Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Little Boss Reborn
Feelings Drama
Follow
19 hours ago
Little Boss Reborn
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
You never thought you were the only person before.
00:02
You think we are the only person before?
00:04
You just died!
00:10
I was born.
00:12
Born to a young age,
00:15
I was born in my first time.
00:17
I'll tell you something.
00:20
We never thought you were the only person before.
00:23
I was born in my first time.
00:25
I was born in my first time.
00:29
the
00:56
这苏月才来两年
00:58
闹得我们整个家鸡全不宁的
01:00
也不知道在孤儿院学了什么不三不四的东西
01:03
早知道就不该把她接回来
01:05
你要再不承认你就给我面壁思过
01:08
在这个家不管我说什么做什么
01:11
他们都不会相信我
01:13
不用问了
01:14
苏月也是不会承认的
01:15
好 我承认
01:17
苏莫蛋糕里的蟑螂是我后的
01:20
承认
01:21
百多苏莫说什么你们都相信
01:23
那我就顺了你们的意
01:25
这是你的太多
01:27
让你烧个一次
01:28
为苏家付出了一切
01:29
就惯了惨死的下场
01:31
充满意识
01:32
我绝对不会重蹈覆辙
01:34
你面壁思过去
01:35
今天晚上的饭也别吃了
01:37
今天我非得好好治治你这个臭毛病
01:40
妈妈
01:41
苏月妹妹不吃饭会饿的
01:44
哎呦
01:45
还是我们小莫儿董事啊
01:47
还不快谢谢小莫
01:49
谢
01:51
我会好好谢谢她的
01:54
我会突然达到在今天
01:56
我和你们苏家
01:57
递打两段
02:00
没想到我苏月月尚好容易成为世界首刨
02:02
就参死把咬狼夹人手里
02:04
又得重头再来咯
02:06
I don't think I'm going to be able to become the world champion.
02:13
I'm going to have to go back to my husband's house again.
02:23
There are a lot of things to do.
02:25
But my age is too small.
02:27
So first, I need to find a worker.
02:36
So he goes,
02:44
He is not a teacher.
02:50
You have to deal with him.
02:52
He would be the same.
02:55
I'm going to be your father.
02:58
I'm your boss.
03:05
Hey, I got your child, I got your little sister.
03:07
You can't be a little uncle.
03:09
Now I'm going to go.
03:13
Hey, get where?
03:15
I'm going.
03:21
How did you cry?
03:23
That was my child.
03:25
Just a child.
03:27
You've been so long enough.
03:29
I'm not sure how you understand.
03:31
You're gonna be a child.
03:33
I think it's a big problem.
03:34
чув We are the only one to look at the car.
03:36
That's why we have a duty to quarantine us.
03:39
We are in the widest.
03:41
That's the thing that we can do is pull the car.
03:42
We will return to the car.
03:43
She will enter the car.
03:44
Look how I'm holding it.
03:45
Mom me.
03:46
I'll be lying.
03:47
I can't see her.
03:48
I'll go ahead by the car.
03:50
No, she's just so happy.
03:52
What are you doing here?
03:53
Oh, I'm not my phone.
03:54
No.
03:55
I can't see you doing my phone in love.
03:56
You.
03:57
Give me a question.
03:58
What are you talking about?
03:59
Who's the thing that's working with me?
04:00
I can't see you in the world.
04:01
Who is the camera?
04:02
What?
04:03
What?
04:04
What?
04:05
I can't say that.
04:06
It's time to talk to her.
04:13
This is the day.
04:15
It's getting worse.
04:17
The year is getting worse.
04:19
You should pay money.
04:22
It's time to buy the money.
04:24
Let's buy the wood.
04:27
The wood.
04:28
The wood.
04:29
The wood.
04:30
I are going to help.
04:38
The wood.
04:40
Is lo她 who bought me?
04:42
So?
04:44
You think?
04:46
What other costs are good?
04:48
How much?
04:50
$1.
04:51
CAD?
04:53
I'm not paying.
04:55
You canora,gering bread.
04:56
I'm going to pick up your toothbrush,
04:59
Right, I'm the big one.
05:02
The food cart there is a little bit.
05:04
I'm all the same.
05:06
I have 10 million pounds.
05:08
Yes.
05:10
I'm all the same.
05:16
I'm not going to.
05:24
That's too much.
05:25
How many times can I play?
05:27
All right, let's go.
05:57
Oh, I don't have to be afraid of a time.
06:04
It's not just a simple thing.
06:06
I don't want to be afraid of that.
06:09
I hope she's still here.
06:11
I'll be looking for her.
06:13
I'll be thinking about it.
06:15
Mom, don't worry about it.
06:17
Kewin and what you mean.
06:20
I'll be learning about it.
06:24
I can't wait for you, I can't wait for you to tell him.
06:29
You're a nice child.
06:32
Let's eat some food.
06:35
Let's go.
06:43
You can sit here?
06:49
I can't wait for a place to sleep.
06:52
各位市民请注意,韩朝即将到来,明日全程将一夜入冬,请大家做好保暖措施,非必要无外出。
07:01
韩朝真的好。
07:03
走,快跟上,不太一脉,我们就是千万生家了。
07:09
走,快跟上。
07:13
等等我呀,东西还没收拾呢。
07:22
怎么凉索索的?
07:29
这地板怎么一下突然这么凉啊?
07:32
各位市民请注意,韩朝即将到来,明日全程将一夜入冬,请大家做好保暖措施,非必要无外出。
07:40
大夏天怎么会寒朝啊?
07:43
还真是寒朝?
07:44
我去,快,快去买木炭,快!
07:52
老板,你们来了。
08:04
你们上次买了那么多木炭,要不卖一些给我。
08:10
价格嘛,可以在原价上再涨一倍。
08:13
想非啊。
08:14
你当我们不懂现在的市场下来。
08:17
这不是怕你们用不完?
08:19
让我们才受到河马。
08:23
我们可以卖给你。
08:25
真的吗?
08:26
太好了。
08:27
我现在就付钱。
08:29
两倍。
08:31
十倍。
08:32
伙格。
08:33
点摊。
08:34
十倍。
08:35
十倍你有的赚。
08:36
现在将军所有的木炭都在武术。
08:38
是这。
08:39
由我来的。
08:40
十倍。
08:41
十倍就十倍了。
08:46
走。
08:48
。
08:49
走。
08:53
走。
08:54
下一条。
08:55
走。
08:57
。
08:58
会没有了。
08:59
这么大个将车连一根木炭都没有啊。
09:00
真的没有。
09:01
前两天有个小女孩把所有的木炭都买了。
09:04
我也想买啊。
09:09
小女孩?
09:10
我不管是谁。
09:11
今天你不把木炭交出来, 我就把你的摊子给盡了。
09:13
大哥?
09:14
这也说了不算嘛。
09:15
Now you want to pay me to the fore,
09:17
to get to the fore!
09:19
Come, come here!
09:25
Wait.
09:31
Let's go!
09:33
Stop!
10:05
良心 你还敢跟我谈良心 我的苏家养了你两年 你看看你对我们是什么态度 你还敢拿木炭威胁我们 看来我们就是对你太好了 才让你这么倡口 你给我过来
10:16
你想干什么
10:20
看我们苏家就跟这个臭乞丐待在一块 真是丢我们苏家的人呐
10:26
我看 就是妈对你不够狠 你要是回去 我一定让妈好好收拾你
10:32
到时候 就算你跪下道歉 我们也不会原谅你
10:36
苏月月 就应该挨打
10:40
你自己看 我和你们苏家已经没有一点关系了
10:44
我拿着桥门剑吧
10:54
苏月月 你拿着另外范尝剑就想骗now
10:57
This one's the only one I do.
11:01
I'll tell you.
11:02
This one has to be done by the rest of the year.
11:06
You're welcome.
11:08
I love this two years.
11:10
You're welcome to me.
11:12
I love this one.
11:14
I'll try and get some money.
11:20
Wow.
11:22
This one's favorite thing.
11:24
Thank you, my brother.
11:27
Oh
11:57
怎么能把孤儿运的野孩子能比呢
12:03
苏月宇是被宠坏的 养肺了
12:07
苏家这两人的心血真是被狗了
12:10
够了
12:11
月宇还是牌子
12:13
这帮狼心口肺的臭伤
12:15
先天救救月宇好好救救你们
12:18
999
12:23
月宇 月宇你怎么了
12:26
老师
12:38
鸭可
12:41
孙儿
12:46
先登 G
12:50
神
12:50
我
12:54
总
12:54
宇找
12:56
How do you want to eat this?
12:58
How do you want to eat this?
13:01
Do you have a parenting child?
13:02
Is this a 5 or 6 year old?
13:04
You have to eat this a lot?
13:07
You don't want to eat this?
13:08
I don't want to eat this.
13:10
I don't want to eat this.
13:11
I don't want to eat this.
13:18
Mom,
13:18
月月 how is it?
13:20
Can you eat this a little bit?
13:22
What does it mean?
13:23
It's me.
13:24
I'm it.
13:25
You're so angry.
13:26
You're so angry.
13:27
Go.
13:28
Go.
13:29
Go.
13:29
Go.
13:30
Come on.
13:32
Come on.
13:32
Come on.
13:34
Come on.
13:36
I've been so happy to be here.
13:41
Yeah.
13:41
I've been so happy to be here.
13:43
I've been so happy to be here.
13:46
Oh, my.
13:47
Wow.
13:48
Oh, my God.
13:49
Oh, my God.
13:50
Oh, my God.
13:51
Oh.
13:52
Oh, my God.
13:52
Oh
14:22
Oh
14:52
Oh
14:58
爸
14:59
媽
15:00
全江城的木炭
15:02
全給那個臭妹妹買走了
15:04
什麼
15:05
蘇月月
15:06
讓她把木炭給我送過來
15:08
那個死丫頭不可
15:12
她花二十萬
15:13
要和我們斷絕關係
15:14
這個死丫頭
15:16
她吃我的用我的
15:18
她跟我做罪什麼
15:22
她哪來的二十萬呢
15:24
月月倒賣木炭賺
15:26
估計最多
15:27
也就幾十萬
15:29
為了氣我們還真是下血板
15:31
那個沒良心的東西
15:32
她居然會賺錢了
15:34
這些錢估計用不了幾天
15:36
就可以糟糕完了
15:37
等她吃了苦
15:39
就能想起我們家裡的好了
15:47
現在咱們有錢了
15:48
以後有吃不完的大雞腿
15:51
慢慢吃
15:54
真小
15:55
是
16:01
吃完之後還想幹什麼
16:03
鬆丢兩字
16:05
搞錢
16:13
喂
16:14
嫂子
16:15
快過來逛街
16:16
幫我砍一刀
16:17
用了贏兮兮嗎
16:18
沒用過
16:19
沒用過好
16:20
如果我
16:21
我要砍一刀
16:22
我是最幸運的
16:30
經濟學專家聲稱
16:31
將為幕後老闆
16:32
帶來數百億的主題
16:33
將為幕後老闆帶來數百億的主題
16:34
將為幕後老闆帶來數百億的主題
16:35
不要再拿來數百億的主題
16:37
成功
16:41
成功
16:47
成功
16:48
成功
16:50
成功
16:52
成功
16:53
成功
16:54
成功
16:55
成功
16:56
He is shot by theult
16:58
Please take it 40 minutes
17:06
He is very close to me
17:09
I'm going to die
17:11
He is gone
17:13
I won't work
17:15
No way
17:19
Just looking
17:22
人的追求
17:31
刷卡
17:31
就这套了
17:46
肃月圆
17:47
You didn't get here
17:48
This road is you buying?
17:53
I can't be able to live here.
17:55
I don't know how much you've been doing this.
17:58
You're in our house.
18:00
You're not going to go home.
18:01
You're not going to go home.
18:03
You're not going to live here.
18:05
You're not going to live here.
18:07
Don't worry about me.
18:09
Don't worry about me.
18:10
Don't worry about me.
18:11
Let's meet.
18:30
I'm glad that's dead.
18:32
Isn't that okay?
18:38
Ah
19:08
It's a way to get rid of him.
19:10
He's got a job.
19:12
No, he didn't.
19:14
He's got a job.
19:16
He always kept his mom doing it.
19:18
If he was a fellow,
19:20
he failed to do it.
19:22
I was пол.
19:24
No, he wasn't my father.
32:56
Here.
34:26
You.
34:56
Yeah.
35:26
,
37:26
You.
39:56
,
40:26
You.
40:56
Yeah.
41:56
,
42:26
,
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
2:25:30
|
Up next
Esref Ruya Episode 22 (English Subtitles)
Shortfilm Trending
13 hours ago
1:41:31
Little Boss Reborn Full Movies English Sub
Top Reelshort List
1 hour ago
1:41:31
Little Boss Reborn - Full Movie
clipzie
3 weeks ago
1:43:50
How to Land a Movie Star - Full
JustDailyDrama
16 hours ago
1:43:16
Mop in Hand, World at My Feet #Dramabox
Series Watch Now
1 day ago
1:17:38
Bound to the Rebel Wolf - Full
JustDailyDrama
2 days ago
1:11:08
Callsign Legacy - Full
JustDailyDrama
2 days ago
1:16:31
My Perfectly Quirky Wife #Dramabox
Series Watch Now
1 day ago
1:43:20
Your Lies Won't Win Again #Dramabox
Series Watch Now
1 day ago
1:49
To nie wypanda - zwiastun #1 [dubbing]
Feelings Drama
2 hours ago
20:01
STRANGER THINGS 4x8 Reaction - Part 1 of 2 - video Dailymotion
Feelings Drama
2 hours ago
10:51
The Fresh Prince Of Bel-Air Stars You Might Not Know Died
Feelings Drama
2 hours ago
1:03:17
The Wronged Mother-in-Law Full
Feelings Drama
3 hours ago
2:50
Putin ameaça expandir guerra a outros países
Feelings Drama
3 hours ago
1:00
Russian President Vladimir Putin meets German Chancellor Merkel AFP
Feelings Drama
3 hours ago
3:05
Kamila Valieva Russian figure skater in tears after failing to win solo medal
Feelings Drama
3 hours ago
5:44
REACTION! The Adam Project Teaser Trailer #1 - Ryan Reynolds Netflix Movie 2022
Feelings Drama
3 hours ago
1:14:28
L'Héritière a été Échangée à la Naissance Film complet
Feelings Drama
3 hours ago
1:28
Sueños de Libertad Capitulo 443
Feelings Drama
3 hours ago
4:29
The fall of Elizabeth Holmes how Silicon Valley's trial of the century unfolded
Feelings Drama
3 hours ago
1:47
Elizabeth Holmes testifies in own defense in criminal trial
Feelings Drama
3 hours ago
6:34
Disney Turning Red DIY Aqua Beads Craft Activity Kit! Mei and Red Panda Transform
Feelings Drama
3 hours ago
0:47
Footage of Ernest Shackleton's Endurance shipwreck as 100 year old ship found in Antarctic
Feelings Drama
3 hours ago
6:04
The Untold Truth Of The Late YouTuber Etika
Feelings Drama
3 hours ago
1:13
Deadpool 2 Monologue
Feelings Drama
3 hours ago
Be the first to comment