00:00labs
00:10I've got a broken son, Emre.
00:13There's no bad Dylan,
00:15depending on you.
00:17ieben, giving your support and help you.
00:21Number 2.
00:23букmic,
00:26Why don't we go back to Balaak to make my adapt?
00:29Why are you fighting against me?
00:32It's not good for your arms, Lira.
00:34But if you're going back to Balaak,
00:36then you're going back to the Balaak.
00:38I'm going back to you.
00:40I'm going back to Emre, Lira.
00:42You're going to be able to do that right now, Lira.
00:46I'm going to use the sword.
00:48I'm going back to you.
00:50I'm going back to you, Lira.
00:52You need to get rid of the Balaak
00:55so that you don't want to be able to escape.
00:58Can you tell us who is the one who is going to do it?
01:02This battle is Gargan,
01:04the God of peace.
01:06I'm going back to you, Lira.
01:09I'm going back to you, Lira.
01:11I'm going back to you, Lira.
01:14I'm going back to you, Lira.
01:16You need me.
01:18You need me, Lira.
01:20In a certain condition,
01:21you don't want to be a dead,
01:23and you don't want to be able to escape.
01:27It's okay, Lira.
01:28There's a Renau who's been forced to us all!
01:31I'm going back to you.
01:32I don't want to kill you!
01:34I'm going to kill you!
01:36Don't you!
01:38Come on!
01:39I don't know.
02:09KAMATAYAN PAR SAANYOR
02:31KAMATAYAN PAR SAANYOR
02:32KAMATAYAN
02:34KAMATAYAN
02:35Go!
02:39Go!
02:52You're not trying to find us at all.
02:57So we need to find this place.
03:01Darren, are we going to go to Miniave?
03:05Yes.
03:12We're not going to be able to find this place.
03:17But we'll be able to find this place.
03:20We're not going to be able to find this place in Encantantia.
03:27Are you leaving?
03:29Yes.
03:35Ito.
03:37Ito po.
03:39Para sa inyo.
03:41Kumain na ba kayo?
03:42Hindi pa.
03:43Hindi pa.
03:45Hindi pa.
03:47Hindi na't kumain na tayo.
03:49Para sa inyo.
03:51Kumain na ba kayo?
03:53Hindi pa.
03:55Hindi na't kumain na tayo.
03:57Na na iiwan.
03:58Kali ka na.
03:59Kali ka lang.
04:05Nay.
04:13Nay.
04:14Pasensya na po kayo, ha?
04:16Nagpunta po ako dito para magpaalam sa inyo.
04:18Binigyan po kami ng bathalumang kasyupaya ng bagong misyon.
04:22Ang sabi po niya ay...
04:23Kailangan ninyong magbalik sa mundo ng mga tao.
04:27Upang hanapin ang masamang bathala.
04:30Si Gargan.
04:32Paano niyo po nalaman, Nay?
04:34Sapagkat may hininga at tinig ang mga pashneya.
04:37Ang mga pashneya.
04:39Maging ang mga halaman.
04:41At ang lupa.
04:44Kaya't mula sa Adamia, idinalan nila sa akin ang kanilang narinig.
04:48At ibinalita.
04:50Talaga po?
04:55Mga marites din pala sila.
04:58Mamanahin ko rin po ba yung kakayahan na yan sa inyo?
05:01Maiintindihan ko din po ba ang mga halaman, pati ang lupa?
05:07Pagtuluyan mo na nagamay ang iyong brilyante anak.
05:13At lubusan mo na makilala ang iyong sarili.
05:17Sa ganun eh, maaari mo na makantan ang kakayahan na yan.
05:30Huwag ka na rin mag-alala, anak.
05:32Hindi mo na kailangan mag-alam sa akin.
05:34Sa pagkasasamahan ko kayo ni Adamos upang kayo magkabayan.
05:39Talaga, Nay.
05:43Salamat po at sasama ka.
05:47Yan po ang gusto kong marinig sa inyo.
05:50Gusto ko na makasama ka ng matagal, Nay.
05:53Matagal ko pong hinintay po.
05:54Anak.
05:58Anak.
06:00Huwag kang mag-alala.
06:03Hindi na tayo magkakiwalay pa.
06:06Hindi na rin akong papayag na mawala ka sa akin.
06:12Gaya na nagyari sa amin ang iyong kapatid.
06:16Kapatid?
06:20Sa Trina po, Nay, may kapatid po ako?
06:23Nandito din po ba siya sa Encantadia?
06:28Gusto ko siya makilala, Nay. May kapatid ako.
06:31Oo, anak.
06:32Anak.
06:36Ngunit matagal na siyang namaya pa.
06:41Namatay siya sa mundo ng mga mortal.
06:46Pinas lang siya
06:48ng mga ganid at sa kanya tao.
06:53Kat nawala sila sa akin, Aquila at Gaya.
06:59Gaya.
07:03Gaya.
07:27Pitena!
07:33Sa wakas ay nagkita tayo muli!
07:49Hindi ako ilalaban.
07:52Kung wala nang saisay sa akin ang lahat.
07:56Kung sa ganun,
07:58Handa ka na bang tanggapin ang iyong kaparusahan?
08:06Kabatayan!
08:12Kabalit na mahabang pagkakakulog namin!
08:14Siya ang iyong nakakatandang kapatid.
08:32Gaya.
08:36Ako si Gaya!
08:37Ano ba nangyari sa'yo? Bakit ka nandito?
08:41Ligaw na kaluluwa ka ba?
08:44Paano ka naging isang...
08:47Ivdre?
08:49Hindi mo alam.
08:51Walang nagsabi sa'yo.
08:53Kung sino ako.
08:55At bakit ako'y nakailangan mamatay?
08:59Alam niyo po, Nay.
09:00May nakilala po ako sa gubat.
09:07Isang Ivdre.
09:09Siguro po mga once o dose anyos.
09:15At gaya daw po ang pangalan niya.
09:19Nagtataka nga po ako eh.
09:24Kasi kung paano po niya ako kausapin?
09:28Para po bang kilalang kilala niya ako?
09:31At kilala din po niya kayo, Nay.
09:33Hindi po kaya siya si Gaya?
09:36Hindi po kaya siya yung kapatid ko?
09:38Nasaan siya?
09:40Ibig kong pumaroon upang makatiya kung siya nga bang iyong kapatid.
09:48Ayun!
09:49Ayun!
10:13Kanina mo pa pinagmamasdaan ng buong nang iyan.
10:15Dahil nawalan na ako ng pag-asa upang muling mapuhay iilo.
10:20Lalo't patay na palang puno niya.
10:24Na tinatawag nilang puno ng buhay.
10:30Puno ng buhay?
10:32Ang puno na kaya magpanumbalik ng aking laman at hingga.
10:42At magbigay ng pambihirang pagpapala o kamalasan.
10:51Ngunit ito ay patay na pala.
10:53Matagal ko nang narinig ang ukol sa mahimalang puno iyan.
11:01At ngayon ko lang ito nakita.
11:06Paano kaya namatay iyan?
11:11Hindi na malaga yung ilo.
11:15Wala na yata talaga akong pag-asa upang muling mabuhay pa.
11:26Huwag ka nang malungkot.
11:28Bumalik na tayo sa Adamya.
11:29Nararapat na rin namang magkita kayo ng ina.
11:33At ni Tera.
11:37Paano kung hindi nila ako matanggapin?
11:40Ako ang makakalaban nila.
11:44Kaya tayo na.
11:46Malayo-layo rin ang ating lalakbayin.
11:50Kaya rin na marami nang nagaganap sa ating katupain.
11:56Halika na.
11:59Malo-layo like ating kita nang ating.
12:05Gel Cas Alsipa.
12:11Lekki na ponis площara da.
12:15declare akongaz irin ang ating katupainya katika!
12:18Man nang ating kawaali ny aukado as pan parant à sada.
12:21Plaza polita ating katupainya katupainya da بالkongazimulatab65。
12:24Bumangon ka! Bumangon ka, Mitena! Ipakita mo sa akin ang iyong lakas at kapangyarihan!
12:41Hindi ako lalaman. At ipagpapasalamat ko kung ako nga ay iyong kikitla ng buhay.
12:49Kung gano'n, ibibigay ko sa iyo ang karapat dapat na parusa sa magpapahirap sa amin at sa buong El Cantania!
12:58Itigil mo ito, Elena!
13:06Ako ba'y nananakinip? O naparito ka upang sunduin ako?
13:19Ang naman naman tayo sa lugar na to. Takakadepress kaya dito. Ang tungkot ang tao.
13:25Ang naman sa pagkakatangon ito, Pira, kaya na natin labanan kahit sinang halino.
13:42Kayariktas ang aking, Adam.
13:43Aking, Adam.
14:00Eh, niranala lang yung mukhang crinkles.
14:13Ang kamukha nila eh!
14:29Luhudit!
14:30Luhudit!
14:42Hindi ka pa mamamatai mi Tena.
15:00Bakit mo ako pinagaling?
15:06Kasupaya, nais ko nang mamatay.
15:10Kamatayan ang nararapag para sa kanya, Kasupaya!
15:16Bigyan ninyo ng pagkakataon si ni Tena,
15:19para mapatunayan ang kanyang sarili.
15:22Hayaan ninyo siyang maging kahalili ko
15:25upang gabayan kayong lahat dito sa Encantadia.
15:28Gabayan ang isang kaaway
15:30na minsan na nagpahirap sa aming lahat dito sa Encantadia!
15:34Isinasayos ko ngayon ang bagong mga tuntunin.
15:37At pamamaraan, hindi lang dito sa Encantadia,
15:41kundi maging sa devas.
15:43Kaya bilang iyong bataluman,
15:45inaasahan kong tatalima kayong lahat sa aking mga kautusan.
15:56Kasupaya,
15:58Huwag mo na akong ipilit sa kanila.
16:01Pakiusap.
16:03Isama mo na lang ako.
16:07Nais kong pumaroon kung nasan ka man ngayon.
16:10Kung nasaan man ang ating ina at ama
16:15upang mabuo tayo muli.
16:17Isama mo na lang ako.
16:20May pagkakataon ka pa upang maging karapat-dapat na makapanhik sa devas
16:25at magkaroon ng puwang sa tahanan ng mga na mayapang mabubuting nila lang.
16:30Tahakin mo ang isang bagong landas na magbibigay ng pag-ibig at pagpapatawad.
16:36Kesa naghahanap nito at puno ng suklab.
16:40Patunayan mo ang iyong sarili sa lupain ito.
16:43Gawin mong ang karapat-dapat ang iyong sarili, Mitena.
16:47Huwag mo akong biguin aking kapatid.
16:50Ihintahin kita.
16:51Uh.
16:52Huwag.
16:54Uh uh.
16:58since doing this hurt,
17:01uum s sust ho
17:11Uh.
17:12Ah si toh koень in,
17:14pang physical sense.
17:18Kasupaya!
17:28Kasupaya!
17:34Umalis na ang bathaluman.
17:38Makakaalis ka na din
17:40Kulit mananatiling nakasarado ang pintuan ng deleyo para sa'yo.
17:48Kahit ano pang pagsisisayang iyong gawin.
17:51Mitela!
18:03Gaya!
18:04Nanay!
18:05Anak! Nasan ka, Gaya?
18:06Anay!
18:07Anak! Ikaw ba iiblang na kita ng iyong kapatid?
18:09Anay!
18:11Hindi naman din po kasi yata ako sigurado kung...
18:14Kung si Gaya nga po ba talaga'y nakita ko.
18:18Kailangan ko na pong magbalik sa Adam yanay.
18:20Hinihintay po nila ako.
18:24Anak!
18:25Anak, kaunting sandali na lamang.
18:27Kailangan ko lamang makatiyak
18:29kung ang iyo rin nakita mo ay iyong kapatid.
18:33Gaya!
18:35Gaya! Asad ka!
18:39Nais! Sandali lang!
18:40Mahal na Sangra Terra.
18:42Ipinapatawag ka ni Nunung Imaw.
18:44Ngayon rin.
18:45Rikit ang nanay ko.
18:46Pwede ko bang ibinin sa'yo si Nanay Danaya?
18:47Kailangan ko na samahan mo siya.
18:48Siguraduhin mo.
18:49Nababantayan mo siya, Rikit.
18:50Pakisabi sa kanya na kailangan ko nang umalis.
18:51Sumunod na lang siya, Cam.
18:52At isama niya ang ivetre ng kapatid ko.
18:53Naiindigdihan mo?
18:54Masusunod, Sangbe Terra.
18:55Masusunod, Sangbe Terra.
18:56Masusunod, Sangbe Terra.
18:57At isama niya ang ivetre ng kapatid ko.
18:58Naiindigdihan mo?
19:11Naiindigdihan mo?
19:12Masusunod, Sangbe Terra.
19:41Gaya!
19:42Anak!
19:53Nasahan ka magpakita ka?
19:54Gaya!
19:55Anak!
19:56Nasahan ka magpakita ka!
19:59Gaya!
20:00It's a very difficult time to get back to the house.
20:05Gaya!
20:06Anak!
20:07Nasaan ka?
20:08Magpakita ka!
20:09Gaya!
20:10Gaya!
20:11Gaya!
20:12Gaya!
20:13Anak!
20:18Mahal na Sangre.
20:19Pumalis na si Sangre Terra at pumunta na kay Lenunong Ibaw.
20:23Inutusan niya akong hanapin ka at ipasabi ito.
20:27Tayo natusundan natin ang iyong anak.
20:31Riquette, maaari mo bang tawagin ang iyong mga kasama?
20:35Kailangan ko ng tulong ng mga lambana upang sayuri ng buong gubat.
20:39Upang mahanap ko narito pa ang Ibraw ng aking anak na si Gaya.
20:43Magagawa mo ba ito?
20:45Masusunod mahal na Sangre.
20:48Tutulungan ka namin ngayon rin.
20:54Gaya!
20:56Gaya anak!
21:00Gaya!
21:02Nasaan ka?
21:06Huwag kang lalayo at hiwalay sa akin.
21:10Kung ibig kong makita ang iyong ina at kapatid mo.
21:13Gaya!
21:14Tara na!
21:15Gaya!
21:16Tara na!
21:17Tara na!
21:18Tara na!
21:19Tara na!
21:20Tara na!
21:21Tara na!
21:22Tara na!
21:23Tara na!
21:24Tara na!
21:25Tara na!
21:26Tara na!
21:27Tara na!
21:28Tara na!
21:29Tara na!
21:30Tara na!
21:31Tara na!
21:32Tara na!
21:33Tara na!
21:34Tara na!
21:35Tara na!
21:36Tara na!
21:37Tara na!
21:38Tara na!
21:39Tara na!
21:40Tara na!
21:41Tara na!
21:42Tara na!
21:43Tara na!
21:44Tara na!
21:45I don't want to eat anymore.
22:15I don't want to talk to him.
22:20Stop it!
22:22Stop it!
22:28You're so mad!
22:35You're so mad.
22:36How are you, baby?
22:37You're mad at me!
22:39I'm going to get my heart.
22:41You're scared to be scared?
22:45Sorry po at nahuli ako. Sinamahan ko po kasi ang nanay ko.
22:56Nunung imaw, ang balintataw. Nasa inyo na po ulit.
23:02Oo, Terra. Nahanap po nang muli ang aking tungkod at utang nalob ko ito kay Adamos.
23:09Mahiwagang batis ng katotohanan na ay sana naming malaman
23:14kung nasa ng tungkod na balintataw ni Nunung imaw.
23:17Ito ay nasa Asilades.
23:20Kung gayon, magtutuong mo tayo ngayon sa Asilades.
23:24Sandali lamang, Sangre Damos. May nais kaming malaman sa batis.
23:31Batis, nais namin ipakita mo kung sino ang makakaisang dibdib ni Sangre Damos.
23:39Ito ba'y ang tinatangi niyang si Sangre Daya?
23:49Bakit ganon? Bakit ayaw ako sagutin ng batis?
23:52Mga Ashtadi.
23:54Bantok, Tukman.
23:57Nuno.
23:58Mag-iigat kayo sa pagtatanong at paggamit ng batis ng katotohanan.
24:03Sapagat ang bawat katotohanan ay may kamayaran.
24:07Abe, Nuno. Agape, Abe, Nuno.
24:11Agape, Nuno.
24:25Agape, Nuno!
24:26Agape, Nuno.
24:30Agape, Nuno.
24:34Agape, Nuno.
24:36Agape.
24:38LUSING
24:43Unaw na maa saan na ang batis na katotohanan,
24:47sapagkat naituro nito kung nasaan ang aking malingkataw.
24:52NGAYONG NARITO NA SI TERRA ay maaari na siguro tayong maglakbay muli
24:59pabalik sa mundo ng mga tao, nang sa gayon ay maggampana na natin
25:03agad ang ating mga tungkuli.
25:04It's not easy for me, Deya.
25:12You're so sad to come back to me, Abbe.
25:21You're the only one with me, Gaya.
25:23This is the first time you see.
25:24But if you don't know her, you're the only one.
25:27You're the only one with me.
25:28That's what I've told you.
25:30You're the only one with me.
25:32You're the only one with me, Gaya.
25:34You're the only one with me.
25:36You're the only one with me, Gaya.
25:40Akdur!
25:42Rev'ish!
25:44This is the answer.
25:46It's all the questions that we have in our minds, Gaya.
25:50And it's the truth that we have made up of Kasyopreya.
25:53But I can't wait for you to come back to me.
26:00Tawag mo ang mga tupu.
26:04Huwag mong hayaang lamunin ka ng mga salitanya, Adamos.
26:08Anong it, Albe, ayawang mo kasukulaman ng Alibaya.
26:12Tanakrishna!
26:13Iniibig mo siya?
26:18Goto .
26:23The моей
Comments