Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
وداعا أيها الحب المستحيل
Mo wageuh
Follow
12 hours ago
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
02:20
رسولة
02:22
فعلاً
02:23
لقد كانت حيثاً
02:24
وست موضعت حتى يصبح المناسب
02:26
كما أصبع المنزل
02:28
لماذا يفعليني؟
02:30
أحب أن نعرف
02:32
حقاً
02:34
حقاً
02:36
أنت
02:38
حينما أعتقد أنه رأينا
02:40
فعلاً
02:42
حتى أعين باده
02:44
لقد أعلم
02:46
هو رسولة
02:48
محباً أمتعادتي
02:50
تعالداً
02:53
وبعد ذلك
02:54
كل هذه العمل
02:56
هي لتسفل
02:56
لإذنها
02:57
محباً
03:00
ابن أن اليوم
03:02
سألت kannst
03:08
أجل
03:13
انجعيكم
03:16
露露 走啦
03:17
不用
03:18
得走了
03:19
不用
03:24
慢點
03:26
露露 你今天到底是怎麼了呀
03:28
自從你喜歡上線凡生之後
03:31
不就跟著他閉關清修
03:33
再也不來這種地方了嗎
03:35
別管
03:36
咱們今天啊
03:37
嗨個夠
03:38
把你們這兒
03:39
最帥的小哥都給我叫來
03:46
可以啊
03:56
你瘋了
03:57
又是某小哥哥腹肌
03:58
又是天生熱舞的
03:59
你不怕謝凡生看了神器啊
04:01
他又不在這兒
04:02
怕什麼
04:03
快走 快走
04:04
謝凡生就坐在後面卡坐
04:07
一直盯著你呢
04:08
凡生
04:16
你老婆在這兒嗨了這麼久
04:18
要是我
04:19
早就掀桌子了
04:20
你還能坐得住嗎
04:21
放心吧
04:22
他自有分寸
04:24
不會做出格的事情
04:25
腹肌都摸了
04:27
還說有分寸
04:29
你這境界
04:31
實在是高啊
04:33
我實在是想不通
04:35
這事實上
04:35
還有什麼是你能在乎的
04:37
哎 凡生
04:39
你去哪兒
04:39
謝凡生過來了
04:41
他現在的樣子好恐怖
04:43
我從來沒有看過他這種表情
04:45
一定是被你祈禱了
04:52
他正在意我的嗎
04:58
凡生
05:07
凡生
05:10
你怎麼在這兒
05:11
是誰允許你來這種地方
05:13
顧問
05:13
又是誰允許你跟別人
05:14
交換聯繫方式的
05:17
你不是不管我了嗎
05:18
那我在幹什麼
05:19
跟你有什麼關係啊
05:21
誰說我不管你
05:22
你就是不管
05:30
你天天躲著不見我
05:31
凡生
05:32
你以前明明對我很好的
05:34
為什麼現在一切都變了
05:38
那是因為
05:40
說
05:40
說因為你喜歡他
05:42
所以才短著不敢見他
05:44
因為你一見到他
05:45
就會徹底失控
05:47
莉莉
05:49
我現在已經結婚了
05:50
不能像以前一樣
05:52
天天圍著你一個人轉
05:54
委屈子
05:56
那是不是
05:57
只要情節路消失
05:59
我們就可以像以前一樣
06:07
啊
06:10
微信
06:12
輪到
06:13
到
06:31
鱿鱿
06:32
鱿鱿
06:33
鱿鱿
06:34
鱿鱿
06:41
你醒來
06:41
誰跟你這麼大仇啊
06:43
兩個酒瓶砸頭上
06:45
縫了三十多人
06:46
差點鬼容了
06:47
幸好送來得及時
06:48
送我來的人呢
06:51
你說你閨蜜啊
06:52
她守了你一晚上
06:54
臨時有事
06:55
剛走
06:55
原來不是謝凡舌
06:58
送我過來的
06:59
是我子座多情
07:02
凡生
07:09
我砸酒瓶的時候
07:11
手指滑傷了
07:12
好痛
07:13
這樣就不疼了
07:16
凡生
07:16
你還是這麼願意
07:18
花心思哄我
07:19
喂
07:31
有人故意傷人
07:33
幫我找最好的律師
07:41
你找律師
07:42
告莉莉故意傷人
07:44
對
07:44
就憑她對我造成的傷害
07:47
都夠太牢底做穿了
07:49
莉莉只是性子太極
07:51
衝動罰你是她的
07:52
我已經懲罰她了
07:54
懲罰
07:55
我很想知道你是怎麼懲罰她的
07:59
我罰她一天不准出門
08:00
這事兒就這麼算了
08:03
我瘋了三十針
08:06
你罰她一天不准出門
08:07
夏凡生
08:08
你究竟是為了懲罰她
08:10
還是怕我找她
08:11
麻煩故意不讓她出門
08:13
你胡說什麼
08:13
這當然是懲罰
08:15
胡說八道
08:17
律師函我已經撤銷了
08:23
你也不用再去找其他的律師
08:24
由我算
08:26
沒有人敢接這個案
08:27
謝凡生
08:31
謝凡生
08:33
你可真是好樣
08:34
這件事情
08:36
的確是莉莉的不對
08:39
作為補償
08:40
我會在醫院照顧你幾天
08:42
你也不用這麼高興
08:44
只要你不再繼續胡鬧
08:46
等你出院
08:46
我還會再送你幾件禮物
08:48
作為補償的
08:54
再大眼淚
08:55
主動照顧我
08:57
就是對我最大的恩賜
08:59
終於可以不再想你了
09:02
還要沒有天
09:04
等前生半生
09:06
我就會離開
09:07
結束這段念願
09:13
凡生
09:14
你回來了
09:15
他怎麼也在
09:19
他怎麼也在
09:22
莉莉
09:23
你忘記答應過我什麼了嗎
09:27
嫂子
09:27
對不起
09:28
當時是我太衝動了
09:30
凡生哥自從和你結婚之後
09:31
好幾年都不願意見我
09:33
把心思全都放在你身上
09:35
所以我才生你的氣的
09:37
以後不會了
09:41
好了
09:42
不用自責了
09:43
我已經替你補償過他了
09:44
這幾天
09:45
莉莉會在我們家住幾天
09:46
你們好好相處
09:47
我先送你回房間吧
09:48
我說
09:50
拜託
09:51
你陪我做飯好不好
09:56
好
09:58
那你自己上去
09:58
موسيقى
10:28
ليلي ليلي ليلي只有你了
10:30
你
10:32
你
10:34
你
10:35
你
10:36
你
10:37
你
10:38
你
10:39
你
10:40
你
10:41
你
10:42
你
10:43
你
10:44
你
10:45
你
10:46
你
10:47
你
10:48
你
10:49
你
10:50
你
10:51
你
10:52
你
10:53
你
10:54
你
10:55
你
10:56
你
10:57
这些年
10:58
不管我怎么主动
10:59
甚至可以勾务
11:01
谢凡生都丝毫不为所动
11:03
可是现在
11:05
谢唐米的一句梦话
11:07
却让她施工到这个地方
11:10
没关系
11:12
我勤劲楼也不是没人
11:20
向着你住院
11:22
答应要送你礼物
11:23
这个算是罚下
11:25
很适合你的罚子
11:26
凡生哥
11:28
你对嫂子那么好啊
11:29
我受伤的补偿吧
11:30
我受伤的补偿吧
11:31
我受伤的补偿
11:32
我受伤的补偿
11:33
我受伤的补偿
11:34
我受伤的补偿
11:35
我受伤的补偿
11:36
我受伤的补偿
11:37
我受伤的补偿
11:38
我受伤的补偿
11:39
我受伤的补偿
11:40
你不怕
11:42
我受伤自身小戏
11:43
我受伤
12:08
你剪了我的頭髮
12:11
是啊
12:12
學校要做手工藝品
12:14
我想做點假髮
12:16
嫂子的頭髮最好啊
12:18
沒有黑又亮
12:19
你敢打我
12:24
從小凡生哥把我當眼珠子護著
12:27
他都不敢動我分號
12:29
你算什麼東西
12:30
把他給我按住
12:32
我才是這個家真正的女主人
12:34
你誰敢碰我
12:35
你们是谢凡深的人
12:38
动脑子自己想想
12:40
在他心里究竟是他重要
12:43
还是我更重要
12:44
放开我
12:46
放开我
12:47
放开
12:48
原来所有人都知道
12:53
谁才是这个家
12:55
真正的女主人
12:56
你现在才知道
12:59
也不晚
13:02
把她给我按住
13:03
看什么看
13:07
谢唐宁
13:08
你这样做
13:10
就不怕被谢凡深
13:11
直到找你麻烦吗
13:12
从小到大
13:16
我惹什么麻烦
13:18
她都能帮我摆平
13:19
包括打她的老婆
13:22
秦剑鲁
13:23
你记住
13:24
我才是她的唯一
13:27
我今天就让你好好
13:30
长长记性
13:31
打了多少个了
13:47
九十九个
13:48
九十九个
13:50
那好
13:52
那就凑个准
13:53
我
13:55
你
13:56
你
14:08
你在干什么
14:08
今天的事情
14:10
我都知道了
14:12
然后呢
14:13
莉莉从小
14:15
交通惯了
14:15
她打你
14:16
是她不对
14:17
我已经惩罚过她了
14:19
这次你又是怎么惩罚她的
14:21
她剪了你的头发
14:24
我也剪了一副她的
14:27
向你道歉
14:28
那她打我一百个巴掌呢
14:31
你不要告诉我
14:32
你也打她一个巴掌
14:33
就能扯平了
14:34
她打你手已经打肿了
14:36
这已经算是惩罚了
14:38
我当初怎么会喜欢上你啊
14:51
你不要闹
14:52
滚
14:54
我现在叫她进来
14:58
跟你道歉
14:59
进来吧
15:01
你不要闹
15:02
你不要闹
15:03
你不要闹
15:04
你不要闹
15:05
你不要闹
15:05
你不要闹
15:06
你不要闹
15:07
嫂子对不起
15:08
是我太冲动了
15:10
凡生
15:14
他好可怕
15:15
他不会打我吧
15:17
有我在
15:19
不会有人敢欺负
15:20
你们两个
15:21
现在
15:23
立刻
15:24
给我滚出去
15:26
我知道你很生气
15:27
但是医生说了
15:29
你需要好好静静
15:30
你先好好休息吧
15:32
相框
15:33
我修好了
15:34
会还给你
15:35
滚
15:54
秦女士
15:55
别签证办好了
15:57
可以雷脑了
15:58
没事
16:02
我马上就可以远离这队
16:05
令人做偶的情
16:06
等拿到签证
16:11
我一刻都不会在这儿多待
16:13
你谁啊
16:26
你敢这么对我
16:30
ماذا؟
16:39
ماذا؟
16:40
أنت اتكلم، للأسفرنا
16:41
لأن تفق لك، لن تفق عنكم
16:43
هل تعلم هذا؟
16:44
ماذا؟
16:45
مفق
16:46
تانية امر ملت
16:47
ألغت شريك؟
16:48
هل سبقينه من اللفع؟
16:52
اجب أن النصب على شريك أولا
16:54
معين له
16:57
بقا
17:01
انا لم يأ Mogل
17:03
لائ اهوهم
17:04
زيا
17:05
لائما
17:05
لائما
17:06
لاصأ Pentagon
17:09
تح lodgeена الحيوانين
17:11
بعم
17:14
فنجزة
17:14
فست ساكون
17:16
اجت 느�Ơ
17:16
فنجزة
17:17
فنجزة
17:18
فنجزة
17:19
فنجزة
17:20
تبقا
17:21
ول after crying
17:21
Why you did well
17:21
فنجزة
17:22
چاك
17:22
فقط
17:23
ان تنزل
17:24
اللو يأتي
17:24
من فقد
17:24
ليس في أخ 94 دقيقت
17:25
فنجزل
17:26
فنسجل
17:27
مما جدك فنسجل
17:29
فنسجل
17:43
دت اسف مكان
17:44
انه فنسجل
17:44
ا画ي تسجح
17:45
force 청ن
17:45
انه وللب你说
17:46
سن began
17:47
وبدالك
17:49
وقى مالذي
17:50
وانه دت
17:51
لأكد
17:51
ف condition
17:52
فنسجل
17:53
لم يكنتشرفتها
17:55
لنفع من الوقت
17:57
سوف أسسعدتها
17:59
لأنك أنت لا تشحف معا
18:01
ما أصبعها
18:03
فأنتم لا بشكل معنى
18:05
لم تكن لتسفt
18:07
أحضر أمام
18:14
لقد تفيد إلى أنت
18:16
إلا نصرف بمشاهدة
18:17
لا يمكنت bothered
18:19
لقد كانت شعور
19:51
عندما اتقدم
20:09
والفعل
20:13
أعطيت في نفس الوقت
20:15
أنني أعطي، فأنت أريد أنك يحب أسنع؟
20:19
أنا أعرف أن أعلم أن أعلم أن أعرف بك
20:22
أعرف أن أعرف بك
20:24
سأعرف أن أعرف يكون الأعلى
20:26
أن تكون هم الأعلى
20:49
انا ايضا
20:51
انا انا اعتقدت حقا
20:53
انا نعرف انها قد رأينا
20:55
انا لا تستطيع ان تساعد
20:57
ماتتي
21:03
انا اعطى
21:05
لا تستطيع أن تساعد
21:09
انا اتعطى
21:13
اتعطى ان ترسل
21:15
اتعطى ان تحقق
22:17
包括這枚戒指
22:19
也是根據你的尺寸定制的
22:21
他一直想取的人就是你
22:24
這個給他們
22:25
我已經簽好了
22:26
還有告訴他們
22:28
我祝你們百年好回
22:35
你去哪兒
22:37
離婚了
22:39
當然是要去過自己的生活
22:41
以後你們的事情
22:43
與我再無關係
22:45
سأغراف قوارة
22:47
إحتاج إلى مناسب سؤال في اللحظة
22:49
سأغراف قوارة
22:51
لإذن الآن هو الصحيح
22:53
ي
23:01
تأغراف قوارة
23:03
لقد أغراف قوارة
23:05
في كل ذلك هي حماية
23:07
أغراف قوارة
23:09
ولكن لأعبناء
23:11
لأنني ألا تغير되는 طريق
23:13
لن يمكنك حيثينا
23:21
شكرا
23:22
لن تتحرك لحظة
23:23
ون تتحرك لحظة
23:24
ون تتحرك لحظة
23:26
ون تتحرك لحظة
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:30:34
|
Up next
I'm trapped in endless memories Full Movie
Drama Den
6 months ago
1:57:26
FAKE IT TIL YOU MAKE IT- Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Movies 68
6 months ago
1:56:46
وداع بلا ندم مترجم كامله
Mo wageuh
2 days ago
40:49
الحب المستحيل الحلقة 2
alisa.616
2 years ago
1:00:22
Never To Met Again Full Movie
Story In Frames
7 months ago
54:38
مسلسل الحب المستحيل الحلقة الاخيرة مدبلجة
zoraki koca |الحب المستحيل
2 years ago
41:08
الحب المستحيل الحلقة 1
alisa.616
2 years ago
41:44
الحب المستحيل الحلقة 3
alisa.616
2 years ago
2:51
اجمل نكته مستحيل تقاوم
Entreact333
8 years ago
43:11
مسلسل الحب المستحيل الحلقة 1 مدبلجة
zoraki koca |الحب المستحيل
3 years ago
0:54
الحب انتهى
حلوها
6 months ago
40:11
مسلسل الحب المستحيل الحلقة 13 كاملة
alisa.616
2 years ago
39:50
مسلسل الحب المستحيل الحلقة 14 كاملة
alisa.616
2 years ago
39:28
مسلسل الحب المستحيل الحلقة 15 كاملة
alisa.616
2 years ago
40:40
مسلسل الحب المستحيل الحلقة 4 كاملة
alisa.616
2 years ago
40:25
مسلسل الحب المستحيل الحلقة 10 كاملة
alisa.616
2 years ago
2:07:37
قبل الفجر زواج من الرماد
Arcadia.Zone
2 days ago
2:07:27
رحلة العودة للوطن (مدبلج)
Arcadia.Zone
2 days ago
2:35:58
المجد والخيانة (مدبلج)
Arcadia.Zone
2 days ago
2:16:04
زوجة من الثمانينيات: زعيم العصابات يقع في حبها
Flick Insight
3 days ago
1:57:27
حبيبي هو الأمير في الأصل (مدبلج)
منوعات مختلفة ✅
5 days ago
1:52:04
أقوى آباء (مدبلج) مترجم كامل جميع الحلقات
منوعات مختلفة ✅
1 week ago
1:52:04
الملك الملاكم المختفي مدبلج مترجم جميع الحلقات
منوعات مختلفة ✅
2 weeks ago
1:32:50
نهوض المعلم الصغير لفنون القتال المسلس كامل مدبلج
Mo wageuh
8 hours ago
25:52
البطل ذو العد التنازلي مترجم عربي الحلقة 1
Mo wageuh
9 hours ago
Be the first to comment