Skip to playerSkip to main content
#ReelShort #MyDrama #DramaShorts, #ShortDrama, #MiniDrama, #CEOStory, #BillionaireLove, #MafiaRomance, #DramaLoveStory, #RomanticShorts, #TimeTravelDrama, #FantasyRomance
#ShortsDrama, #DramaReels, #VerticalDrama, #InstaDrama, #YouTubeShortsDrama, #TikTokDrama, #ShortFilmLove, #DramaOnTheGo, #DramaAddict, #QuickDrama
#FYP, #ForYou, #ViralDrama, #TrendingNow, #ShortSeries, #MustWatch, #HotDrama, #BingeWatch, #WatchTillEnd, #EpicPlotTwist
#Heartbreaking, #LoveAndPain, #DramaTears, #EmotionalScene, #SadEnding, #BreakupScene, #LoveConfession, #ForbiddenLove, #SecretAffair, #ToxicLove #ChineseDrama, #CDrama, #CDramaShorts, #RebornChineseDrama, #ChineseRomance, #ChineseDramaKiss, #HiddenLove, #ChinaDrama2025, #CDramas, #CDramaFans
#drama, #dramatiktok, #dramatiktokviral, #dramatiktokindonesia, #dramatiktokpendek, #dramatiktokmalaysia, #dramatiktoktasikmalaya, #dramatiktokfyp, #dramatiktokbaliviral, #dramatiktokichalago, #dramatiktokindonesia2021, #dramatiktoka, #dramatiktokforyou, #dramatiktoktrend, #dramatiktoklove, #dramatiktokstory, #dramatiktokscene, #dramatiktokclip, #dramatiktokshorts, #dramatiktokseries
#drama, #engsub, #film, #fullepisodes, #movie, #short, #shortdrama, #shortfilm, #shortmovie, #shorts, #dailymotion, #tshort #Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
Transcript
00:00Please! Why are you doing this?
00:04Why are you doing this? Why are you doing this?
00:09Please!
00:13I'm sorry! I'm really sorry!
00:16I don't know how to do this!
00:25That's enough for you.
00:27I can't wait for you.
00:29I can't wait for you.
00:43Are you doing this?
00:45Are you doing this?
00:46Are you doing this?
00:48I'm doing this.
00:49I can't wait for you.
00:51I was happy when I was here.
00:53How do you feel?
00:54I did not want a cab like this.
00:57I'm not here.
00:58That's what I did.
00:59I'm going to do a cab.
01:01I'm going to do a cab like this.
01:03I'm going to show you the cab.
01:04I'm going to give you a cab.
01:05I'm going to be a cab.
01:07I am going to tell you the cab.
01:09Good.
01:10You didn't say that you were not allowed to do this?
01:12You're not going to be a man who died.
01:15You're already going to the former president of the former president.
01:18You don't have to worry about that.
01:20Okay.
01:21I'm going to go now.
01:24I'm going to go to the most expensive house.
01:28I don't know if I've ever had anyone else.
01:30I'm going to go to the next level.
01:31Yes.
01:32And then you can't follow me.
01:40The first time I met in a place where I got married 30 years ago.
01:53It's so romantic.
01:56I don't know if it was the last time.
02:10Hello.
02:12Yes?
02:14I'm going to introduce myself.
02:16My name is Kim Jong-un. My name is 36.
02:18My name is Harvard MBA.
02:20My name is...
02:22Let's go.
02:24I'm driving a car.
02:26I'm driving around 4,000 bucks.
02:28That's great.
02:30That's great.
02:32My name is So Ji-han.
02:34My name is 25.
02:36My name is...
02:38I don't know.
02:40It's my name.
02:42My name is...
02:44How do I do it?
02:46How do I do it?
02:48I'm currently working at the 건설현장.
02:50I'm going to do 50,000 bucks.
02:52Yes.
02:54I'm fine.
02:56I'm going to go.
02:58Yes?
02:59What?
03:00What?
03:01What?
03:02What?
03:03What?
03:04What?
03:05What?
03:07What?
03:08I don't know when you were going to be here?
03:10I haven't exiled a bit.
03:12I've alreadyvened,
03:13I'm sorry,
03:16feeling well.
03:18I have a valid 관 side.
03:20Good enough.
03:21I have no idea.
03:22I have no idea.
03:24I haven't arrived at last.
03:25Where are you..
03:26What?
03:27I'm exiled at peace.
03:28After this time.
03:29You are not too young.
03:30I understand your noobaz院.
03:32I've no idea why they φ tradition.
03:34When asked when someone called atrás.
03:36The girl is in front of me too!
03:40soft here!
03:41You're not keen to take care of me!
03:42Grow up!
03:43You're not serious!
03:46Don't come back with me, I'm sure!
03:51You are any more serious stuff, having fun?
03:53You are the girl?
03:54Guys, let's go !
03:55What's that?
03:56You have to tell me about what kind of girl...
03:58How can I tell you this guy...?
04:01How could I tell you this?
04:05What is it? Is it a divorce?
04:07It's three years ago. I don't know. You and I have a difference.
04:13This is a W-graph contract.
04:17I don't think it's a big deal. I don't think it's a big deal.
04:22I don't think it's a big deal.
04:25You know, the contract is actually...
04:28You know, I'm a girlfriend.
04:31You're a girlfriend.
04:37Well, I'm a girlfriend.
04:40I'm a celebrity, I'm a girl.
04:44I don't think I'm a girl.
04:47You can't get a job in the business.
04:49I'm a guy who's a girl who's in the business.
04:53I'm a girl.
04:55You're a girl?
04:57I'm not alone.
04:59I'm not alone.
05:01I'm not alone.
05:03What's that?
05:05What's the deal?
05:07You know what's your deal?
05:09You have to go with the face.
05:11I'm not going to take a deal with this guy.
05:13I'm not alone.
05:15But I'm not really a good guy.
05:17You're not alone.
05:19You're not alone?
05:21You're alone.
05:23You're just a good guy.
05:25It's just a few days ago.
05:28It's just a few days ago.
05:29I'll tell you what I'm talking about.
05:45This is what I'm talking about.
05:49I don't want to talk about it anymore.
05:50I've already seen the real charm.
05:53Oh, it's so good.
05:55There was a party party, so you can go to the party.
05:59I'll go with you.
06:00Okay.
06:03You're right now.
06:04We're now like a world of people.
06:07We're going to sign up for a while.
06:09It's all about the time to sign up.
06:11You're going to sign up for a new date.
06:13You're going to sign up for a new date?
06:15No, you're going to sign up for a new date.
06:17If you're a new date, you can sign up for a new date.
06:20And you're going to sign up for a new date.
06:23And you don't have any money.
06:25You don't have to put a new date, because it's a new date.
06:27But the case is you're going to sign up for a new date.
06:29You're going to sign up for a new date.
06:31How dare you?
06:33I'll take a little bit.
06:35You're going to sign up for a new date.
06:38Okay.
06:40I mean...
06:45You're not like a new date.
06:47I'm not a new date.
06:49You're well.
06:51I made you, I'm not a new date.
06:52That's not what you're going to do.
06:56What?
06:58Then you're going to go.
07:01Ah!
07:03Oh, my God.
07:08Yes?
07:09Yes?
07:10I'm going to get married now.
07:12I'm going to go.
07:13Oh, wait a minute.
07:15I'm waiting for you.
07:17I'm waiting for you.
07:20How do you get married?
07:22I'm waiting for you.
07:23I don't have money.
07:24I'll go in now.
07:26You're going to rent now.
07:27Are you ready?
07:29Oh, wait a minute.
07:31Have a look at you.
07:32If you want to compare a couple of hours later,
07:35it's possible,
07:36you can do a lot.
07:38If you want to...
07:39I've got to go.
07:41I put your mind in the wrong place.
07:43Oh, my God,
07:44I know your mind.
07:46It's too bad too.
07:48You know what the world is that?
07:50It's not!
07:52I'm not going to be the winner of the best!
07:55The winner of the W Group's second daughter will be the winner of me!
08:03You know what you're saying?
08:08Well, I don't know.
08:09I know.
08:12Wow.
08:13I think it's really good.
08:14I really like them.
08:17Well, you're not supposed to be the W Group.
08:21Hey, you're a guy.
08:22You're a guy, you're a guy.
08:24I was a guy who was the W Group.
08:27I didn't know how to tell you.
08:29Right?
08:30I don't know why.
08:32You're a man.
08:34Don't you just say that.
08:36You're not going to do this.
08:37I'm not going to come here.
08:39We'll see you in the chat with a real Kinto Pto.
08:42You're not going to see him.
08:44You're the two-year-old.
08:46I'll send you a guest.
08:48I'm the one-year-old.
08:50I'm the one-year-old.
08:52I'll send you an interview.
08:54I'll send you a message.
08:56But I'll send you a message.
08:58I'll send you an interview.
09:00It's all my time to meet you.
09:03I'll send you a message.
09:06I'm your sister.
09:08But I'm really curious about it.
09:10Is it going to be a joke?
09:12What are you doing?
09:14What are you doing?
09:16You're not going to be here.
09:18I'm not going to go for it.
09:20Oh, come down, come down, come down.
09:22You don't have to worry about that.
09:25You're not going to check it out.
09:27You're not going to go?
09:27Let's go.
09:30Let's go.
09:32What are you doing?
09:35I'm going to go to the party today.
09:37The party is gone.
09:39What are you doing?
09:41Do you want to decide to live well?
09:43How long do you live?
09:45We'll see you in the party.
09:47There's a lot of fun.
09:49How long do we can be a little?
09:50Well, you've got to run.
09:51I'm going to get my own.
09:52I'll give you my own dress.
09:53I'll give you three of them.
09:55We'll dress up and go.
09:57What?
09:58What?
09:59What?
10:02I'll buy you some more.
10:04I'll buy you some more.
10:06I'll buy you some more.
10:15I've got a good deal of marriage.
10:18It's so hard.
10:20It's a very exciting time.
10:22She's so dramatic, right?
10:26It's so dramatic, right?
10:28You're not a girl. You're a girl who's married to a girl.
10:35The W Group party is actually me.
10:40I will be able to see you today.
10:45I'll give you a little more.
10:47I'll give you a little more.
10:49I'm really not going to give you a little more.
10:51But I think that you were going to take a long time.
10:54You were going to take a long time to take a long time.
10:57I'll just...
10:58I'll just...
10:59I'll just...
11:00I'll just...
11:01I'll just...
11:02Can I tell you...
11:03Is it...
11:04Is it...
11:05What...
11:06What?
11:09Let's go for a moment.
11:18I'm sorry.
11:19I'm sorry.
11:20What are you doing?
11:22I'm sorry.
11:23I'm sorry.
11:24But then, I'm sorry.
11:27I'm sorry.
11:29I'm sorry.
11:30I'm sorry.
11:31I'm sorry.
11:37딱 맞네요.
11:38포스도 안 하고...
11:40무슨 반지를...
11:42저기요.
11:43입구 받고 이러시지 말고
11:45드라마는 딴 데 가서 좀 찍으세요.
11:47아...
11:48응.
11:49아...
11:50응.
11:51응.
11:52응.
11:53아...
11:55아...
11:56응.
11:59이혼한 날 결혼하면서 저 난리 치는 커플은 또 처음 봤네.
12:11자, 집 봐.
12:12모여봐, 모여봐.
12:13얼른.
12:14얼른.
12:15얼른 얼른.
12:16자, 오늘 아가씨께서 오신다니까 다들 집중해.
12:20아가씨?
12:21아 왜?
12:22그 셀비아 그룹의 문환동이 아가씨.
12:24조용히.
12:25자, 정문에서 대기하고 말투부터 눈빛까지 VVVIP를 대하는 느낌으로.
12:31오케이?
12:32조용히.
12:33청소팀은 복도에서 엘리베이터까지 전부 싹 다 먼지 한 톨도 있어서 안돼.
12:38자, 유리창은 없는 것처럼 바닥은 전부 다 반사되게.
12:41오케이?
12:42네, 알겠습니다.
12:43자, 당신은 777호 프레지덴셜 스위트무 바로 올라가서 다시 한번 전범해봐.
12:50그 방은 아가씨께서 쓰는 방이라 계속 비워놨지만 써도 손톱만큼의 실수도 있어선 안되니까 꼼꼼히 살펴봐.
12:56네, 알겠습니다.
12:57네, 알겠습니다.
12:58오늘 아가씨께서 만족을 하시고 이 얘기가 회장님에게까지 들어가면 우리 오닉스 호텔은 대한민국을 넘어서 글로벌 넘버 원이 되는 거야.
13:16뭐해?
13:17움직여.
13:18네.
13:19아가씨께서 오고 계신데 전화 지금 나와서 마중 준비하고 무브!
13:22움직여!
13:23무브!
13:24무브!
13:25무브!
13:26무브!
13:29지하선미호 쓰 beschäftrels
13:31저기요, 스쿠터! 여기 대시면 안되거든요.
13:32지금 중요한 손님이 곧 도착하신다니까 빨리 저쪽으로 치워주세요.
13:36아마, 기다리는 손님이 절걸요?
13:39어...
13:42아니.. 비, 비켜요!!!
13:54하!
13:55It's a bunch of amber spikegames, especially an wings sunset.
14:00It was somewhere 4 heavy alten, but it got really good.
14:04Those were a lot of other than I watched now.
14:10Feel free to come and reach this way..
14:14You stole a report!
14:18Our hotel is extremely expensive.
14:20Are you expecting it to make a card?
14:23I don't know what I'm going to do.
14:25SELVIA GROUP's sister, right?
14:27I really appreciate you.
14:29Yes, I'm right.
14:31I'm SELVIA GROUP's sister.
14:33I think I'm wrong.
14:35I'm really SVIP.
14:37It's me.
14:39That's it?
14:41I'm going to take a scooter and
14:43I'm going to put it all together.
14:45I'm going to take a bag of my bag.
14:47I don't know what to do.
14:49You know?
14:51Hermes's bag.
14:53What's that?
14:54She's a designer.
14:55She gave me a gift to me.
14:57She gave me a gift to me.
14:59She gave me a gift to me.
15:01She didn't have a gift to me.
15:03She's going to get better.
15:05Why?
15:07She's going to be your hotel.
15:09I'm going to give you a gift.
15:11I'm going to give you a gift.
15:13You don't have a card?
15:16This is the SVIP Super Premium Black Card.
15:19I don't know.
15:21I have a gift to mine.
15:22I've got no one.
15:23I'm double-checked gold.
15:24I've got no one.
15:25Only one.
15:27What?
15:28You're going to get the individuals.
15:30This is the 777.
15:32The presidential sweet room.
15:34777, the key card was big.
15:36You're going to have a black card.
15:37I've got a lot of time in Japan and a lot of time.
15:40Are you going to take a look at me now?
15:43No, what do you want to do?
15:46If you want to know who really is a girl,
15:49I'll see you at the 777th president's sweet room.
15:55How do you want to see me?
15:56I don't have a sweet room card.
15:58If you don't want to see me...
16:01Okay, I don't know if you don't know.
16:04She's a bitch.
16:08I'm gonna do it.
16:09What are you doing?
16:12I want to go on the other side.
16:15She's a girl.
16:16She's a girl.
16:18She's a girl.
16:20Then she's a girl.
16:22I'm gonna do it.
16:22Why?
16:23She's a girl.
16:25She's a girl.
16:26She's a girl.
16:28She's a girl.
16:30What the hell?
16:31She's a girl.
16:33Of course it is.
16:43The bag is not so big, but I'm going to find the card too long.
16:49A girl, please take a card and take a seat.
16:55The bag has already been 10 times.
16:58Don't forget.
17:00A girl!
17:02I think there's a lot of people who have a problem if they have a problem you can't afford it.
17:05What are you doing?
17:07Don't worry, don't go out.
17:09There's a lot of people who are not at home have a card?
17:15There's a lot.
17:17Mom, you're going to take care of 777.
17:20Let's give me a card, please.
17:22She just got to get something out.
17:24She just got to go out and just get a card.
17:32Oh my god, it's open!
17:35Oh my god, you're right!
17:38What do you want to do?
17:41I've been here for a while.
17:43Do you want to take a look at the room?
17:45Oh my god!
17:46Oh my god, take a look at it!
17:48Don't you want to take a look at it!
17:50Yes!
17:55The room is next to me.
17:57There's more fun to look at it.
17:59I didn't want to take a look at it!
18:02I'm so hungry!
18:04I'm so hungry!
18:05It's so hungry!
18:06I'm so hungry!
18:08I'm so hungry!
18:14What?
18:15You can't marry me anymore.
18:17You've been married since I've been there forever.
18:20You've never been married yet.
18:21What?
18:22You really want to marry me?
18:24You've never been married yet!
18:26This is why I've been married here!
18:28Oh, my God, why are you here?
18:36I'm going to go to the room, so I'm so surprised.
18:39I'm going to go.
18:40I'm going to go to the Swiss chocolate bar.
18:44You really don't mind me.
18:46I'm going to go again.
18:48What?
18:49I don't want to tell you anything.
18:51I don't know!
18:52Anyway, I'm going to go here so I know.
18:55Oh, my gosh!
18:58Oh, my gosh!
18:59I don't want to go around!
19:01Oh, my gosh!
19:02Oh, my gosh!
19:05You were born alive!
19:08I was...
19:09Oh!
19:11Oh, my gosh!
19:14Oh, no, my gosh!
19:16You were born alive!
19:19I was born alive!
19:21Oh, my gosh!
19:25.
19:35.
19:40.
19:51.
19:52.
19:53.
19:54.
19:55Well, then I'll go.
20:05What do you want to do?
20:14I'll go to the next one.
20:16There's no way to go.
20:18There's no way to go.
20:20I don't want to go.
20:22I'm a real legend.
20:24So I'll go straight on you.
20:25I'm a returning guy's sister.
20:27Yeah.
20:28Okay, in a room where my friends want to go,
20:31I'll go.
20:33Really?
20:34I'm not going to go.
20:36I'm also not going to get in the room.
20:37I don't want to get in the room.
20:39No, I don't want to get in the room.
20:42I can't even want to go.
20:44But you know it is funny.
20:46It's not funny.
20:47.
20:51Why are you walking down?
20:52Wait, I'm not going to...
20:54Why?
20:56I'm going to the W Group to go to the venue,
21:00but I can take a look back to you.
21:02Did you get a medal in the venue for the venue?
21:06It's been a lot, but I think there's no way.
21:10Let's go to the W Group to invite you to the venue,
21:13I'll do a job at this.
21:15Okay.
21:16I'll go.
21:18We're so late.
21:22I'll be fine.
21:24Yes, I'll be fine.
21:25I'll be fine.
21:27No, no.
21:28I'll be fine.
21:30I don't know if I'm sure I'm not sure.
21:32I'm not sure.
21:33I'll be fine.
21:36I'll be fine.
21:37I'll be fine.
21:38I'll be fine.
21:39I'll be fine.
21:40I'll be fine.
21:41So, I'll be fine.
21:42But I'll be fine.
21:43But I don't know.
21:44She's a baby.
21:45What a scooter is.
21:46Is she a baby?
21:47Is she who you are?
21:48She's a baby girl.
21:49She's a baby girl.
21:56Well, she's a baby girl.
21:58Is it your baby girl?
22:01Your baby girl?
22:02She's a baby girl.
22:04And, you can't say anything.
22:06Now you're right.
22:08So, she's a baby girl.
22:09Do you think he will meet you?
22:11Do you want to go?
22:13Do you want to go?
22:15Yes, it is.
22:17He's coming.
22:19He's coming.
22:21Yes.
22:23He's coming.
22:25Here's the 초대장.
22:27Let's see.
22:29No.
22:30It's the 초대장.
22:32The 초대장 is coming.
22:34He's coming.
22:35Right?
22:36Here's the golden age.
22:38Do you want to get to go?
22:39I'm your dad's son.
22:41I'm your dad's son.
22:42What's that?
22:43And I'm going to go to Selbya's son.
22:47He'll help you with her.
22:49Yes.
22:50Hey.
22:52Hey.
22:53Hey, Hey.
22:55Hey, Hey, Hey.
22:57Hey, Hey, Hey.
22:58Hey, Hey, Hey.
22:59Hey, Hey, Hey.
23:01Hey, Hey, Hey, Hey, Hey.
23:02Hey, Hey, Hey, Hey.
23:03Hey.
23:04Hey, Hey, Hey.
23:05What's up?
23:07If you're in the evening, you'll be able to do that in the morning.
23:11Oh, my God.
23:13You're done.
23:14I'm going to take care of the two of you.
23:16I'll take care of the two of you.
23:18There are two of you.
23:19I'll take care of the two of you.
23:20I'll take care of the two of you.
23:22Where'd you go?
23:23Where'd you go?
23:28Where'd you go?
23:29Please, please, please!
23:31Please, please, please!
23:34Please, please, please!
23:36Please, please, please!
23:39Please, please, please!
23:43Oh, my God, I'm really sorry!
23:45I'm really sorry!
23:47I don't want to drive in a hurry!
23:55It's enough to do that.
23:57You can't eat the bread and eat the bread and bread.
24:01I'm not going to eat the bread and bread.
24:14You're going to kill me?
24:16If you're doing something about my son,
24:18let me know if you're living in a river.
24:21It was a happy time.
24:23You're feeling so different.
24:25No, I didn't know that I was going to make a $2,000,000 contract.
24:29I was going to make a $2,000,000 contract.
24:32I was going to make a deal with that.
24:34So now I'm going to make a $10,000,000 contract.
24:40Why didn't you say that?
24:43Well, my husband was going to die.
24:46I was going to make a deal with that.
24:49So don't worry about that.
24:51Well, I'm going to go.
24:55I'm going to buy a lot of expensive house.
24:58I'm going to buy a lot of money.
24:59I'm going to tell you that I don't want to say anything.
25:01Yes.
25:02And then you're going to take a lot of money.
25:06, sorry.
25:19Never mind for a real deal of marriage.
25:25We haven't left my case.
25:27It was so romantic.
25:29I just did not try to destroy it.
25:32Hello?
25:42Yes?
25:44I am going to give you a quick surprise.
25:46My name is Kim Hyeon, my name is 36.
25:48I'm going to be a part of the NBA.
25:50I'm going to go with...
25:52I'm going to go with a car.
25:53I'm driving a car that doesn't like it.
25:56I'm going to go with a total of 4,000 bucks.
25:58Oh, that's so cool.
26:00What's your name?
26:02My name is 서지연. My age is 25.
26:06My name is... I don't know.
26:10It's my name.
26:12My job is...
26:16How are you doing?
26:18I'm currently working at the 건설 office.
26:20I'm going to pay for 50 million dollars.
26:23Yes, I'm fine.
26:26Let's go.
26:28Yes?
26:29What's your name?
26:31It's time to pay for 50 million dollars.
26:33June 500, June 1, June 1, June 1.
26:37How do you think you're wrong?
26:41I was going to get married.
26:47Sorry.
26:48I didn't get a lot of my time.
26:55How did you get married?
26:57Is there any other people who are talking about this guy?
27:12I'm sorry!
27:13I'm sorry!
27:14I don't know.
27:26I don't know.
27:27What's the other one?
27:29It's a divorce.
27:30You can't get it.
27:33How can I tell you this?
27:35What's this?
27:37It's a divorce?
27:38It's a divorce.
27:39It's a divorce.
27:41I don't know.
27:42What's the difference?
27:44This is a divorce.
27:46It's a divorce.
27:48I don't think you're a big deal.
27:50I don't think you're a big deal.
27:53There are many couples.
27:56But I don't know.
27:58I don't know why.
28:00I don't know why you're a divorce.
28:02I don't know why you're a divorce.
28:05I don't know why you're a divorce.
28:09Okay, just like me.
28:10You're the one that I have to hear.
28:12I'm the CEO of the SELVIA for the president of the president.
28:16I'm the one who loves you.
28:18I don't care if you have a divorce.
28:20I don't care.
28:22I'm all over you!
28:25I'm just gonna have a girl on it.
28:27You're so funny, if you're the girl?
28:28A lot of work on the wall.
28:33I'm gonna take you out of it.
28:35You're the one who's here.
28:37You're the one who's here?
28:38You're the one who's here,
28:39I'm not a girl who's here.
28:41You look at a girl, you see me.
28:42I'm gonna be honest with you.
28:45I don't know if I'm a woman.
28:47I'm not a girl.
28:48Are you sure?
28:50I'm not a girl.
28:51Don't be careful.
28:52If you're a loyal guy, you're just...
28:54You're just a good guy.
28:58I'm a good guy.
29:00If I'm a guy who's a guy, we'll be able to get him to the table.
29:16What are you doing?
29:18I didn't want to do that anymore. I've already seen the charm.
29:24Oh, it's so good.
29:27There are a few days after party, partner.
29:30Let's do it.
29:31Okay.
29:34See?
29:35Now we're all the same people in the world.
29:38We're going to sign up.
29:40We're all going to do that.
29:42We're all going to do that.
29:43Are you going to do that?
29:45Are you going to do that?
29:47If you're a man's woman,400,000 is available.
29:50If the person has a woman, you can't register.
29:53If the person is available, you should be willing to register for money.
29:56If you're an agent, he's not going to put an agent on the list.
29:59And you're going to do that.
30:01You don't want to apologize.
30:02But you're...
30:04You don't want me...
30:05You want me to do it forever.
30:07You don't want me to get to work.
30:11I'm sorry...
30:12You're not the same.
30:14But you're not the same.
30:16You're the same in the world.
30:20You're listening to me.
30:22I'm leaving you.
30:24You're not the same.
30:26What?
30:28You're not the same.
30:30You're the same.
30:32You're the same.
30:34I'm sorry.
30:36KC.
30:40당신.
30:41아까 나랑 결혼하겠다고 했죠?
30:43지금 당장 들어가요.
30:45잠깐만요.
30:46아니, 나 지금 기다리는 사람이 있어가지고.
30:52계약 결혼 상대 필요하다고 하지 않았어요?
30:54난 돈도 필요 없고 결혼도 지금 당장 할 수 있는데.
30:57싫어요?
30:59갑시다.
31:02잠깐만.
31:03이혼이 확실히 마무리됐는지 서류나 한번 떼보시죠?
31:08그럴 거면 혹시 모르니까 그쪽도 같이 가셔야 되겠는데.
31:14지한아.
31:15나도 네 맘 알아.
31:17어?
31:18이혼도 무섭고 나랑 헤어지는 게 세상이 무너지는 것 같겠지.
31:21근데 진짜.
31:22야, 이건 아니지.
31:23어디서 호빠 선수 내꺼 와가지고 쇼하면 뭐가 좀 달라져?
31:26호빠 선수.
31:27지금 W그룹 둘째 아들인 나한테 호빠 선수.
31:33아니, 지금 본인이 W그룹의 둘째 김현우 대표라고 말하려는 건 아니죠?
31:39잘 아시네요.
31:40나 알아요?
31:43이야.
31:44진짜 끼리 끼리다.
31:45두 사람 뻔뻔한 게 너무너무 잘 어울려요.
31:48야, 지금 설마 자기가 W그룹 김대표라고 사칭하는 거야?
31:52어이, 오빠 오빠.
31:53그런 사람 사칭하면 큰일 나요.
31:55예전에 W그룹에서 우리 아버지께 인사 온 적이 있었잖아요.
31:58그때 우리 서로 봤었죠?
32:00그쵸?
32:01아니, 당신 이렇게 얘기하면 내 말이 신빙성이 없어지잖아요.
32:05헛소리는 그만하고.
32:08진성 씨.
32:09여기서 이럴 필요 없이 우린 자선 파티에서 진짜 김대표님을 만나는데요.
32:13아 참, 김대표님이랑 사촌 직원이라 그랬지.
32:17그날 채은이가 직접 소개를 시켜주면 되겠네.
32:19아니, 김대표님이라지만 사촌이 소개하는데 인사를 안 받겠어?
32:23그치? 해줄 거지?
32:25당연하지.
32:28진성.
32:29내가 W그룹 김대표님을 어떻게 알아?
32:31호텔 청소부 엄마 덕분에 한 분 먹기 전부인데.
32:34몰라 몰라.
32:35일단 우기고 보는 거지 뭐.
32:37아, 내 사촌이시다.
32:39근데 나 진짜 궁금한 게
32:41그렇게 허세 부리다가
32:43나중에 뒷감당 어떻게 하려고 그래요?
32:45뭐래 이 찌질이가.
32:46여긴 너 따위가 깨어둘 자리가 아니거든?
32:48혼자 보기 아깝다.
32:50오우, 자기야 자기야 컴다운 컴다운.
32:52수준 떨어지니까 저런 것들이랑 말 섞을 필요가 없어요.
32:55이혼 서류 확인한다며.
32:57안 들어가?
32:58가자.
33:01우리도 갑시다.
33:10이제 좀 주제 파악이 됐으려나?
33:13두 분 의지하면서 잘 살아보세요.
33:16자선 파티 때 봬요.
33:18그때도 이렇게 웃을 수 있을지 궁금하네.
33:20끝까지 진짜.
33:21어우, 자기야.
33:22됐어.
33:23서류 정리 끝났으니까 더 이상 볼일이 없어.
33:25우린 드레스라 부러워 먹어야 돼.
33:28신상으로?
33:29신상으로?
33:30응.
33:31하아.
33:32하아.
33:33신상으로?
33:34신상으로?
33:35이거 받고 앞으로 사람답게 좀 살어.
33:37우리 좀 사시고.
33:46와.
33:47정말 결혼 생활에 남은 게.
33:48겨울이 뭐야.
33:49하아.
33:50허탈하네.
33:51네.
33:52결혼 기념일에 이혼 당한 여자.
33:54야.
33:55인생이 참 드라마틱하네요.
33:56서재한 씨.
33:57그죠?
33:58당신도 만만치 않아요.
34:01결혼 기념일에 이혼 당한 바로 그 여자랑 결혼난 남자잖아요.
34:06W그룹 자선 파티 사실 나 때문에 열리는 거예요.
34:11그니까 그날 내가 당신이 오늘처럼 김현우인 척 하는 거 커버해줄 수 있어요.
34:16오늘 허세 부린 거 내가 덮어줄게요.
34:18아니 내가 진짜 김현우인데 덮어주긴 뭘 덮어줘요.
34:21근데 잠깐만.
34:22나 생각해보니까 야.
34:24당신 전남편이 당신 무시한 거 굉장히 불쾌하네.
34:27내가 좀 전남편이 당신이랑 이혼한 거 후회하고 땅을 치기 좀 도와줘요?
34:32어떻게 당신이 셀비아 서해장의 외동딸 뭐 이런 거 좀 해줄까요?
34:39설 한 번 줘봐요.
34:49내가 버리고.
34:50지금 뭐 하는 거예요?
34:53그래도 계약 결혼이어도 결혼은 결혼이니까.
35:01손 줘봐요.
35:07딱 맞네요.
35:09포즈도 안 하고 무슨 반지를.
35:13저기요.
35:14입구 받고 이러시지 말고 드라마는 딴 데 가서 좀 찍으세요.
35:18이혼한 날 결혼하면서 저 난리 치는 커플은 또 처음 봤네.
35:20이혼한 날 결혼하면서 저 난리 치는 커플은 또 처음 봤네.
35:33ciel한 날 결혼할 때 ㅋㅋㅋ
35:35어딨어 미만이다 우리 아 suppliers
35:38zentfront� Щ報atus
35:40자 집답.
35:42ichi.
35:43모여봐 모여봐.
35:44얼른
35:45얼른.
35:46얼른 얼른 얼른.
35:47Today, please take a look at all.
35:51What?
35:52Why?
35:53The cellvia group of the Munhubian.
35:55Quiet!
35:56Let's go.
35:57Let's go.
35:58Turn on the door.
35:59VVIP.
36:01Okay?
36:03Okay?
36:04Let's go.
36:05We have all the elevator.
36:07All the way up.
36:09Let's go.
36:10Okay?
36:12Okay?
36:13Okay?
36:14Okay?
36:15You can go to the 777th presidential suite
36:19and go to the presidential suite.
36:21The room is you're using, but you can still use it.
36:25You can still use it.
36:28Yes, I understand.
36:29Today, you're happy to be here.
36:33If you go to the president's office,
36:38the hotel is over the world's global number one.
36:45What?
36:47Move!
36:49Yes.
36:51Move! Move! Move!
36:53Move! Move! Move!
36:55Move! Move!
37:01You can't go to the scooter.
37:03You've got to get your car.
37:05You can't get your car.
37:07You'll be waiting for me.
37:09I'm waiting for you.
37:13Oh my, you...
37:27cigarette.
37:29Imagine what happened.
37:31It wasn't enough money you could buy that chicken.
37:33You're about 150.
37:35Your team fit a Häuser.
37:37You're a big man!
37:39Have you ever seen this?
37:43Oh, we're going to meet you again
37:48This hotel is very expensive
37:51You can pay for your card?
37:53I don't know
37:55The SELVIA group of the A-C right?
37:58The SELVIA group of the A-C 맞으시죠?
38:00Right, I'm the SELVIA group of the A-C
38:04I think you're wrong with the SELVIA group
38:06Just SELVIA group of SELVIA group of the SELVIA group
38:09That's right
38:11The SELVIA group of SELVIA are all up
38:14We got all the scooter and these absurd 1缶 of the SELVIA group
38:17And all this time is not a discount
38:19Is that right?
38:21The Hermes card are great
38:24They bought out the designer who taught me the larger set of SELVIA group
38:29I ate the bag of SELVIA group
38:31And it's warm because they haven't been so the one I saw
38:34As soon as a bit of a guessur to get the glitter
38:36Why?
38:37It's your hotel.
38:39Don't worry about it.
38:40I'm going to go right now.
38:42I'm going to go!
38:45Have you ever seen this card?
38:47This is the SBIF Super Premium Black Card.
38:50There are only two people who have this card.
38:53My father and me.
38:57Okay, you are 777-5.
38:59Pre-residential suite room.
39:01777-5?
39:02This card is definitely a gold card.
39:04What are you doing?
39:08I'm a person who has a black card.
39:10I'm a person who has a lot of money.
39:12You're a person who has a lot of money.
39:14What are you doing?
39:15What are you doing?
39:17If you're a real girl,
39:20the 777-5.
39:21Presidential suite room.
39:23I'm going to open it.
39:26I don't know.
39:28I have a suite room.
39:30If you're not a real girl.
39:32Okay, even if you don't know.
39:34You can't even know.
39:35You can't.
39:36You can't
39:36go to the hotel room.
39:39You can't
39:40Follow up!
39:41What are you doing?
39:42What are you doing?!
39:43I'm gonna go now.
39:45You can't be here.
39:46A girl, you're just a girl.
39:48I don't know.
39:49You guys, you just don't want to open it.
39:50You just want to open it.
39:51Then, you can't do it.
39:53I'm not going to be a card.
39:54Why?
39:55There's no card to close it.
39:56It's not going to be a card.
39:57It's not going to be a card.
40:00What are you talking about?
40:02It's a card.
40:04There's no card.
40:05There's no card.
40:14I don't know if I can't find a card.
40:19There's no card!
40:24You've broken your cards right?
40:27I've created a card.
40:29You're going to have a card.
40:31If you don't care,
40:33you could get an area.
40:35You must be happy?
40:37What are you doing?
40:38Please get away!
40:40You're not to care about anybody who are you?
40:46I know.
40:47I got my mom.
40:49I got my mom.
40:51I got my mom.
40:53I got my mom.
40:55I got my mom.
40:57I got my mom.
41:04Oh, my God.
41:06Oh, really?
41:08What?
41:10You have to do anything?
41:12I got to go.
41:14Can I take a look at you?
41:17Can I take a look at you?
41:19Don't you take a look at me?
41:21Yes.
41:26I'll see you next time.
41:28There's a lot of fun.
41:30Where are you going?
41:33Where are you going?
41:35I'm going to take a look at you.
41:37I'm going to go.
41:39I'm going to go.
41:44What?
41:45아무리 계약 결혼이라도 그렇지.
41:48결혼한 지 얼마나 됐다고 바람을 피고.
41:51아니지.
41:52뭐 우리가 진짜 결혼한 것도 아닌데 왜 내가 기분 나빠하는 거야?
41:57이렇게 몰래 볼 이유도 없잖아.
41:59참.
42:00아가씨.
42:01왜 여기에.
42:06참.
42:07먼저 룸에 가셨다고 그래가지고 깜짝 놀랐어요.
42:10얼른 가시죠.
42:11아가씨 좋아하시는 스위스 초콜릿 미니바에 잔뜩 채워놨어요.
42:15이거 좀 진짜 맘에 안 들어.
42:17다시 노나봐라.
42:18응?
42:19왜요?
42:20뭐가 부족한지 말씀을 해주시면 안 돼.
42:22아 몰라요.
42:23아무튼.
42:24오늘 여기서 앉을 거니까 그렇게 아세요.
42:26아가씨.
42:29아가씨.
42:30가지마.
42:31가지마.
42:32가지마.
42:33dropped.
42:35가지마.
42:36가지마.
42:38가지마.
42:39가지마.
42:40다 Po Fighter꾼과
42:54오이리 잠깐만.
42:56때는 September을 끌고
42:57cor ils이 참석 passion stones.
43:00ог brokers
43:02Please come back to the WGW team.
43:04Please come back to the WGW team.
43:06I'm going to talk to you with the WGW team.
43:10I'm going to give you a gift to the WGW team.
43:12I'll give you a gift to the WGW team.
43:14Yes, I'll give you a gift.
43:16Okay, I'll give you a gift.
43:22So, you're ready to go?
43:24Yes, I'm going to go.
43:26I'll go.
43:28Yes.
43:32What are you doing?
43:34I'm going to go.
43:36I'm going to go.
43:44I'm going to go.
43:46No, there's no one.
43:48If you don't have any questions,
43:50I can't go.
43:51I'm going to go.
43:52If you don't have any questions,
43:54I'll give you a gift to the WGW team.
43:56Then I'll go with the WGW team.
43:58I'll give you a gift to the WGW team.
44:00I'll give you a gift to the WGW team.
44:03I'll give you a gift to the WGW team.
44:05I thought you were doing the war.
44:07I'll give you a gift from the WGW team.
44:08Yes.
44:09You'll meet?
44:10I'll give you a gift from the WGW team.
44:11You won't get away from the WGW team.
44:12A lot of people playing it at the WGW team.
44:14I'm going to get away from the WGW team.
44:16I'm very happy.
44:22Are you still there?
44:24What are you doing?
44:26Wait a minute...
44:27I'm gonna go to the W Group party.
44:31I'll go to the W Group party.
44:33I'll go to the W Group party.
44:35Are you going to go to the W Group party?
44:37It's going to be a bit like this.
44:39But global party is not enough.
44:41I'll give you the W Group to give you a little bit of an interview.
44:44I'll give you a chance to get a good job.
44:46Okay.
44:47Let's go.
44:50Actually, it's a bit too late.
44:53I'm not sure if I'm a coach.
44:54Yes, I'll do it.
44:56Okay, let's go.
44:58No, no, no.
44:59No, no, no.
45:01No, no, no.
45:04Okay, let's go.
45:05I don't know if you can't.
45:07I can't believe it.
45:09아무리 방 대표님이시더라도 초대장이 없으면 못 들어갑니다.
45:12그래요, 뭐.
45:13난 그렇다 쳐도 이분은 다르시죠.
45:16스쿠터 타고 온 이 여자야?
45:19이 여자가 누군데요?
45:21이분이 그 유명한 셀비아 그룹의 외동딸이십니다.
45:28그럼 이분 아버지 성함이 서진태 회장님?
45:33아버지 존함을 함부로 부르지 마세요.
45:36그리고 장현우 이사님께 지금 당장 이쪽으로 오라고 전해주시고요.
45:40장 회사님이 당신을 만나 줄 것 같아요?
45:42운치껏 좀 꺼져 주시죠.
45:44조 대표님 오셨습니까?
45:46네.
45:47어머, 이게 누구야?
45:49셀비아 그룹 따님이.
45:50눈앞에서 쫓겨나고 있네.
45:55기를 막고 있어.
45:58여기 초대장입니다.
45:59확인해보시죠.
46:00아닙니다.
46:01장 회사님께서 미리 말씀해주셨습니다.
46:03조 대표님께서는 이 초대장 없이도 바로 입장 가능하십니다.
46:06봤지?
46:08여긴 허세만으론 못 들어와.
46:10아가씨, 저 사람 아가씨 남편 아니었어요?
46:12이혼했어요.
46:13어?
46:14언제?
46:15그리고 셀비아는 앞으로 저 사람한테 일절 지원하지 않을 거니까
46:19황 대표님 마음대로 하세요.
46:21네.
46:22조진성이.
46:22조진성이.
46:23조진성이.
46:25엄마?
46:26어이 조진성이?
46:27어이 조진성이.
46:28아가씨께서 선을 그으셨으면 너 나한테 그냥 쓰레기야.
46:32아가씨한테 함부로 하지 마.
46:34그래서 자근자근 밟아 오를 테니까.
46:35말아주시지.
46:37마 마 마 마 마 마 마 마 마 마 마.
46:38오늘 밤 연애가 끝나고 나서도 그렇게 할 수 있는 양 보이시죠.
46:41하.
46:42허.
46:43허.
46:44바쳤어요.
46:45아, 대표님.
46:46허.
46:47허.
46:47지금 이 두 사람 바로 끌어내겠습니다.
46:48That's right.
46:49There are two of them now.
46:51Then I'll go back to you.
46:53Where are you from?
46:54You don't want to take a seat.
46:55You don't want to take a seat?
46:59Where are you from?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended