Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
The Story of Bi Hyeong Enchanted Master of the Goblin - Ep 3 - EngSub
Hot BL Drama Series
Follow
2 hours ago
#bldrama
#boyslove
#blseries
#asiandrama
#blromance
#gayseries
#lovestory
#dramaseries
#romanticdrama
Dive into emotional, romantic, and addictive BL stories where two hearts collide and love transforms everything. Follow and watch more videos in our channel!
#BLDrama #BoysLove #BLSeries #AsianDrama #BLRomance #GaySeries #LoveStory #DramaSeries #RomanticDrama
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
In the middle of the sky, there was a small town in the middle of the sky.
00:16
There was one of one of the trees in the middle of the sky.
00:22
Theериary of a stone was a tree in the sky of the moss tree.
00:26
He was a bird called the tree.
00:32
The tree was centered in the sky when the trees were shaped.
00:36
udge and wind, so the rain and wind were both detailed.
00:41
It was a hundred years ago to see the forest.
00:45
There was a strange environment that made me think of that.
00:50
마음이 정직한 자는 쉽게 그 곁을 지나갔지만
00:54
속셈이 어둡고 마을에 해를 끼칠 자는
00:58
결코 무사히 지나치지 못하였다.
01:04
바위는 호련히 형상을 바꾸어
01:07
씨름쿵 같은 건전한 산으로 변하였고
01:10
그 자와 밤새 씨름을 벌이게 되었으니
01:13
이길 수 없는 싸움에
01:16
나쁜 자는 결국 기진맥진하여 되돌아가곤 하였다.
01:22
그러던 어느 날
01:23
하늘과 땅의 균형이 흐트러지던 즈음
01:28
신라 궁궐에서 비영이라 하는 귀한 인물이
01:33
귀신과 도깨비 무리를 찾고 있을 적에
01:36
이 바위의 소문이 조정에까지 퍼졌더라.
01:42
비영이 바위를 찾아와 말하게
01:44
그대 오랜 세월 정의를 시험했으니
01:48
이제는 사람의 옷을 입고
01:51
나와 함께 세상을 지키지 않겠는가.
01:56
그 말의 불 속
01:57
눈이 빛나는 도깨비 하나가 일어나니
02:01
그가 곧 인간의 몸을 입은
02:04
길다리였다.
02:06
그 말의 불 속
03:36
You...
03:38
You...
03:43
You...
03:44
You...
03:46
You...
03:47
I don't want to do it.
03:50
There's no money in the world.
03:54
I'll pay my body.
04:17
I don't have to pay for it.
04:24
I don't have to pay for it.
04:35
Hey, how are you doing?
04:37
I'm sorry for you.
04:47
I'm so happy to have a feeling.
05:01
I'm so happy to have a feeling.
05:05
I'm an engineer, and I'm a teacher.
05:16
I'm a teacher.
05:19
Please work here!
05:28
I'm busy and busy with my father.
05:32
I'll push it up.
05:37
Then I'll press the button.
05:40
, and turn it to the lid.
05:43
It's a good time to bring it up.
05:46
I don't know what would they call me.
05:51
I think that is what the fuck they said.
05:56
Men are young but they know how the person is to know.
06:16
How do you know? Do you look like a singer?
06:19
No. There are a lot of women in the area.
06:23
So, the actresses are often used to play.
06:27
Oh...
06:28
Yes.
06:38
People are friendly and friendly.
06:41
What are you doing?
06:46
What are you doing?
06:48
I'm going to get rid of it.
06:52
Yes.
06:56
Most of them.
06:59
I'm going to get rid of it.
07:09
I'm going to get rid of it.
07:11
I'm going to get rid of it.
07:13
I'm going to get rid of it.
07:15
I'm going to get rid of it.
07:17
Why are you drinking it?
07:21
I don't understand.
07:23
What are you doing?
07:29
This is not the same thing.
07:30
I'm going to get rid of it.
07:31
Yes?
07:32
Yes.
07:34
Let's go.
07:45
It's delicious.
07:46
It's different.
07:47
It's different.
07:48
It's different.
07:49
It's different.
07:51
Why are you doing this?
07:56
Because...
07:57
I haven't lost down until I eat meat and eat.
08:01
I did the same thing?
08:04
He has to live for me?
08:06
I just got it right away.
08:09
I'm a friend of mine.
08:18
I'm a friend of mine.
08:22
I'm a friend of mine.
08:27
I'm a friend of mine.
08:30
Why?
08:32
What do you want to talk about?
08:35
Yes.
08:40
You didn't have a promise.
08:43
What promise?
08:46
I'll have a promise.
09:05
I'll have to take care of the jacket.
09:11
I'm a friend of mine.
09:15
I'm a friend of mine.
09:20
I'm a friend of mine.
09:22
I'm a friend of mine.
09:27
I'm a friend of mine.
09:32
Oh, my God.
10:02
깔끔하게 정리.
10:11
네가 웬일이냐?
10:14
나 이제 한 명한테 집중하기로 했거든.
10:19
오, 오!
10:22
오!
10:32
그쪽은 너한테 관심은 있대?
10:36
잘 들어, 삼신할머.
10:39
나한테 인간들은 딱 두 가지 종류야.
10:42
나한테 빠진 인간, 그리고 곧 빠진 인간.
10:46
어.
10:49
아유, 내 팔자야.
10:51
한 놈은 전주인 못 잊어서 패인되고, 한 놈은 충심 때문에 지은생이었고.
10:56
네 놈은 전적이 화려해서 믿음이 안 가고.
10:59
워낙 방탕했어야지.
11:03
억울하네.
11:04
나만 방탕해?
11:05
너 말고 또 누가 있는데?
11:07
걔 있잖아, 길다리.
11:13
길다리?
11:25
어, 냄새.
11:29
너 뭐하냐?
11:30
제 고객인데, 너 어떻게 이러면 집을 찾은 거야?
11:40
네?
11:41
야, 길다리.
11:42
이 주방장 번호 좀 알아봐라.
11:44
내 이런 구수함은 선종 이후로 처음...
11:46
안녕하세요.
11:50
너, 아니, 주방장 찾으시길래.
11:53
아니, 근데 길다리 형님 말대로 청국장 진짜 좋아하시네요.
11:57
응.
12:01
너는 이런 시키지도 않은 짓을 왜 하냐?
12:03
저 혼자 살잖아요.
12:04
제가 밥값은 못 드려도 밥은 잘해요, 저.
12:07
맛있죠?
12:09
맛있죠?
12:09
응.
12:09
응.
12:27
방수 부렸냐?
12:34
응?
12:35
아니요?
12:45
근데...
12:46
이런 거 혼자서 하면 재미있어요.
12:48
나와라.
12:53
이거.
12:55
뭐냐?
12:57
저희 첫 만남이 좀 스펙타클하긴 했지만,
13:01
또 제 장점이 건망증이거든요.
13:03
앞으로 잘 지내보죠, 형.
13:05
어쩌냐?
13:08
난 너랑 잘 지낼 생각이 아주 조금 더 없는데.
13:12
알아요.
13:13
상관없어요.
13:15
저만 그쪽 신경쓰여서 이러는 거니까.
13:17
너 따위가 날 왜 신경 써?
13:18
너 따위가 날 왜 신경 써?
13:21
이런 거...
13:23
너나 많이 먹어.
13:24
역시.
13:26
하...
13:27
역시.
13:39
That's right.
14:09
Everything is all about the food.
14:12
He's got a lot of pressure on him.
14:16
He's got a lot of pain.
14:21
He's got a lot of pain.
14:24
He's got a lot of pressure on him.
14:26
He's got a lot of pressure on him.
14:28
I'm not sure how to drink it.
14:30
I'm not sure how to drink it.
14:33
What a man is really like that?
14:39
Are you okay?
14:53
Are you not good?
14:55
Are you okay?
14:57
Why don't you get a phone call?
14:59
Are you okay?
15:00
Are you okay?
15:04
No, no, no.
15:11
What are you doing?
15:13
It's not good for you.
15:17
Wait a minute.
15:18
I'm going to go.
15:20
Oh, I'm late.
15:21
I'll go over there.
15:28
I'm going to get you.
15:29
You're going to get me.
15:31
You didn't know?
15:33
You have an orange and a sweet little
15:37
You can't get it from the sun
15:40
Are you okay?
15:41
What do you say?
15:42
You're on the phone call
15:44
What?
15:45
When you're using the rain, it was a cold day
15:48
when you look at the smell of the sun that's coming to the sun
15:51
It's like a door 문 that's open
15:57
But the human being suddenly door is open
15:59
설마
16:07
이유는 하나지
16:10
사람이 아닌 것과 강하게 접붙어서 문이 열린 거야
16:15
강한 접촉?
16:17
강한 접촉
16:27
집히는 거라도 있어?
16:28
설마...
16:30
비영이 너는 아니게...
16:34
길다리?
16:47
비영님 석종 괜찮으세요?
16:49
과가 알바 간다고...
16:57
그 인간 큰일 났네
16:59
막 귀 문이 열렸으면 온갖 귀신들이 달려들 거야
17:03
죄송합니다
17:13
재밌다
17:15
탔네
17:29
할아버지
17:30
할아버지
17:32
믿겨 차와 차
17:34
할아버지
17:36
위험해
17:38
할아버지
17:40
비켜 차와 차
17:42
할아버지
17:44
믿겨 차와 차
17:52
할아버지 위험해
17:57
할아버지
17:58
믿겨 위험해 차와
17:59
차
18:06
할아버지
18:07
차와
18:08
할아버지
18:10
야!
18:11
할아버지
18:12
차 온다고!
18:13
할아버지
18:14
비키라고!
18:15
나
18:21
가만히 있어
18:24
지금 가면 너 죽어
18:25
놔요
18:26
제발
18:27
이것 좀 놔요
18:28
I can't wait for you, I'll kill you.
18:35
I'll kill you.
18:37
I'll kill you.
18:38
Please, I'll kill you.
18:58
I'll kill you.
19:06
Mom.
19:28
Let's go.
19:33
The garners of the Izzed.
19:36
Quiet room.
19:38
Let's come.
20:12
운동하려면 이 정도는 들어야지.
20:42
운동하려면 이 정도는 들어야지.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:42
|
Up next
The Story of Bi Hyeong Enchanted Master of the Goblin - Ep 4 - EngSub
Hot BL Drama Series
2 hours ago
24:47
Punks Triangle - Ep 2 - EngSub
Hot BL Drama Series
3 days ago
1:46:40
My Sponsored Enemy
Vox.Drama
2 days ago
21:32
The Story of Bi Hyeong Enchanted Master of the Goblin - Ep 2 - EngSub
Hot BL Drama Series
2 hours ago
22:00
The Story of Bi Hyeong Enchanted Master of the Goblin - Ep 5 - EngSub
Hot BL Drama Series
2 hours ago
44:21
Me and Who - Ep 3 - EngSub
Hot BL Drama Series
23 hours ago
11:59
Please Yes - Ep 2 - EngSub
Hot BL Drama Series
21 hours ago
45:43
Lover Merman - Ep 2 - EngSub
Hot BL Drama Series
2 days ago
54:15
The Wicked Game - Ep 3 - EngSub
Hot BL Drama Series
23 hours ago
45:32
Me and Who - Ep 2 - EngSub
Hot BL Drama Series
23 hours ago
58:25
Me and Who - Ep 1 - EngSub
Hot BL Drama Series
23 hours ago
47:19
That Summer - Ep 3 - EngSub
Hot BL Drama Series
2 days ago
23:15
School Trip: Joined a Group I’m Not Close To (2025) - Ep 3 - EngSub
Hot BL Drama Series
22 hours ago
48:24
Lover Merman - Ep 3 - EngSub
Hot BL Drama Series
2 days ago
43:46
To My Shore - Ep 3 - EngSub
Hot BL Drama Series
1 day ago
24:02
Punks Triangle - Ep 3 - EngSub
Hot BL Drama Series
3 days ago
35:53
Awaiting Dawn - Ep 2 - EngSub
Hot BL Drama Series
2 days ago
7:39
Please Yes - Ep 7 - EngSub
Hot BL Drama Series
21 hours ago
6:41
Please Yes - Ep 6 - EngSub
Hot BL Drama Series
21 hours ago
37:17
Awaiting Dawn - Ep 1 - EngSub
Hot BL Drama Series
2 days ago
31:07
Pluto Charon bl series episode 6 english subtle
heartbeats_4_boys
16 hours ago
47:56
To My Shore bl series episode 4 english subtle
heartbeats_4_boys
16 hours ago
23:15
School Trip Joined Group I'm not Close to bl series episode 6 english subtle
heartbeats_4_boys
19 hours ago
1:34:25
Fake Illness, Real Love
Vox.Drama
2 days ago
2:27:42
Love Falls Apart Hearts Break Free
Vox.Drama
2 days ago
Be the first to comment