- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm going to go to the police station.
00:00:06Look how it is.
00:00:09It's 8月10日.
00:00:11It's 9pm.
00:00:13I'm going to go to the police station.
00:00:17I'm going to go to the police station.
00:00:30They're going to go to the police station.
00:00:41She's already locked.
00:00:42She's bailed in the police station.
00:00:44She couldn't make事情 since She got there at здrafinal service station.
00:00:46I'm annoyed.
00:00:47The services department had been getting attacked.
00:00:50However, she did not watch this for the yearning.
00:00:53She was going to be doing work?
00:00:55Who just succeeded and prosecution was prepared?
00:00:57Do you know what I'm doing?
00:01:01Yes, I am.
00:01:03I'm going to...
00:01:07I'm going to create a perfect way of the law.
00:01:14I'm a normal person.
00:01:16I'm a normal person.
00:01:21I'm a professional person.
00:01:24I'm a professional person.
00:01:27But I'm not sure how it is.
00:01:29I'm not sure how it is.
00:01:31It's not the case.
00:01:33The money is not the case.
00:01:35The money is not the case.
00:01:37The money is to pay for cash.
00:01:39I have the money.
00:01:41It's not the case.
00:01:43The money is to make me make me.
00:01:45It's not the case.
00:01:51I'm on the phone.
00:01:57won't write a card
00:01:59弄动全国的金融诈骗案
00:02:01却利用我的账户密码
00:02:03让我成为了唯一的罪犯
00:02:10学法寿
00:02:13我成了法律的牺牲品
00:02:16谢谢
00:02:18学理
00:02:20我
00:02:23我爸妈他们身体还好吗
00:02:27I've been here for 10 years.
00:02:30They've never seen me before.
00:02:33It would have been a long time for me.
00:02:36But I've been here for a long time.
00:02:39I've been able to make a decision.
00:02:41I'll be able to make a decision.
00:02:47I've been here for a long time.
00:02:50You're not sure.
00:02:51You're right.
00:02:52You're right.
00:02:53You're right.
00:02:54You're right.
00:02:55You're right.
00:03:00You're right.
00:03:01I've been here for a long time.
00:03:02You're right.
00:03:03You're right.
00:03:05I'm the Scottish widow.
00:03:06You're wrong.
00:03:07You're right.
00:03:08You're wrong.
00:03:09You're right.
00:03:10You're right.
00:03:11Yourself.
00:03:12It's very strange.
00:03:14I'm getting started,
00:03:16I'm coming to my mother.
00:03:18I'm going to my mother.
00:03:21I'm using my mother.
00:03:24Thank you, Yuenuen.
00:03:29You've become the best for me with Yuenuen.
00:03:33I'm the best for you, Yuenuen.
00:03:37Yuenuen, you're good.
00:03:40If you're next to us, we'll be the best for you.
00:03:44You'll be the best for you, Yuenuen.
00:03:55I'm the best for you.
00:03:57I'm the best for you to come to the world.
00:03:59At the first time, you will be the best for you.
00:04:02I'm the best for you.
00:04:04It's not the best for you.
00:04:07I'm the best for you.
00:04:13how to go to the house
00:04:17I was born
00:04:18I returned to the house to keep my rent
00:04:21and my home is left with me
00:04:22I was born
00:04:23I was born
00:04:26I was born
00:04:27I was born
00:04:31I was born
00:04:33when they were born
00:04:35I was born
00:04:37I was born
00:04:39I was born
00:04:41You are so stupid.
00:04:43I'm sorry.
00:04:45You're wrong.
00:04:47I'm sorry.
00:04:49You're right.
00:04:51You're too lazy.
00:04:57What kind of love can you tell me?
00:04:59Don't you be afraid to die?
00:05:01What is your mother?
00:05:03You're not alone.
00:05:05I'm a child.
00:05:07Go for it.
00:05:09It's time for me, I think it's time for me, how can I get out of here?
00:05:17Let's go!
00:05:18Let's go!
00:05:19Let's go!
00:05:20I'm going to go!
00:05:32What's your name?
00:05:33You know what you're doing?
00:05:37I know
00:05:39I'm going to go to the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the law of the
00:06:09It's time to pay attention to the bank.
00:06:11In this time,
00:06:13唐碎和沈雪梨
00:06:15are in the bank of the bank.
00:06:17It will return to the final bank of the bank.
00:06:19It will return to the final bank of the bank.
00:06:21Well,
00:06:22I will return to the bank.
00:06:24It will return to the bank.
00:06:26I will wait to go to the bank.
00:06:28It will return to the bank.
00:06:30I had to leave you late.
00:06:33And he passed away zaranda
00:06:35where the bank is in the bank.
00:06:37I understood whether he had views for the bank.
00:06:38I must apply to the bank.
00:06:40That I can only see it at the bank.
00:06:42It will time passes by the bank.
00:06:46Can I put my book in the �曲調?
00:06:48Oh,
00:06:49You must also mention the bank.
00:06:51I can't stop telling you.
00:06:54I wish for the bank's ACC 아니 contest,
00:06:56You don't doubt that you are inside of the bank.
00:06:57You just don't understand.
00:06:59Let me stiffen?
00:07:00You can't believe it.
00:07:02You're in the middle of the day.
00:07:04I'll be waiting for you.
00:07:08But this is not the same.
00:07:10This is my answer.
00:07:12I'm in the jail.
00:07:16What happened?
00:07:18What happened?
00:07:20What happened?
00:07:22What happened?
00:07:24You're not going to have a problem.
00:07:26What happened?
00:07:28What happened?
00:07:30I'm in trouble.
00:07:40Ma.
00:07:41Ruan.
00:07:42You are a stepfather.
00:07:44What are you doing?
00:07:46What happened?
00:07:48My family is all over.
00:07:50My family was all over.
00:07:52My family took care of me.
00:07:54My family took care of me.
00:07:56I was born with a baby
00:07:58in my life
00:07:59who is a child
00:08:02Mr. Kieran,
00:08:03you must understand the situation.
00:08:05Mr. Kieran,
00:08:06he will lose the money.
00:08:07If he has this attitude,
00:08:09the jail's
00:08:10is a mistake.
00:08:13Mr. Kieran,
00:08:14I'm sorry.
00:08:16Mr. Kieran,
00:08:17he did not work with that
00:08:18he did not do such a bad thing.
00:08:21Mr. Kieran,
00:08:23he is going to have all the damage.
00:08:25I'm going to take my hand.
00:08:27I'm going to take my hand.
00:08:29I'm going to take my hand.
00:08:31I don't want to take my hand.
00:08:33He had a 7th minute.
00:08:35We will go to the 9th minute.
00:08:37We will go to the 9th minute.
00:08:39We will go to the 9th minute.
00:08:415th and a year.
00:08:43We will go to the 9th minute.
00:08:45You are too bad.
00:08:47If he was on the 9th minute,
00:08:49he was waiting for you for him.
00:08:51He was so happy to be a good friend.
00:08:53He's a new sister.
00:08:54I'm a new sister.
00:08:56That's all I have to make.
00:08:59You're a new sister.
00:09:01That girl.
00:09:03That's my son.
00:09:04I'm a new sister.
00:09:06She's a new sister.
00:09:09Your sister!
00:09:11Listen to my father.
00:09:13Listen to my father's father.
00:09:15What's wrong?
00:09:16Let me go back.
00:09:18Now they're all over the whole of the crime scene.
00:09:21I'm only going to stay here, I can help you.
00:09:31I'm not paying for it. I'm not going to go out.
00:09:35Please leave me.
00:09:37Let's go!
00:09:40The police officer is crazy.
00:09:42The police officer is crazy.
00:09:43The police officer is crazy.
00:09:44The police officer can't sit here.
00:09:47I'm going to leave you alone.
00:09:49My father!
00:09:51My father is falling asleep.
00:09:52I'm going to leave you alone.
00:09:53I'm going to leave you alone.
00:09:54My daughter is so easy.
00:09:55She is taking the money in the bank.
00:09:56She didn't go to the bank.
00:09:57She can't be able to go.
00:09:58She can't be able to go to the bank.
00:09:59She's not going to go.
00:10:00You're going to go.
00:10:01Please do that.
00:10:02You're still going to leave me alone.
00:10:03You won't want to pay for all of my損失.
00:10:06Well, my mother.
00:10:08I'm sorry.
00:10:10I can't get through anything.
00:10:11I can't be able to return.
00:10:12I can't get through.
00:10:16I'm three.
00:10:19I have my arm!
00:10:27I have my arm!
00:10:34You can't get me in there.
00:10:36She's just there!
00:10:38Who is that?
00:10:40What do you mean is something?
00:10:42What do you mean is there?
00:10:45I am not sure.
00:10:47Ms.
00:10:49I'm so happy.
00:10:52They need help me.
00:10:55It's my father.
00:10:58It's not my father.
00:11:00I'm not sure you.
00:11:01I'm not sure you.
00:11:02This is my father.
00:11:03I'm not sure you.
00:11:04I'm not sure you.
00:11:06They all are a part.
00:11:09I'm not going.
00:11:10I'm not going.
00:11:11I'm not going out.
00:11:12This is unknown.
00:11:13I'm not going to go out.
00:11:14I'm sorry.
00:11:16You're all right.
00:11:18The police department is getting a problem.
00:11:20It's not the same.
00:11:22He's probably very emotional.
00:11:24Let's go.
00:11:26Let her calm down.
00:11:28Help me.
00:11:34Mom.
00:11:36Sorry.
00:11:39I'm going to have this thing.
00:11:41I'll just take care of you.
00:11:52You should be able to take care of me.
00:11:56I'm fine.
00:11:57If you don't want to be okay,
00:11:59you won't be able to leave me.
00:12:01You can still go out.
00:12:02I'm not going to be able to leave me.
00:12:04I'm not going to leave you.
00:12:06You're all a bad person.
00:12:08I'm not going to be a good person.
00:12:10I don't want to go.
00:12:11Help me, help me!
00:12:14Help me.
00:12:15You're a little liar.
00:12:16You don't want to go out.
00:12:18Then you go ahead and now.
00:12:21Help me.
00:12:22You're what happened.
00:12:24You're coming up.
00:12:26Okay?
00:12:27Help me.
00:12:29I don't want to go.
00:12:30I don't want to go.
00:12:33The time is over.
00:12:35The time is over.
00:12:389.27
00:12:529.28
00:12:589.28
00:13:089.30
00:13:149.30
00:13:169.30
00:13:22時間到了
00:13:24真是
00:13:26多有最完美的不在場地
00:13:28可
00:13:32很久
00:13:39成功了
00:13:43走
00:13:44然然
00:13:45爸爸帶你回家
00:13:48兩位家長
00:13:49事情還沒有解決完
00:13:50你們還不能走
00:13:54警官
00:13:55我累了
00:13:58我願意賠償同情
00:14:04群安女士
00:14:05請問你現在是清醒了嗎
00:14:07是
00:14:09我很清醒
00:14:18她的情況
00:14:20還是留在這裡觀察一晚吧
00:14:22你們先去交賠償金
00:14:23等明天
00:14:24再過來接她
00:14:39女士
00:14:40女士
00:14:41跟我走吧
00:14:42你
00:14:43我
00:14:44你
00:14:45你
00:14:46我
00:14:47你
00:14:48你
00:14:50你
00:14:51你
00:14:52我
00:14:53你
00:14:54你
00:14:55你
00:14:56你
00:14:57看俺的事
00:15:07急急新聞
00:15:08今天晚上九點三十分
00:15:10我是某生命銀行系統遭非法入侵
00:15:13帳戶數據顯示約五億元資金被分批刀轉出
00:15:17目前出雲排查指向為地步工作人員操作前線異常
00:15:21目前警方已進入調查
00:15:25爸
00:15:26媽
00:15:27Sorry.
00:15:29I'll wait for you.
00:15:31I'm going to die soon.
00:15:46Mom!
00:15:49Mom!
00:15:52I'm so tired.
00:15:54Mom.
00:15:55We're all fine.
00:15:56...
00:16:04...
00:16:06...
00:16:08...
00:16:16...
00:16:18...
00:16:22Hey, my name is
00:16:37It's the same
00:16:39and that's what I'm talking about
00:16:40the deliberately
00:16:46are正常
00:16:47that we'll make it
00:16:49Please tell us in the past.
00:16:51I have to do this in the past.
00:16:53To keep up with him, we will have to deal with this.
00:16:57You know, you will be the only one.
00:16:59You're not going to die.
00:17:01It's not a lie.
00:17:03You're not going to die.
00:17:05It's not a lie.
00:17:07You're not going to die.
00:17:11You are not going to die.
00:17:13We're not going to die for this.
00:17:15But it's like this.
00:17:17事实就是如此
00:17:19证据都已经确凿了
00:17:22你有什么证据证明是我做的
00:17:25请示
00:17:27你们派我数日家破人亡
00:17:30这辈子
00:17:32亲手把你们送上云洞
00:17:34让你们在最得意的时候
00:17:36狠狠跌落
00:17:42这个是软软前两天喝醉酒是说的话
00:17:47我要赶一大笔钱
00:17:50等我拿到这五个亿
00:17:52我就去国外
00:17:54我帮三十个男伯
00:17:56下面
00:17:57我吃香的喝辣的
00:18:00我再也不回来了
00:18:03叔叔
00:18:04阿姨
00:18:05原本我是不想说的
00:18:07可是软软
00:18:08她现在迷上了网络赌博
00:18:10欠了一大笔巨款
00:18:12昨天晚上
00:18:13她还偷偷动了我的电脑
00:18:16我怀疑她
00:18:18不可能
00:18:19不可能
00:18:20我女儿
00:18:21她不会做这种事的
00:18:23这也太漂亮了
00:18:25竟然拿着国家财产去报男模
00:18:27这就是把国家法律当儿戏啊
00:18:29严惩
00:18:30必须严惩
00:18:31贝拉还在银行上班
00:18:32我们银行系统就培养出了这种败类
00:18:35容若
00:18:36是
00:18:37是真的
00:18:41妈
00:18:42她那个录音是假的
00:18:44我从来没有说过那些话
00:18:50软软
00:18:51软
00:18:52虽然我们是闺蜜
00:18:53但
00:18:54你也不能拉着我一起做伪证啊
00:18:56谁主张谁举证
00:18:58现在你说那些话是我说的
00:19:00看你拿出证据来啊
00:19:01对
00:19:02录音可能是恩爱合成的
00:19:04怎么能用这个来抓人呢
00:19:06警察通知
00:19:07你可要明见啊
00:19:09的确
00:19:10录音作为证据还不充分
00:19:12不能断定是齐远座的
00:19:13不能断定是齐远座的
00:19:17警官
00:19:18这你见过哪个正常人
00:19:20会醉醺醺的说
00:19:22转走五区包养男母
00:19:24我看她
00:19:25是早就想对银行下手了
00:19:27没错
00:19:28昨天晚上九点半
00:19:30能用密钥转走银行五个亿的
00:19:32除了她
00:19:33不可能还有别人
00:19:34你们胡说
00:19:35我女儿不是那样的人
00:19:37伯父
00:19:38我知道
00:19:40软软发生这种事情
00:19:41您跟伯母都很伤心
00:19:43可是错了就是错了呀
00:19:45软软
00:19:46我们
00:19:47也都是为了你好
00:19:49为我好
00:19:51那你倒是说说
00:19:53你是怎么为我好的
00:19:55警察同志
00:19:57我这还有证据
00:19:59这是软软跟我的聊天记录
00:20:01她前段时间
00:20:03一直让我教她
00:20:04黑调监控的黑客技术
00:20:06都怪我
00:20:08我早该想到
00:20:09她是想用这些
00:20:10去做没法犯罪的事
00:20:12都怪我没能提前阻止她
00:20:14都怪我
00:20:16都怪我
00:20:17雪李
00:20:18你没有错
00:20:19错的是软软她自己
00:20:20是她自己爱慕虚荣
00:20:21既然事情已经发生了
00:20:23我们就替软软主动自首
00:20:25这样也好从今处理
00:20:26好吗
00:20:27你 唐碎
00:20:29雪薛
00:20:30沈软
00:20:31你们不去演戏
00:20:32还真是可惜
00:20:33我倒要看看
00:20:35毒蛊撕下你们伪装的面去
00:20:37那你们还要怎么污名
00:20:39作案动机明确
00:20:41好
00:20:42欺软
00:20:43你还有什么话要说
00:20:44我怎么还不会造成公事呢
00:20:47打过来呢
00:20:49阿姨
00:20:50您就认了吧
00:20:51回家多坐几身衣裳
00:20:52冬天天寒
00:20:53在牢里可别冻着了软软
00:20:55这说不好啊
00:20:56还要白发人送黑发人呢
00:20:59妈
00:21:00妈
00:21:01妈
00:21:02妈
00:21:03妈
00:21:04妈
00:21:05那五个一不是我拿的吗
00:21:07你别吓我
00:21:08妈妈相信
00:21:10不是你在
00:21:12妈
00:21:16快来人啊
00:21:17我母都已经这样了
00:21:19你怎么还睁起眼睛说瞎话呢
00:21:21不是我
00:21:22妈
00:21:28妈
00:21:29妈
00:21:30我
00:21:31妈
00:21:33妈
00:21:38妈
00:21:39妈
00:21:40妈
00:21:41妈
00:21:42妈
00:21:43I don't think I'm a fool.
00:21:45No, I don't think I'm not worried about you.
00:21:47I'm not worried about you.
00:21:49You're right.
00:21:50You're right.
00:21:51We're all right.
00:21:52We're all right.
00:21:53We're going to kill him.
00:21:54If something happened,
00:21:55we should be able to get him.
00:21:56If he's arrested,
00:21:57we'll have to be arrested.
00:21:58You can't do it.
00:22:00You said that he's not a fool.
00:22:02He's what's going to do?
00:22:04According to the刑法,
00:22:06the 191.
00:22:07The case is serious.
00:22:08You can't do it.
00:22:09You can't do it.
00:22:10What?
00:22:12想拼一段录音
00:22:15和一张不知道哪儿来的截图就想给我定罪
00:22:18我不服
00:22:19我大学普修的第二专业就是计算机
00:22:22我要有问题
00:22:23根本用不着找的
00:22:25虚然
00:22:26就算没有录音和聊天记录
00:22:29昨晚九点三十分
00:22:30可是清清楚楚记录着
00:22:33是用密钥转走了银行五一的资产
00:22:37而且
00:22:38密钥必须经过你本人认证
00:22:40你再怎么狡辩也没用
00:22:42那
00:22:44如果是有人盗用了我的密钥吗
00:22:47警察董事
00:22:48如果每个犯人都不承认自己犯了罪
00:22:51那咱们国家法律
00:22:52难不成还能不判刑的不成
00:22:54当然不是
00:22:56现在齐软的断言动机和钻码方法已经明确
00:22:59不管他承不承认
00:23:00只要确认密钥是他的
00:23:02被捕
00:23:03铁板钉钉了
00:23:05上一世一模一样
00:23:07就是人一夜之间
00:23:10变成了涉安五个亿的重大刑事最后
00:23:13不过这一次你们以为我是你们的器器
00:23:17却不知我才是那个侄器人
00:23:20齐软
00:23:21我们特意请来了你们银行的张行长
00:23:24就让他来说密钥到底是不是只有你才能操作
00:23:31行长
00:23:32软软
00:23:33软软
00:23:34你是我最看重的下属
00:23:36为什么你要做那种事
00:23:37你把银行当什么了
00:23:39你把我当什么了
00:23:41行长
00:23:43行长
00:23:44行长
00:23:45行长
00:23:46请问是不是只要齐软进行密钥认证
00:23:49就能现场操作短账银行的文艺呢
00:23:52是
00:23:52那齐软的密钥
00:23:54是不是只有他自己才能使得
00:24:00行长
00:24:01行长
00:24:02行长
00:24:02行长
00:24:03我的密钥是被别人盗用的
00:24:05胡闹
00:24:05专属密钥怎么可能会被盗用
00:24:07骗出这样的瞎话
00:24:09你太让我失望了
00:24:10行长平常待你不把
00:24:11软软
00:24:12Wren, you can't be an idiot, so you're a bad guy!
00:24:14You can't be a bad guy!
00:24:16I'm a good guy!
00:24:18I'm a good guy!
00:24:20I haven't even talked to him.
00:24:22I'm going to be someone else.
00:24:23You're a bad guy.
00:24:25I'm a bad guy!
00:24:27You're crazy!
00:24:28You're crazy!
00:24:30Who's problems!
00:24:31It's a bad guy!
00:24:33It's time to be a bad guy!
00:24:36At the time of 9.30,
00:24:37they all have a bad guy.
00:24:39It's just their bad guy!
00:24:42这就是他们举报的你
00:24:49软软 我对你掏心掏肺
00:24:54你居然这么对我
00:24:56你还是个人吗你
00:24:59齐阮你的良心被狗吃了吗
00:25:02赚这种黑心钱
00:25:04你半夜睡得了这样吗你
00:25:06演技轻轻的
00:25:07先做这种事
00:25:08大家快把这个出生的脸拍下来
00:25:10让大家都看到他
00:25:11谁都看到他
00:25:18现在
00:25:19你太让我失望
00:25:21行长
00:25:23真的不是我做的
00:25:24您相信我
00:25:26哎
00:25:32爸
00:25:34那个
00:25:35你一向是个好孩子
00:25:37你怎么会这么做呢
00:25:40你也不相信我
00:25:45到现在了
00:25:46还在狡辩
00:25:47打死他
00:25:48打死他
00:25:49你们干什么
00:25:50好了
00:25:52齐阮的犯罪事实明确
00:25:54证据确凿
00:25:55我宣布
00:25:56齐阮
00:25:58你被逮捕了
00:26:00完成了
00:26:02我们最完美的犯罪计划
00:26:03齐阮
00:26:04你们最完美的犯罪计划
00:26:06齐阮
00:26:08你就好好待在脑里
00:26:09慢慢熬吧
00:26:10你的人生
00:26:11我们会替你好好享受的
00:26:12齐阮
00:26:13恭喜你
00:26:14成为我们最完美的天罪人
00:26:15这一次啊
00:26:17再也没人 能救我你
00:26:21唐穗
00:26:22沈学霖
00:26:23你们说
00:26:24我的作案时间
00:26:25是昨天晚上九点三十分钟
00:26:26你们说
00:26:27我的作案时间
00:26:28是昨天晚上九点三十分钟
00:26:30十分钟
00:26:31十分钟
00:26:32十分钟
00:26:33十分钟
00:26:34十分钟
00:26:35十分钟
00:26:36十分钟
00:26:37十分钟
00:26:38十分钟
00:26:39十分钟
00:26:40十分钟
00:26:41十分钟
00:26:42十分钟
00:26:43十分钟
00:26:44十分钟
00:26:45十分钟
00:26:46十分钟
00:26:47我的作案时间
00:26:48是昨天晚上九点三十分钟
00:26:50没错
00:26:51昨天晚上九点半
00:26:52你用密钥转走离鹤武艺
00:26:54证据确凿
00:26:55难不成
00:26:56你还想狡辩
00:26:57可是昨天那个时间
00:26:59怎么还正在禁军的后
00:27:00咋起车
00:27:01然后直接被换到军营局
00:27:02全城都有捡抗
00:27:03又十几个你看过我作证
00:27:05因为我根本不在案发现成
00:27:08I don't want to be able to do this.
00:27:11What?
00:27:21I'm all right.
00:27:22It's time for you.
00:27:23You're so dumb.
00:27:24You're so dumb.
00:27:25You're so dumb.
00:27:26You're so dumb.
00:27:27You're so dumb.
00:27:28You're dumb.
00:27:29You're dumb.
00:27:30You're dumb.
00:27:31You're dumb.
00:27:32You're dumb.
00:27:33I know you're hard to get the truth.
00:27:36But religion means Grace isBA.
00:27:39You're missed.
00:27:40You're real.
00:27:41You're ahootyman,
00:27:43No question.
00:27:44You've done this again.
00:27:45See me that in a little of lesion.
00:27:48But if I'm in a little.
00:27:49you're making.
00:27:51After a little tukey man."
00:27:52I'm free.
00:27:53I've used this as well.
00:27:54You're the only creation of trouble.
00:27:55Twice this young people are reaching for her company.
00:27:56I don't know if it's possible.
00:28:04You're right.
00:28:05Whatever you want.
00:28:07You want to take me back to the police.
00:28:12You do not have arust.
00:28:14I am sorry.
00:28:18All you have to do is take me back from me.
00:28:20You do not have a judgement.
00:28:23Do you want to get me back to the police and the警察?
00:28:28And if you're not a witness?
00:28:32What do you mean?
00:28:34There are a lot of people in the hospital.
00:28:36I'm in the hospital.
00:28:38I'm in the hospital.
00:28:41I'm in the hospital.
00:28:43I'm in the hospital.
00:28:50Let's go.
00:28:57Let's check the 9-10 to the hospital.
00:29:04I'm sorry.
00:29:34Yes, that's right.
00:29:37He was fired yesterday.
00:29:39He was still in the police department.
00:29:41He couldn't go to the police station.
00:29:44How could this happen?
00:29:45You're not supposed to be in...
00:29:46It's not supposed to be in...
00:29:47It's not supposed to be in...
00:29:48It's not supposed to be in...
00:29:49...
00:29:50...
00:29:51...
00:29:52...
00:29:53...
00:29:54...
00:29:55...
00:29:56...
00:29:57...
00:29:58...
00:29:59...
00:30:00...
00:30:04...
00:30:07...
00:30:08...
00:30:09...
00:30:11Be sure.
00:30:13He's alreadySTWEST told us...
00:30:15...
00:30:17some really weird folding videos...
00:30:19...
00:30:20...
00:30:21...
00:30:22...
00:30:24...
00:30:26The security is revealing that this is just a evidence that we have.
00:30:29If you get hold of the documents,
00:30:33it should apply at the drug cops,
00:30:34and if you getφed on them,
00:30:35if I say I have-
00:30:36If you say I have a legal system,
00:30:39You have a legal system.
00:30:41Forgive me to do it.
00:30:43But in the predictable law,
00:30:44the jury had several few officers before the police appointment.
00:30:46I wonder this could be a Bears?
00:30:47Oh, my God,
00:30:48I want to request him send us today's day in the news show.
00:30:51to get the manager to the police officer.
00:30:52So they could ask us to confirm
00:30:53昨天晚上
00:30:55到底在你
00:30:56好
00:30:57全正人
00:31:02警局这边是你们值班吗
00:31:04是
00:31:05那你们还记得他吗
00:31:07当然记得
00:31:08昨天就是他
00:31:09在咱们警局门口砸警车
00:31:17昨天就是他
00:31:18在咱们警局门口砸警车
00:31:20还把我们同事给吓坏了
00:31:22我说怎么有人这么疯呢
00:31:24就等着被拘捕呢
00:31:25那你们昨天拘捕他没有
00:31:28按理说是要把他拘留的
00:31:30可是昨天他父母来了
00:31:32喏
00:31:33就是这位
00:31:34他爸妈特别诚心
00:31:36说孩子还小不能坐牢
00:31:38好球歹球
00:31:39还给我们跪下了
00:31:41我就念在
00:31:42他是出饭
00:31:43又愿意补偿损失的份上
00:31:45就没有
00:31:46杨队长
00:31:47你听到了吧
00:31:48齐阮昨天虽然进了警局
00:31:50可是他没有被拘留啊
00:31:51他就是在骗人
00:31:52不是这样的
00:31:53虽说我昨天向这位警官求了行
00:31:55可是阮阮的情况非常严重
00:31:57他根本就没走出警察局啊
00:32:00叔叔
00:32:01这都什么时候了
00:32:02你还要为阮阮开头
00:32:04刚刚警察都说了
00:32:06您为了救阮阮
00:32:07差点给警察跪下
00:32:09您说您都一把年纪了
00:32:11这警察也不好为难您
00:32:13对吧
00:32:14对啊
00:32:15对啊 伯父
00:32:16我知道你想救阮阮
00:32:17可是人家警察现在在这里呢
00:32:20你还想人家配合您骗人
00:32:22您就别在这里老卖老了
00:32:24够了
00:32:25神学历
00:32:26你就这么着急我扣上这顶帽子
00:32:29你为了脱罪都能糊弄警察了
00:32:32我和岁岁只是在陈述事实
00:32:35人家警察都没有说话
00:32:37你就这么确定
00:32:38是我伪造证据
00:32:39而不是你们栽灯陷害吗
00:32:41不是
00:32:43你们都在说什么呀
00:32:45爸
00:32:46没事
00:32:47不是
00:32:48齐阮的确被拘留了
00:32:50是我亲手把他送进拘留室的
00:32:51什么
00:32:57不是说
00:32:58他爸给他求情了吗
00:32:59是求情了
00:33:00但是我们并没有放他出去
00:33:02按照规定
00:33:03如果齐阮认错诚恳
00:33:06愿意赔偿的话
00:33:07那的确不用拘留
00:33:09那你们为什么
00:33:10因为他发疯
00:33:11那你们为什么
00:33:12因为他发疯
00:33:21这什么
00:33:22我不认识他
00:33:23他不就是一伙子
00:33:25小小
00:33:26我不出去呢
00:33:27我不出去
00:33:28我不出去
00:33:29我
00:33:30大家可以看到
00:33:31这位女士发疯
00:33:32六亲不认
00:33:33没有办法
00:33:34我们只能将她居请拘留一天
00:33:36等待第二天处置
00:33:37不可能
00:33:38不可能
00:33:39真不可能
00:33:40齐阮的精神状况一直很好
00:33:43他一定是装的
00:33:46是我
00:33:47你是不是装的
00:33:50是啊
00:33:51我就是装的
00:33:54他承认了
00:33:55他就是装的
00:33:56他根本就没变
00:33:57施灵
00:33:59你明明是我男朋友
00:34:01你为什么要这样怀疑我
00:34:03你怎么
00:34:04你怎么
00:34:13刚刚我就想说了
00:34:14他是齐阮的男朋友
00:34:16刚刚还着急忙慌地打断我说话
00:34:18好像巴不得他定罪一样
00:34:20就是
00:34:21不说还以为他们两个一对
00:34:23我
00:34:24我
00:34:25我只是
00:34:26不想你们污蔑齐阮是精神病
00:34:29雪莉
00:34:31你真的对我太好了
00:34:33就算我是装的
00:34:35难道
00:34:36你可以否认
00:34:38我当天就在警局吗
00:34:42不管怎样
00:34:43我女儿昨天就是在警察局
00:34:45所有警察都可以作证啊
00:34:47既然这样
00:34:48人证无证确凿
00:34:50齐阮昨天
00:34:51的确在
00:34:52慢着
00:34:53谁说证据确凿啊
00:34:54昨晚在警局值班的
00:34:56就这么几个人
00:34:57谁知道他有没有
00:34:58早就打点好
00:34:59让他们给他做伪证
00:35:01这位同志
00:35:02你说什么呢
00:35:03我们是执法人员
00:35:05你是在怀疑我们执法不公吗
00:35:07沈玄理
00:35:08没有证据
00:35:09就诽谤警察
00:35:11是要入刑的
00:35:13杨队长
00:35:14我没有凭空无命
00:35:16您不觉得奇怪吗
00:35:17金融
00:35:18他转移银行五个亿资金的证据件
00:35:20这么晚成
00:35:21他不可能出现在别的地方
00:35:23所以
00:35:25一定是他们传统做了伪证
00:35:31沈玄理
00:35:33你还真是恨我呀
00:35:35沈玄理
00:35:36亏我女儿对你一往情深
00:35:38我也拿你当儿子干
00:35:40你就这么对的
00:35:42叔叔
00:35:43学理也是为了软软好
00:35:45软软如果拒不认罪的话
00:35:46到时候判下来
00:35:47可能情结会更严重的
00:35:49是啊伯父
00:35:50我也是为了软软好
00:35:51你们俩是什么关系
00:35:52你这么替他说话
00:35:53而他是奇软的男朋友
00:35:55软软
00:35:56你不介意吧
00:35:57你们
00:35:58我只是看学理太伤心了
00:35:59安慰他一下
00:36:00再说了
00:36:01这也不影响你胡搅蛮缠的事实
00:36:04软软
00:36:05你就安心地去吧
00:36:06我和学理
00:36:07还好好的在外面等你的
00:36:08软软
00:36:09你跟爸爸说一句实话
00:36:10那五个亿
00:36:12是不是你偷的
00:36:13爸
00:36:14真的不是我
00:36:15我昨天一整晚都在警局
00:36:16你也算是你偷的
00:36:17你也算是你偷的
00:36:18我和学理
00:36:19还好好的在外面等你的
00:36:21软软
00:36:22你跟爸爸说一句实话
00:36:24那五个亿
00:36:25是不是你偷的
00:36:26爸
00:36:27真的不是我
00:36:28我昨天一整晚都在警局
00:36:30你也在现场的不是吗
00:36:31对
00:36:32对
00:36:33我女儿一直在警局
00:36:35我女儿不会骗人
00:36:37秦软
00:36:38你是我最欣赏的手下
00:36:40我相信你
00:36:41绝对不会做出那种事
00:36:43他到底有没有拿这五个亿
00:36:45还要看证据说话
00:36:47现在证人正少
00:36:48说不定
00:36:49都是他提前做过手脚的呢
00:36:51瑟瑟说得没错
00:36:52况且
00:36:53你为了骗钱不择手
00:36:55说不定就是出卖身体
00:36:58来换证据
00:36:59沈轩理
00:37:00好了
00:37:01秦软
00:37:02目前证人太少
00:37:03的确
00:37:04不足以证明你的清白
00:37:05如果你拿不出别的证据
00:37:07我们依然按照原来的处理法
00:37:09逮捕你
00:37:10如果我说
00:37:12我有八十万的人证呢
00:37:14八十万
00:37:15八十万
00:37:21杨队
00:37:25昨天晚上我在警局门口砸车
00:37:27全程都在直播
00:37:29八十万观众
00:37:30全都是我的人证
00:37:37喂
00:37:38哎局长
00:37:39是啊
00:37:40案情通报已经发出去了
00:37:41半队仙人是齐软
00:37:43马上抽
00:37:44呗
00:37:45在他网上就做
00:37:46冒犯天了
00:37:47都在网上抓到人了
00:37:49什么
00:37:50这女孩昨天明明在警局
00:37:52时间都对不上
00:37:53这是栽赃陷害
00:37:54那两个警报人有问题
00:37:55自己亲人办了事
00:37:56人家都一脸难过
00:37:58他俩在这又唱又跳的
00:37:59生怕自己女朋友进不去
00:38:01快
00:38:02快把新闻撤回来
00:38:03队长
00:38:04新闻已经撤不回来了
00:38:05现在网上都已经知道了
00:38:06大家都在妈妈眼下呢
00:38:08什么
00:38:09网上人都说
00:38:10虽然两个举报人有问题
00:38:11嗯
00:38:12现在
00:38:14该你们解释了
00:38:15到底为什么要栽赃陷害我
00:38:18真正的诈骗犯
00:38:19到底是谁
00:38:25把他们扣起来
00:38:26今天不解释清楚
00:38:27谁也不许走
00:38:28哎
00:38:29不不等一下
00:38:31就算昨天齐软真的在这里
00:38:34也不能证明他真的没有偷钱
00:38:36我已经证明我在警局
00:38:38而且
00:38:39案发时间
00:38:41我就在拘留室
00:38:42我还怎么偷钱啊
00:38:43就算昨天晚上你真的在警局
00:38:45但是
00:38:46他也可以利用他的密钥
00:38:47进行线上转账
00:38:48张行长
00:38:49银行的工作人员
00:38:50按理来说
00:38:51是需要进行现场验证的
00:38:53但是
00:38:54如果有特殊情况
00:38:55也可以向公司高管报备
00:38:57进行线上转账
00:38:58对吧
00:38:59这
00:39:00这
00:39:01他说的没错
00:39:02是这样
00:39:03那就清楚了
00:39:04齐软作为银行的高管
00:39:05完全具有开启
00:39:06线上转账的权限
00:39:07你完全可以在警局转账
00:39:09刚刚我就在怀疑
00:39:10你明明精神状态
00:39:11一直都很正常
00:39:12怎么会突然发疯
00:39:13精神失常
00:39:14在警局里砸警车呢
00:39:15现在
00:39:16我明白了
00:39:17你不过
00:39:18就是想制造一场
00:39:19不在场正名
00:39:21正是因为你早就准备好了
00:39:22切齐银行资金的计划
00:39:23所以这一切
00:39:24都像有预知的一样
00:39:26你故意去警察局砸警车
00:39:28就是为了制造一场
00:39:29It's just you're trying to make a good deal.
00:39:38It's because you've prepared a good deal with the money.
00:39:42So all of this is like the usual thing.
00:39:45You should go to the police station.
00:39:47It's just you're trying to make a good deal.
00:39:52You're going to make a good deal.
00:39:53You're going to make a good deal.
00:39:55You're going to make a good deal.
00:39:57Oh my God, these are all you have to do with me.
00:40:00Father, it's not.
00:40:02I just said that he was saying he was saying,
00:40:05he was saying he was saying he was saying.
00:40:06After nine o'clock, he was like,
00:40:07he was like,
00:40:08he was like,
00:40:09he wanted us to be the right person.
00:40:11I can't imagine that he was so heavy.
00:40:13He was like,
00:40:14he was like,
00:40:15that's not me.
00:40:16I know,
00:40:18that's why I didn't feel bad at last.
00:40:20I didn't control my emotions,
00:40:22and I broke my car.
00:40:24What is that?
00:40:26It's not a small amount.
00:40:28If it's me,
00:40:31I will make sure that I'm going to make a mistake.
00:40:34I'm going to use this kind of
00:40:35to make my life free of my life.
00:40:37That's true.
00:40:39So,
00:40:40do you think I'm going to be wrong?
00:40:43I'm going to be wrong.
00:40:44I'm going to be wrong.
00:40:45I'm going to be wrong.
00:40:46I'm going to be wrong.
00:40:47I'm going to be wrong.
00:40:48I'm going to be wrong.
00:40:49How can I be wrong?
00:40:51This is true.
00:40:52I'm going to be wrong.
00:40:53Today,
00:40:54you need to give me an explanation.
00:40:55Give me an explanation.
00:40:56I have enough.
00:40:57I won't be wrong.
00:40:58I will give you some explanation.
00:40:59If it's not wrong,
00:41:00you'll see the information.
00:41:01If it's not me.
00:41:02I can be wrong.
00:41:03It's impossible.
00:41:04It's just all that will happen.
00:41:05It's impossible.
00:41:06What are you doing?
00:41:07It's impossible.
00:41:08That's what you're gonna need.
00:41:19Put the hand in!
00:41:20No, no, no.
00:41:21Don't hit me.
00:41:22I just made it, don't move on!
00:41:27I got a help.
00:41:28Why did you take my hand with my secret help?
00:41:31I ATM took my hand in my hand.
00:41:33You're really you.
00:41:34What if I thought you were the same thing?
00:41:35You didn't want us to use a false hit.
00:41:37世界上怎么会有你这样的人啊
00:41:39秦阮 你太让我失望了
00:41:42不是这样的
00:41:43我把他大家身上
00:41:44只是为了防备
00:41:46他们偷走我的秘药
00:41:47软软
00:41:48这种话说出来骗骗别人你就算了
00:41:51可千万别把自己也给骗了
00:41:53我没有说话
00:41:54我昨天一整天都在拘留所里
00:41:56我都作所为
00:41:57你们都是一清二楚的
00:41:59我没有时间去用秘药啊
00:42:01这
00:42:03他说的也没错
00:42:04拘留室里面确实有监控
00:42:06我们两个一起看的监控
00:42:08他确实没有动钥匙
00:42:10没错
00:42:11拘留室里有监控
00:42:13如果是软软做的
00:42:14那肯定会被看到
00:42:15那就不是他做的
00:42:17软软 你是个好孩子
00:42:19爸爸相信你
00:42:20你一定不会那么做的
00:42:21是
00:42:22房间里用不了
00:42:24但是厕所里总没有监控吧
00:42:26我就不相信
00:42:27你一整天都没上过厕所
00:42:29他确实上厕所了
00:42:30掉监控
00:42:40监控
00:42:41监控
00:42:42监控视频显示
00:42:43昨天晚上十点到今日凌晨四点
00:42:46齐软一共上了四次厕所
00:42:47其中每次三到十分钟不等
00:42:51看见了吧
00:42:52我是十点以后上的厕所
00:42:54九点半使用的密钥
00:42:56I'm going to be a bit late.
00:42:58I'm going to be a bit late.
00:43:00So it's not bad.
00:43:02It's not bad.
00:43:04The money was last night at 9am.
00:43:06But we have a good deal with the bank.
00:43:08We have a good deal with the bank.
00:43:10We need to have a few days to confirm.
00:43:12We will have a good deal with the bank.
00:43:14We will have a good deal with the bank.
00:43:16We will have to complete the entire bank.
00:43:18The bank is like this.
00:43:20Yes.
00:43:21The bank is like this.
00:43:23So this is just a clear deal.
00:43:25Why did he go to the bathroom last night?
00:43:27Because he spent the bathroom in the bathroom.
00:43:29That means that he will pay for the money.
00:43:31That means that he will pay for the money.
00:43:33That is the five years.
00:43:39There is no doubt that I am going to be on the bathroom.
00:43:41I don't have to pay for the money.
00:43:43You don't have to pay for the money.
00:43:45I'm going to pay for the money.
00:43:47I'm going to pay for three to ten minutes.
00:43:49That's what I'm going to do.
00:43:51Okay.
00:43:52You're going to pay for the money.
00:43:53Just to be aware.
00:43:55I'm sorry.
00:43:57I'm sorry.
00:43:58Me of course.
00:43:59You're going to pay for the money.
00:44:00You won't pay for the money.
00:44:01You're going to pay for the money.
00:44:02Yes.
00:44:03But I was saying again.
00:44:04But now, the cost is not to pay.
00:44:05You both went to the company's stall.
00:44:07You've got a long time left.
00:44:08The amount of money.
00:44:09To the money that is very long.
00:44:11The problem is very large.
00:44:13The purpose is quite full.
00:44:14Correct.
00:44:15If it's just that way,
00:44:17We can't take care of you in a short-term care of your life.
00:44:20Well, I wonder if you want to do this again.
00:44:24If you want us to take care of you, we will take care of your money.
00:44:28You will be able to take care of your life.
00:44:33But how do I do?
00:44:35I have some other evidence.
00:44:40What are you doing?
00:44:42No, it's time for you to take care of yourself.
00:44:44What kind of evidence should I take?
00:44:46Yes, you can take it out.
00:44:48In the parking lot, I have no need to take care of any harm.
00:44:52It's all the time.
00:44:54Of course, it's also in the parking lot.
00:44:56All of the documents are stored in my phone.
00:45:09This is my documents.
00:45:11How can this be?
00:45:14As a銀行 worker,
00:45:16I know that I have a strong understanding.
00:45:18I can't see you at all.
00:45:21It's not possible.
00:45:22It's true.
00:45:23It's true.
00:45:24The entire recording of the video shows
00:45:26that it doesn't have a password.
00:45:28It doesn't have a password.
00:45:29It doesn't have a password.
00:45:30What are you talking about?
00:45:32The two people always want to take care of this.
00:45:35They know what they are.
00:45:37I want you to know.
00:45:39Let's get back to our銀行.
00:45:42You are not able to take care of this.
00:45:46You must have a password.
00:45:48I am able to take care of this.
00:45:50I can finally see you.
00:45:51Wait.
00:45:52Wait.
00:45:53Wait.
00:45:54Wait.
00:45:55What are you talking about?
00:45:56You don't have to be able to use this.
00:45:59What are you talking about?
00:46:00What do you think?
00:46:01You are not using it.
00:46:02You are not using it.
00:46:03But we銀行 has been entering the red information.
00:46:05The red information is using the red information.
00:46:06You don't have to use it.
00:46:07It's also using red information.
00:46:08You can use it.
00:46:09You can use it.
00:46:10What do you think?
00:46:11Is it?
00:46:12Is it?
00:46:13Yes.
00:46:14You have to accept the money from me.
00:46:16I would like to open the money from the bank
00:46:18but the loan has been replaced.
00:46:20What?
00:46:21Why?
00:46:22Why?
00:46:23I've done this in my life.
00:46:25Why is it still not gonna happen?
00:46:27I'm so proud of the dumbest thing.
00:46:28I'm sure I want to take this man to my own money.
00:46:31I have a good idea.
00:46:33You might be able to get some good money.
00:46:35How do you think you should be in this world?
00:46:37For this world, you should be in a fair way.
00:46:39No, I don't mind.
00:46:44俺们的悲劇已经有了
00:46:46杨队虽然是可以用我的红膜打开密钥
00:46:50但每一次打开密钥后台都有记录
00:46:53我们可以去查系统
00:46:54这样就可以知道到底是不是用我的红膜打开的密钥
00:46:58好 调记录
00:47:06田软 你该不会还指望这系统解构能碰到你什么吧
00:47:11You don't have to wait until the结果 comes out.
00:47:15You're going to get worse than the结果.
00:47:17The结果 is not coming out.
00:47:19Don't talk too long.
00:47:23The record is here.
00:47:29You can see it.
00:47:31The record shows that you've been able to see the red button.
00:47:34It's impossible for you.
00:47:35How can it be?
00:47:37You have to get the record.
00:47:39You have to get the record.
00:47:40Now it's black.
00:47:42What's wrong with you?
00:47:43Mr.
00:47:43Mr.
00:47:44He died at the end of the day, you still don't believe it?
00:47:47It's you!
00:47:48Mr.
00:47:49Mr.
00:47:49You are very smart.
00:47:51We're going to play a lot.
00:47:53But the truth is the truth.
00:47:55The truth is not going to be your three-year-old girl.
00:47:58It's not the truth.
00:47:59You are going to die.
00:48:04Wait.
00:48:05You still have to say something?
00:48:07It's really written to me.
00:48:08It's my skull.
00:48:10Why the door open is closed not me!
00:48:12秦阪,
00:48:13秦阪,
00:48:13秦阪,
00:48:14使 you are the only让.
00:48:15What is it so important?
00:48:16That is not possible for you to prove that
00:48:18the只要 I always used to be withEA,
00:48:21that and never got a simple message,
00:48:24it can be removed from the secret,
00:48:26you say it is like that?
00:48:28I am not going to say anything?
00:48:29秦阪,
00:48:30what do you do?
00:48:32The other thing is,
00:48:33there is any trouble taking you for your time,
00:48:34you have a large large deal of work!
00:48:36You should do it right?
00:48:37Why do I not agree with you?
00:48:37I won't agree with you.
00:48:39It's because I got a real magic pill to go to jail.
00:48:44What are you saying?
00:48:46I said I got a real magic pill.
00:48:54I got a real magic pill.
00:49:00I must be able to take it.
00:49:04It's not a real magic pill.
00:49:09It's not a real magic pill.
00:49:11It's a real magic pill.
00:49:14It's not a real magic pill.
00:49:22It won't be able to use a magic pill.
00:49:27It's a real magic pill.
00:49:34It's a real magic pill.
00:49:36It's not only a magic pill,
00:49:39it's not a real magic pill.
00:49:41What?
00:49:43That's a lie.
00:49:45It's true.
00:49:47I'm not sure.
00:49:49It's true.
00:49:50It's a lie.
00:49:51It's actually been locked in the bank's insurance.
00:49:53It's a lie.
00:49:55It's a lie.
00:49:57It's a lie.
00:49:59It's a lie.
00:50:01Let's go to the bank.
00:50:03Let's see if it's not in the bank.
00:50:07It's not possible.
00:50:09How would it go to this point?
00:50:11But the difference?
00:50:13You're lost.
00:50:15Let me go.
00:50:17It's also an elimination play.
00:50:19You read it through şu 녀석?
00:50:21You're stuck here today too.
00:50:37Don't take care of yourself.
00:50:39What are you trying to fix now?
00:50:40民兵之前所有的证据都指向你 你还在嘴硬 我有没有嘴硬 去银行查一下 不就什么都知道 不可能 警察同志 他没分定就是在拖延时间 他故意说命要在银行 就是为了从中做手脚 我不是你 我没有你那么过处 秦阮 你怎么说话呢你 我说他你急什么呀
00:51:10我跟碎碎只是单纯的友谊 倒是我瞎了眼 找了你这么个手脚不干净的女朋友
00:51:17你要不说我还真是忘了 既然咱们今天已经把话说到这儿了 那我今天正式通知你 我们分手
00:51:26分就分 我早就受够你了 让你个诈骗犯等我 我心恶心
00:51:33雪李 没关系的 从今天开始 我就替软软好好照顾你
00:51:40叫 你全处 让我真正的逆友谈 我会让你再感谢
00:51:46你们
00:51:51一个是软软的闺蜜 一个是软友的男朋友
00:51:56竟然狼狈为奸 这么伤害我女儿
00:52:00畜生哪
00:52:02伯父 你说话给我放尊重点
00:52:05叫不是软软做下这种让全国不止的事情
00:52:09我们又怎么会跟他决裂
00:52:11我们之所以没有站在软软身边
00:52:14那是因为我们选择了正乎
00:52:16离主
00:52:17他很游离了 我打死你
00:52:20爸
00:52:21好了
00:52:22沈雪李 你有没有良心
00:52:25我爸爸你当亲儿子一样良大
00:52:28你就这样高大卡了
00:52:29那又怎么了
00:52:30你个老不死 都是他活该
00:52:32够了 这里是公安机关 不是你们吵架的人
00:52:36就算这密钥不是真的
00:52:42那这转账的IP地址是怎么回事啊
00:52:45什么IP啊
00:52:47齐阮 你还要装傻吗
00:52:49你说这五个亿 不是你转走的
00:52:52那这转账的IP地址
00:52:55为什么在警察局啊
00:52:57好
00:53:12不
00:53:13幸好旋令一 afect一直有人帮我
00:53:15齐阮在哪
00:53:16哪儿就是转账的IP地址
00:53:19大家请看
00:53:20This was our police station?
00:53:27What?
00:53:27Managing IC service?
00:53:30Really here.
00:53:31This is the location of the security station.
00:53:35But the security station was only one person having been able to wait.
00:53:41How are you?
00:53:42How do you make this happen?
00:53:44I've never received a money.
00:53:46I've prepared a lot of money in this mess.
00:53:48Why are you still showing me here?
00:53:51Why are you still becoming a traitor?
00:53:57Let's check out this IP.
00:54:13How will this happen?
00:54:16How will this happen?
00:54:18Oh my god, I've already captured you a lot of crime cases.
00:54:22Let's take a look at your hand.
00:54:24Oh my god, you've done so much.
00:54:27Do you want me to get rid of you?
00:54:29Oh my god, it's not.
00:54:32Oh my god.
00:54:33This $5,000 is really important.
00:54:37It's not just the bank's assets.
00:54:39It's also the people's population.
00:54:41You're going to pay for it, okay?
00:54:44I'm going to go.
00:54:48Let's go.
00:54:51I'm going to go.
00:54:52This is not my hand.
00:54:56That's who I'm going to take.
00:54:58What's the name?
00:54:59I'm going to go.
00:55:01I'm going to go.
00:55:03You're going to go.
00:55:05What's the name?
00:55:07I'm going to go.
00:55:09You're going to go.
00:55:11You're not a good person.
00:55:13You're a good person.
00:55:15You're going to go.
00:55:17Not a bad person.
00:55:45I know
00:55:47This is an old site
00:55:49It's an old site
00:55:51I know
00:55:53What are you talking about?
00:55:55What are you talking about?
00:55:57You don't want to talk about it
00:55:59You know what?
00:56:01You don't want to talk about it
00:56:03I know there is a special type
00:56:05It can be used to create a map
00:56:07To show the site
00:56:09It's not true
00:56:11It's true
00:56:13This is true
00:56:19Well, it's not true
00:56:21It's not true
00:56:23It's not true
00:56:25It's true
00:56:27It's true
00:56:29It's true
00:56:31We need to talk about it
00:56:33What?
00:56:35I can, I'll come here
00:56:37You're a small company
00:56:39You don't know what a計算機
00:56:41Not sure
00:56:43It's not true
00:56:44Let me say
00:56:45You don't have to look at it
00:56:47You told me
00:56:48Perhaps
00:56:49We don't want to talk about it
00:56:51You can try to talk about it
00:56:53Wait
00:56:54I'll stop
00:56:55Go
00:56:56I'm sure
00:56:57that is the second grade
00:56:59And I recognised
00:57:00the entire score
00:57:01This time, we are very familiar.
00:57:04I'm so familiar.
00:57:07I'm so familiar with the Ike.
00:57:10You should have played the ball in a bit.
00:57:12You have to sit in the middle of the school.
00:57:14You are so busy.
00:57:16I'm not you.
00:57:18You do not have to do anything.
00:57:20It means that I am not.
00:57:22Ike.
00:57:24Let me know.
00:57:26I'm not going to do that.
00:57:28Let me ask you some questions.
00:57:29I'm sorry.
00:57:31I'm not gonna have to be in the middle of this time.
00:57:34I'm not going to have to graduate so long.
00:57:36How can I tell you?
00:57:37Phajan and C-year-old you have to分清楚?
00:57:39You don't have to cut off.
00:57:41But you don't know.
00:57:43I don't know.
00:57:44I'm not gonna be in the middle of this time.
00:57:45This is a big deal.
00:57:47If you're not going to be there,
00:57:49I shall say that.
00:57:50I'm not going to talk about that.
00:57:52I'm not going to talk about it.
00:57:56It's open.
00:58:02How can I?
00:58:04The team has already been in the process.
00:58:07The team has already been in the process.
00:58:08The IP address is not in the process.
00:58:10It's okay.
00:58:11It's okay.
00:58:15Let's see.
00:58:16The IP address is in the process.
00:58:26What a matter of the code.
00:58:36The IP address is still attached to the IP address.
00:58:39To connect if you're more than a new password.
00:58:40What?
00:58:45The IP address will be forced to transition to the IP address.
00:58:47It is so heavy.
00:58:49It must be the IP address.
00:58:51I don't have to rescue you.
00:58:54逃无可逃了
00:58:55于是主动破解木马
00:58:57为的就是借此机会
00:58:59给核心程序再加上一层密码
00:59:01让所有人都查不到
00:59:03你胡说
00:59:04怎么
00:59:05被我说中了
00:59:06恼羞成木马
00:59:07秦阮
00:59:08赶紧交出密码
00:59:10否则的话
00:59:11我将按照妄碍公务罪
00:59:13让你罪加一等
00:59:14杨队
00:59:15这个密码不是我设置的
00:59:17我真的不知道
00:59:18阮阮
00:59:19你就别狡辩了
00:59:20在木马程序里面
00:59:23再多加一层密码作为保障
00:59:25这不是你大学时候
00:59:27常用的伎俩吗
00:59:28我当时想学
00:59:29还是你教我的呢
00:59:37我当时想学
00:59:38还是你教我的呢
00:59:43怎么了
00:59:44我开发的木马程序
00:59:45又被破解了
00:59:46这样下来
00:59:47全国计算机大赛第一轮
00:59:49就会被刷下来
00:59:53柔柔
00:59:54你是怎么做的
00:59:55我
00:59:57拿
00:59:58演示给你看
01:00:00你看
01:00:01只要这
01:00:02把核心程序设备一层密码
01:00:05把后门堵死
01:00:06就没人能解得开了
01:00:10原来如此
01:00:15你
01:00:17你笑什么
01:00:20我笑
01:00:22刚刚有些人自爆了呗
01:00:24在木马程序的最后
01:00:26加上一层密码作为保障
01:00:28的确是我大学时期常用的手段
01:00:32不过刚刚你不是也说
01:00:34你也是
01:00:35不是
01:00:37你
01:00:38我
01:00:39我
01:00:40我
01:00:41我
01:00:43我
01:00:44我
01:00:45我只是说
01:00:46齐卵教过我
01:00:48那
01:00:49那又能代表什么
01:00:50谁知道
01:00:51他是不是后来自己改进了技术
01:00:53或者
01:00:55是刚才破解的时候
01:00:56临时加的
01:00:58对啊
01:00:59杨队长
01:01:00齐卵他心思歹毒
01:01:02伪计多端
01:01:03他故意让我们怀疑学理
01:01:05为的就是给自己开拓
01:01:08好
01:01:09学理是多么正直的一个人啊
01:01:11他怎么会做出这种事呢
01:01:14一定是齐卵
01:01:15他肯定知道密码
01:01:17密码啊
01:01:19我确实知道
01:01:21齐卵
01:01:22赶紧交出密码
01:01:23密码就是
01:01:33密码就是
01:01:37祝你生日快乐
01:01:44瑟瑟生日快乐
01:01:45然然
01:01:46你真是我最好的朋友
01:01:47以后每年的生日
01:01:48我们都一起过
01:01:49好吗
01:01:50嗯
01:02:13说呀
01:02:15什么不说了
01:02:16是说不出来了吧
01:02:20打肿脸充胖子
01:02:22可是
01:02:23会很难收场的
01:02:26密码就是
01:02:28零
01:02:30五
01:02:31二
01:02:32一
01:02:33成功了
01:02:35早上了
01:02:36真正的密码就在银行的保险箱里
01:02:45我女儿没有拿她
01:02:46她没有赚那笔钱
01:02:47我女儿没有拿她
01:02:49她没有赚那笔钱
01:02:51早上查到了
01:02:52准央发生的真实地址是
01:02:54花园的东西
01:02:55三国小学
01:02:5618密码
01:02:58这不就是
01:02:59淘水的家
01:03:00巧合
01:03:01巧合
01:03:02一定是巧合
01:03:03是她诬陷我
01:03:05我已经证明了我的清白
01:03:07我是不是诬陷你
01:03:09去你家查一查不就知道了
01:03:11齐远说的没错
01:03:13既然她没有作案的时间
01:03:14转账的IP地址
01:03:15也不在监狱
01:03:16那么
01:03:17她的嫌疑就洗行了
01:03:18接下来就彻查
01:03:19为什么转账的IP地址
01:03:21也不在监狱
01:03:22那么
01:03:23她的嫌疑就洗行了
01:03:25接下来就彻查
01:03:27为什么转账的IP地址
01:03:29在你家
01:03:30出发
01:03:31不行
01:03:32你们不能去我家
01:03:34怎么
01:03:35我害怕了
01:03:36怕我们在你家查出证据
01:03:38查出这一切
01:03:40都是你和沈学里搞的
01:03:44你胡说
01:03:46齐远
01:03:47你少在这恐恐白雅的造谣
01:03:49我是不是造谣
01:03:51去她家查一查不知道
01:03:53我是守法公民
01:03:54你们不能搜查我家
01:03:56这是侵犯我的隐私权
01:03:58我要告你们
01:04:03够了
01:04:04我是这场重大金融诈骗案的负责人
01:04:07有权对你家进行搜索
01:04:09负责人就得随便抽查别人家吗
01:04:11大家快来看啊
01:04:13警察要私闯民宅
01:04:15汤穗
01:04:17如果你具不配合
01:04:18我们有权
01:04:19现场逮捕你
01:04:20届蛇
01:04:21你将最佳一等
01:04:23汤穗
01:04:24我劝你还是安分一点
01:04:26要不一会儿
01:04:28有你没有的事
01:04:29走
01:04:30走
01:04:35走
01:04:41开门
01:04:44汤穗
01:04:46你要这么不配合
01:04:47我们将强行开锁
01:04:49到时候
01:04:50你别怪我们一起先告诉你
01:05:06搜
01:05:08怎么
01:05:09害怕了
01:05:11害怕自己罪证被翻出来之后
01:05:13要在监狱里度过下半生呢
01:05:19齐阮
01:05:20你胡说什么
01:05:22什么罪证
01:05:23我不知道
01:05:31齐阮
01:05:32你胡说什么
01:05:34什么罪证
01:05:35我不知道
01:05:36到现在还死液还在嘴边
01:05:42好啊
01:05:43希望你在法庭上
01:05:45嘴还能这么说
01:05:47我不知道你在说什么
01:05:53没事的 森森
01:05:55我都已经处理好了
01:05:58真的吗
01:06:01走
01:06:02好
01:06:11老人
01:06:13穗嘴她
01:06:14她今天也是太激动了
01:06:16你们两个是好闺蜜
01:06:18这有什么话可以私下说
01:06:21闹得来搜穗嘴的家
01:06:23这有点太过分了吧
01:06:24我过分
01:06:26她一遍遍置我于死定
01:06:28你说我过分
01:06:30你可
01:06:31你什么你
01:06:32你管好你自己
01:06:33你管好你自己
01:06:34你管好你自己
01:06:36我不会奉过唐思雨
01:06:39更不会奉过你
01:06:41有什么话
01:06:43你还留着在法庭上
01:06:45跟法官讲话
01:06:46你还留着在法庭上
01:06:47跟法官讲话
01:07:02快点
01:07:03你可以俩
01:07:21收到啦
01:07:22报告队长
01:07:23First, Guerra.
01:07:25Time to at all.
01:07:28Water.
01:07:32Later, water.
01:07:34din conta everywhere.
01:07:36How many were you?
01:07:37Duty 30.
01:07:38Has everyone done with you.
01:07:40Are you under your brutons?
01:07:42Aunt KID?
01:07:43You're an dishwasher!
01:07:46It ain't so weird!
01:07:47확ens, heOOMspoken toING something was otherwise?!
01:07:51Come on.
01:08:01This is not true.
01:08:15This is not true.
01:08:18This is not true.
01:08:20This is not true.
01:08:26I know.
01:08:27This is not true.
01:08:30It is stupid.
01:08:36This one is a weird.
01:08:38It's not true.
01:08:39It's not true.
01:08:41Not sure.
01:08:42You're right.
01:08:43Let's get it.
01:08:44I'm going to take this me.
01:08:47You're right.
01:08:48Then, I'm sorry.
01:08:50You're welcome.
01:09:06Let's go.
01:09:07What do you want?
01:09:08I'm not sure why.
01:09:15It's true like the truth is about you.
01:09:24It's true.
01:09:29I'm not sure.
01:09:34This is your secret.
01:09:36Right.
01:09:38You're in the銀行.
01:09:41This is where I came from.
01:09:45I started to think about why I don't know how to do it.
01:09:50The case is the secret.
01:09:51It's my secret.
01:09:55I thought I'd come to...
01:09:56I don't know if they were from the beginning
01:10:00I would like to put a picture with me like that.
01:10:16What did you say?
01:10:18What did you say?
01:10:20What did you say?
01:10:26There is a situation.
01:10:28I have a lot of information to you.
01:10:30The data is in the papers and the data is in the report.
01:10:34The data is completely connected.
01:10:40Tone Coy.
01:10:45I was a student with a wife and a friend.
01:10:50He was a student.
01:10:52He was a student.
01:10:54I'll be the one who is in my life.
01:10:56He's killed by his wife.
01:10:58But he's still alive.
01:11:00He's lost.
01:11:03This is.
01:11:05You're lost.
01:11:08We must die.
01:11:11We're going to be the case.
01:11:14We are going to get them to see you.
01:11:17We'll be the one who is out of the house.
01:11:19I want to.
01:11:21I'll take you back.
01:11:23I'm going to scare you.
01:11:29I can't, I can't.
01:11:31I can't.
01:11:33I can't.
01:11:35I'm going to let you know what happened.
01:11:37I'll have to go.
01:11:39You've not been wrong.
01:11:41You can't go to the law.
01:11:43You're not a legal attorney.
01:11:45It's not a real matter.
01:11:47真相总有一天会捧出水面的
01:11:51带走
01:11:52带走
01:11:55帮主
01:11:56没事了
01:11:57帮就知道
01:11:58你是不会干那件事的
01:12:00爸
01:12:02都过去了
01:12:04季软
01:12:06对不起啊
01:12:07都是我错怪了你
01:12:09如果
01:12:10要不是你
01:12:12击撑了真相
01:12:13我们的损失
01:12:15还会更大呀
01:12:16没关系行长
01:12:19我理解您的立场
01:12:21最重要的是
01:12:23这件事已经水落石出了
01:12:25对
01:12:26水落石出了
01:12:27齐院同志
01:12:28这次多亏了你来冷静和智慧
01:12:32才能顺利的破案呢
01:12:33这都是我应该做的
01:12:35这一世
01:12:37我终于洗刷了自己的怨屈
01:12:39我终于洗刷了自己的怨屈
01:12:41她的冤屈
01:12:46齐院同志
01:12:47我代表专案组
01:12:48再次向你正宗的道歉
01:12:50这次我们受犯罪嫌疑人的蒙蔽
01:12:54让你受了很多的委屈
01:12:56实在是不好意思
01:12:58杨队
01:12:59你严重了
01:13:00只要能抓住真凶
01:13:02让真相大白
01:13:03还银行和客户的损失
01:13:07这就够了
01:13:08您有一个好女儿啊
01:13:11你放心
01:13:13法律会给你
01:13:14给所有人一个公正的审判结果
01:13:17对了杨队
01:13:20唐岁和审学里的庭审
01:13:22是在什么时候
01:13:23具体的宣判日期
01:13:25应该在下个月吧
01:13:26证据店却走
01:13:28她们又在这个期间
01:13:30多方妨碍检查办案
01:13:31刑期绝不会清吧
01:13:33好
01:13:34到时候
01:13:35我一定亲自去法庭
01:13:37亲眼看着她们进监狱
01:13:39这是她们欠我的
01:13:41这是她们欠我的
01:13:42这是她们欠所有
01:13:43被她们欠骗的人
01:13:49秦阮
01:13:50阿姨求你了
01:13:51你就放过我家学里吧
01:13:59秦阮
01:14:00秦阮
01:14:02阿姨求你了
01:14:04你就放过我家学里吧
01:14:08阿姨
01:14:09你先起来
01:14:11你不答应我就不起来
01:14:14阿若
01:14:16我知道
01:14:17你和权利能分手
01:14:18你坏痕在心
01:14:20所以你要陷害她
01:14:22你是法学院的高材生
01:14:24她只是个普通人
01:14:26她怎么逗得过你呢
01:14:28若若
01:14:30孙阿姨在这儿求你了
01:14:32求你放过我们协理
01:14:33放过我们家吧
01:14:35阿姨
01:14:37阿姨
01:14:38沈氏集团董事长
01:14:39请不下您下跪
01:14:40祈求您放过她儿子
01:14:41指责您是依爱深恨
01:14:42报告沈学理
01:14:43对此您如何反应
01:14:44请问您和沈学理的感情就不由
01:14:46是不是这场案件的真实行
01:14:48又没有利用你们专业
01:14:50找什么救助
01:14:51沈学理家长
01:14:52这里是公安机关
01:14:54不是你们颠倒黑白
01:14:56剧终闹事
01:14:57利用舆议施压的地方
01:14:59本次案件所有的证据链条完整
01:15:02确凿跟男女刺刑毫无关系
01:15:04任何人妄图在司法机关门口
01:15:07以任何形式干扰司法公正的
01:15:10诋毁受害者的
01:15:12都将承担法律责任
01:15:15杨队
01:15:16我还有话说
01:15:17我还有话说
01:15:22杨队
01:15:23我还有话说
01:15:24杨队
01:15:25我还有话说
01:15:26杨队
01:15:27杨队
01:15:28杨队
01:15:29杨队
01:15:30我知道你难过
01:15:31但你先别难过
01:15:32因为后面
01:15:33有您着急的手
01:15:34乱乱
01:15:35乱
01:15:36你要干什么
01:15:37您今天带这么多人来
01:15:39我就是想给我施压
01:15:40给这个案子施压
01:15:42让这个案子
01:15:43从诈骗案
01:15:44变成情感纠纷案
01:15:46让您好从中脱罪吗
01:15:50你都知道些什么
01:15:51唐穗和沈雪凌固然可
01:15:55看我后面仔细一想
01:15:57觉得不对啊
01:15:58唐穗只是一个普通银行职员
01:16:00沈雪凌更是一个没有脑子的二世组
01:16:03倒屈五亿自成
01:16:05并设计一个这么精密的犯罪动线
01:16:07替他们呢
01:16:09根本做不到
01:16:10所以
01:16:11在他们身后
01:16:13一定藏着一个真正的幕后人
01:16:17而那个人
01:16:18就是您
01:16:20沈氏集团的董事长
01:16:22你
01:16:24你
01:16:25你缺口配人
01:16:29不是这样的
01:16:30不是这样的
01:16:31你们别相信他
01:16:32他在胡说
01:16:35有句话您没说错
01:16:36我的确是法学院的高材生
01:16:39所以
01:16:40金融诈骗案的法律法规
01:16:42我比您懂
01:16:43一个小时前
01:16:45我已经向警方
01:16:47品购物审视集团
01:16:49关于贪污
01:16:50金融诈骗
01:16:51及侵通国家财产的相关证据
01:16:54警方应该已经动静抓您了
01:16:57没想到
01:16:58您倒是自己送上门来
01:17:00他在那里
01:17:01抓住他
01:17:02你干什么
01:17:03他在那里
01:17:04抓住他
01:17:05他在那里
01:17:06抓住他
01:17:07他在那里
01:17:08抓住他
01:17:09抓住他
01:17:10抓住他
01:17:11抓住他
01:17:12包裴我
01:17:13方法律
01:17:14七阳
01:17:15七阳
01:17:16法律是公正的
01:17:17他不会放过任何 Uchall
01:17:19正义
01:17:40I think that you have a lot of people who are not allowed to be able to do this.
01:17:47So I'm going to have a lot of money in my bank.
01:17:50I'm happy to see you with more people who are going to be able to do this.
01:17:54Here, take a look.
01:17:57Thank you,長.
01:17:58The debtors have been reported.
01:18:00But in this case, it has been more than a lot of money.
01:18:03More than a lot of debtors have been paid.
01:18:04This is the debtors.
01:18:05The debtors have been paid for more than a lot of people.
01:18:08再經歷我堅持的故事
01:18:10新的戰鬥才剛剛開始
Be the first to comment