Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
The SevenDay Metamorphosis Moboreels EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Transcript
00:00Hello, sir.
00:04This is your title
00:06of the泰国曼谷
00:07of the 100-year-old house遺产.
00:11What!
00:13I'm not in a dream.
00:17Mr.
00:19You think this is a dream,
00:22and you will be yourself.
00:24That's what I'm doing.
00:25I was a dream.
00:27Mr.
00:28林先生请留步,您现在还不能进去。
00:31为什么?
00:32根据您表述的遗嘱,在您继承遗产之前,需要完成一项挑战。
00:38什么挑战?
00:39您会被安排在时居住在泰国曼谷的一处民宿。
00:43那里有七个美女,您需要与她们同住在那里一个月的时间。
00:47而你的挑战就是,在一个月内抵挡住她们的诱惑攻势。
00:52不能与任何女生发生亲密关系,找到真爱并表白哟。
00:57陈爱。
01:03陈爱。
01:06小美。
01:07够了,林杰。
01:09我已经和本师首富的儿子李嘉豪订婚了。
01:13什么?
01:14李嘉豪?
01:16看到没,她随便送我的大战戒,都是你三十年的工资了。
01:21我凭什么跟你过苦日子呢?
01:23可是我之前为了给你包红包送礼物,
01:26你就花了我所有的积蓄了。
01:28我还带了五十万的款。
01:30你的转账记录上面都备注着,
01:32自愿赠予。
01:34像你这样子的人,活该当一辈子的田狗啊。
01:38原来你一直把我当田狗吗?
01:40对啊哈, 叫你这样子的田狗,不得好死呀。
01:46像你这样子的田狗,不得好死呀。
01:50What?
01:52I'm not gonna die.
01:54I'm not gonna die.
01:56I'm not gonna die.
01:58I'm not gonna die.
02:00I'm not gonna die.
02:02Hey?
02:04Hello, Mr. Lin.
02:06Your statement is that you were in the night of Manko.
02:10You are the only one of the 100th house.
02:14What?
02:16What?
02:18What?
02:20What?
02:22What?
02:24What?
02:26I'm going to take a look at the 100th house.
02:30I'm going to take a look at the 100th house.
02:32I'm going to take a look at the 100th house.
02:34Welcome to Thailand.
02:36Hello, Mr. Lin.
02:38Welcome to Thailand.
02:40Hello.
02:42I'm going to go.
02:44I'm the owner of the former former president.
02:46I'm Ayi.
02:47I'm going to take a look at the first house in the town of May 14th.
02:51You can open it and see if you have a look at this.
02:53Here's...
02:55What...
02:56Oh yes.
02:57He said to me,
02:58your father could have a special fortune.
03:01I'm going to take a look at it now.
03:03I don't want you to pay for a month.
03:05I'm going to go.
03:07Hello.
03:09Hello.
03:11Hello.
03:13Hello.
03:15Hello.
03:17Hello.
03:19Hello.
03:21Hello.
03:23Hello.
03:25Hello.
03:27Hello.
03:29Hello.
03:31Hello.
03:33Hello.
03:35Hello.
03:37I'm going to go.
03:39Hello.
03:41I'm going to go.
03:43This is a very special taste.
03:45Come here.
03:47I'm going to protect you.
03:49No.
03:51I'm not sure.
03:53This is a coldest girl.
03:55I can't see you before.
03:57I want to go.
03:59I want to leave you alone.
04:01I'm going to do it.
04:03Ok ok.
04:05You look too good.
04:07I love you.
04:09I'm going to take me a seat.
04:11I'm going to take you a seat.
04:13Oh!
04:14Wow!
04:15Oh, thank you!
04:16Thank you!
04:17That's 5th?
04:18The 6th girl is using my research?
04:20Then when you come back to the secret girl,
04:23we will have 7 women.
04:257 women?
04:27Why do you feel like I'm going to be a white girl?
04:30Sir, in this month, you need to find your true love.
04:36But you don't have to deal with any other women.
04:40If you have a relationship,
04:42you'll have to get one point.
04:46I don't know.
04:48But why do you feel like they're looking at my face?
04:54Because you have a special power of your body.
05:00You can let all of your women see you as much as you love.
05:05And you're going to force your love.
05:07Why do you feel like this?
05:10You're also a woman.
05:13How do you feel like you have nothing to do with me?
05:19You have a special power of your body.
05:23Do you feel like you're such a woman,
05:25you also have a special power of your body.
05:31I love you, your sister.
05:33You are a woman.
05:34Why did you feel like you are not interested in me?
05:39Me?
05:40I am a man like this.
05:43You don't want to be a woman.
05:46My mother is also a woman.
05:48Oh, I feel like you're a woman.
05:49You want to be a woman.
05:52Also, this room is full of protection.
05:56In a month, if your card has been removed,
06:00it will be considered to be removed from the experiment.
06:04You can't get anything.
06:06Okay.
06:08Do they know what they're doing?
06:11If you have this computer,
06:14you will have no障碍 of communication.
06:17Wow.
06:19This is so cool.
06:21Next, I will be able to take you to the AI-访生人艾薇.
06:25Mr. Lin,
06:26祝您好运.
06:27We'll see you in a month.
06:31Mr. Lin,
06:33let me know what you're doing.
06:35I want you to change your skill.
06:37I want you to change your skill.
06:41I want you to change your skill.
06:42I want you to change your skill.
06:45I want you to change your skill.
06:48I want you to change your skill.
06:50let me change your skill shop Anyways,
06:52let me change yourself more and you will take it.
06:57Let me change your skill.
07:00What are you doing?
07:01Let me change your skill.
07:03Vuj Digi over your career
07:05I'm getting화
07:14I'm here!
07:26Father, this is your room.
07:28I hope you enjoy your pleasure.
07:30Okay, thank you.
07:32Right, Father.
07:34If you feel comfortable,
07:36you can join me.
07:38I can join CD
07:40for you to provide
07:42a good day.
07:44I don't want to do it.
07:46Good.
07:48Good.
07:50Good.
07:52Good.
07:54Good.
07:56Good.
07:58Good.
08:00Good.
08:02Good.
08:04Good.
08:06Good.
08:08Good.
08:10Good.
08:12Good.
08:14Good.
08:15Good.
08:16Good.
08:19Good.
08:20Good.
08:21Good.
08:25Good.
08:26Good.
08:28Good.
08:29Good.
08:30Good.
08:31Good.
08:32Well, I have never been to try one.
08:36I met this ancient new woman.
08:38It's a secret to what will happen?
08:40What was it that moment to happen?
08:42I saw it.
08:45It's because this is a gift.
08:47It's because they really like me.
08:49What if there is another gift?
08:53If it was the Nana, it would be good.
08:57The beauty of this is so sweet.
09:08这大半夜的
09:18还让不让人睡觉了
09:22你好
09:28你这音乐能不能
09:30爹哥你好
09:35爹哥你想帅你好
09:37爹哥
09:49你帮我们订阅
09:53这下班
09:54没错
09:57你好
09:58我的
10:00我觉得你有一点
10:02你能帮我身家吗
10:05我的
10:06Sao tuân nâng hẳn
10:36我说娜娜白天看起来那么清纯甜美
10:48没想到晚上换了个人一样
10:51林杰
10:59苍了一辈子天狗
11:01好不容易可以放了一下
11:04上啊
11:05万一这个就真爱呢
11:07林杰
11:10你不就是因为穷才当了一辈子天狗吗
11:13如果这个不是真爱
11:15遗产课就没了
11:17遗产算个屁呀
11:20春宵遗课值千金呢
11:31遗产算个屁呀
11:33春宵遗课值千金呢
11:35不对
11:37还不是因为佛牌他才这样对我
11:41我不能破戒
11:42我要真爱
11:43我要遗产
11:43真爱怎么会在意佛牌呢
11:47真爱怎么会在意佛牌呢
11:49真爱怎么会在意佛牌呢
11:51这个不能动
11:53时间不早了
11:55你早点休息吧
11:56晚安
11:57好怕我还没带过金
11:58但没得买款吧
11:59或者怕难道没带
12:00一定再留下了
12:01真的呀也太灰了
12:02都现在都没缓过来
12:03冷静
12:04冷静
12:05冷静
12:05九人
12:07简直到您的合门
12:11九份超标
12:11电菜为您提供热物服务
12:13
12:13好怕我还没带过金
12:15但没得买款吧
12:15还没得买款吧
12:16好怕我还没带过来
12:17但没得买款吧
12:18好怕我还没得买款吧
12:19好怕我还没得买款吧
12:20好怕我还没得买款吧
12:21好怕我还没得买款吧
12:21又得再留吧
12:22真的呀
12:22太灰了
12:23太灰了
12:23我还没得买款吧
12:24真的呀
12:24真的呀也太灰了
12:25都现在都没还过来
12:26冷静
12:26冷静
12:27冷静
12:28冷静
12:28电菜为您提供热物服务
12:58终于清静几天
13:01出来没点宵夜
13:03奖励自己一下
13:04别动
13:19把天八号机就拿出来
13:21天天
13:22快点
13:23没有天
13:25太动力
13:26被伤害了
13:27被伤害了
13:28没有
13:29我的组织
13:31给了
13:44你说该是吧
13:45在这边
13:46这边
13:46你怎么说
13:47快点
13:48那边
13:49你怎么说
13:50你怎么说
13:51你怎么说
13:52你怎么说
13:52你怎么说
13:53你怎么说
13:54你怎么说
13:55他傻子
13:56她不在意
13:57Oh
14:27Oh my god, it's so cool.
14:34Wow.
14:36I can't see that there's this one.
14:38Hi.
14:40Wow.
14:41I'm so emotional.
14:49Suda, I don't know how to answer your question.
14:53I know.
14:55This is my pleasure.
14:57I don't know how to answer your question now.
15:00I don't know how to answer your question.
15:03You can't take a chance to answer your question.
15:08Yeah.
15:09I'm in a very good question,
15:11It's worth doing this.
15:12You can't take care of the doctor.
15:14I don't think I will.
15:16Yeah, I can't be nervous.
15:18I don't know if I can help you the doctor.
15:21I'll help you the doctor.
15:23I don't want to use it.
15:25I'm not going to use it.
15:27I'm going to help you every day.
15:31I'll take you to the next morning.
15:35Oh,
15:37don't worry.
15:39Don't worry.
15:41I'm going to pray for you.
15:43I'm going to pray for you.
15:45I'm going to pray for you.
15:47I'm going to pray for you.
15:53I'm going to pray for you.
16:03Oh,
16:05oh,
16:07oh,
16:13oh,
16:15oh,
16:17oh,
16:19oh,
16:21oh,
16:22I'm going to take a look at my face.
16:29What are you doing?
16:32I'm going to take a look at my face.
16:35If there are people who are behind you,
16:38you will be able to help you.
16:40Let's try to help you.
16:42I'm going to take a look at my face.
16:45Many people are scared.
16:48They are not scared.
16:50When you are so scared,
16:53you can push the trigger.
16:55Please come to my face.
16:58I need to take a look at my face.
17:01I'm going to take a look at my face.
17:03I'm going to take a look at my face.
17:06I'm going to take a look at my face.
17:09It's so painful.
17:11I'm going to take a look at my face.
17:13What's the last thing?
17:17Are you okay?
17:27Thank you
17:43There is another way
17:45I can help you
17:47You can help me
17:49Let me help you
17:51Okay
17:53Okay?
17:55Let me see
17:57Let me help you
17:59Okay
18:01Let me help you
18:03You're not too late
18:05Okay
18:07Now we're going to help you
18:09Thank you
18:11Thank you
18:13Thank you
18:15Thank you
18:17Thank you
18:19Thank you
18:21You are
18:23You are
18:25You are
18:27You're
18:29You are
18:31I'll take my wallet and get my wallet.
18:36I'll take my wallet and get my wallet.
18:39What's your wallet?
18:40I have a question.
18:43I have a question.
18:47What was your wallet?
18:49What was your wallet?
18:50What's your wallet?
18:53Are you worried about me?
18:55Yes, I forgot to use my wallet.
18:59Why are they speaking Chinese?
19:01It's my plan.
19:03It's my plan.
19:05It's my friend.
19:07It's my friend.
19:09It's my friend.
19:11Why?
19:13I'm looking for you.
19:15I'm looking for you.
19:17So I'm going for you.
19:19If you don't hurt me, I'm going to help you.
19:21But you're not fair.
19:23I think you're really good.
19:25You're good.
19:27I also like to deal with you.
19:29It's not fair.
19:31I know.
19:33Just watch the show.
19:35You don't want to be angry.
19:37I'm not sure.
19:39I'm quiet.
19:41You're not sure.
19:43You're not sure.
19:45You're not sure.
19:47I can't believe anyone.
19:49You're not sure.
19:55You can't believe me.
19:57I will not believe you.
19:59I will not believe you.
20:01I will not believe me.
20:03You're fine.
20:05Masa
20:13What's this?
20:17What's this?
20:21What's this? I'll take you to the other side.
20:28Do you want to take the other side off?
20:30What?
20:31Get in again.
20:33I'll take the other side off.
20:35Yo, you're just like,
20:37it's a huge deal.
20:52Erm, it's like your boss.
21:02Thank you, Mr. Vincent.
21:03No, it's not.
21:05I'm sorry.
21:17Miya is so strong.
21:19She looks so good.
21:21She looks so good.
21:23Maybe my love is this one.
21:25It's a beautiful one.
21:33This is for you.
21:35My name is N.
21:37Hi.
21:39You now I'm making aicker.
21:41You're welcome.
21:43I'll help you keep in mind.
21:47My name is N.
21:49If you hear N.
21:51The moment is to end here is N.
21:55My name is N.
21:57I just need to move to N.
21:59It's so cool.
22:01You came to see me.
22:02What do you think?
22:04What do you think?
22:05Why do you think I'm not in this way?
22:07You can't find me like this.
22:10It's what I'm talking about you.
22:12You can't take me so much.
22:14Oh, then you can't afford me.
22:16You can't take me to a house.
22:18I think you'll find me like this.
22:21I don't know what you think.
22:22I'm not at the end.
22:24You're the only thing I've ever seen.
22:27What are you doing?
22:29What are you doing?
22:31I'm not going to go.
22:33What are you doing?
22:35Why are you going to go?
22:37This...
22:39This is not possible.
22:41You can't even get out of the room.
22:43I'm not going to die.
22:45I'm not going to die.
22:47I'm not going to be a mistake.
22:49This is not a mistake.
22:51I'm not going to do this job.
22:53But I'm going to...
22:55I don't want to talk about this.
22:57What are you doing?
22:59Are you going to die?
23:01No, I'm not going to die.
23:03I'm not going to die.
23:05What?
23:07What?
23:09What?
23:11What?
23:13What?
23:15What?
23:21What?
23:23What?
23:25What?
23:27What?
23:29What?
23:31What?
23:33What?
23:35What?
23:37What?
23:49What?
23:51What in your family,
23:57I don't know what the hell is going on.
24:04What happened to me?
24:09What happened to me?
24:15What happened to me?
24:20What happened to me?
24:23What happened to me?
24:26What happened to me?
24:29If I could marry me, I would have been a violation.
24:34If I could marry me, I would have been a violation.
24:36If I could marry me, I would have been a violation.
24:41If you had a divorce, you could not have a violation.
24:47Why would you have to go a long life?
24:50I don't care about you.
24:53If I could marry me, I would have been a violation.
24:58I don't care about you.
25:00I'm sorry.
25:02I had a violation.
25:03I have no reason for this.
25:04I would have been a violation.
25:05I don't care about you.
25:06Oh, oh.
25:09Oh, wait.
25:11What is it?
25:15There's a guy in the room.
25:19I'm going to be a guy.
25:21I'm going to be a guy in the room.
25:24Oh, yeah.
25:29I'm not going to be a guy in the room.
25:31I'm going to be a guy in the room.
25:33I'm going to be a guy in the room.
25:36This is going to hit your computer, look at what you're going to do!
25:41It's like this!
25:45Look at this!
25:49This is how it's going to be...
25:52This is how it's going to be...
25:56Huh?
26:06Yeah, I'm so happy.
26:11But then I'll get married.
26:14What's it like?
26:16You're my estranged friends.
26:18Please, let me see the story.
26:21I will now realize.
26:23I'm not getting married.
26:25I'm not getting married.
26:27They couldn't come back to me.
26:29So let's finish this.
26:34It's...
26:34Go to...
26:35Last morning I was released on your radio.
26:38But I discovered that you used AI to use the video.
26:41And I discovered that you had a real deal.
26:42And that you were already trained well.
26:45So, we had to keep our mistakes.
26:46To create a new destiny.
26:48To be able to get property.
26:49Right?
26:50Wow.
26:50Well...
26:51You're not going to do that.
26:52I mean...
26:52I'm going to be so mad for you.
26:54You're going to kill me.
26:56I'm going to get you out of here.
26:58You are going to get me out of here.
26:59You're going to get me out of here.
27:00What?
27:01You're not lying to me and to steal your attorney's new
27:04and to kill the police.
27:05You're all lying to me.
27:09I'm sorry, I'll put you in my house.
27:11I'll let you in.
27:14I'll let you in.
27:15I'll let you in.
27:16I'll let you in.
27:18I can't take you in trouble.
27:20You'll leave me right after I'm leaving.
27:23I'm not leaving.
27:24I'm not leaving.
27:25I'm leaving.
27:27We have to take a look at the house.
27:29We are finally on the floor.
27:31The house of the house has finally gone away.
27:33The last few days,
27:35we will not be able to leave.
27:37I don't know.
27:39You're not going to die.
27:41I'm not going to die.
27:43I'm sorry.
27:45I'm going to die.
27:47I'm not going to die.
27:49I'm not going to die.
27:51多亏
27:53多亏
27:54多亏
27:55多亏
27:56多亏
27:57多亏
27:57这几次真是给我搞怕了
27:59无都不敢出
28:00无聊死了
28:03还有十天
28:05时间过得太慢了
28:09真爱到底是谁呢
28:11神秘人
28:13救人
28:14学校
28:14什么人
28:15
28:16这个艾薇肯定不是真爱
28:20you're so good
28:24Let's love it
28:28love it
28:32I was so grateful
28:37Lord
28:39You can play it
28:42What did you enjoy?
28:43Where did you go?
28:44You were going to play the party
28:47The party is women
28:49I don't know.
28:50I'm not a woman.
28:51I'm not a woman.
28:52But this party doesn't have a woman.
28:54Is that true?
28:56Yeah.
28:57The whole pack of the whole thing is the lady boy.
29:00She's not a woman.
29:01She's a woman.
29:03You're right.
29:04That's fine.
29:05You don't have a woman?
29:06You can't even have a woman.
29:08You can't even have a woman.
29:10You can't even have a bug.
29:15The whole pack of the whole thing is the lady boy.
29:18I'm not sure about her.
29:20That's right.
29:21What do you think?
29:23I'm so scared.
29:24I'm so scared.
29:26Oh, what are your problems?
29:28Why did you decide to find a way in a way?
29:31What do you think?
29:33Hope you're in this room.
29:36Let's get to see it.
29:37I'm really sorry.
29:40You're in this room.
29:42I'm so scared to see you.
29:44Don't do anything.
29:47Don't exist in a relationship.
29:50A woman is not a woman.
29:54And that's what it's not.
29:56It's like a secret.
29:58You just can't be a secret.
30:00At least, she doesn't do anything.
30:03She doesn't do anything like it.
30:06I don't like it.
30:08To see you.
30:14Welcome to Bangkok.
30:44Good boy.
30:52Thai, Thai, it's a thing.
30:54It's all right.
31:05This is so high.
31:07I'm going to get a little bit more.
31:09I'm not good enough.
31:12I'm going to get a little bit more.
31:23I'm going to get a little bit more.
31:25I'm not going to get a little bit more.
31:29This is the one-hung-week-12 Club No.1.
31:31It's the one-hung-week-12 Club No.1.
31:33It's the one-hung-week-12 Club.
31:35Let's do it again.
31:42It's only 400 feet.
31:51I'm gonna get some wet base now.
31:54Here, you're an easy.
31:56Mate, me see.
31:58Let me see if this is true.
32:11I am a female.
32:14I am a female.
32:16I am a female.
32:18I am a female.
32:20I am fine.
32:23I am a female.
32:25I am a female.
32:27I am a female.
32:28I am a female.
32:30I am a female.
32:44I can't be afraid of her.
32:48What are you doing with that?
32:51I am female.
32:53I'm sorry.
32:55I'm sorry.
33:01Do you want to get your lunch?
33:03Do you want to get your lunch?
33:05Do you want to go home?
33:07Come here.
33:09I'll go ahead and help you.
33:11Sorry.
33:13He's like a movie.
33:15He's really a movie.
33:17I'm so scared.
33:19How could he get your lunch?
33:21What?
33:23Where's the bag?
33:25Take it.
33:30What is this?
33:32What is the name?
33:33The name is the name of the company.
33:35This is the name of the company.
33:37This is the name of the company.
33:39You are the name of the company.
33:41How are you?
33:43How are you?
33:45How are you doing?
33:47What time?
34:15How do you know?
34:16
34:26八成是被下药了
34:28幸亏警察来得及时
34:30这个宝玩
34:32看起来够意气
34:34结果也给我下套
34:36不管怎么样
34:38又过了一关
34:40接下来几天
34:42我一定不会上当
34:46
34:48所以, 谢谢
34:50我一定要理解
34:52有个 Cherno
34:54一定得及时
34:56还有一天
34:58明天结束了
35:00那个条件
35:02还有一天
35:04这点就是
35:06那个佩儿
35:08也不是
35:10难道真爱
35:12
35:14驚喜
35:39That's enough, I've already been with the first wife of the first wife of李嘉豪.
35:44Why do you have to have a good day with you?
35:47You can't kill me like this.
35:54Lillie?
35:55Lillie?
35:56Lillie?
35:57Lillie?
35:58Lillie?
35:59Lillie?
36:04Lillie?
36:05Lillie?
36:06Lillie?
36:07Lillie?
36:08Lillie?
36:09Lillie?
36:10Lillie?
36:11Lillie?
36:12Lillie?
36:13Lillie?
36:14Lillie?
36:15Lillie?
36:16Lillie?
36:17Lillie?
36:18Lillie?
36:19Lillie?
36:20Lillie?
36:21Lillie?
36:22Lillie?
36:23Lillie?
36:24Lillie?
36:25Lillie?
36:26Lillie?
36:27Lillie?
36:28Lillie?
36:29Lillie?
36:30Lillie?
36:31Lillie?
36:32Lillie?
36:33Lillie?
36:34Lillie?
36:35Lillie?
36:36Lillie?
36:37Lillie?
36:38I don't want to die.
37:08但是没关系 你还有我呢
37:11真的吗 你真的愿意再接受我吗
37:17原来如此 小美就是阿玉说的那个神秘人
37:21小美 过去的事就让她过去吧
37:24但是没关系 你还有我呢
37:27你真的愿意再接受我吗
37:29当然了 你永远是我内心最真挚的爱
37:38平凡他的 Saint
37:52平凡 kennedy 我真的好想回到当初的时候
37:55我也是
38:03贺子
38:06怎么啦
38:07Harry, the things you just took out of the video?
38:11I'm not sure that you love me, but I'm not sure that you love me.
38:26Like you, you're like a woman, you're going to hear from you.
38:30I'm going to bring you a hundred and a hundred thousand news.
38:32You're going to come back with me.
38:34What do you know?
38:35And today, this is what you thought you could take advantage of李家豪's dream.
38:40But you've got the creepy things that I wrote all of you.
38:43Wait a minute to watch the movie.
39:01But you've got the creepy things that I wrote all of you.
39:04Wait to watch the movie.
39:06Come on.
39:07What?
39:08You've got the creepy things that I've had.
39:11What?
39:12You're stuck.
39:13You've got the creepy things that I've had.
39:14You've got the creepy things you wanted to die.
39:16You can't die.
39:18I'm so scared.
39:21I can't die.
39:22I can't die.
39:25I can't die.
39:27I'm so scared.
39:29I'm so scared.
39:31Oh, my God.
39:36Keep me tongue.
39:38Call some of them.
39:39They call luck leg.
39:41Do tell you.
39:43Can come don't pay.
39:45Pencil time.
39:47Come chat.
40:01And always hesitating.
40:03Clip the night as I used to.
40:13現在只剩下風景了.
40:17龍天一
40:24表哥哥
40:25表叔
40:26你就是這麼考驗你表姿子的
40:32居然是鳳姐
40:50鳳姐
40:53給我發視頻
40:56林姐
40:58居然是鳳姐
41:01居然是鳳姐
41:03你也要去吃個媽的口袋
41:05你這麼說
41:07沒得到
41:09鳳姐被綁架
41:11還死票
41:12又拿這個考驗幹部啊
41:14不能與女生發生親密關係
41:17到目前為止
41:18我沒和任何女生發生親密關係
41:20那真愛目前看來就是小鳳
41:22找到真愛
41:23並表白哦
41:25按照規則
41:26我只要見到小鳳完成表白
41:28就完成考驗
41:29至於綁架
41:30是不是真的考驗
41:31至於綁架
41:32是不是真的考驗
41:33關我屁事
41:40慢死湯匯
41:41鳳姐
41:45你挺不住啊
41:46我來了
41:47你們是誰
41:48小鳳呢
41:49別動力
41:50有講到這幾個
41:52還不住你
41:53有講完
41:55你怎麼搞錯呢
41:56要不住你
41:58不住你
41:59再留下
42:00你真的要不住
42:01沒有
42:02你到底要不住
42:04你還是要不住
42:05小鳳
42:06你不住
42:07小鳳
42:08你不住
42:09你不住
42:10你不住
42:11你怎麼說
42:12你不住
42:13你怎麼說
42:14你不住
42:15小鳳呢
42:16Fuck!
42:19What do you think?
42:21What do you think of him?
42:23What do you think of him?
42:24Call him.
42:26He's been here.
42:27He's not here.
42:29He's been here.
42:31What's up?
42:34What's up?
42:41He's been here.
42:43He's been here.
42:44He's been here.
42:46I'm going to go to the house.
42:49What are you talking about?
42:50I'm going to go to the house.
42:52I'm going to go to the house.
42:54I'm going to go to the house.
42:56What is the problem?
42:58That's my problem.
43:00The house is the real love.
43:02The real love is the house.
43:07That's right.
43:08This time you can't run away.
43:11You don't care to me.
43:12You kind of don't have to run away.
43:14You don't need to run away.
43:16You don't need to run away.
43:18It can't be my mind.
43:21I'm going home.
43:23The old love is the real love.
43:26You should run away.
43:28It's not my point.
43:29You do not have to run away.
43:30You are my point.
43:32We don't have to run away.
43:34I'm trying to run away.
43:36You can't get out of here.
43:38But the house is the real love.
43:40送姐挂了 我没法表白 还是得不了雨伞 怎么办 怎么办 我数最后十秒 十 九 八 七 六 五 四 三 二 一
44:10二 trzy 三 三 四
44:27罢了 反正也得不到遗产了
44:29但是表输的考验我是绝对不会输的
44:31不管怎样一定要先救下凤姐
44:33
44:34
44:36I'm not playing.
44:38I'm leaving.
44:44I'm leaving.
44:46Are you happy?
44:54I'm sorry.
44:56I'm here.
44:58I'm not going to go to Martini.
45:00I'm not going to go to Martini.
45:02I'm not going to go to Martini.
45:04So long?
45:06It's not going to go around.
45:08participate.
45:12Don't bother.
45:14Don't waste this money.
45:16Don't waste this money.
45:18That I have money
45:20so Alexandra can afford you.
45:22And I have this money.
45:24Don't waste my money.
45:26Don't waste one money.
45:27Don't waste your money.
45:29But it ain't great or not.
45:31It ain't easier to do.
45:33I'm not saying that I'm wrong.
45:34I'm wrong with you.
45:36I'm wrong.
45:36Bad?
45:41Oh, no.
45:42I'm sorry.
45:43I'm sorry.
45:45Why did you get me wrong?
45:46What are you doing?
45:48I'm wrong.
45:49I'm wrong.
45:51All this is a bad thing.
45:55Oh, I was.
45:56I'm sorry.
45:57I'm sorry.
45:59You can do it, Mr. Tone.
46:00I'll show you the program.
46:03I'll show you the best.
46:06If you're ready, I'll show you the best.
46:09I'm afraid.
46:12It's not the best.
46:13I'll show you the best.
46:21Okay.
46:29You're a little girl?
46:31Yes.
46:32I just wanted to know
46:34that you're a girl or not.
46:37So...
46:38Is that true?
46:39Yes.
46:40I'm a girl.
46:42I'm a girl.
46:44I'm a girl.
46:46I'm a girl.
46:48I don't have anything to do.
46:50I'm a girl.
46:52I'm a girl.
46:54That's so cool.
46:56So you're ready to prepare for a girl?
46:58Why don't you want to prepare for a girl?
46:59Yes.
47:00Since then, the girl is an old girl.
47:02I had kids.
47:04Since then, I'm a girl.
47:05I'm sorry.
47:06I'm sorry.
47:07Since then, she's able to go to her
47:09to the other house.
47:10She has a daughter's house.
47:11She hasn't had to go to her.
47:13But I'm sorry.
47:14What?
47:15What?
47:16I like the girl.
47:17I like her.
47:19I like her.
47:20You were ready.
47:21I like her.
47:23You're right.
47:24You're the Cambodian girl.
47:26Are you all right?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended