- 2 hours ago
- #dramabox
Love Psychedelic #Dramabox
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00one
00:00:02me
00:00:10You don't like it
00:00:12more
00:00:14of
00:00:16more
00:00:18Oh
00:00:20I can't manage it
00:00:22My heart completely
00:00:25I'm also
00:00:26kind of
00:00:27well
00:00:30Don't you like you
00:00:33What's your name?
00:00:35Oh, aren't you going to get an assignment?
00:00:37You don't want to get an assignment
00:00:39You don't have to worry about it
00:00:44What do you like?
00:00:45I'm interested in
00:00:48Whatever people think you are always excited
00:00:53Oh I know, that's your cause
00:00:53Don't you think you're a good guy?
00:00:56Just watch me
00:00:56Just watch you
00:01:00Fine
00:01:00I want you to see you
00:01:05If you are looking for us
00:01:09You are always happy
00:01:13But if you are looking for yourself
00:01:18I was blind and white.
00:01:21The bright lips and sweet and sweet lips
00:01:25I was completely blind.
00:01:27I know that I can see you in the dark.
00:01:31I can't see you in the dark.
00:01:35I can't see you in the dark.
00:01:37I can see you in the dark.
00:01:42What do you think?
00:01:48What would you dream of a dream of a dream?
00:01:50The dream of a dream and a dream of a dream
00:01:54I was surprised by her face
00:01:56I had a kiss on her face
00:02:00Can I ask you?
00:02:06Oh, I want you to dream of a dream
00:02:18I'm so happy to be here today.
00:02:24Today, your mood is...
00:02:26Well, let's go.
00:02:27It's different.
00:02:28It's different.
00:02:29Let's go.
00:02:48Yeah, you're here, 정주헌.
00:02:51Did you get your phone number here?
00:02:54I feel like you're uncomfortable.
00:02:57I don't care.
00:03:03I'm sorry.
00:03:15I'm sorry.
00:03:16I'm sorry.
00:03:17I'm afraid to go.
00:03:19I'm afraid to go.
00:03:21I'm afraid to go.
00:03:23Are you afraid?
00:03:25I don't know.
00:03:30Sorry.
00:03:42Is that...
00:03:50Huh?
00:03:55I'm not alone.
00:03:59I'm already tired.
00:04:01I'm already tired.
00:04:02Please, I'll go out today.
00:04:05I'm gonna go out here.
00:04:07I'm already tired.
00:04:09I'm already tired.
00:04:13I'm tired.
00:04:15I'm tired.
00:04:17I'm tired.
00:04:19I'm tired.
00:04:21I'm tired.
00:04:23Why are you tired?
00:04:26I'm tired.
00:04:29Do you want to leave me alone?
00:04:31Do you need to be tired?
00:04:32I need to be tired.
00:04:34Why won't you leave me alone?
00:04:38Why won't you leave me alone?
00:04:41like a real place
00:04:43I'm going to take a look at the spot
00:04:45I'm going to turn it over
00:04:47I don't care
00:04:49I don't care
00:04:51I'm not a spooking
00:04:56I'm not a spooking
00:05:00I'll never see you in the past
00:05:02I'll see you in the past
00:05:04I'll see you in the past
00:05:06I'm a friend
00:05:08I'm a friend
00:05:10Who's that?
00:05:12Who's that?
00:05:13Nuna?
00:05:14Or brother?
00:05:15Or brother?
00:05:16Or brother?
00:05:18A friend?
00:05:20I'm not so sorry
00:05:22Because I can't throw up
00:05:25I'm not so sorry
00:05:27I'll see you in the future
00:05:29There's a lot of people
00:05:31Now, I think that's what it is
00:05:33Zzzz
00:05:34Never thought you were wrong
00:05:36Where am I?
00:05:38Get it
00:05:39When you feel sexy
00:05:41Why?
00:05:42How are you?
00:05:43You are perfect
00:05:46You are so happy
00:05:48I don't know.
00:05:50I'm going to go.
00:05:52I'm going to go.
00:06:12It's been more than 2 weeks.
00:06:18I want to see you
00:06:27I'm Berthe and you're Rote
00:06:38I made you love
00:06:41But you're...
00:06:46Why do you love me?
00:06:53Why do you love me?
00:06:55Why do you love me?
00:07:00I'm sorry
00:07:02I'm sorry
00:07:04I'm sorry
00:07:09I'm sorry
00:07:14I'm sorry
00:07:17I'm sorry
00:07:19I'm sorry
00:07:21I'm sorry
00:07:22I'm sorry
00:07:23I'm sorry
00:07:24I'm sorry
00:07:25I'm sorry
00:07:26I'm sorry
00:07:27I'm sorry
00:07:28I'm sorry
00:07:29I'm sorry
00:07:31I'm going to go to school
00:07:34I know you're not going to be there
00:07:37You're not going to be there
00:07:39You're not going to be there
00:07:41You're only going to take care of me
00:07:46Hello
00:07:48Hello
00:07:56First, go ahead?
00:08:01You're too angry
00:08:04I'm sore
00:08:07I'm wrong
00:08:08I'm going to cry
00:08:10I'm welcoming
00:08:11I'm losing
00:08:16S網
00:08:31I can't believe it.
00:09:01Don't go!
00:09:08Don't go!
00:09:09Don't go!
00:09:31You fight, we only have a day tonight
00:09:38We only have a day tonight
00:09:41We only have a day tonight
00:09:44To live and never pray
00:09:47To play and never die
00:09:51Don't go!
00:09:53We only have a day tonight
00:09:57Look at this
00:09:59People not forget
00:10:01The door is locked
00:10:03It's locked
00:10:05The door is locked
00:10:07The door is locked
00:10:09The door ends
00:10:15The door is locked
00:10:17The door is locked
00:10:19The door is locked
00:10:23I don't know.
00:10:53How long are you going to get to the beach in front of the beach?
00:10:57If you go to the beach, it will take 30 minutes.
00:11:02I'm going to go to the beach.
00:11:04If you go to the beach, it won't go to the beach.
00:11:23I'm going to go to the beach.
00:11:27It's the beach.
00:11:29I'm going to go top up too.
00:11:31I'm going to go to the beach.
00:11:33I'm going to go in the beach.
00:11:36I have to 63.
00:11:39We don't get to the beach.
00:11:41I have to.
00:11:43We'll get to the beach.
00:11:47We go to the beach.
00:11:52You just leave me here?
00:12:09But where did you come from?
00:12:13It was in the building.
00:12:16The next door.
00:12:22He was going to put a roof on my phone and see what he's doing
00:12:29He was listening to the police
00:12:29He was listening to the police
00:12:32He was going to turn to the police
00:12:33He was going to get out of the car
00:12:35He was going to get out of the car
00:12:37He was going to be dead
00:12:39He managed to get out of this car
00:12:42You know
00:12:46You're not getting out of any way
00:12:50You saw the phone
00:12:52It's been a lot of news.
00:13:02But you...
00:13:04Why are you helping me?
00:13:08I'm not looking for you anymore.
00:13:16How could I not let you know?
00:13:22What?
00:13:26Juona...
00:13:32We're now...
00:13:36We're going to be together with eternal secrets.
00:13:52We're going to be together with eternal secrets.
00:13:54I know i said i'm fine.
00:13:57I know I said I'm fine
00:14:09But I keep hearing the same conversation
00:14:14Siempre yo estoy en tu mente
00:14:17Llamas mi nombre muy suavemente
00:14:22Prohibido está mi calor
00:14:27You're me new
00:14:28You're me new
00:14:31You're me new
00:14:39넌 집으로 갈 거야?
00:14:45같이 있어주면 안 돼?
00:14:50어 그래
00:14:57What?
00:15:16Oh, do you know?
00:15:17I haven't seen you yet.
00:15:21I haven't seen you yet.
00:15:23I haven't seen you yet.
00:15:24I don't know. I haven't seen it yet.
00:15:29But why are you wearing a sports suit?
00:15:39Hey!
00:15:43No, there's no one.
00:15:45I'm not sure.
00:15:47I'm not sure.
00:15:49You're not a sports suit.
00:15:51You're not a sports suit.
00:15:53I'm sorry.
00:15:57I know I said I'm fine.
00:16:01But I keep hearing the same conversation.
00:16:05I don't know.
00:16:13You get to go for a first time.
00:16:19You are some?
00:16:23And you're not a couple of people.
00:16:27Then?
00:16:30Is there anyone that doesn't exist?
00:16:35Why did you kill me?
00:16:43I just wanted to give up.
00:16:49You wanted to give up?
00:16:53I think I'm going to wash my hands.
00:16:56I don't want to wash my hands.
00:17:05You're welcome.
00:17:14Just pour back.
00:17:21I'm going to wash my hands.
00:17:27Such a nicer immigrants.
00:17:31Oh, my God.
00:18:01Oh, my God.
00:18:31Oh, my God.
00:19:01Oh, my God.
00:19:32내가 생각한 것보다 훨씬 더 다른 음계를 가진 사람인 것 같아.
00:19:41이상해.
00:19:47방에서 편하게 자, 나 갈게.
00:19:51가지봐.
00:19:53널 의심해야 하는데, 어?
00:19:56같이 있어줘.
00:19:58혼자 있게 무서워.
00:20:00그게 잘 안 돼.
00:20:02그럼 난 소파에서 잘게, 넌.
00:20:06방에서 잘게.
00:20:07고마워.
00:20:10장주환!
00:20:19장주환!
00:20:20장주환!
00:20:21장주환!
00:20:22장주환!
00:20:23장주환!
00:20:24장주환!
00:20:25장주환!
00:20:27장주환!
00:20:29장주환!
00:20:30장주환!
00:20:31장주환!
00:20:32장주환!
00:20:33장주환!
00:20:34장주환!
00:20:35장주환!
00:20:36장주환!
00:20:37장주환!
00:20:38장주환!
00:20:39What? What? What are you doing? Why are you there? What's your pain?
00:20:44I just feel like I'm feeling good.
00:20:47It's not good. It's not good.
00:20:50It's a bit late.
00:20:51It's a bit late.
00:20:52Oh, I'm gonna go.
00:20:54Hurry.
00:21:01Let's go.
00:21:02I'm a good guy.
00:21:04I'm a good guy.
00:21:06I'm a good guy.
00:21:08I'm so shy.
00:21:10I'm really shy.
00:21:12You're so stupid.
00:21:14You're so sensitive.
00:21:19I'm a good guy.
00:21:21I'm sorry.
00:21:23I'm a bad guy.
00:21:25I'm a bad guy.
00:21:27I'm a bad guy.
00:21:29I'm a bad guy.
00:21:31I'm a bad guy.
00:21:33He doesn't know.
00:21:35There were a previous accident before I got to go.
00:21:38What?
00:21:38There were an accident that happened.
00:21:41It was a case for five years ago.
00:21:44This is what I'm going to do.
00:21:47I got to go.
00:21:51I got to go.
00:21:52You're going to go.
00:21:57Let's go.
00:22:00There's a place.
00:22:01Where are you?
00:22:05Yeah, what's going on?
00:22:07I'm not going to go here!
00:22:23Are you going to go to the right place?
00:22:26Let's go.
00:22:28It's true.
00:22:35What I've done is the gun, where were you?
00:22:41I made a gun.
00:22:45You can use 3D printer.
00:22:50You were planning everything?
00:22:54You were planning everything.
00:22:57You said, what did you do before?
00:23:00We were at the same school.
00:23:03I was like, last year, I was going to be here to get my phone.
00:23:07But he was already getting my phone.
00:23:10He didn't get my phone.
00:23:12I was different from him.
00:23:15I was just the same for my life.
00:23:18I was like, I'm not a kid.
00:23:20Oh, it's a good time.
00:23:22I was like, you know what I'm saying?
00:23:25You know, I'm not a kid.
00:23:27I'll tell you more about it.
00:23:29Kimdanjul, you're the same.
00:23:33You're the same.
00:23:35Your lips were the same.
00:23:37Your lips were the same.
00:23:40What kind of relationship was I was the same?
00:23:45I was the same.
00:23:48I was the same.
00:23:59I was the same.
00:24:06I'm scared.
00:24:08I'm scared.
00:24:09Bye.
00:24:10Oh, you're the same.
00:24:12You're the same.
00:24:20How are you?
00:24:29My head gets every under your head.
00:24:31My head of 10.
00:24:34My throat's 9.
00:24:35My leg is 8.
00:24:37My head hands even are doors.
00:24:45How are you talking about
00:24:53...
00:24:54...
00:24:55...
00:24:56...
00:24:58How can I save it?
00:25:06I'm...
00:25:07... Immend著
00:25:24zombies
00:25:27If you want to tell me, I'll tell you what to do.
00:25:31I'll tell you what to do.
00:25:33No, I'll tell you what to do.
00:25:51You went to the hospital?
00:25:54Why are you saying that?
00:25:56I think I'm going to tell you what to do.
00:26:00Why are you saying that?
00:26:04Why are you saying that?
00:26:06Don't you say that.
00:26:08Don't you say that.
00:26:10Don't you say that you're right.
00:26:13Why are you saying that you're going to be happy?
00:26:19You are going to have to go through my heart now.
00:26:23You have to die.
00:26:25You are going to fall asleep.
00:26:27Can I be happy?
00:26:48Can I be happy?
00:26:52Can I be happy?
00:26:53Hello!
00:26:55Who is here?
00:26:57My wife. I've been able to go to the house.
00:27:02You don't have a lot of fun.
00:27:05So you can't get married?
00:27:07I want to be happy.
00:27:09I want to be happy.
00:27:11How do I do it?
00:27:13I'm not a dark.
00:27:17I'm not a dark.
00:27:18I'm not a dark.
00:27:20How do I do it?
00:27:21I want to help you.
00:27:24I want to help you.
00:27:27I need to help you.
00:27:28How do I do it?
00:27:29I need to help you.
00:27:30How do I do it?
00:27:32You can help you.
00:27:33I want to learn more about it.
00:27:34I can't do it.
00:27:36I can't do it.
00:27:38I can't do it.
00:27:39I'm fine.
00:27:41I will take it fast.
00:27:43Again, I am fine.
00:27:45I don't have to do that.
00:27:47I'm fine.
00:27:48Well done.
00:27:49Next is...
00:27:51I'm fine.
00:27:52I'm fine.
00:27:54I'm fine.
00:27:59Why?
00:28:00You're an old man.
00:28:03You're too over, isn't it?
00:28:04You're over to the average.
00:28:09I can change?
00:28:16Can I change?
00:28:21You think I'm fine
00:28:23I'll definitely love you
00:28:24I'll definitely love you
00:28:26Thank you so much for joining us.
00:28:31We're here today.
00:28:33We're welcome.
00:28:34We're welcome.
00:28:39Hey!
00:28:44Hello.
00:28:45You're your name.
00:28:46Let's go.
00:28:47Let's go.
00:28:48Kim Danjo
00:28:53다시는 너처럼 어두운 애가 되고 싶지 않아
00:28:57그런데
00:29:01착하게 지내기로 했으니까
00:29:04잘 지내보자
00:29:07널
00:29:08피한다고 되는 게 아니었어
00:29:10야 정주원
00:29:14널 피하기만 하면
00:29:16언젠가는 맞닥뜨리게 되어 있었던 거야
00:29:20완전 다른 사람 됐네
00:29:31잘 지내보자
00:29:33너도 이제 착하게 지낸다면
00:29:38착한 척 잘 지내게 네가 도와줘
00:29:40정주원
00:29:44여기 애들은 네가 어떤 애인지 모르지
00:29:46닦아버려줘
00:29:48아니
00:29:51그럼 내 말 잘 들어
00:29:56지금부터 너는 이중생활하는 거야
00:29:59네 친구들 앞에서는 리더
00:30:02나랑 볼 때는 내 장난감
00:30:04알겠어?
00:30:14야 웃어
00:30:16그래야 애들한테 네 정체 안 들키지
00:30:21웃으라고
00:30:25오현민
00:30:35난 더 이상 널 피하지 않을 거야
00:30:38사격 훈련이 실시 중이오니
00:30:41사내 미신 분은 서둘러 대피하시기 바랍니다
00:30:43오현민
00:30:46난 더 이상 널 피하지 않을 거야
00:30:49서둘러 대피하시기 바랍니다
00:30:51널 없앨 거거든
00:30:54응
00:30:56오현민
00:30:59를
00:31:00암흑
00:31:00를
00:31:01를
00:31:03라우븐
00:31:04하
00:31:05슈가
00:31:06주인공
00:31:08를
00:31:08를
00:31:10ária
00:31:11를
00:31:12컸
00:31:13파
00:31:14를
00:31:15를
00:31:17를
00:31:17를
00:31:18오현미
00:31:18가자
00:31:19I'm going to go first.
00:31:21I'm going to go first.
00:31:49The car is the restaurant.
00:31:51I'm going to go first.
00:31:53We'll have a littlehome Dhaka.
00:31:55I'm going to go first.
00:31:57I'm going to go first.
00:31:59This is a restaurant.
00:32:01Just keep going.
00:32:03I'm going to be right back.
00:32:05We've got a couple of cars,
00:32:07it's inside.
00:32:08It's inside.
00:32:10We've got a lot of cars.
00:32:12We've got a lot of cars.
00:32:14We've got a lot of cars.
00:32:16We're going to get a house.
00:32:18Oh
00:32:48아
00:32:50아
00:32:52아
00:32:58야 인스타 성주원이다
00:33:00표정이 안 좋아 보이네
00:33:02사실
00:33:04나도 이러고 싶진 않아
00:33:06근데 해야 돼
00:33:08그게 뭔 말이야
00:33:14니가 예전에 나한테 그랬지
00:33:16대체 나한테 왜 그러는 거냐고
00:33:20나도 묻고 싶다
00:33:22누구한테?
00:33:24됐고
00:33:26돈이나 줘
00:33:28방학 동안 알바 많이 했어?
00:33:32뭐야
00:33:34니 친구들한테 진짜 모습 보여주고 싶나봐
00:33:46아
00:33:48아
00:33:50그 장난감 저 뭔데
00:33:52장난감 아냐
00:33:56아
00:33:58아
00:34:00아
00:34:02아
00:34:04아
00:34:06아
00:34:08야 이거 뭐야 이 미친 새끼야
00:34:10아
00:34:12아
00:34:14아
00:34:16아
00:34:18아
00:34:20이거 살인민수야 이 새끼야
00:34:22아
00:34:24아
00:34:26아
00:34:28아
00:34:30아
00:34:32아
00:34:34아
00:34:36아
00:34:38아
00:34:39아
00:34:40아
00:34:41아
00:34:42아
00:34:43아
00:34:44아
00:34:46아
00:34:47아
00:34:48야 내 말 좀 들어 제발
00:34:49쓸데없는 짓하지 말고 좀
00:34:51아
00:34:52아
00:34:53아
00:34:54아
00:34:55아
00:34:56아
00:34:57아
00:34:58아
00:34:59아
00:35:00아
00:35:01아
00:35:02아
00:35:04아
00:35:06아
00:35:08아
00:35:09perlu
00:35:24아
00:35:26아
00:35:27아
00:35:28아
00:35:30아
00:35:33Don't go!
00:35:41You found me that you found me.
00:35:48If you have a gun, you don't have a gun.
00:35:54If you don't have a gun, you don't have a gun.
00:35:56If you have a gun, you don't have a gun.
00:36:01O-oh-hyeonJae.
00:36:11Oh...
00:36:14아...
00:36:16B-g-c-c-c-la?
00:36:18B-g-c-c-la?
00:36:20A-ni...
00:36:22B-g-bu-hata, just...
00:36:23You were able to come back to me?
00:36:28Thank you for coming.
00:36:32Maybe...
00:36:36Did you have anything to do with school?
00:36:40What?
00:36:43What?
00:36:46Oh...
00:36:48No...
00:36:50I'm going to leave you alone.
00:36:53I'm going to go.
00:36:55It's your fault?
00:36:58What?
00:37:05Wait a minute.
00:37:08I'm going to take the most of you today.
00:37:23I don't know.
00:37:25Where did you make it?
00:37:27I made it.
00:37:29If you need it, you'll need it.
00:37:31I don't care about it.
00:37:33I don't care about it.
00:37:35I wanted it.
00:37:41I'll give it to you.
00:37:45I'm sorry.
00:37:49Why?
00:37:51Why?
00:37:53It's my job.
00:37:55Can I make it?
00:37:57I want you to make it?
00:38:01I want you to make it.
00:38:05Oh, it's...
00:38:11But you...
00:38:13You're not sad?
00:38:21What?
00:38:23You're not sad.
00:38:25You're not sad.
00:38:27I had a lot of fun.
00:38:29I'm the only one that I'd like to do.
00:38:31I'm the only one who's here.
00:38:33You're the only one who's here.
00:38:35I'm not happy.
00:38:37I'm not happy.
00:38:39You're the only one who's here.
00:38:41I've been here.
00:38:43I've been here.
00:38:45You're the only one who's here.
00:38:47What's your one?
00:38:49What?
00:38:52Why are you so sad?
00:38:54I think I'm so sad.
00:38:57Why am I so sad?
00:38:59I need to do it.
00:39:01I want to ask you.
00:39:02I want you to be so sad.
00:39:12What are you?
00:39:19I'm so sad.
00:39:22I'm so sad.
00:39:24I'm so sad.
00:39:25I'm so sad.
00:39:26I'm so sad.
00:39:34Oh, so.
00:39:35Let's go.
00:39:36I'll go.
00:39:37I'll go.
00:39:43What are you doing?
00:39:46How the hell were you going to get hurt?
00:39:48No.
00:39:49I can't get hurt.
00:40:06You asshole.
00:40:07You're at your point.
00:40:09You know the asshole too.
00:40:11You're at the same time.
00:40:13Oh
00:40:43쏴봤다, 그지?
00:40:46누구한테
00:40:47누구한테 쐈을까?
00:40:50오현민?
00:40:54아 뭐야, 나 설마 한 건데
00:40:56진짜야?
00:40:58오현민은 사고 난 거잖아
00:40:59아이, 난 또
00:41:02현민이가 널 좀 많이 괴롭혔잖아
00:41:07그 새끼는 뒤져뒀어
00:41:09다 네가 조종했던 거잖아
00:41:13야, 이거 총 쏴면 어떤 기분이냐?
00:41:29어?
00:41:29존나 속 시원할 것 같은데
00:41:31주원아
00:41:34나 총 쏴보고 싶어
00:41:36총알 7탄으로 구해봐
00:41:38어?
00:41:40진짜 총알 가져와 보라고
00:41:42내일
00:41:45내일까지
00:41:48정말 오현민이가 시키는 대로 다 할 거야?
00:42:05어쩔 수 없잖아
00:42:06걔가 다 알고 있어
00:42:09내가 오현민을 죽인 것도
00:42:11증거도
00:42:12왜 나는
00:42:14악몽에서 벗어날 수가 없는 거야?
00:42:18악몽이 끝나면 새로운 악몽이 시작돼
00:42:21내가 뭘 그렇게 잘못한 거지?
00:42:25분명 방법이 있을 거야
00:42:26잘 생각해보자
00:42:27아니
00:42:29아니
00:42:30방법은 없어
00:42:32그냥 내가 잘못 태어난 거야
00:42:35내가 괜히 행복한 걸 꿈꿨어
00:42:39난 그래서는 안 되는 존재였어
00:42:42바뀔 수 있어
00:42:43여기 이사 와서 너 자체도 바뀌었잖아
00:42:46잘못 죽였어
00:42:47잘못 죽였어
00:42:48어?
00:42:48잘못 죽였어
00:42:49어?
00:42:50오현민을 죽이면 안 됐어
00:42:52오현재를 죽였어야 됐어
00:42:54주원아
00:42:56주원아
00:42:57그래
00:42:58그럼 다 끝나
00:42:59오현재를 죽이면 돼
00:43:02그럼 아무도 모르는 거잖아
00:43:04그치 단조야
00:43:05그게
00:43:06너네 무슨 말 하는 거야?
00:43:15지금?
00:43:16내가 사람을 죽였거든
00:43:18그런데
00:43:19한 명 더 죽여야 일이 끝날 거 같아서
00:43:23안 돼
00:43:25왜?
00:43:27절대 안 돼
00:43:29그러면 안 되는 거잖아
00:43:30걔네가 나한테 한 짓은 되고
00:43:32난 안 돼
00:43:34정주원
00:43:42정주원
00:43:43정신 차려
00:43:44사람을 죽이겠다니
00:43:46그게 말이 되는 소리라고 생각해?
00:43:49절대로선 안 될 짓이라고
00:43:51에스빈
00:43:53내가 살려고 그러는 거야
00:43:55나쁜 새끼들 때문에 내가 죽겠다고
00:43:58다 널 위해서 하는 얘기잖아
00:44:01내가 널 어떻게 생각하는지 알잖아
00:44:04이제 모르겠는데
00:44:06뭐라고?
00:44:08뭐라고?
00:44:12김단조
00:44:13너에게 말이 되는 소리라고 생각해?
00:44:15어?
00:44:16사람을 죽이겠다는 게 주원이를 위한 일이냐고
00:44:19내가 살아야 할 거 아니야 단조야
00:44:22넌 내 생각에 동의하지?
00:44:24주원이는 나만 바라봐야 돼
00:44:33오연재를 죽여야 돼
00:44:35어?
00:44:36그게 주원이를 위한 일이야
00:44:40단조야
00:44:42그치?
00:44:43내 생각만 그런 게 아니지?
00:44:46넌 진심으로 날 생각해 주는구나
00:44:47응
00:44:48맞아 주원
00:44:49난 진심으로 너만 생각해
00:44:50정주원
00:44:51나가줄래?
00:44:52네가 나한테 어떻게 그럴 수 있어?
00:44:53당분간은 너 보기 싫을 거 같은데
00:44:54당장 나가줘
00:44:56당분간은 너 보기 싫을 거 같은데
00:44:57당장 나가줘
00:44:58당분간은 너 보기 싫을 거 같은데
00:44:59당장 나가줘
00:45:01그럼
00:45:10당분간은 너 보기 싫을 거 같은데
00:45:12당장 나가줘
00:45:31주원아
00:46:01Oh
00:46:31I don't know.
00:47:01내 사랑은 영원히 변하지 않아.
00:47:23주헌아...
00:47:31얼마 전에 사격훈련장에서 오발사고가 일어났었는데요.
00:47:39이게 오발사고가...
00:47:40무슨 일 있어?
00:47:42큰일 났어.
00:47:42어떻게 된 일인지 찬찬히 알아보겠습니다.
00:47:45자격장에서 날아온 총알을 맞은 게 아니었습니다.
00:47:49다른 곳에서 살해 후 산으로 옮겨진 것으로 추정됩니다.
00:47:54현장에 나가 있는 고아경 기자 연결해 보겠습니다.
00:47:56저는 사건 현장에 나와 있는데요.
00:48:00민간인이 출입구는...
00:48:01단준야 나...
00:48:02너무 무서워.
00:48:06아직 밝혀진 건 없어.
00:48:09괜찮아.
00:48:10괜찮을 거야.
00:48:14괜찮아.
00:48:17괜찮아.
00:48:18아무 일도 안 생겨.
00:48:19괜찮아.
00:48:21괜찮아.
00:48:21괜찮아.
00:48:22괜찮아.
00:48:24괜찮아.
00:48:24I don't know.
00:48:54I don't know.
00:49:24I don't know.
00:49:54I don't know.
00:50:24I don't know.
00:50:26I don't know.
00:50:28I don't know.
00:50:30I don't know.
00:50:32I don't know.
00:50:34I don't know.
00:50:36I don't know.
00:50:38I don't know.
00:50:40I don't know.
00:50:42I don't know.
00:50:44I don't know.
00:50:46I don't know.
00:50:48I don't know.
00:50:50I don't know.
00:50:52I don't know.
00:50:54I don't know.
00:50:56I don't know.
00:50:58I don't know.
00:51:00I don't know.
00:51:02I don't know.
00:51:04I don't know.
00:51:06I don't know.
00:51:08I don't know.
00:51:10I don't know.
00:51:12I don't know.
00:51:14I don't know.
00:51:16I don't know.
00:51:18I don't know.
00:51:20I don't know.
00:51:22I don't know.
00:51:24I don't know.
00:51:26What?
00:51:30You're right.
00:51:32What?
00:51:34I don't know how can I tell you?
00:51:36What if I knew you wereiani messing up?
00:51:38I didn't know you made sense.
00:51:42Are you still trying to mess around?
00:51:49But it's your general name.
00:51:54Are you smartphones?
00:51:55You're so handsome!
00:51:57I had the first time I had the light to die.
00:52:01I had to kill him for a long time...
00:52:05I was in the middle of the night.
00:52:07I had to kill him...
00:52:09I had to kill him.
00:52:11I was so handsome...
00:52:13I had to kill him...
00:52:15I was in a way of killing him.
00:52:17But you're so handsome!
00:52:19You're a dissent!
00:52:21I was so handsome!
00:52:23I was so handsome!
00:52:25Bro, I'm going to kill a person.
00:52:33You're so crazy.
00:52:39What kind of feeling?
00:52:41I'm going to kill my son.
00:52:43I'm going to kill my eyes.
00:52:46I'm going to kill my eyes.
00:52:48What kind of feeling?
00:52:53No.
00:52:55You don't say anything.
00:52:57You can't kill me.
00:52:59You're going to kill me.
00:53:01I'm going to kill you.
00:53:04I'm going to kill you.
00:53:07I'm going to kill you.
00:53:10Hold on.
00:53:12I'm going to kill you.
00:53:18What?
00:53:20No.
00:53:22Not you, this ain't good. It's not a mistake, nooo.
00:53:27You're real desire.
00:53:30What?
00:53:31You're wrong so, O전민's exploitation to me and сотруд as an otherwise.
00:53:36You're the person who died to die and hid in misery and...
00:53:42so you're over again taking problemas of my life.
00:53:44Nobody is now?
00:53:46I don't want to kill a person, but I want you to kill a person, isn't it?
00:53:57I just want to kill a person.
00:54:04I really want you to kill a person.
00:54:07So I know.
00:54:09I have no way to kill a person.
00:54:16I will have nothing to kill you because I'm a bi parent.
00:54:19No, I am anemental.
00:54:23I don't want you to kill a person with your body to separate your face.
00:54:30Don't you see that, man!
00:54:39I don't know.
00:54:59Don't be afraid of this, son!
00:55:09I'm not going to die!
00:55:31Are you okay?
00:55:33I'm okay...
00:55:39I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:56:09I'm still not showing you
00:56:14I'm still going
00:56:17It doesn't fall in every direction
00:56:39I'm still not showing you
00:56:44I'm still a little bit
00:56:48I'm still a little bit
00:56:55I'm still a little bit
00:56:59Oh
00:57:18어디 갔다 온 거야?
00:57:19I'm going to go
00:57:21Oh, I'm going to make a crime
00:57:23What?
00:57:24I found him in the house, but he was going to kill himself.
00:57:29And he was going to kill himself.
00:57:32He's got a gun.
00:57:34I don't know.
00:57:36He's going to get a good job.
00:57:39He's going to get a good job.
00:57:43He's going to get a good job.
00:57:45He's going to get a good job.
00:57:48How do you get it?
00:57:54If you don't want to get a good job,
00:57:58who would you want to kill him?
00:58:12Let's go.
00:58:14Yes.
00:58:15Let's go.
00:58:17Let's go.
00:58:18Let's go.
00:58:19Let's go.
00:58:43이제 정말 끝날까?
00:58:46더 이상 아무 일도 안 일어날 거야.
00:58:51아무 일도.
00:58:53아무 일도 안 일어날 거야.
00:58:57아무 일도 안 일어날 거야.
00:59:01아무 일도 안 일어날 거야.
00:59:12모발로 위장한 살인사건.
00:59:14그 사건에 범인이 잡혔습니다.
00:59:17창고에서 목을 매달아 자살하려는 범인을 익명의 제보자가 신고한 건데요.
00:59:22범인은 놀랍게도 피해자의 쌍둥이 동생이었습니다.
00:59:26범행을 모두 부인하고 있지만,
00:59:28현장에는 모든 증거가 다 발견되었습니다.
00:59:31정주환.
00:59:32왜?
00:59:36I'm sorry.
00:59:54I'm sorry.
00:59:56Why?
00:59:58Why did you get out of your clothes?
01:00:01I didn't get out of it.
01:00:04You can take us home with me.
01:00:08You have to do what kind of stuff you need.
01:00:13What?
01:00:15Why?
01:00:19You're not crazy.
01:00:21You've been spending time for me.
01:00:23You might not have trouble.
01:00:28You're only� systems.
01:00:31Is that illegal?
01:00:32What?
01:00:34I'm going to call you?
01:00:49It's all over.
01:00:51You killed me.
01:00:54You killed me.
01:00:56You killed me.
01:00:58I'm so tired.
01:01:00I'm so tired.
01:01:02I'm so tired.
01:01:04What's the time?
01:01:06What's the time?
01:01:08What's the time?
01:01:10You're okay?
01:01:12Yeah.
01:01:14I'm so tired.
01:01:16I'm so tired.
01:01:18I don't have any time.
01:01:20No.
01:01:22I'm tired.
01:01:24I'm tired.
01:01:26When I got a deal,
01:01:28I didn't have any power.
01:01:32I'm so tired.
01:01:34I just don't have...
01:01:40If you're in front,
01:01:42it's like a little girl.
01:01:44It's like a little girl.
01:01:46I want to show you your own face.
01:01:50I want to show you.
01:01:52You can show me.
01:01:54I want to show you.
01:01:56I'll be your next to you.
01:01:58I'll be your next to you.
01:02:19Chuan!
01:02:21Yes, Sven.
01:02:22Now it's okay. I'm gonna go to practice again.
01:02:25I'm gonna do it again.
01:02:27I'm gonna do it now.
01:02:29I can't take it anymore.
01:02:31I feel it's not enough.
01:02:33I'm gonna do it again.
01:02:35I'm gonna do it again.
01:02:36I'm gonna do it again.
01:02:38I'm gonna do it again.
01:02:41Can I talk to you first?
01:02:43Oh
01:02:51얘기 좀 해
01:02:54뭐?
01:02:56이제
01:02:58주원이 집에 안 왔으면 좋겠어
01:03:01응?
01:03:02주원이랑 나 사귀는 사이야
01:03:04그러니까 더 이상 방해하지 않았음 좋겠다고
01:03:07너...
01:03:13뭐 봐?
01:03:22우리 엄마야?
01:03:24이 사람이...
01:03:26주원이 네 엄마라고?
01:03:28엄마가 보고 싶을 때마다
01:03:30이렇게 꺼내봐
01:03:32집에 엄마 사진이 없거든
01:03:35그런데...
01:03:37왜 저런데다 숨겨놓고 보는 거야?
01:03:40아빠 몰래 보는 거야
01:03:43아빠 슬퍼할까 봐?
01:03:48아니
01:03:50아빠가 화날까 봐
01:03:52가슴이 뛰는 건
01:03:56설레서일까
01:03:58두려워서일까
01:04:01또 다른 너의 모습을 보게 돼서일까?
01:04:04정말 오발사고 맞지?
01:04:06정말 오발사고 맞지?
01:04:13사고겠지?
01:04:14너무 안타까운 사고
01:04:18사고...
01:04:21아니야?
01:04:22그럼...
01:04:23설마...
01:04:24네가 그런 거야?
01:04:25설마...
01:04:26네가 그런 거야?
01:04:28화
01:04:43우수함
01:04:45ัufficient.
01:04:505년전에 아빠가 이 지역 부대를 배치 받았어.
01:04:53난 엄마랑 서울에 살았고 주말마다 엄마는 아빠한테 갔어.
01:04:57그때마다 나는 집에 혼자 있었는데
01:05:00오늘은 혼자있기 싫은 거야
01:05:02그래서 말 안하고 여기까지 왔어.
01:05:04그날은 야간 사격이 있었는데
01:05:11disturb하도록 운러가 들렸어
01:05:13I was sleeping at my mom and dad in the back of the house.
01:05:21The door opens the door.
01:05:24My mom and dad are coming.
01:05:28And I got to go.
01:05:32And?
01:05:36My dad gave me a gun.
01:05:43What?
01:05:54Don't be careful!
01:05:57Don't be careful!
01:06:13I don't know.
01:06:43여기서 더 나갈 수 없어.
01:06:49그게 무슨 말이야?
01:06:52주헌이가 허락하지 않은 공간은 갈 수 없다고.
01:06:58야! 뭔 일인데!
01:07:01난 여기서 더 못 나간다고!
01:07:06너 정말 모르는구나.
01:07:13예전에도 증상이 나타났던 적이 있습니까?
01:07:19네. 5년 전에도 같은 증상이 있었습니다.
01:07:23판각과 망상이 동반되어 발현된 상태입니다.
01:07:27현실과 환상을 구분하지 못하는 거죠.
01:07:29정주헌님은 자신이 만들어낸 인물을 진짜라고 생각하고 있습니다.
01:07:38김단조, 네가 살고 있는 집은 어디야?
01:07:42우리 집...
01:07:45부모님은 뭐 하셔?
01:07:48형제는 있어?
01:07:50우리 엄마, 아빠는...
01:07:51여덟 며칠에 태어났어?
01:07:55주헌이랑 만나고 난 후에 넌 어디로 가?
01:07:58어디로 가서 뭘 하는데?
01:08:00난...
01:08:01몰라, 아무것도 생각이 안 나.
01:08:05주헌이가 그것까지 설정하지 않아서 네가 모르는 거야.
01:08:09뭐?
01:08:10우린 주헌이의 세계야.
01:08:12주헌이가 만들어낸 환상이라고.
01:08:13말도 안 돼.
01:08:17그럼 생각해봐.
01:08:19너의 가장 오래된 기억이 뭔지.
01:08:24정주헌이라고 해.
01:08:25잘 지내보자.
01:08:30그게...
01:08:33내 가장 오래된 기억이라고?
01:08:36그때 네가 태어난 거야.
01:08:38주헌이의 환상으로.
01:08:39못 믿겠으면 네가 살아있다는 걸 증명해보던지.
01:08:46증명?
01:08:47나랑 주헌이 왜...
01:09:16다른 사람들이랑 대화해본 적 있어?
01:09:23현민이가 널 좀 많이 괴롭혔잖아.
01:09:26그 새끼는 뒤져뒀다.
01:09:27다 네가 조종했던 거잖아!
01:09:28라오, 바 christina.
01:09:41주 então, 안녕?
01:09:44ollen código
01:09:44안녕?
01:09:47먼저...
01:09:50곁은지
01:09:52그래?
01:09:53그래?
01:09:54I don't have to worry about it.
01:10:01You need to worry about it.
01:10:04What are you doing?
01:10:06It's going to be next week.
01:10:09It's going to be next week.
01:10:11I don't have to worry about it.
01:10:19Are you okay?
01:10:21Then...
01:10:23What are we going to do now?
01:10:25We're waiting for you.
01:10:27That's right now our dreams have to be done.
01:10:30We love you, wait, wait, and...
01:10:34And we love you.
01:10:40The dream...
01:10:42I can't explain.
01:10:50I'm fulfilled.
01:10:52It's my dream.
01:10:57It's my dream.
01:10:59All I have to believe in you,
01:11:00I'm missing my heart.
01:11:01I want to see you in the firm of your firm.
01:11:03I have no希望.
01:11:05I have no idea.
01:11:06But what do you think?
01:11:09I love you.
01:11:12I love you.
01:11:14I want you to be a dream.
01:11:22I love you.
01:11:27I love you.
01:11:315년 전에도 같은 증상이었어.
01:11:38네가 보는 환상을 진짜라고 생각하는 증상.
01:11:43엄마 죽은 것도 힘든데 너까지 이러면 아빠가 너무 힘들잖아.
01:11:49그럼 어디까지가 내 환상이고 어디까지가 진짠데?
01:11:56아빠는 진짜야?
01:12:01아니면 가짜야?
01:12:08약을 먹어.
01:12:11그러면 알 수 있어.
01:12:31난 최고다.
01:12:43난 최고다.
01:12:44난 인기 짱 핸성 가이다.
01:12:46너 매트 되게 올드해.
01:12:51너무 오버 아니냐?
01:12:53내가 변할 수 있을까?
01:12:59너 생각보다 되게 괜찮은 애야.
01:13:01분명 모두가 널 좋아할 거야.
01:13:08누구 오세요?
01:13:11정말 기다리는 거밖에 할 수 있는 게 없어?
01:13:26응.
01:13:28사라지는 기분.
01:13:30알아?
01:13:31무슨 방법이 있을 거야, 분명.
01:13:35주헌이가 잡혀갔는데 그냥 이렇게만 있을 순 없다고.
01:13:38너도 잘 생각해봐.
01:13:40날씨였습니다.
01:13:43좋아.
01:13:50Do you know?
01:14:20I don't know what to do.
01:14:50I don't know what to do.
01:15:20Oh, please!
01:15:38My love...
01:15:41will never change.
01:15:46You're a dancer?
01:15:48Um
01:15:57I'm fine, I don't have any problems
01:16:02I don't want you to...
01:16:07I don't want you to...
01:16:14Lina
01:16:19I didn't want you to try to leave
01:16:24Lina
01:16:30Chula
01:16:34Chula
01:16:38W...
01:16:40Why?
01:16:41Daddy, my mother died
01:16:44You aren't M.F.Y.
01:16:46I'm not a dreamer.
01:16:48And I'm not a dreamer.
01:16:52I'm a dreamer.
01:16:54I'm a dreamer.
01:16:58You're still sick.
01:17:01I'm a dreamer.
01:17:09I'm a dreamer.
01:17:10I don't know.
01:17:12I can't wait.
01:17:13I'm sorry.
01:17:15I can't wait.
01:17:17I'm sorry.
01:17:19I'm sorry.
01:17:21I can't wait.
01:17:25I'm sorry.
01:17:27I can't wait.
01:17:29I can't wait.
01:17:31What is it?
01:17:33How can I see?
01:17:35How can I see?
01:17:37You can't stop.
01:17:39Just wait.
01:17:43Oh, my God.
01:17:47Oh, my God!
01:17:49Oh, my God!
01:17:55Oh, my God.
01:17:57Oh, my God.
01:17:59Oh, my God.
01:18:01Oh, my God.
01:18:03Oh, my God.
01:18:07I can't believe you.
01:18:09I can't believe you.
01:18:11I can't believe you.
01:18:13I can't believe you.
01:18:15Oh, no.
01:18:17You're getting there.
01:18:19Oh, no.
01:18:21Oh, no.
01:18:23Oh, no.
01:18:25Oh, no.
01:18:27Oh, no.
01:18:33아까 거기
01:18:35엄마가 발견된 자리야.
01:18:39아빠가 오발사고로 위장시켰던 것.
01:18:43괜찮아?
01:18:47이제 제대로 된 현실을 알게 됐어.
01:18:51뭐가 진짠지
01:18:53다 밝힐 거야.
01:18:55응.
01:18:57내가 도와줄게.
01:18:59영원히 네 옆에 있을 거야.
01:19:01고마워.
01:19:03내 환상이 되어줬어.
01:19:13내가 너의 환상이어서 기뻐.
01:19:17주원아.
01:19:19널 사랑해.
01:19:21영원히.
01:19:23사랑해.
01:19:25영원히.
01:19:27영원히.
01:19:29영원히.
01:19:31나.
01:19:59oh
01:20:19oh
01:20:29I love you.
Be the first to comment