Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
My Country Wife The Mafia Boss
Transcript
00:00I don't know.
00:30我姐摆着个天行草,总算是被我找到了。
00:43救命!救命!救命!
00:48我怎么好像听到有人在喊救命?
00:55救命!救命!
00:56小兔子,你给我站住,别跑,站住!
01:00救命!救救我吧!
01:08这黄小典灵的,哪来的臭女儿呢?快把这小典骗子敲给我们!
01:12不然,别怪我们对你不客气!
01:14没事,别怕啊,有我在,没有人能欺负你,去躲起来。
01:21知道为什么,汪道爷也会遇上我们吗?那是因为你们的组织,显灵了。
01:36看看,他好像在说,他是我们祖宗。
01:39臭娘们,知道得罪我们什么下场吗?
01:41好问你,知道你们这群人贩子遇到我,会有多惨。
01:46这群人贩子遇到我,会有多惨。
01:48别怕,我撞!
01:49我撞!
01:50我撞!
01:51这群人贩子遇到我,会有多惨。
01:52这群人贩子遇到我,会有多惨。
01:53这群人贩子遇到我,会有多惨。
01:54这群人贩子遇到我,会有多惨。
01:55这群人贩子遇到我,会有多惨。
01:56这群人贩子遇到我,会有多惨。
01:57这群人贩子遇到我,会有多惨。
01:58这群人贩子遇到我,会有多惨。
01:59这群人贩子遇到我,会有多惨。
02:00这群人贩子遇到我,会有多惨。
02:01这群人贩子遇到我,会有多惨。
02:02I'm sorry, I'm sorry.
02:32The king of the law is the king of the law.
02:37Don't worry, you're all the bad things.
02:44You're all the bad things.
02:46You're all the good.
02:47You're all the good.
02:48I'm not sure.
02:49I'm not sure if you let my father take care of me.
02:52You're not a good thing, but you're a good thing.
02:56I saved you.
02:57You're all the good to me for a marriage.
03:00My father is not a gay man.
03:02He is young and handsome and is not a good guy.
03:04He is a mother.
03:05He is not a bad guy.
03:08If you want me to be a mother,
03:09why would you do this?
03:11I don't have a mother.
03:13It's my father who raised me.
03:17You are a little sad child.
03:23I'll call you.
03:27Hey?
03:28You've seen your report before?
03:30That was the old woman who has been sent to the widow.
03:33She's the man who was 11 year old.
03:34This woman's 11 year old.
03:36She's 11 year old.
03:37The hospital is the best.
03:39She's 11 year old.
03:40The woman's 11 year old is now.
03:42She's 11 year old.
03:55She's 11 year old.
03:56She's 11 year old.
03:59Daddy!
04:14Daddy!
04:16Are you all right?
04:18She's a young man.
04:21How did you feel like you were going to see me?
04:25You're a big man.
04:28Why am I supposed to die?
04:29Mom, you're a big man.
04:31Mom, you're a big man.
04:32Mom!
04:33Mom!
04:34Mom!
04:35Mom, do you feel like you are up to the right to head out?
04:37Mom!
04:38Mom!
04:39Mom!
04:40Mama!
04:41Mom!
04:42Mom!
04:43Mom!
04:44Mom!
04:45Mom!
04:46Mom!
04:47Mom!
04:48I'm not sure you're talking to me,
04:49but he's going to kill me.
04:51The baby, you're going to kill me.
04:52Mom!
04:53You're gonna kill me.
04:54Mom!
04:55Mom!
04:56Mom!
04:57Is that she saved her little girl?
05:00Mom, how are you?
05:01I don't have a lie, right?
05:02I don't have a lie.
05:03I don't have a lie.
05:04I don't have a lie.
05:08Are you sure?
05:09Is that you saved my daughter?
05:11Yes, I saved my daughter.
05:13But I don't have a lie.
05:15I don't have a lie.
05:17That's what I'm saying.
05:18You don't have to explain.
05:19I'm a handsome man.
05:21I want to marry my daughter.
05:22I'm going to marry my daughter.
05:24You have a love for me.
05:26Tell me.
05:27Tell me.
05:28You still want me to marry my daughter?
05:30I can marry you.
05:31What?
05:32What?
05:33How are you doing?
05:34You're so smart.
05:35You're sending a message to me.
05:38If you have a daughter, you can get 10 million dollars.
05:42You don't have to worry.
05:45If you have money, that's fine.
05:47If you have money, you don't have money.
05:49You don't have money.
05:50You don't have money.
05:51I'll give her 10 million dollars.
05:53Are you a handsome man?
05:54You don't have money.
05:55You have money.
05:56I'm a handsome man.
05:57Oh my god.
05:58I'm a handsome man.
05:59I'm a handsome woman.
06:00Daddy, you won't be a mother.
06:05I'm not a woman.
06:07I'm a father of the company.
06:10I'm a father of a company company.
06:12I'm not a father of a mother.
06:14I'm a father of a father.
06:16I'm a father of a mother.
06:18Daddy, she's like a mother.
06:22Daddy, she's my mother.
06:24Father, this is your child.
06:28The mother of a child is already gone.
06:31This is her mother.
06:38Ah, your mother is already...
06:41She's not here.
06:42She's still in our house.
06:44Ah, she's still here.
06:46Who's in this room?
06:52Fu小姐.
06:54The house is already moved.
06:58Thank you, sir.
06:59You're welcome.
07:00You're welcome.
07:01Come on.
07:06Come on.
07:07Come on.
07:14Hello.
07:15Your phone call is a number of 10 years?
07:18Is it your friend?
07:20How long have you done this?
07:22How can you do this?
07:23All of you have to do this.
07:25Let's go to the research.
07:27Oh, right.
07:29How much?
07:31This is a lot of research.
07:33I think it's a lot of money.
07:35Maybe it's a lot of money.
07:37Okay, let's go.
07:45I am the captain of the city.
07:47I am the father's son.
07:49I am the father's son.
07:51My father?
07:53Five years ago, when I moved to the country,
07:55I went to the country.
07:57Why did you suddenly think of me?
07:59You know, when I come back,
08:01I'm going to take care of you.
08:03I'm going to take care of you.
08:13How are you?
08:15You don't like these dishes?
08:17Daddy,
08:19I'm going to take care of you.
08:21I'm not a child.
08:23I'm not a child.
08:25I'm not a child.
08:27I'm a child.
08:29I'm not a child.
08:31I'm not a child.
08:33You're so happy to see me.
08:35I'm not a child.
08:37You're a child.
08:38You are too happy to英雄.
08:40What are you doing?
08:41What are you trying to marry me?
08:42I am a child.
08:44You're too happy to marry me.
08:45I'm a child.
08:47I love her.
08:48If I娶 her.
08:49You're not enough to eat.
08:51You'll be eating my mother.
08:52You're too happy to learn.
08:53You're too happy to learn the Moi?
08:54Daddy, I don't want to know.
08:56You're too happy to marry me.
08:58I'm going to marry you.
08:59You're too happy to marry me.
09:00You're too happy to marry me.
09:01Let's go.
09:10For a minute, I will tell you what to do.
09:14Oh, my God.
09:16Oh, my God.
09:23Why did you tell me to call me?
09:26Who wants to call me?
09:27Why don't you call me to call me?
09:29Oh, my God.
09:31You were born in my house.
09:33I'm going to call me to call me.
09:35Do you know what I'm wrong?
09:37That's why I'm angry with my mother.
09:39Let me call me to call me.
09:40Do you know what I'm wrong?
09:42Oh, my God.
09:43Why don't you tell me to call me?
09:45I'm not going to call you to call me to call me.
09:48Oh, my God.
09:50I can't tell you to call me to call me from the call to call me.
09:54Don't get angry.
09:56I'll tell you to call me.
09:58What?
09:59You're not a bearer.
10:01You're not a bearer.
10:03I'm a bearer.
10:04You will tell me to call me.
10:05I can't tell you to call me to call me.
10:06You're not a bearer.
10:07I'll tell you to call me.
10:08苏漠染, 你在乡下这种地方呆穷了, 真是越来越没教养了。 哇, 被我妈还一心想着你, 给你招了婚事呢。
10:17给我招了婚事, 这些彩礼是给我的。
10:24这是苏家大小姐苏漠染吧? 长得可真漂亮啊。
10:30我是王媒婆, 你继母让我找到这门婚事啊。 那是打着灯都找不着的, 这南方的条件呀, 那像一个好。
10:38什么条件 说说看
10:40这男方啊 轻易不识人间犯 出门总有车厢吧
10:44那就是残疾 生活不能自理
10:47主要还是任老师 不和女孩说话 以后呀 保者对你一心一意
10:53残疾 还不爱说话
10:56吃不饭
10:59哎呀 你不全是 听说是要醒了 没准你这一进门啊 他就醒了
11:06还真是吃 这就是你们说的 给我找的好婚事
11:10什么 像你这种生过孩子的残花败 有婆家愿意要你就不错了
11:16而且人家还愿意出五十万彩礼 说明人家家底日
11:20你嫁过去 只要好好孝顺公婆 那将来有的是好日子
11:25那就是 你嫁给这种家庭 就比你在乡下苦日子好了
11:30这个
11:30苏建军 五十万就能让你卖女儿
11:35你真是情说不如
11:37苏默然 你就知足罢了 就你这对脾气
11:40壮紧男人谁敢娶你啊
11:42千雪说的没错 你一无是处 品行恶劣
11:46连千雪万分之一都比不上 好的男人是绝对不会娶你的
11:49你呀 还是老老实实的嫁过去吧 谁说没人娶她
11:53你是什么人 到我苏家来做什么
12:07国际
12:09苏默然她已经有了婚事 他不能嫁给你
12:13这男人长得这么适
12:15苏默然她嫁这么好
12:17你们听好了 我的名字叫傅燕
12:21傅燕 查到了
12:23苏默然是京式制造业的苏家大小姐
12:25五年前不知为何突然被赶去乡下
12:29如今已经被苏家接了回去
12:31苏家为了五十万彩礼 打算将她嫁给一个植物人
12:34什么 他要嫁给植物人
12:36什么 妈咪要嫁人
12:38爹姐你快去救妈咪啊
12:40傅燕白 我竟然见到了京式首富 傅燕白
12:46什么 首富
12:48该不会是苏默然找人冒充的吧
12:53是真的 他真的是傅燕白
12:57哎哟 首富大人
12:59不 不 不 傅先生
13:02你听我说啊
13:04这个 这个苏默然
13:05他就是一个刚从乡下回来的乡班老
13:08义无是处 他脾气还大呢
13:10配不上你
13:11我家千雪 他优秀啊
13:13让他嫁给你们吧
13:17我傅燕白
13:19从不需要别人来做主
13:25他要做什么
13:27他不会来做的吧
13:29仍然
13:31你愿意嫁给他
13:35他不愿意
13:37他一个乡八老
13:38凭什么嫁进豪门
13:39就是 他要嫁的是
13:41是植物园
13:43不是金石首富啊
13:44这什么情况
13:45这片礼都收了
13:46这是要毁婚的
13:48苏默然 快说你不愿意
13:50把陈上给千雪
13:51很深
13:52我什么愿意
13:53可气氛都已经疯疯到这里了
13:56我愿意
13:58现在我已经明花有主了
14:08那植物人就让你们的宝贝名
14:14苏千雪去嫁吧
14:15仍然
14:17我们回家
14:19苏默
14:21你给我回来
14:23苏默
14:25你给我回来
14:27苏默
14:29苏默
14:31你给我回来
14:32苏默
14:33苏默
14:34苏默
14:41不管怎么样
14:42今天谢谢你陪我演这出戏
14:43打脸鸡皮的感觉实在是太爽了
14:45这件戏演完了
14:47接着还给你
14:49我想你可能弄错了
14:51我今天不是来陪你演戏
14:53不是演戏
14:55难不成
14:56你真的要娶我
14:57可咱俩不熟
14:59是安安想要你做他母亲
15:01为了孩子
15:02我勉为其难能接受娶你
15:04毕竟在这个世上
15:06像我这种又帅又多金的极品男人
15:09几乎绝肿
15:10只要是个女人
15:11都想嫁给我
15:12我想你也不离开
15:14其实有句话我早就想说了
15:17一个二婚男的
15:18为什么这么比这次性
15:20你说什么
15:21二婚男的
15:23你嫌弃我
15:25怎么
15:26谁被嫌弃过
15:27谁被嫌弃过
15:29就算全世界女人都想嫁给你
15:31也不包括我
15:32谢谢你今天帮了我
15:34就先别过
15:35别过
15:44这种感觉
15:45怎么那么熟悉
15:46这种感觉
15:47怎么那么熟悉
15:48来不及时
15:49来不及时
15:50相当的
15:54来不及时
15:55来不及时
15:56来不及时
15:57来不及时
15:58I will never sacrifice my love
16:01And take it all
16:03It's my
16:05帮我
16:09
16:21你说狗的吧
16:22谁让你国天花热之下对我耍流氓
16:24不把你穿成泰滴就不错了
16:26我这是对你言而无信的惩罚之处
16:29我什么时候言而无信了
16:31你刚才当着所有人的面答应我的求婚
16:35现在翻脸不认人
16:36这还不是言而无信
16:38我怎么知道你是真的要去我
16:40反正你现在也惩罚我了
16:43从此我们两清
16:43再见
16:44最好
16:46最好
16:46给你十个亿
16:48嫁给我
16:49给安安当一年母亲
16:51不过话又说回来
16:52你是想跟我逢场重新一年
16:55安安说她没有母亲
16:57在幼儿园抬不起头
16:58她只有一年
16:59就曾幼儿园毕业了
17:00所以
17:01我只需要你给她当一年的母亲
17:03至于我
17:04我对你实在没什么兴趣
17:07只要你别缠我身子就行
17:09谁缠你身子了
17:10谁缠你身子了
17:11我对你这二活哪可不感兴趣
17:13
17:14
17:15不过看在安安的面子上
17:17我同意跟你结婚
17:19谁什么时候打过来啊
17:21我看你不是为了安安
17:23是为了钱
17:24领照
17:25领完照
17:26立马打你
17:29两位新人靠近一点
17:31靠近一点吧
17:32靠近一点
17:33靠近一点
17:34
17:35开镜头
17:36三二一
17:38茄子
17:39茄子
17:40茄子
17:44茄子
Be the first to comment
Add your comment

Recommended