Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
Transcript
00:00:00Now I have announced that I'm going to get out of here.
00:00:03Let's get out of here!
00:00:15Did you hear that?
00:00:17Someone called me to get out of here!
00:00:19I am the captain of the manager.
00:00:25Mr. Chairman,
00:00:26I want to be in the manager for the manager for the 10 minutes.
00:00:28I'll be there.
00:00:29I'll be there.
00:00:30But,
00:00:31Mr. Chairman has been so strong.
00:00:33I must have to join the manager.
00:00:44I know.
00:00:49Thank you very much for joining this event.
00:01:19Thank you very much for joining us.
00:01:49Thank you very much.
00:02:18Thank you very much.
00:02:48Thank you very much.
00:03:18Thank you very much.
00:03:48Thank you very much.
00:05:46I'll go now.
00:05:47Remember, the doctor is already there.
00:05:59I'll help you.
00:06:02You know?
00:06:03Okay.
00:06:04You will help me.
00:06:07I will have to prepare you.
00:06:13唉…
00:06:14好!
00:06:15唉…
00:06:19爺爺,
00:06:20這半年,
00:06:21我按照您的要求,
00:06:22暗中動用各種資源,
00:06:24讓本該破產的徐氏
00:06:26一路飆升,
00:06:27成功上市,
00:06:28更是讓徐婉晴
00:06:29無悅成為海城商界的
00:06:31新進女王
00:06:32可惜,
00:06:33卻敵不過沈明燕的花言橋裡
00:06:36裝腔作秀
00:06:37您還是盡快讓我回家吧…
00:06:43I told you, I told you.
00:06:45You can't do it.
00:06:47You're a liar.
00:06:49I'll tell you again.
00:06:51You've already been taken care of.
00:06:53Let's get out of my uncle.
00:06:55I'll leave you now.
00:06:57You're a liar.
00:06:59You're a liar.
00:07:01You're a liar.
00:07:03You're a liar.
00:07:09This is your uncle, not your house.
00:07:11You're a liar.
00:07:13You're a liar.
00:07:15I'm going to leave you alone.
00:07:17Don't let everyone go.
00:07:19Mr.
00:07:21Mr.
00:07:22Are you sure I'm going to leave?
00:07:25I don't want to say the second thing.
00:07:28I'll let you know.
00:07:30Don't let everyone go.
00:07:31Mr.
00:07:32Mr.
00:07:33Mr.
00:07:39Mr.
00:07:40Mr.
00:07:43Mr.
00:07:43Mr.
00:07:44Judge
00:07:45If Manny
00:07:50Mr.
00:07:51is
00:07:52Mr.
00:07:53Mr.
00:07:54Mr.
00:07:55Mr.
00:07:56It was a great
00:07:57Mr.
00:07:58Mr.
00:07:59Mr.
00:08:00Mr.
00:08:01Mr.
00:08:02Mr.
00:08:03Mr.
00:08:04Mr.
00:08:05Mr.
00:08:06Mr.
00:08:07Mr.
00:08:08I have 80 million dollars!
00:08:13I'm not staying.
00:08:15What is it?
00:08:16You're too busy.
00:08:17You can't get to the meeting.
00:08:19It's gonna harm other people's money.
00:08:21I'm a member of the former former徐氏.
00:08:23I'm going to call you.
00:08:24You're going to be out of the office.
00:08:25You're going to leave the office.
00:08:27You're going to leave the office.
00:08:28I don't want to give you a letter.
00:08:30This is your gift for me.
00:08:31You're going to pay me today.
00:08:33You must pay me.
00:08:35You're going to pay me today.
00:08:37You want me to go
00:08:39You want me to go
00:08:41You want me to go
00:08:43I'll pay you
00:08:49$80,000
00:08:51$80,000
00:08:53$800,000
00:08:55You made a dream
00:08:59This card is for me
00:09:01to give me some money
00:09:03It's actually the price of $800
00:09:05$800,000 is worth $800
00:09:07If you're not willing to pay me
00:09:09If you're not willing to pay me
00:09:11Do you want to pay me to pay?
00:09:13What can't you pay me to pay for, you know?
00:09:15What can I pay you to pay for?
00:09:17You should pay me to pay for the money
00:09:19It's worth the money
00:09:21But you pay for the money
00:09:23I'm afraid to pay for the退休
00:09:25You're late
00:09:27What are you doing?
00:09:29You owe me to pay for it
00:09:31You're paying for it
00:09:33磕头道歉
00:09:36我可以让你少赔点啊
00:09:38徐总未婚出又怎么样
00:09:40看我的妻子你他管都不管
00:09:43我不死
00:09:44八百万
00:09:45不会再加了吧
00:09:48什么意思
00:09:49八百万现金送到徐氏集团会议室
00:09:54现在立刻
00:09:56马上
00:09:57马上
00:09:59林艳
00:10:02你是软饭男 你装什么装
00:10:04随口就让人送来八百万
00:10:07你以为你是谁啊
00:10:08装强做事
00:10:10装强做事
00:10:11装强什么手
00:10:11林艳 你够了
00:10:14我再说最后一次
00:10:15现在立刻离开
00:10:17要了 你可以够
00:10:20但是你我婚约取消
00:10:23从此再无瓜葛
00:10:25林艳
00:10:31徐总都说了
00:10:33婚约取消
00:10:35你看来在这干嘛
00:10:37赶紧给我滚
00:10:38滚开
00:10:40你敢推我
00:10:42我不死了
00:10:44今天
00:10:45我一定让你好看
00:10:47童走
00:10:48dile
00:10:49
00:10:50你还能张吼着
00:10:52
00:10:55什么
00:10:55张吼着
00:10:56跟这
00:10:57onas 和财神业啊
00:10:58照样
00:10:59刚来许试干什么
00:11:00不知道我
00:11:01难道是为了许试
00:11:02两集待会的事
00:11:03不能办
00:11:04这点钱
00:11:05还值得照蛮让自己亲自来的
00:11:07李先生
00:11:08You heard that?
00:11:10Neil.
00:11:11I got 800 dollars.
00:11:13Open.
00:11:22You know you're looking for the company,
00:11:23I am going to come.
00:11:25How could you pay for it?
00:11:26You haven't heard such money on the former manager,
00:11:29but you're not winning in the company.
00:11:31Who is he?
00:11:33Why are you sitting there?
00:11:35Dr. Long,
00:11:36I'm going to come here for this time.
00:11:39Yes.
00:11:40I've always told you.
00:11:41I'm going to eat dinner.
00:11:43What do you need to do?
00:11:45I'm going to go.
00:11:47Okay.
00:11:49I'm going to go.
00:11:51I'm going to go.
00:11:53I'm going to go.
00:11:55I'm going to go.
00:11:57I'm going to go.
00:11:59I'm going to go.
00:12:01Okay.
00:12:03Oh my God, you're going to need!
00:12:09Mr. Hastings, Mr. Osiru?
00:12:11Mr. Watford, Mr. Reid and Mr. Hsi.
00:12:13Mr. Anthony, Mr. Hsi.
00:12:15Mr. Hsi.
00:12:16Mr. Hsi.
00:12:17Mr. Hsi.
00:12:18Mr. Hsi.
00:12:20Mr. Hsi.
00:12:22Mr. Hsi.
00:12:23Mr. Hsi.
00:12:24Mr. Hsi.
00:12:25Mr. Hsi.
00:12:26Mr. K Foor.
00:12:27Mr. Hsi.
00:12:29Mr. Hsi.
00:12:30Mr. Hsi.
00:12:31Mr. Hsi.
00:12:32$800,000, a lot of money.
00:12:36You...
00:12:37Now...
00:12:38Your card is...
00:12:40You...
00:12:43You...
00:12:46Oh...
00:12:47Well...
00:12:48I'll take my money.
00:12:54Your card is paid.
00:12:56Now...
00:12:57I'm going to talk about my card.
00:12:59You don't have to pay me.
00:13:03Your card is out of $200.
00:13:05It's not too expensive.
00:13:06It's not...
00:13:07A year.
00:13:08One...
00:13:09One...
00:13:10One...
00:13:11One...
00:13:12One...
00:13:13One...
00:13:14You're too hot.
00:13:18You're too hot.
00:13:20You're too hot.
00:13:21You're too hot.
00:13:22You're too hot.
00:13:24You're too hot.
00:13:25One...
00:13:26One...
00:13:27You're too hot.
00:13:28林经理,法律规定,死坏无品,造价赔偿,你这属于讹诈,属于违法的,他讹我八百万就合法的,你,刚才你死哪儿去了,现在跳出来当天狗,够啊,你,你天天出雲有意思吗?一不破天星,你敢要一个亿,还有理吗?
00:13:48普通的天星确实不值这个价,我这个,不是,难不成,你这个是金子做的,就算它是金子做的,也不值这个价吧, I劝你,赶紧吧,否则,
00:14:09周,周总,天星的高级副总裁,钟志明,这种大佬,平时只有在新闻上才能见到,这来我们徐氏干什么?
00:14:25可您是因为跟徐氏的五个亿合作? 五个亿对徐氏来说,不是大胆,对天星根本不算什么,怎么让钟志明亲自过来呢?
00:14:33周总您好,我是徐氏总裁,徐婉青,不知道您突然到访,
00:14:38是,我们检测到您的手机,受到异常浪击,出发报警装置,担心您有危险,特别来看看,
00:14:48周总,你竟然也是为了您念的,手机还有警报装置,还让周志明亲自带人过来救人,
00:14:55这,这,这也太魔话了吧?
00:14:59周总,您没事吧?
00:15:01我没事,只是手机摔了一下,
00:15:04只是手机摔了一下,
00:15:07损坏严重,维修加上配件的更换,
00:15:17至少七千万,
00:15:19七千万,
00:15:21七千万,
00:15:23修手机怎么可能这么贵?
00:15:25你在质疑我,看好了,这是全球限量版定制机型,
00:15:35内置天兴最尖端的芯片和加密技术, 领先最新旗舰级至少五代,
00:15:41因为成本高王还处于试验机的无法护击,
00:15:45目前成本至少一个营,
00:15:47这是鉴定报告和购买合同,
00:15:51这是鉴定报告和购买合同,
00:15:55自己看!
00:15:57陈燕,
00:16:09怎么能有一个亿的手机?
00:16:13陈燕,
00:16:15What are you doing?
00:16:16You don't know.
00:16:18沈助理.
00:16:19Let's talk about the reward.
00:16:22I don't believe.
00:16:24How would you have a million dollars?
00:16:27What are you doing?
00:16:28What are you doing?
00:16:29What are you doing?
00:16:30What are you doing?
00:16:31I'm周志明.
00:16:33You're the chief chief.
00:16:35What are you doing?
00:16:37What are you doing?
00:16:38Oh.
00:16:39Mr.
00:16:40This is the work of徐氏集团.
00:16:42If you use such a skill,
00:16:44I'm very worried about the rate of徐氏集团.
00:16:49Do you agree with us?
00:16:52What?
00:16:53What?
00:16:54Mr.
00:16:55Mr.
00:16:56沈助理.
00:16:57It's just a mistake.
00:16:58It's not a mistake.
00:16:59Let's take your phone.
00:17:02If you don't trust our values,
00:17:04you can go to the legal system.
00:17:06We have 3865 people.
00:17:11If you don't extra care,
00:17:14you can only knock down the salt Hanaأ old town.
00:17:17This tomarもし appendixer booking late.
00:17:19My wife and I will be sick and CARE Turbo.
00:17:20Mr.
00:17:20Mr.
00:17:21Mr.
00:17:26Mr.
00:17:27anything...
00:17:28Mr.
00:17:30Please help me.
00:17:37Mr. Chairman,
00:17:39the benefit of our staff is due to our costs.
00:17:42Do you see that it is possible?
00:17:44I'm just providing an information to prove
00:17:47the actual benefit of the benefit.
00:17:49I'm looking for a record on you.
00:17:53For three days,
00:17:55the benefit must be done.
00:17:57I can.
00:18:01I'm going to go.
00:18:03I'm going to go.
00:18:05Mr. President,
00:18:07we're working on the team.
00:18:09Let's have a good team team.
00:18:11Let's talk about the team.
00:18:13The標準 is not a big team.
00:18:15We're all working on the team.
00:18:17Please,
00:18:20Mr. President,
00:18:21Mr. President,
00:18:23Mr. President,
00:18:25Mr. President,
00:18:27Mr. President,
00:18:29Mr. President,
00:18:30Mr. President,
00:18:31Mr. President,
00:18:32Mr. President,
00:18:33Mr. President,
00:18:34Mr. President,
00:18:35Mr. President,
00:18:36Mr. President,
00:18:37Mr. President,
00:18:38Mr. President,
00:18:39Mr. President,
00:18:40Mr. President,
00:18:41Mr. President,
00:18:42Mr. President,
00:18:43Mr. President,
00:18:44Mr. President,
00:18:45Mr. President,
00:18:46Mr. President,
00:18:47Mr. President,
00:18:48Mr. President,
00:18:49Mr. President,
00:18:50Mr. President,
00:18:51Mr. President,
00:18:52Mr. President,
00:18:53Now, I'm going to leave you immediately!
00:18:56Have you heard of it?
00:18:58You're going to die!
00:18:59You're not going to die!
00:19:03You're going to die?
00:19:05You've lost a couple of dollars and a couple of dollars,
00:19:07and a couple of dollars,
00:19:09and you're going to die?
00:19:11It looks like...
00:19:13I'm going to let徐老爺 talk to you.
00:19:15You...
00:19:16You're a very smart man.
00:19:23What can I do to get to the boss of the boss?
00:19:27You're a dumb man who pays for the boss of the boss.
00:19:30Who's the smart man?
00:19:32You're enough!
00:19:33I don't care what you're doing with the boss of the boss,
00:19:37and the boss of the boss.
00:19:39This is the law of the law.
00:19:41I'm going to die.
00:19:42Peace!
00:19:46Mr.
00:19:49I'll leave you there.
00:19:51I'll leave you there.
00:19:53I'm going to ask you to do this.
00:19:57I'll leave you there.
00:19:59I'll leave you there?
00:20:01I'll leave you there.
00:20:03You're crazy.
00:20:05What do you mean?
00:20:07You're so good.
00:20:09You're so good.
00:20:11I've already given you your name.
00:20:13You're going to continue to fight.
00:20:15It's going to make me more guilty.
00:20:17I'll leave you there.
00:20:19I'm not going to call you.
00:20:23You're so good.
00:20:25I'll leave you there.
00:20:27I'll leave you there.
00:20:29You're not going to leave me there.
00:20:31I'll leave you there.
00:20:37I'll leave you there.
00:20:38What's your name?
00:20:39You're so good.
00:20:40How are you here?
00:20:42I'm going to leave you there.
00:20:43I've already told you.
00:20:44You're so good.
00:20:45You know, you're a lawyer.
00:20:47I have to leave you there.
00:20:49You're not going to leave me there.
00:20:50You're right?
00:20:51You're wrong.
00:20:52You're wrong.
00:20:53You're wrong people.
00:20:54I'll leave you there.
00:20:55You're wrong.
00:20:57You're wrong.
00:20:58I'm wrong.
00:20:59You're wrong.
00:21:00What do you mean?
00:21:01Yes.
00:21:02I'll leave you there.
00:21:03You're wrong.
00:21:04You're wrong.
00:21:05You're not going to die.
00:21:06How do you do this?
00:21:07Please.
00:21:09What are you doing?
00:21:10You're not going to die.
00:21:14You're not going to die.
00:21:15You're going to die.
00:21:17You're not going to say that you don't eat it.
00:21:21Father.
00:21:22You know he has a real name.
00:21:24You're not going to kill people.
00:21:25You're going to kill them.
00:21:27I'm going to die.
00:21:28You know what?
00:21:29You're going to die.
00:21:31I'm going to think of your character as a proud man.
00:21:33I'm afraid to tell you what you have to do with your husband.
00:21:36So I want to tell you after you're going to get married.
00:21:39I don't want to tell you...
00:21:41You...
00:21:41My wife...
00:21:43You're crazy.
00:21:45Your father is...
00:21:46Your father...
00:21:47Don't say anything.
00:21:49I'm not saying anything.
00:21:50I'm not saying anything about婚约.
00:21:52I'm not saying anything.
00:21:53Your father...
00:21:54All of us are our students.
00:21:57Can you give us a chance to give us a chance for our students?
00:22:03婚纪, you're going to give us a chance.
00:22:05I'm not...
00:22:08I don't care about you.
00:22:09I don't care about your face.
00:22:10My wife is just a game of a game.
00:22:14I'm not saying anything like you're going to give us a chance.
00:22:18I'm not saying anything.
00:22:20You're not saying anything.
00:22:21You're going to shut up.
00:22:23You're listening to me.
00:22:25婚纪 doesn't know anything.
00:22:26I'm going to give her a chance.
00:22:28I'm not saying anything.
00:22:29I've never had such a chance.
00:22:31I've never had such a chance.
00:22:33If she doesn't want to give us a chance,
00:22:35then I'm just going to give her a chance to give her a chance.
00:22:43Let's start.
00:22:44Hey, Lisa.
00:22:45What are you doing?
00:22:48Come on.
00:22:51Ah?
00:22:53What are you doing?
00:22:55Oh my God.
00:22:56I've never had such a chance.
00:23:11What are you going to do?
00:23:13When you're doing something together,
00:23:14what are we doing?
00:23:15What are you doing?
00:23:17We are talking about nothing.
00:23:19You're going to get up.
00:23:20What would you do?
00:23:21Why are you?
00:23:23No matter what you are, I won't be like you.
00:23:30Don't give me all the money.
00:23:36Let me hold the money.
00:23:38Mr. Dung, the money is too far.
00:23:40We are not against the enemy.
00:23:42The money we have all got in.
00:23:44What?
00:23:46What?
00:23:48What can't you do with this?
00:23:50Why?
00:23:52I'm not a fool. I'm not a fool.
00:23:54I'm not a fool.
00:23:56I'm sorry to tell you.
00:23:58You're looking for a good time.
00:24:00You're so happy.
00:24:04I'm sorry to tell you.
00:24:06I'm sorry to tell you.
00:24:22Please don't apologize for a good time.
00:24:24We've had enough money.
00:24:26I wouldn't think he could eat it.
00:24:28Let's do it.
00:24:30After a day I will make you live.
00:24:32We'll make it better to him.
00:24:34Please, don't slow me down.
00:24:39That's how you guys are doing.
00:24:41You don't want me to say goodbye.
00:24:48You're not just trying to get me pulled over.
00:24:50I'm not the only person I'm looking for.
00:24:53I don't want you to be so right at her.
00:24:55You let me go!
00:24:56Don't you?
00:24:59Huyang.
00:25:00You really want to make this guy who is not a bad guy?
00:25:05He is a bad guy!
00:25:06He is a bad guy.
00:25:07You don't want to be so bad.
00:25:09You are a bad guy.
00:25:10You are a bad guy.
00:25:11I hate you.
00:25:13You are a bad guy.
00:25:14I am a bad guy.
00:25:16You are a bad guy.
00:25:17Huyang.
00:25:18You shut up.
00:25:19You shut up.
00:25:20You don't care about it.
00:25:5037 次
00:25:50你拒绝了我 37 次
00:25:52每次都说
00:25:54你自己在忙工作
00:25:55但事实上
00:25:56每一次都是跟他在一起
00:25:58那又怎么样
00:26:01我和谁交往
00:26:03是我的自由
00:26:04我们只是订了娜娜亲
00:26:06就没有领证
00:26:07你不背嘴
00:26:08我不
00:26:09我就要说
00:26:11沈助理他勤勤恳恳
00:26:13刻苦上进
00:26:14徐世能够成功上市
00:26:16他鞠躬至尾
00:26:18我陪他
00:26:19天经地义
00:26:20但凡
00:26:22你要是有他的半点才能
00:26:24我也可以接受你的忧意
00:26:26但是
00:26:26你也
00:26:28徐世尚市
00:26:31
00:26:32鞠躬至尾
00:26:34你笑什么
00:26:37我笑你
00:26:38你知道为什么这半年
00:26:41你的方案总能顺利通过
00:26:43你看上的项目
00:26:44总能顺利签约
00:26:46你去贷款
00:26:47总能走特批通单
00:26:49那是因为沈助理才能卓越
00:26:53为我摆平了所有障碍
00:26:55摆平个屁
00:26:57这一切都是林少
00:27:00是林少在帮他们徐世
00:27:02暗庸出力啊
00:27:04不可能
00:27:04我不信
00:27:06
00:27:10真大
00:27:11你的眼睛看好了
00:27:12这半年来
00:27:15我动用了47个商业关系的眼睛
00:27:19让平市上市
00:27:20让你成为商界女王
00:27:23而他
00:27:26不过是一个上蹿下跳
00:27:28做秀抢功的
00:27:30跳梁小丑
00:27:31跳梁小丑
00:27:35你胡说
00:27:37徐总
00:27:38他在胡说
00:27:39徐世局当中的经验
00:27:41都是我的辛苦付出
00:27:42是我
00:27:42你闭嘴
00:27:43你这个自以为是的东西
00:27:45你爷爷同意了
00:27:48可以回家了
00:27:49终于可以回家了
00:27:51你什么功劳都敢抢啊
00:27:55你也不看看自己有没有这本事
00:27:57行了徐总
00:27:58我爷爷已经同意我回家
00:28:01婚约
00:28:03正是提醒
00:28:05哎李赵
00:28:06这一切都是我徐家对不起你
00:28:09这婚约
00:28:10爷爷
00:28:11当他走
00:28:12也不需要这个
00:28:13只会靠家属
00:28:15来打压别人的未婚夫
00:28:17很好
00:28:19局势股价
00:28:22已经跌回半年期
00:28:24从此
00:28:25我们两不相欠
00:28:26停下吧
00:28:30哎停下
00:28:32
00:28:36这这这
00:28:38这这
00:28:38这这
00:28:39晚强
00:28:41你糊涂
00:28:43你糊涂啊
00:28:45爷爷
00:28:45我清醒得很
00:28:47你放心
00:28:47我认为他
00:28:48我也一定会带领徐氏
00:28:51重回巅峰
00:28:52徐总说的没错
00:28:53徐总
00:28:56好早睡着
00:28:57请你们放心
00:28:58我一定会好好负责徐总
00:29:00帮助徐氏
00:29:02你帮个屁
00:29:03我打死你这个挑拨力业的小人
00:29:05我打死你这个挑拨力业的小人
00:29:10行了 爸
00:29:11行了 爸
00:29:11
00:29:13爷爷
00:29:14我知道
00:29:15你们对沈助理
00:29:16有一些误会
00:29:17但是我相信
00:29:19假以时日
00:29:20他一定会证明他自己的
00:29:21我也一定会证明
00:29:23徐氏这半年来的成就
00:29:25是我一手造就的
00:29:27和他林彦
00:29:28没有半点关系
00:29:29散会
00:29:32徐总
00:29:34等等我
00:29:35
00:29:38天不用我徐氏
00:29:42徐总
00:29:43徐总您放心
00:29:45虽然今天徐氏
00:29:46遭到暴击
00:29:47股价大跌
00:29:48但是
00:29:49只要我们拿下苏氏月牙湾的项目
00:29:51我们一定可以逆风反叛
00:29:53到时候
00:29:54向所有人证明您的使用
00:29:56三百亿的月牙湾项目
00:29:59一旦拿下
00:30:01所有问题都可以迎刃而解
00:30:03之前和苏氏的好几个项目
00:30:05都是你谈下来的
00:30:07这次还交给你
00:30:08没问题吧
00:30:09您放心
00:30:10苏氏项目部副总陈宇
00:30:12已经跑得不好权利
00:30:14谁要我们出手
00:30:15肯定没问题
00:30:20B-I-1的项目合同准备一下
00:30:23跟网上一样
00:30:24徐氏两人直接给过去
00:30:26苏总
00:30:27刚说的消息
00:30:28林少
00:30:29被徐婉勤解除徐氏
00:30:31婚姻解除了
00:30:32你确定
00:30:33天真万确
00:30:34听说是
00:30:35徐婉勤为了沈宏
00:30:37把林少
00:30:37拟出了徐氏
00:30:40徐婉勤竟然以为
00:30:42她内有晶天
00:30:43是沈宏
00:30:44那个小白脸的
00:30:46真是宠物
00:30:48苏总
00:30:48那夜洋的项目
00:30:50还给徐氏吗
00:30:51没了林彦
00:30:52徐氏也不愿夜洋
00:30:55公开照片吧
00:30:56明白
00:30:57多谢陈总这半年的照顾
00:31:01我先干一个
00:31:09沈助理太客气了
00:31:13沈总
00:31:13月牙湾的项目
00:31:14还请你
00:31:16多多费心
00:31:17沈助理客气了
00:31:20虽然说这次是公开的竞标
00:31:26但是只要有我在
00:31:28绝对没问题
00:31:30你就等着拿合同
00:31:31
00:31:33反正徐氏看上的项目
00:31:35苏总都是直接
00:31:37这穿货白送的钱
00:31:39不要为白不要
00:31:41感谢陈总
00:31:42我再干一个
00:31:43你随意
00:31:53林大少爷
00:31:55听说
00:31:56你被徐婉勤撵出来了
00:31:58毛活了大半年
00:32:00竹篮打水艺敞空
00:32:03什么感觉
00:32:06你是来看我消化吧
00:32:08当然
00:32:10不是
00:32:19我是来抢人的
00:32:22既然你跟徐氏的婚人
00:32:23取消了
00:32:24不如
00:32:26考虑一下我
00:32:27怎么样
00:32:30你我这样的出生
00:32:33连衣是逃不开的父母
00:32:36与其找个陌生人
00:32:38至少
00:32:40我们精美竹马
00:32:41闻刀铺队
00:32:43还有十五年的同学鞋放
00:32:45知根
00:32:46知底
00:32:46这一年
00:32:47真是冤家路转啊
00:33:02林一啊
00:33:03刚从徐氏离开不久
00:33:05Oh, you just left from the doctor's office,
00:33:09and you're looking for a lot of money.
00:33:11It seems like you're feeling very different from the doctor's office.
00:33:14What's wrong with you?
00:33:16This woman isn't even better than the doctor's office.
00:33:19Oh, she's a fake woman. Why are you so good?
00:33:22And you don't have to look at her face.
00:33:25What's wrong with you?
00:33:28It's a bit different from the doctor's office.
00:33:32Is it?
00:33:34I'm telling you,
00:33:36you're going to win a lot of money.
00:33:41What?
00:33:43You won't win a lot of money?
00:33:45I know you have a lot of attention,
00:33:47but you're just a fake man.
00:33:51And I have a lot of fun.
00:33:55I'm sure you'll win a lot of money.
00:33:59You're right.
00:34:04You're right.
00:34:06I'll be happy.
00:34:08You're right.
00:34:11You're right.
00:34:12I'm looking for a good news.
00:34:13You're right.
00:34:14I'll be like the doctor's office.
00:34:15You're right.
00:34:16You're right.
00:34:17You're right.
00:34:19I'm looking for a good news.
00:34:24You're right.
00:34:28I don't think he's going to see him.
00:34:31If you can see him, he's going to see him.
00:34:33He's going to see him.
00:34:35How could you see him?
00:34:37Let's go.
00:34:38Let's go.
00:34:39Let's go.
00:34:40Let's go.
00:34:41Let's go.
00:34:46What are you talking about?
00:34:48He's going to say I'm going to be too far.
00:34:51I'm going to look at him today.
00:34:53Who's going to be?
00:34:55Be careful.
00:34:57We're going to know him.
00:34:59I'm going to put him in front of you.
00:35:02Of course.
00:35:04If you like him,
00:35:05I can also put him in my bag.
00:35:12I'll give you a cup.
00:35:17You're welcome.
00:35:18I'm going to go.
00:35:19You're really nice.
00:35:20I'm going to go.
00:35:21林彦,你还真敢来自取其辱吗?
00:35:30苏诗项目部副总陈宇已经答应沈助理将项目给徐氏,你赢不了的
00:35:42徐总,沈助理,听说越南湾项目已是徐氏的囊中之物,恭喜
00:35:49徐总本就才华初衷,现在又有了沈助理,更是如虎天意
00:35:55到时候吃上肉,可别忘了给咱们留口汤喝
00:35:59一定,一定,谢谢各位
00:36:02看到了吗,林彦,现在所有人都知道越南湾项目
00:36:11林彦,你已经是徐氏的了,我劝你赶紧滚蛋,免得有了协议
00:36:16林彦,我临时资金雄厚,技术有奸,远超徐氏,我很好奇啊,陈颖鱼,停水不在
00:36:24林彦,当然是因为沈助理才能出众
00:36:28林彦,我接个电话
00:36:33林彦,你都什么年代了,还想靠这资金技术拿箱吗?
00:36:38林彦,你都什么年代了,还想靠这资金技术拿箱吗?
00:36:40还想靠这资金技术拿箱吗?
00:36:41真是落伏
00:36:42真是落伏
00:36:43不然呢?
00:36:44您是真蠢还是装傻呀?
00:36:49当然是靠这个嘛
00:36:52我在私底下给陈副总足足塞了五百万
00:36:56拿什么跟我比
00:36:58林彦,你给陈宇塞了钱
00:37:03不可能,她哪来的胆子,竟敢受贿
00:37:10她哪来的胆子,竟敢受贿
00:37:14上层的规则,你这个老女赌个屁
00:37:22知道我为什么每次都能拿下苏式的项目吗?
00:37:26因为我每次都给陈副总足塞钱
00:37:28懂吗?
00:37:30蠢货,还资金,技术,有个屁用
00:37:35陈宇,她好大的胆子,她死定了
00:37:42陈副总死定了?
00:37:47谁给你的胆子敢说出这种话?
00:37:50你以为你是谁?
00:37:52苏式集团总裁吗?
00:37:54谁给你的勇气?
00:37:55苏式反腐条例给的
00:37:57苏式反腐条例?
00:37:59苏式反腐条例?
00:38:01苏式反腐条例跟你有什么关系?
00:38:04怎么?
00:38:05难道你还想举报陈副总?
00:38:08你无嫌无惧
00:38:10谁会信你一个老女的姑娘?
00:38:12林燕,你找的女人可真没脑子
00:38:16竟说些不准偏见的
00:38:19老兄啊,好久没见啊
00:38:29陈副总来了
00:38:32你们还想举报陈副总?
00:38:34把死定了
00:38:36陈副总
00:38:37陈助理
00:38:38陈副总
00:38:39陈副总
00:38:40陈副总
00:38:41陈副总
00:38:42陈副总
00:38:43这边有个女的
00:38:44她说她要举报你
00:38:45你赶紧过去
00:38:46给她点颜色看看
00:38:47举报我?
00:38:48哪个不开眼呢?
00:38:50浩大的胆子
00:38:51这边
00:38:53就是她
00:38:54谁啊?
00:38:55陈副总
00:38:56陈副总
00:38:57陈副总
00:38:58陈副总
00:38:59陈副总
00:39:00她竟然搬出苏式反腐条例
00:39:02想要举报
00:39:03您说搞不搞笑
00:39:04哈哈哈哈
00:39:05什么?
00:39:06
00:39:09小你大爷
00:39:10我你
00:39:11什么你
00:39:12你是不是疯了?
00:39:13啊?
00:39:14什么话都敢往外说
00:39:16哎呀,陈副总
00:39:17您慌什么呀?
00:39:19她就是个磅大款的捞女人
00:39:21就算她去苏式去玩
00:39:23谁会信她的话
00:39:24您呀就放
00:39:25您呀就放
00:39:26你怎么给我闭嘴
00:39:27我什么时候收你钱了?
00:39:29啊?
00:39:30你再给我胡言乱语
00:39:31我弄死你了
00:39:32陈副总
00:39:33
00:39:34您这是什么意思啊?
00:39:36苏总
00:39:37这个沈明燕就是个疯子
00:39:39胡言乱语
00:39:40你可别相信她
00:39:41我绝对没输她一分钱
00:39:43什么?
00:39:44什么?
00:39:45苏总
00:39:47她就是苏社总裁
00:39:49苏黎
00:39:50怎么可能
00:39:52她怎么可能会是苏总
00:39:54她怎么可能会是苏总
00:39:56陈副总
00:39:58陈副总
00:39:59您好
00:40:00我是徐婉晴
00:40:01感谢您答应
00:40:02将项目给我们徐氏
00:40:04我徐氏保证
00:40:05一定不负所托
00:40:06你闭嘴
00:40:07老子什么时候答应把项目给你了?
00:40:10啊?
00:40:11苏总
00:40:12徐志他们脑子都有炮的
00:40:14胡说八道
00:40:15您可别相信他们
00:40:17苏总
00:40:18苏总
00:40:19
00:40:20
00:40:21她就是苏总
00:40:22苏总
00:40:26越岩湾的项目
00:40:27徐氏已经出现了
00:40:28我们可以离开
00:40:29苏总
00:40:31您别生气
00:40:32沈助理
00:40:33她只是不知道您的身份
00:40:35所以才会误会
00:40:37您跟您有什么不正当关系
00:40:39我让她对您道歉行吗?
00:40:41她就是说话直
00:40:42但是能力还是十分出众
00:40:44项目交给我们
00:40:45项目交给我们
00:40:46保证让您满意
00:40:47能力出众
00:40:48能力出众
00:40:50肯确定
00:40:51当然
00:40:52若非如此
00:40:53陈副总之前
00:40:54为什么给她那么多项目
00:40:56你马上就会知道为什么
00:41:02沈助理
00:41:03胡说她什么意思
00:41:04绝对不能让徐婉青知道
00:41:06我之前的项目
00:41:07都是靠行贿拿到的
00:41:09
00:41:10她肯定是记恨我误会她是猫女
00:41:12想抱负咱们
00:41:13想让徐氏难堪
00:41:14让人徐氏难堪
00:41:15徐总
00:41:16咱走吧
00:41:17
00:41:18拿不下月牙湾项目
00:41:20我们徐氏就完了
00:41:21即便苏总要报复
00:41:23我们也要求得她的原谅
00:41:25拿下项目
00:41:26怎么能说走就走呢
00:41:28我一定给您找到其他项目
00:41:31我求您了
00:41:32咱快走吧
00:41:33你今天怎么回事
00:41:35奇奇怪怪的
00:41:37你是不是有什么事情瞒着我
00:41:40
00:41:41上层的规则
00:41:43我也有个屁
00:41:45知道我为什么每次都能顺利拿下苏智相符吗
00:41:49因为我每次都给陈福总赛前
00:41:52老妈
00:41:54出狂祸
00:41:55
00:41:56恶尖的技术
00:41:57有个屁
00:41:59什么
00:42:00什么
00:42:01这贱人竟然录了像
00:42:03他哪来的感觉
00:42:05竟然受惠
00:42:06这谁呀
00:42:11这谁呀
00:42:12这谁预行会拿项目
00:42:17徐氏总才入理的是你呀
00:42:20这你不认识
00:42:21这你不认识
00:42:22我们说呢
00:42:23这半年
00:42:24苏智的好项目怎么全被徐氏拿走了
00:42:27原来是塞了钱了
00:42:29这不是真的
00:42:31你们不要信
00:42:32快给我关了
00:42:34给我关了
00:42:35给我关了
00:42:36给我瞒住
00:42:38沈明彦
00:42:40你居然敢背着我干这种勾当
00:42:42这就是你所谓的才华和能力吗
00:42:45徐总
00:42:46你听我解释
00:42:47
00:42:48陈宇
00:42:49他好大的胆子
00:42:50他死定了
00:42:55陈副总死定了
00:42:56谁给你的胆子
00:42:58敢说出这样的
00:42:59是谁
00:43:00苏智总裁吗
00:43:02谁给你的勇气
00:43:03苏智反腐条例
00:43:05苏智反腐条例
00:43:07苏智反腐条例
00:43:10苏智反腐条例跟你有什么关系
00:43:13怎么
00:43:14难道你想举报陈副总
00:43:16你无形无据的
00:43:18谁会想你的老女脑
00:43:20苏智反腐条例
00:43:21你找的很沉默
00:43:24净说些不成别结果
00:43:27苏智
00:43:28苏智
00:43:29别放了
00:43:30我求你了
00:43:31别放了
00:43:37行贿就算了
00:43:39还把苏总当老女
00:43:40真是瞎了狗眼
00:43:41关键还当着苏总的面
00:43:43自爆陈雨收钱
00:43:44真是个蠢活
00:43:45徐婉晴也是个没脑子的 竟然让这种人当助理啊 沈明晏 你太让我失望了 我就是太在乎你 太在乎徐氏了 我所以我才 各位 情况你们都看见了 我正式宣布 陈宇 开除
00:44:04一年弯项目 徐氏出局 之前跟徐氏合作的所有项目 全部终止 重新扎标
00:44:16苏总 您不能这样 这些项目 事关着徐氏三年的战略 还有上千员工的生计 你
00:44:29那怪谁 只怪你有眼无珠 任用这种浪货
00:44:37苏总
00:44:40一身彩虹
00:44:42必须得到苏总原谅 拿回项目 否则 徐氏就完了
00:44:49徐总 又不会挺身心的 我
00:44:53苏总
00:44:53徐总
00:44:59林大少爷 我可是为你出了口恶气 请我吃顿饭 不过分吧
00:45:05不过分 地点随便挑 我买单
00:45:07林社大气
00:45:09走喽 宅主哈喽
00:45:12苏总
00:45:14苏总
00:45:17沈助理 他的确不该行贿
00:45:20我替他向您道歉 请您再给徐氏一次机会
00:45:23我保证 所有的项目 一定以最高标准完成 保证给您一份完美的答卷
00:45:29完美答卷
00:45:30你拿什么保证 你那个草包助理吗
00:45:35苏总
00:45:37沈助理 他虽然犯了错 但是他的能力还是十分出众了
00:45:41这半年来 徐氏所有的项目 都被他打理得井井有条
00:45:45绝无半点疲漏 只要您不收回项目
00:45:49我保证 他一定会让您挂目相看的
00:45:51打理得井井有条
00:45:53徐婉晴 不仅他是个草包
00:45:55你也是
00:45:57苏总
00:45:58您说这话就太过分了吧
00:46:01我知道 您跟林燕的关系非同一般
00:46:04想替他出口恶气
00:46:06但是也不能这么羞辱人吧
00:46:09羞辱人
00:46:10你真以为我停了合作 是因为沈明燕行贿
00:46:14您倒不是吗
00:46:15当然不是
00:46:16这半年来 徐氏之所以要什么我给什么
00:46:19完全是看在林燕的份上
00:46:21那沈明燕没有任何关系
00:46:23他就是个跑腿拿回头
00:46:25
00:46:26林燕在
00:46:27不管沈明燕塞没塞钱
00:46:29项目都是徐氏的
00:46:30而现在 林燕离开 徐氏再无优待
00:46:34所以我才借着沈明燕行贿
00:46:36收回了所有项目
00:46:44至于徐氏项目没有任何披露
00:46:47那是因为每个项目的上下游合作商
00:46:49林燕都打不着
00:46:51所以他们才摆动摆动
00:46:53才能让徐氏顺风顺水
00:46:55一路崛起
00:46:56跟沈明燕那个草包
00:46:57没有半点关系
00:46:59不可能
00:47:00我不信
00:47:01
00:47:03不信
00:47:03那你看好了
00:47:05看林燕离开后
00:47:07你那个优秀的沈助理
00:47:10还能不能继续
00:47:11井井有条
00:47:13林燕
00:47:16他说的是
00:47:17你说的没错
00:47:30我跟林燕的关系确实非同一般
00:47:32所以替他不耻
00:47:34竟然在你这个眼下心芒的女人身上
00:47:37白白浪布了那么多心血
00:47:45难道
00:47:46我真的错了吗
00:47:48徐总
00:47:52你千万别听到胡说
00:47:53徐氏能有今天
00:47:54都是我兢兢业业的结果
00:47:56那个苏黎
00:47:57他就是为了替林燕出头
00:47:58所以才故意诋毁我的
00:48:00你一定要相信我
00:48:01给我松开
00:48:03不是因为你
00:48:05现在月牙湾的项目
00:48:07苏氏的那些项目也没了
00:48:08整个徐氏危在旦夕
00:48:10你要我怎么信你
00:48:11苏总
00:48:14您听我说
00:48:15虽然没了苏氏
00:48:16但是我们还有其他合作商呀
00:48:18其他公司的老板
00:48:19都都对我亲了一家
00:48:21我现在就联系他们
00:48:23给您找项目
00:48:23您打赞
00:48:25喂 张总
00:48:28我是沈明燕
00:48:30我听说贵公司锦绣广场正在招标
00:48:33您看我们徐氏
00:48:34徐氏
00:48:35什么玩意儿
00:48:36你可以惦记锦绣广场的项目
00:48:38张总
00:48:39你这是什么意思
00:48:40您上次还说
00:48:42我们徐氏很优秀
00:48:43有机会合作的
00:48:45明燕
00:48:46那是林少在徐氏
00:48:47老子给他面子才这么说的
00:48:49你还真把自己当块料了
00:48:51跟我合作
00:48:52徐氏也配一群有眼无珠的傻
00:48:55张总
00:48:56张总
00:48:57我认识你明燕
00:49:00不说我
00:49:01我不信
00:49:03林总
00:49:06我是沈明燕
00:49:08
00:49:08沈明燕
00:49:09你还想给我打电话
00:49:10你嫌老娘看林少的面子
00:49:13给徐氏的见过
00:49:14怎么转头
00:49:15就成了你谈的合作了
00:49:17谁给你的勇气
00:49:18不要脸的玩意儿
00:49:19林总
00:49:20可恶
00:49:23我不信
00:49:24我不信都是因为林燕
00:49:26孙总
00:49:29孙总
00:49:29我沈明燕
00:49:31沈明燕
00:49:32你什么东西
00:49:33也可以直接给我打电话
00:49:35懂不懂回远
00:49:35林少平起号
00:49:36不建议当小三
00:49:38抢他未婚妻
00:49:39老子可看不惯你这种小白脸
00:49:41
00:49:41孙总
00:49:43怎么会这样
00:49:46怎么会这样
00:49:48
00:49:53许总
00:49:54播好了
00:49:54各路合作商纷纷发来消息
00:49:57说要跟咱们徐氏停止合作
00:49:58到底是怎么回事
00:49:59他们说
00:50:00以前因为林经理做法
00:50:02才愿意跟徐氏合作的
00:50:03现在林经理被开除
00:50:05他们不放心将项目交给咱们
00:50:07林燕
00:50:07又是林燕
00:50:10果然
00:50:12他们能给徐氏笑
00:50:14全都是因为林燕
00:50:17林燕
00:50:19林燕
00:50:20林燕
00:50:21许总
00:50:23许总
00:50:24他们这么说
00:50:26肯定是收林燕的好处
00:50:27您给我点时间
00:50:29我保证
00:50:30帮徐氏拿回相
00:50:31
00:50:31你给我滚开
00:50:32骗子
00:50:36沈明燕
00:50:37你就是个大骗子
00:50:39各位老总只是说
00:50:40让你去拿个合同
00:50:41你去骗我说
00:50:42都是你谈成的
00:50:43许总
00:50:46我真不知道他们
00:50:47
00:50:47你给我滚开
00:50:51许总
00:50:55你给我滚开
00:51:08不行
00:51:09眼看就能拿下徐婉晴
00:51:10徐婉晴
00:51:11几身上层社会了
00:51:12我不能这么放弃
00:51:14
00:51:15许婉晴
00:51:19你自虚聪明
00:51:22失责
00:51:23你就是个废物
00:51:25离开了一年
00:51:27你什么也不说
00:51:31爷爷叮嘱过你
00:51:33爸爸也警告过你
00:51:36可你就是指令服务
00:51:40你对林燕的付出
00:51:41是而不见
00:51:44对沈明燕那个骗子
00:51:46身心毁灭
00:51:48没有人能让你不寂寞
00:51:52后来
00:51:54我总算学会了
00:51:57如今却
00:51:58可惜你
00:52:00也到达你
00:52:01想起来的
00:52:03
00:52:04公司快
00:52:05能货
00:52:07你就是个
00:52:10自以为是的蠢货
00:52:12你就是个自以为是的蠢货
00:52:16后来
00:52:19我总算学会了
00:52:23林燕
00:52:23我错了
00:52:26林燕
00:52:28我知道错了
00:52:38林燕
00:52:38可不
00:52:40又是你的业
00:52:41我错了
00:52:42我知道错了
00:52:46你回来吧
00:52:47你回来好不好
00:52:51
00:52:55我回来了
00:52:56若在
00:52:58一切都没有
00:53:06无愧是徐氏能有才
00:53:08滋味就是
00:53:09运行工之俗水强度
00:53:11只要拿下这个女人
00:53:12徐氏就是我
00:53:14
00:53:16
00:53:16
00:53:17
00:53:18
00:53:18
00:53:19沈明
00:53:20你这个
00:53:21
00:53:22许总
00:53:25你听我说
00:53:26我是真心喜欢你的
00:53:27
00:53:28别说
00:53:29给我放开
00:53:30文青
00:53:31我说的都是真话
00:53:33我是真心喜欢你的
00:53:34你放开
00:53:35沈明
00:53:35救命
00:53:37救命
00:53:38宝珠
00:53:39我一定会好好对你的
00:53:41救命
00:53:42救命
00:53:44宝珠
00:53:45你放过我吧
00:53:46阿强
00:53:47你就答应我吧
00:53:54救命
00:53:55宝珠
00:54:20you
00:54:22you
00:54:23you
00:54:24you
00:54:28I
00:54:30I
00:54:32I
00:54:34I
00:54:36I
00:54:38I
00:54:40I
00:54:42I
00:54:44I
00:54:46I
00:54:48I
00:54:50I
00:54:52I
00:54:54I
00:54:56I
00:54:58I
00:55:00I
00:55:02I
00:55:04I
00:55:06I
00:55:08I
00:55:16I
00:55:18I
00:55:20I
00:55:22I
00:55:24I
00:55:26I
00:55:28I
00:55:30I
00:55:32I
00:55:34I
00:55:36I
00:55:38I
00:55:40I
00:55:42I
00:55:44I
00:55:46I
00:55:48I
00:55:50I
00:55:52I
00:55:54I
00:55:56I
00:55:58I
00:56:00I
00:56:02I
00:56:04I
00:56:06I
00:56:08I
00:56:10I
00:56:12I
00:56:14I
00:56:16I
00:56:18I
00:56:20I
00:56:22I
00:56:24I
00:56:26I
00:56:28I
00:56:30I
00:56:32I
00:56:34I
00:56:36I
00:56:38I
00:56:40I
00:56:42I
00:56:44I
00:56:46I
00:56:48I
00:56:50I
00:56:52I
00:56:54I
00:56:56I
00:56:58I
00:57:00I
00:57:02I
00:57:04I
00:57:06I
00:57:08I
00:57:10I
00:57:12I
00:57:14I
00:57:16I
00:57:18I
00:57:20I
00:57:22I
00:57:24I
00:57:30I
00:57:32I
00:57:34I
00:57:36I
00:57:38I
00:57:40I
00:57:42I
00:57:44I
00:57:46I
00:57:48I
00:57:50I
00:57:52I
00:57:54I
00:57:56I
00:57:58I
00:58:00I
00:58:02I
00:58:04I
00:58:06I
00:58:08I
00:58:10I
00:58:12I
00:58:14I
00:58:16I
00:58:18I
00:58:20I
00:58:24I
00:58:26I
00:58:28I
00:58:30I
00:58:32I
00:58:34I
00:58:36I
00:58:38I
00:58:40I
00:58:42I
00:58:44I
00:58:46I
00:58:48I
00:58:50I
00:59:08I
00:59:10I
00:59:12I
00:59:14If you come back, I can do anything.
00:59:22Sorry.
00:59:23I am now...
00:59:28I am my husband.
00:59:33My husband?
00:59:34I am so proud of you.
00:59:36I am so proud of you.
00:59:38You are so proud of my husband.
00:59:42But you are so proud of me.
00:59:44She still has been in the last six months.
00:59:46You have been in the last six months.
00:59:48And you?
00:59:50What are you doing?
00:59:56You are so talented,
00:59:58you are being a flower,
01:00:00you will have a lot of people who are being a flower.
01:00:02Now,
01:00:04I am my husband.
01:00:06I hope you can keep the distance.
01:00:08If not,
01:00:10I am so proud of you.
01:00:12Let's go.
01:00:14I'm going to meet you.
01:00:16I'm going to meet you.
01:00:18I'm going to meet you.
01:00:20I'm going to meet you.
01:00:22Let's go.
01:00:30Let's go.
01:00:32Hi.
01:00:48How's it going?
01:00:49auf他是?
01:00:50Attau...
01:00:53at technologymountain,
01:00:54苏黎
01:00:56Ah...
01:00:57苏是苏黎?
01:00:58Um,
01:01:00果然,
01:01:02像林少這種人中人縫,
01:01:04那多少人都在盯著他,
01:01:06那一旦錯過,
01:01:08那立馬就被人搶走了,
01:01:10連個後悔的機會都沒有啊,
01:01:14唉,
01:01:16命,
01:01:18都是命啊!
01:01:20我們徐家,
01:01:22就沒有飛黃騰達的命!
01:01:24唉,
01:01:26徐,徐總,
01:01:28公司送來的財務資料,
01:01:30徐氏的資金量斷了,
01:01:32您趕緊想想辦法吧,
01:01:34要不然的話,
01:01:36這個月的工資可就發不了了,
01:01:38現在銀行都知道咱們得罪了林家,
01:01:40都不願意貸款給咱們,
01:01:42咱們哪來的錢呢?
01:01:48都是我的錯,
01:01:50是我盲目自信,
01:01:52正把自己當成了什麼傷,
01:01:54賤女王,
01:01:56唉,
01:01:58就知道,
01:02:00一直都是林燕在替我服中間行,
01:02:02現在沒了林燕,
01:02:04出了問題,
01:02:06我什麼都解決不了,
01:02:08爸,
01:02:10爺爺,
01:02:12爺爺,
01:02:14爺爺,
01:02:16對不起,
01:02:18都是我的錯,
01:02:20是我愛了許氏,
01:02:22現在再說了些還有什麼用啊?
01:02:26咱們都想想,
01:02:28怎麼救徐家吧?
01:02:32爸,
01:02:33當年,
01:02:34可是你跟林老爺子訂的娃娃金呢,
01:02:37要不,
01:02:38您再去求求林老,
01:02:39如果林老願意給咱們徐家機會的話,
01:02:42那說不定,
01:02:43對呀,
01:02:44爺爺,
01:02:45畢竟林家,
01:02:46現在還是林爺爺爺說了算,
01:02:47可如今林家,
01:02:49他早已今非昔比了,
01:02:51他能履行婚約,
01:02:53也是難能可畏了,
01:02:54看完婉妻也毀了,
01:02:57那現在想去上,
01:03:04為了徐家,
01:03:05我就舔著老臉,
01:03:07去試試看吧,
01:03:09過會兒,
01:03:10見了你林爺爺,
01:03:12你道歉的態度一定要誠懇,
01:03:15只有取得他的原諒,
01:03:17你才有可能最會臨手,
01:03:19放心吧,
01:03:20爺爺,
01:03:21我心裡有數,
01:03:22爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺爺�
01:03:52They...
01:03:54They really married.
01:03:56How would it be so fast?
01:03:58What do you mean?
01:04:00The少爷 and the宋总 were a little bit of a hair.
01:04:02You're going to be quick.
01:04:04You're not going to be a good day.
01:04:06You're not going to be like this.
01:04:08You're not going to be happy.
01:04:18You're already married.
01:04:20You're not going to be happy.
01:04:22We're not going to have a chance.
01:04:24We're not going to have a chance.
01:04:26Let's go.
01:04:28I'm sorry.
01:04:30I'm sorry.
01:04:32I'm sorry.
01:04:34I'm sorry.
01:04:36I'm sorry.
01:04:38I'm sorry.
01:04:40I'm sorry.
01:04:42One, two, three.
01:04:44Okay.
01:04:50I'm sorry.
01:04:52I'm sorry.
01:04:54I'm sorry.
01:04:56Let's go.
01:04:58Let's go.
01:05:00Let's go.
01:05:02Let's go.
01:05:04I'll tell you.
01:05:05Anyway,
01:05:06Roswell,
01:05:07you want me.
01:05:08I can't wait for you.
01:05:10Can bow till you guys please?
01:05:12Dr.
01:05:13No.
01:05:14My preciousえal business.
01:05:15Youち.
01:05:16You can't do it in the tips of law.
01:05:17You were silent.
01:05:18And it's true.
01:05:19Others can live a ваш hand.
01:05:20It was sitting down in six months down.
01:05:23We're in the same place.
01:05:25We're in the same place.
01:05:27I understand.
01:05:33Don't drink it.
01:05:35You have to do it.
01:05:37You should do it.
01:05:39Don't worry.
01:05:41I'm going to drink it.
01:05:43I'm a fool of a man.
01:05:45I'm a fool of my friend.
01:05:47I'm a fool of you.
01:05:53I'll call you a phone call.
01:05:55I'll come back to you.
01:06:05You're a fool of me.
01:06:07You're too fast.
01:06:09You're going to get married.
01:06:11You're going to get married next week.
01:06:13You've met me for 20 years.
01:06:15It's not the same for 3 or 5 months.
01:06:17Why are you so nervous?
01:06:19I love him for 20 years.
01:06:21Can I not get married?
01:06:23Especially now,
01:06:25he's been married to her.
01:06:27He's been married to her.
01:06:29He's not able to do anything.
01:06:30He's not a friend.
01:06:31If he could do the same thing,
01:06:33he's not a friend of mine.
01:06:34You're not afraid?
01:06:35He's not a friend.
01:06:37He's been married for 6 months.
01:06:39He's not a friend.
01:06:40He's not a friend of mine.
01:06:42He's not a friend of mine.
01:06:44He needs to be a friend of mine.
01:06:46He needs me.
01:06:48Do you like me?
01:06:52What?
01:06:54You can't.
01:06:55I was born in 15 years of林彦.
01:06:59She loved the girls from childhood.
01:07:02Otherwise, her character, even with林彦,
01:07:06only three days.
01:07:09She won't be in six months.
01:07:12I love her.
01:07:15It's like that.
01:07:17She's been hurt.
01:07:20So, I want to get married.
01:07:22I'm not going to let徐婉晴 have a good time.
01:07:29It's like this.
01:07:31I've been in six months since I've been married.
01:07:34It's because I like it.
01:07:37So, I have a chance.
01:07:40Yes, I have a chance.
01:07:42I have a chance.
01:07:44I have a chance.
01:07:45I have a chance.
01:07:47I have a chance.
01:07:48I have a chance.
01:07:49I have a chance.
01:07:50I have a chance.
01:07:51I have a chance.
01:07:52That's it.
01:07:53I'm not going to take care of my parents.
01:07:55I have a chance to get my parents here.
01:07:56真是般配啊 门当户队还是青梅竹马 真好
01:08:08有久新人 交换婚戒
01:08:16等等
01:08:21这谁啊
01:08:29徐氏总裁 徐婉晴
01:08:32就是那个靠着林少上市 转头去把林少踹了个纯女人
01:08:36她可是海城新进的商界女王
01:08:39什么商界女王 没了林少 徐氏已经快破产了
01:08:43你来干什么
01:08:46林雁 我知道 其实你还是喜欢我的 否则不会受了委屈
01:08:55还在许事 足足呆了六个月 之前都是我不好 你再给我一次机会好不好
01:09:02我们的婚约已经取消了 它是你主动取消的
01:09:07今天是我的大喜之日 请你自重
01:09:10老人
01:09:11把徐总请出去
01:09:12
01:09:13林雁 只要你能再给我一次机会 让我做什么都可以
01:09:16我知道 你是在怪我 拒绝了你三十七次
01:09:21只要你能原谅我 我可以弥补我的过错
01:09:25追你三十七次 甚至三百七十次
01:09:28只要你能够了
01:09:29够了
01:09:30让他出去
01:09:31让他出去
01:09:32来 来 来
01:09:33来 来 来
01:09:34来 来
01:09:35
01:09:36
01:09:37
01:09:38
01:09:39
01:09:40
01:09:41
01:09:42
01:09:43
01:09:44
01:09:45
01:09:46不要
01:09:47放开我
01:09:48林雁 你到底怎样才能原谅我
01:09:50你明明是喜欢我的
01:09:52你为什么就不能再给我一次机会呢
01:09:54到底是为什么
01:09:56那你喜欢我
01:09:58
01:10:01
01:10:05显然
01:10:08你并不喜欢我
01:10:09你不是知道你错了
01:10:12I'm not sure that you're wrong, but you're not sure that you're wrong, but you're not the chance to do it, but you're not the chance to do it, but let me continue to be a工具 person, to help you become a business owner of your business business.
01:10:27I...
01:10:31...
01:10:32...
01:10:33...
01:10:34...
01:10:35...
01:10:45...
01:10:47...
01:10:50...
01:10:52...
01:10:54...
01:10:56...
01:11:08...
01:11:10...
01:11:11...
01:11:13You just want to let me continue to be in love with you.
01:11:18If there's one day I won't be in love with you,
01:11:22you will be in doubt about me.
01:11:25No, it's not like that.
01:11:28I mean,
01:11:29actually,
01:11:30when I came back to you,
01:11:33I already have a good feeling for you.
01:11:36Don't worry,
01:11:37don't worry about you.
01:11:39Don't worry about me,
01:11:41you know what to do with me.
01:11:43I believe,
01:11:45first,
01:11:46you definitely love me.
01:11:48But after seeing your real face,
01:11:51I just feel sad.
01:11:54And Suli,
01:12:00she was born in love with me.
01:12:04I'm sick.
01:12:06She said she's a little bit more,
01:12:08she's not happy.
01:12:09She's become happy.
01:12:11She's a little bit more.
01:12:13If I was going to be in love with you,
01:12:15she also helped me,
01:12:16for me,
01:12:17she's a bit more than a child.
01:12:19She's also helped me,
01:12:21for me to be upset and hurt.
01:12:23You're a little bit more.
01:12:25Why do you do that?
01:12:28Why do you have to pay for him to give you a chance?
01:12:35Do you know what you are supposed to do?
01:12:37Don't you trust me!
01:12:41Don't trust me!
01:12:42I...
01:12:43Liliane!
01:12:43Don't!
01:12:44Liliane!
01:12:45I want you to!
01:12:47You can give me an opportunity to explain this, Liliane!
01:12:49I want you to!
01:12:51Liliane!
01:12:52He thought he was so funny!
01:12:53Liliane!
01:12:54He just realized that he didn't have the Linsa.
01:12:55He didn't get her before.
01:12:57Take a look at the name of the lady, and take a look at the name of the lady.
01:12:59Hey, you really don't have a face. What's the difference between the lady and the lady and the lady?
01:13:02The婚礼 will continue. Please join the new婚礼.
01:13:27Take a look at the lady.
01:13:45Oh, it's the lady.
01:13:48Look at the lady.
01:13:55I'm sorry.
01:13:57I'm sorry.
01:13:59I'm sorry.
01:14:01I'm sorry.
01:14:03I'm sorry.
01:14:05I'm sorry.
01:14:07I'm sorry.
01:14:09I'm sorry.
01:14:11After all,
01:14:13Mr. Hsu is in the hospital.
01:14:15And you...
01:14:17...
01:14:19...
01:14:21...
01:14:23...
01:14:25...
01:14:27...
01:14:29...
01:14:33...
01:14:35...
01:14:40These are all of you who are in law enforcement.
01:14:44If you are in jail, don't forget to sign up.
01:14:55I'm happy now.
01:15:00It's the plan for my uncle to buy my uncle.
01:15:03It's the plan for him to take care of him.
01:15:05I can't believe that.
01:15:06Please,
01:15:07Oh,
01:15:08Why did you shoot the Lord of St. Louis?
01:15:10I can find the better solution.
01:15:11And I am only going to die in the bottom of my body.
01:15:13I'm not sure.
01:15:14Oh,
01:15:16I'm not afraid.
01:15:17Oh,
01:15:18Oh,
01:15:19Oh,
01:15:20Oh,
01:15:21Oh,
01:15:22Oh,
01:15:23Oh,
01:15:24Oh,
01:15:25Oh,
01:15:26Oh,
01:15:27Oh,
01:15:28Oh,
01:15:29Oh,
01:15:30Oh,
01:15:31Oh,
01:15:32Oh,
01:15:33Oh,
01:15:34Oh,
01:15:35Don't let me go, don't let me go!
01:15:40If you let me go, you still don't want to go back.
01:15:43Let's go to the police station.
01:15:45Let's go to the police station.
01:15:47What are you doing?
01:15:49What are you doing?
01:16:02What is this?
01:16:03You can't do it, don't let me go.
01:16:06I'm done.
01:16:08Let's go.
01:16:09Let's go.
01:16:26I'm not sure I'm doing it.
01:16:29Let's go.
01:16:31Let's go.
01:16:32Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended