Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:29CastingWords
00:01:59CastingWords
00:02:29CastingWords
00:02:59CastingWords
00:03:01CastingWords
00:03:05CastingWords
00:03:09CastingWords
00:03:15CastingWords
00:03:17CastingWords
00:03:19CastingWords
00:03:29CastingWords
00:03:39CastingWords
00:03:57CastingWords
00:04:07CastingWords
00:04:25CastingWords
00:04:35CastingWords
00:04:53CastingWords
00:05:03CastingWords
00:05:23CastingWords
00:05:33CastingWords
00:05:51CastingWords
00:06:01CastingWords
00:06:21CastingWords
00:06:31CastingWords
00:06:33CastingWords
00:06:35CastingWords
00:06:51CastingWords
00:07:01CastingWords
00:07:19CastingWords
00:07:29CastingWords
00:07:47CastingWords
00:07:57CastingWords
00:08:15CastingWords
00:08:25CastingWords
00:08:27CastingWords
00:08:43CastingWords
00:08:53CastingWords
00:08:55CastingWords
00:08:57CastingWords
00:09:11CastingWords
00:09:21CastingWords
00:09:23CastingWords
00:09:25CastingWords
00:09:27CastingWords
00:09:29CastingWords
00:09:31CastingWords
00:09:33...Alexandre Valencianović, Racionin iszlišný suchabat.
00:09:38Хотя защitить докторскую наверняка станет завкаfedra,
00:09:41а там перспектива... Ты на правильном пути!
00:09:45Лара извини, пойдём мне.
00:09:46Пока.
00:09:48Ты помнишь, я обслуживала банка с китайцами?
00:09:50Сегодня у них протокольное мероприятие.
00:09:52Фуршеф, подписание договора.
00:09:54У тебя хорошо получится. Сходи вместо меня.
00:09:57Ну а что там? Светские беседы.
00:09:58Кстати в этом банке наша ипотека.
00:10:01If you have a government, try to make them a little bit.
00:10:13You will be переводить to the president of the управление.
00:10:15I'm sorry, I couldn't speak to you with a request after work.
00:10:19We got a warning from your bank.
00:10:21It's very bad, that you're in my husband.
00:10:23He took us and himself to one another.
00:10:25You'll get it later.
00:10:26We'll hope that your professional data will be less than the внешest.
00:10:31Go ahead.
00:10:34Pazнакомьтесь.
00:10:35Нина Сазонова.
00:10:37Переводчик.
00:10:43Геннадий Ильич,
00:10:44я не очень доволен заменой переводчика.
00:10:47Я ручаюсь, Сергей Андреевич.
00:10:49Ты с ней работал?
00:10:50Лучшие рекомендации.
00:10:54Это легкомысленно.
00:10:56Простите, мне уйти?
00:10:58Никуда не надо уходить,
00:11:01Нина Сазонова.
00:11:04Будем надеяться, что вы справитесь.
00:11:06Только между «будем» и «надеяться» и «есть» – большая разница.
00:11:09Так что не обижайтесь.
00:11:10Идите сюда.
00:11:11Господин Лю неплохо понимает по-русски, поэтому
00:11:14предельная точность перевода.
00:11:17Напоминаю, товарищ Лю – бывший партийный лидер одной из провинций.
00:11:21И слабость и игра. Обожает рулетку.
00:11:23Наш закрытый клуб ждет уважаемого господина Лю.
00:11:26Члены китайской делегации в приемной.
00:11:30Пригласите господина Лю в кабинет.
00:11:32Приготовились.
00:11:41Господин Лю – члены китайской делегации.
00:11:44Слышите.
00:11:45Я не люблю.
00:11:46Я не буду, я не люблю.
00:11:47Я не люблю.
00:11:48Я не люблю.
00:11:49Я не люблю.
00:11:50Я люблю.
00:11:51Я люблю.
00:11:52Я люблю.
00:11:53Здорово.
00:11:54Сколько головок?
00:11:55Двадцать три.
00:11:56Знажды матрешки получишь за каждую голову.
00:11:57Скажи, что лучшие в городе матрешки и янтарь там.
00:11:59Но если удастся их на лодку затащить.
00:12:01Да какие каналы в такую погоду?
00:12:03Попробуй.
00:12:04Не бойся французам.
00:12:05А тебе с лодочника Навар.
00:12:06Возьмешь еще две группы?
00:12:08Неа, мне хватит.
00:12:09Ну давай, спасибо.
00:12:10Спасибо.
00:12:1120 red.
00:12:18You played.
00:12:20Congratulations.
00:12:24Here are the new ones.
00:12:27Here are two options for 100 dollars.
00:12:29Put them.
00:12:30No, I don't want to put them.
00:12:32Then put them yourself.
00:12:34No.
00:12:35Then I put them on zero.
00:12:38So only students are playing.
00:12:41Although one fantastic case happened.
00:12:44In the beginning of the 90s.
00:12:45I put them on a company.
00:12:47Do you have any taxes?
00:12:48In the United States.
00:12:49Or in the United States.
00:12:50Or in the United States.
00:12:51Or in the United States.
00:12:52Or in the United States.
00:12:53Or in the United States.
00:12:54Or in the United States.
00:12:55Or in the United States.
00:12:56And here I remember.
00:12:57I was in Baden-Baden.
00:12:58And here I played Fodor Mikhailovich.
00:13:00I go to the casino.
00:13:01And I put them on zero.
00:13:02In the case of the winner,
00:13:03the sum is 36.
00:13:05I see.
00:13:06I see?
00:13:07I see a novel so far.
00:13:08And here I see.
00:13:09I focus.
00:13:10I think one's a classic.
00:13:11I see that?
00:13:12I don't want to.
00:13:13I see a number of stars.
00:13:15Are you winning?
00:13:16I see.
00:13:17I see.
00:13:18I see.
00:13:19I see a fake ones.
00:13:20I saw the guy.
00:13:21I see a fake.
00:13:22I see.
00:13:23You can see.
00:13:24I see.
00:13:25I see.
00:13:2613, black.
00:13:27I see.
00:13:28No.
00:13:29I see.
00:13:30I see.
00:13:31I see.
00:13:32I see.
00:13:33I see.
00:13:34There are two options.
00:13:35Hello!
00:13:40Good start.
00:13:42I'd like you to do not put any taxes.
00:13:44Do not put any taxes.
00:13:45Do not put any taxes.
00:13:53You do not play.
00:13:54No taxes.
00:14:01Red 27.
00:14:02I've told you that you won't win the game.
00:14:04I've told you that you won't win the game.
00:14:06Unlike you, you won't win the game.
00:14:08Thank you, thank you.
00:14:10You won't win the game.
00:14:12You won't win the game.
00:14:14I've never played in the game.
00:14:16I've already signed the card.
00:14:24I don't need you today?
00:14:26I don't need you today.
00:14:28Mr. Lua, tomorrow.
00:14:30I've been.
00:14:32What happened?
00:14:34How?
00:14:36It's like a gas tank, you know?
00:14:38You turn around, and the lights go out.
00:14:40They go out of the gas tank.
00:14:42You're kidding me?
00:14:44No.
00:14:46Let's go.
00:14:48Let's go.
00:14:54Well, it's like this.
00:14:56It's like this.
00:14:58It's like this.
00:15:00It's like this.
00:15:02It's like this, but it's not that.
00:15:04It's like this.
00:15:06This is so good.
00:15:08It's like this.
00:15:10I'm going to go.
00:15:12I'm going to go.
00:15:14I'm going to go.
00:15:16And...
00:15:18I'm going to get you.
00:15:20I'm going to get you.
00:15:22Then you go.
00:15:24Good girl, she's going to give you a glass.
00:15:28Yeah.
00:15:30You're going to be able to eat.
00:15:32You're going to eat dinner.
00:15:34Then you're going to eat dinner.
00:15:36She's going to eat dinner.
00:15:38I was going to eat dinner.
00:15:40I'd like you.
00:15:42I'd like you to get dinner.
00:15:44I'd like you to come.
00:15:46Yeah, I'd like you.
00:15:48I would like you to come and talk.
00:15:50Only you should say,
00:15:52Jajudo, as a client.
00:15:54Here she lives, Regisseur.
00:15:56You better give it.
00:15:58Then why, why, why?
00:16:00Why, why did you finish the war?
00:16:02Why you're living in the 90s?
00:16:04Why, why you came to be dead now?
00:16:06Cascade everyday. Chivas Riggle.
00:16:08Beza Lida.
00:16:09VodâI bez gaza.
00:16:12Что ты видел, кроме бумаг и самолета?
00:16:14Что у тебя было?
00:16:15Три десятка купленных ***, которых ты не помнишь.
00:16:18И трахая которых все время боялся.
00:16:20Или СПИДа, или Шантажа.
00:16:21Я это знаю, потому что сам такой же.
00:16:23Вперед, Сережа.
00:16:25Небольшая интрижка на стороне, к счастью.
00:16:31О, браво, браво.
00:16:36Nina, let's go for dinner.
00:16:40It's not long?
00:16:42Not long.
00:16:45What a wonderful evening.
00:16:50Like in the story.
00:16:52You live all the time in the story, right?
00:16:57I've been a long believed in the Lord.
00:17:01If you want, everything I did later,
00:17:04to return to the story,
00:17:06where I'm a prince,
00:17:08on a black horse,
00:17:10people with a head,
00:17:12and in the head,
00:17:14and in the way,
00:17:16it's a princess.
00:17:18It's a princess,
00:17:20but it's a princess.
00:17:22But as much as I did,
00:17:24I'm going to go ahead of this story.
00:17:28The percent, the futures,
00:17:30the markets, the markets,
00:17:32the concurrent.
00:17:34I also wanted to live,
00:17:36like in the story.
00:17:39I even sometimes
00:17:42try to imagine this.
00:17:48Let's try together.
00:17:50How?
00:17:57Сергей Андреевич,
00:17:58нам пришло письмо из вашего банка.
00:18:00Это ипотека и…
00:18:01Нина!
00:18:02Не хочу думать,
00:18:03что вы сидите со мной только из-за каких-то дел.
00:18:12Давайте поднимемся в номер, там поговорим.
00:18:18Удивительно, как легко испортить даже такой чудесный вечер.
00:18:28Нина, я не хотел вас обидеть.
00:18:30Я не умею обращать дам в этом смысле, а дилетант.
00:18:34Собственно, это и так видно.
00:18:35Вы мне просто понравились.
00:18:36Хотела, чтобы такой чудный вечер продолжился,
00:18:37и случилась сказка.
00:18:38Извините.
00:18:39Вы хотели мне что-то сказать?
00:18:40Уже не хочу.
00:18:41До свидания.
00:18:42До свидания.
00:18:43Хотя нет.
00:18:44Мой номер у вас есть.
00:18:45Я буду ждать.
00:18:46Когда бы вы не позвонили.
00:18:47Но вы знаете, чего я хочу.
00:18:48Моё предложение остаётся в силе.
00:18:49Как всё прошло?
00:18:50Нормально.
00:18:51Нормально.
00:18:52Далее триста долларов.
00:18:53Как всё прошло?
00:18:54Нормально.
00:18:55Далее триста долларов.
00:18:56Это с бонусом.
00:19:10Всегда дают больше, когда контракты подписываешь.
00:19:14Между прочим, Саша, я не спам.
00:19:24Actually, I was holding 7000 dollars today.
00:19:31So...
00:19:33I didn't take them.
00:19:35What?
00:19:37Because it was a gift from the bar.
00:19:42You can hold them, like, in your case.
00:19:45You don't need anything.
00:19:47And that's what it was?
00:19:49The head of the head of the head.
00:19:51The bourgeoisie?
00:19:52Well, he's a pretty nice guy.
00:19:54He's almost a poet.
00:19:56Until he's in trouble.
00:20:00Wait.
00:20:01You just like that?
00:20:02Well, why?
00:20:03Well, why?
00:20:04I won't play a game.
00:20:08You didn't play a game?
00:20:09They were playing a game.
00:20:12They gave me two tricks.
00:20:14And you didn't take money?
00:20:16Well, I didn't play a game.
00:20:18Well, you won't play a game.
00:20:19Well, you won't play a game!
00:20:20I don't play a game!
00:20:21I don't play a game.
00:20:22I got a game.
00:20:23I'm a bit better.
00:20:24I got a game.
00:20:25You're a bit better than what you have.
00:20:26Well, you know what we're doing with our money.
00:20:27Seven thousand позволили бы нам.
00:20:31You're not a problem, that I broke the dissertation?
00:20:33I'm going to go with kites?
00:20:34I got 200 bucks for 12 hours of hard work,
00:20:37and you didn't take seven thousand dollars!
00:20:39Sash, you understand that it would be beautiful?
00:20:43That I felt like an obligation?
00:20:45Who?
00:20:46You feel like an obligation to us?
00:20:49To us!
00:20:51If he was for love, it would also have to be able to do it?
00:20:54I'm sorry, I'm not going to ask you, I'm not going to ask you.
00:21:01Okay.
00:21:04In the next one I'll take it.
00:21:05Do the next one, it will not be already!
00:21:12You talked about the mortgage?
00:21:15I wanted to talk a few times, but it didn't work.
00:21:18Well, of course, I've got a game, of course.
00:21:24But I can't be all the time, all the time, all the time,
00:21:28вместо тебя!
00:21:30You know, life is much harder, harder, more, more, more, more, more than you think, Nina!
00:21:34I start to understand.
00:21:37Okay, God's sake.
00:21:38You're a big one.
00:21:40You're a big one.
00:21:41I'm a big one.
00:21:45You're a big one.
00:21:46Coffee, my предки, they might be able to take me.
00:21:48You're just that you don't take them off.
00:21:50And you now, the most important, you're to find money.
00:21:53Yes, I know one of the wealthy, but I'm sorry for him, than a man.
00:21:58Who is he?
00:21:58A banker, where our mortgage is.
00:22:00I was writing him in the spring.
00:22:02You're saying so, as if you knew him from childhood?
00:22:04One day enough.
00:22:06Did he make you a strong impression on you?
00:22:14If you want, first of all, yes.
00:22:17I've seen some kind of Cibakiewicz, almost like Lord.
00:22:20Yeah, there's an entomment of stones, stones and other glamour.
00:22:26The most pleasant thing is when you take one person for another.
00:22:34You think it's Richard Geras, pretty woman.
00:22:36You're with him, you're with him, and you're with him.
00:22:38And there...
00:22:40This gentleman made a impression on you.
00:22:43I'm a husband of my husband.
00:22:47My job is to care about him.
00:22:51Oh, what a reprimand!
00:22:53Here he is, Александр Валентинович.
00:22:55He leads to Chinese.
00:23:04You're with him, my husband.
00:23:06Yes, sir.
00:23:07You know what, I feel like a son.
00:23:11That's what I'm saying, my son.
00:23:12What are you doing?
00:23:42It's the same, only in German.
00:23:44Let's read it.
00:23:46Is it identical?
00:23:48Is it true?
00:23:49I want to call you a перевод for the answer?
00:23:51Who?
00:23:53No.
00:23:56No need to be Nino.
00:24:00It's not possible?
00:24:01Or is it possible?
00:24:05You need to be more than a girl.
00:24:07It's hard to invite you.
00:24:09Let's invite you to the one who was before.
00:24:11Who?
00:24:12It's her husband?
00:24:14He's a husband?
00:24:17No.
00:24:19Well, let's invite you.
00:24:23Sorry, I'm sorry for you.
00:24:41No.
00:24:42No.
00:24:43No.
00:24:44No.
00:24:45No.
00:24:46No.
00:24:47No.
00:24:48No.
00:24:49No.
00:24:50No.
00:24:51No.
00:24:52No.
00:24:53No.
00:24:54No.
00:24:55No.
00:24:56No.
00:24:57No.
00:24:58No.
00:24:59No.
00:25:00No.
00:25:01No.
00:25:02No.
00:25:03No.
00:25:04No.
00:25:05No.
00:25:06No.
00:25:07No.
00:25:08No.
00:25:09No.
00:25:10No.
00:25:11No.
00:25:12No.
00:25:13No.
00:25:14No.
00:25:15No.
00:25:16No.
00:25:17No.
00:25:18No.
00:25:19No.
00:25:20No.
00:25:21No.
00:25:22No.
00:25:23No.
00:25:24No.
00:25:25No.
00:25:26No.
00:25:27No.
00:25:28No.
00:25:29No.
00:25:39No.
00:25:40modification of the woman.
00:25:42За свою женщину
00:25:43Если бы тебя кто-нибудь обидел
00:25:48Я бы
00:25:49Тунпун
00:26:11Do you want to go to the hotel?
00:26:13Okay, okay.
00:26:14Hello.
00:26:15This is for the ticket.
00:26:16It's for 14 bucks.
00:26:18You'll be back in the theater.
00:26:19I'm ready to work until the end of the season, if you want.
00:26:22Well, all the money is important.
00:26:24All the money is needed.
00:26:25Yes.
00:26:41It's for the ticket.
00:26:42I'm going to take it.
00:26:43Yes, of course.
00:26:44Yes, of course.
00:26:45I'm going to take it.
00:26:46Yes, of course.
00:26:47It's for the ticket.
00:26:48Yes.
00:26:49This is from the bank.
00:26:51Yes.
00:26:52The documents are sent in the court.
00:26:54Oh, shit.
00:26:55And what, you can't do anything?
00:26:57It was possible.
00:26:58It was possible.
00:26:59You could have been there.
00:27:00It was possible.
00:27:01Then it was needed to do it,
00:27:02not to play with the ball.
00:27:06Wait, you said you had a friend.
00:27:08Who is the name?
00:27:09What a friend?
00:27:10Well, what a friend.
00:27:11Well, who is the president?
00:27:13I'm going to get it.
00:27:14I'm trying to get him when I was.
00:27:15He doesn't like me.
00:27:16He, I'm trying to get him,
00:27:17because you were to be guest with me.
00:27:18He was the next to me.
00:27:19Yes.
00:27:20You can forget about the phone.
00:27:21I have a phone with the last car.
00:27:24So, it's the phone.
00:27:26So, позvism.
00:27:30I don't want.
00:27:32You're going in there.
00:27:33You're going in there.
00:27:34I say I don't want.
00:27:35You can call me.
00:27:40Nina!
00:27:50Excuse me, who is it?
00:27:52It's our sponsor.
00:27:53He gave money to the show.
00:27:54Did you see it?
00:27:56He looks like Bayron, right?
00:27:58He looks like a banker.
00:28:00All right?
00:28:02Anything else?
00:28:04Oh, no.
00:28:34I'm sorry.
00:28:35I'm sorry, right?
00:28:36I'm sorry.
00:28:37I'm sorry.
00:28:38I'm sorry.
00:28:39I'm sorry.
00:28:40You're wrong, no?
00:28:41I'm sorry.
00:28:42I'm sorry.
00:28:43I'm sorry.
00:28:44I'm sorry.
00:28:45I need to stop your problem.
00:28:46You're wrong.
00:28:47You're wrong.
00:28:49Come on.
00:29:19Касация. 22, пиши мне.
00:29:30Я запишу.
00:29:31Пап, а касаться же нельзя, это же несуществительное.
00:29:34Будешь ты отца учить.
00:29:36Это существительное.
00:29:37Да. Здравствуйте.
00:29:41Рад вас слышать.
00:29:44Вы знаете, мне сейчас неудобно говорить, я вам позже перезвоню.
00:29:49Что-то случилось?
00:29:54Ничего. С чего ты взяла?
00:29:55Я вижу.
00:29:57Ну, по крайней мере, ничего плохого.
00:29:59Угу.
00:30:00Нина.
00:30:15Извините, я не мог говорить.
00:30:17Я рад.
00:30:20Давайте.
00:30:23Давайте встретимся завтра.
00:30:26Я днем позвоню, скажу, где и когда.
00:30:30Хорошо, спасибо.
00:30:31Саша, я в библиотеке выключу телефон.
00:30:55Я не поздно.
00:30:56Я не узнаю.
00:31:06Я не знаю.
00:31:08Как бы.
00:31:11Я не знаю.
00:31:11Oh, my God.
00:31:41Здравствуйте.
00:31:46Добрый день.
00:31:48Вы удивительно точнее.
00:31:50Куда идти?
00:31:53Куда угодно.
00:31:55Я убивать вас не собираюсь.
00:31:58Может, поедим? Хотите?
00:32:10Нина.
00:32:11У меня к вам просьба.
00:32:16Улыбнитесь, пожалуйста.
00:32:24Поговорим о вашем деле?
00:32:25Стоит.
00:32:26Стоит.
00:32:27Вы ведь из-за него сюда приехали?
00:32:30Хорошо.
00:32:32Я просрочила ипотеку, теперь он на суд.
00:32:35Ипотека на вас?
00:32:36На мужа.
00:32:37У мужа фамилия такая же?
00:32:39Да, Сазонов Александр Валентинович.
00:32:41Минуту.
00:32:43Гена, посмотри, наш клиент Сазонов Александр Валентинович.
00:32:49Рад, что ты помнишь Нину.
00:32:51Значит так, у них проблемы с ипотекой.
00:32:53Делаем пролонгацию на три месяца.
00:32:57Без процентов.
00:32:59И посмотри, что там можно сделать максимально с ольготами.
00:33:03Хорошо, что ты такой понятливый.
00:33:05Вот и вся ипотека.
00:33:10Все просто?
00:33:12Да, все очень просто.
00:33:13Что вы желаете, сударь?
00:33:38Нина, что вы будете?
00:33:39Что вы будете?
00:33:43Вы так нервничаете.
00:33:45Вы сами нервничаете.
00:33:48Может быть.
00:33:51Чего вы хотите?
00:33:52Я ничего не хочу.
00:33:58Вообще?
00:34:01Я не знаю.
00:34:03Нина, послушайте.
00:34:16Я сделал то, что вы просили.
00:34:19И не требую за это никакой платы.
00:34:23Если вам неприятен, можете просто встать и уйти.
00:34:26Поверьте, это никак не отразится на ваших делах.
00:34:35Поверьте, это никак не отразится на ваших делах.
00:35:05Что это?
00:35:14Что это?
00:35:17Это из Богема Пучини.
00:35:21Я иду по улице.
00:35:24Я ступаю по плитам мостовой.
00:35:28and people stand up, looking at my beauty.
00:35:36People look at me from the head to the leg.
00:35:44I've never been so happy.
00:35:49You see, you don't need to be able to do your instinct.
00:35:58I'm going to go.
00:36:05What happened?
00:36:10Nothing.
00:36:16Hello.
00:36:18Hello.
00:36:20I forgot to turn off the phone. There's no way to go.
00:36:24I can't.
00:36:25I can't.
00:36:26I'm sorry, I'll tell you before.
00:36:28Listen, there's a huge event.
00:36:31Even our system gives us a sense.
00:36:34I'm sorry, yesterday's trip to the bank, I thought it was going to be a little.
00:36:39But in the four hours, a lady who has a credit card
00:36:43said that there's no way to help.
00:36:45Listen.
00:36:46Mало того, поскольку мы считаемся молодой семьей,
00:36:49они могут сделать нам значительные льготы.
00:36:52Ты представляешь?
00:36:53А ты говоришь, нет правды на земле.
00:36:54Вот.
00:36:55Ты не рада?
00:37:00Я рада.
00:37:05Плохо себя чувствуешь?
00:37:07Да ты бледная.
00:37:10Я хочу пойти прилечь.
00:37:12Едите полуфабрикаты из магазина.
00:37:15Вот и результат.
00:37:18Что у тебя болит?
00:37:21Глава болит.
00:37:25Сейчас я тебя вылечу.
00:37:29Саш, я не хочу.
00:37:32Привет.
00:37:34Привет.
00:37:36Задержался на работе?
00:37:38Ага.
00:37:40Угу.
00:37:41От тебя пахнет дамскими духами.
00:37:42От меня ничем не пахнет.
00:37:43Я был в душе.
00:37:44Угу.
00:37:45Уже?
00:37:47Угу.
00:37:48Угу.
00:37:49Угу.
00:37:50Угу.
00:37:51Угу.
00:37:53От тебя пахнет дамскими духами.
00:37:59От меня ничем не пахнет.
00:38:01Я был в душе.
00:38:02Уже?
00:38:03You already?
00:38:07It's a cheap smell.
00:38:11You were so stupid?
00:38:16What's that nonsense?
00:38:19You idiot.
00:38:26You idiot! You idiot!
00:38:29You'll tell your son, that I'll leave to the command.
00:38:33Let's go.
00:38:50Listen, you're not pregnant?
00:38:53You're not pregnant?
00:38:55Maybe she's pregnant, maybe she's pregnant. I don't know.
00:38:58Well, you'll have a test, you'll have a test.
00:38:59How are you at home?
00:39:00Do you have any money?
00:39:01Well, there's nothing.
00:39:02I'm going to take care of it.
00:39:04Well, I'm going to take care of it.
00:39:06I'm going to take care of it.
00:39:07Well, I think I was going to take care of it.
00:39:09You have to take care of it too much.
00:39:12I'm sorry.
00:39:15Yeah.
00:39:16Let's meet tomorrow.
00:39:18Tomorrow at 4.
00:39:20In the same room, as then.
00:39:23I'm not coming.
00:39:24Why?
00:39:28I'll still be waiting.
00:39:29I live now in this room.
00:39:33I remember, tomorrow at 4.
00:39:35Сергей, don't call me anymore.
00:39:36I won't come.
00:39:37I will be pregnant with you.
00:39:44I'm not pregnant.
00:39:46You're being pregnant.
00:39:47I'm not pregnant.
00:39:47You're being pregnant?
00:39:48I'm not pregnant.
00:39:49I'm not pregnant.
00:39:50I'll do it again.
00:39:51I haven't met in the room tomorrow.
00:39:52I'll come to the room.
00:39:53We'll be ready.
00:39:54We'll relax.
00:39:56We'll be a bit better.
00:39:57I'll take a look at the phone.
00:40:18Hello.
00:40:19Hi, Lara.
00:40:21We live?
00:40:23Of course. What time?
00:40:26В четыре я за. Даю ей.
00:40:29Держи.
00:40:32Лара.
00:40:36Лар, я не... я не хочу.
00:40:39Не знаю.
00:40:43Все, Лар, давай, пока.
00:40:47Она в общагу зовет?
00:40:49Угу.
00:40:50Поезжай, проверяйся.
00:40:51Не хочется.
00:40:54Ну, недалеко же. Прогуляешься.
00:41:00А здесь только потеплее. Ладно?
00:41:02Угу.
00:41:03Угу.
00:41:04Угу.
00:41:05Угу.
00:41:06Угу.
00:41:07Угу.
00:41:09Угу.
00:41:11Угу.
00:41:14Угу.
00:41:16Угу.
00:42:48Как ваша диссертация?
00:42:50Пишется.
00:42:52А спортивные успехи?
00:42:54Минка, как тебе повезло.
00:43:10Алло.
00:43:11Это пересечение Пионерска и Большого.
00:43:34Сразу увидишь.
00:43:36Кто это?
00:43:37Это Прокопьевы и девочки.
00:43:40Какой сегодня день?
00:43:42День твоего рождения.
00:43:43Я знаю это.
00:43:44Я спрашиваю, какой сегодня день недели?
00:43:48Четверг?
00:43:49Так, а что?
00:44:00Ничего, я пойду от тарелки принесу.
00:44:19Я пойду от тарелки принесу.
00:44:49Я пойду от тарелки принесу.
00:45:19Я пойду от тарелки принесу.
00:45:49Одевайтесь, пожалуйста.
00:45:50Подождите меня.
00:45:55Смертельно хочется курить.
00:45:56Пойдемте.
00:45:57Понимаете, она совершенно здорова.
00:46:04У нее очевидны симптомы не плохого состояния, а дурного настроения.
00:46:08Ну, будьте с неполаскивее, приголомьте.
00:46:14Причину надо искать в вашей семейной жизни или в нее.
00:46:20Ну, я выпишу там успокоительные витамины.
00:46:23Это ж преступление, не выпустить витамины.
00:46:25Музыка.
00:46:26Музыка.
00:46:28Музыка.
00:46:31Музыка.
00:46:32Проснулась?
00:46:33I can't wait for a second.
00:46:50Did you wake up?
00:46:54Take the tablet and take it.
00:46:55Come on.
00:47:03How do you feel? It's better?
00:47:09Much better.
00:47:11Great. I'm very happy.
00:47:16I've had a lot of progress from the dissertation.
00:47:19I've already finished it.
00:47:21You know, it's a big idea of being in China.
00:47:25Why not?
00:47:27Because even for them it's an open source.
00:47:31Life can be in Shanghai.
00:47:33The great climate, the sub-tropics.
00:47:36You really like it.
00:47:38How are you?
00:47:40You agree?
00:47:41You agree?
00:47:48The doctor would like to be with you.
00:47:53You're loving with me.
00:47:58I thought he had a different view.
00:48:01You know, the sun is coming out.
00:48:02You know?
00:48:03Yes.
00:48:04You're loving it.
00:48:05Yes.
00:48:06You're loving it.
00:48:07You're loving it.
00:48:08You remember?
00:48:09You remember?
00:48:10Coyote.
00:48:11Coyote.
00:48:12Coyote.
00:48:13Coyote.
00:48:14You don't need it.
00:48:15Coyote.
00:48:16Coyote.
00:48:17You never wanted it.
00:48:18I remember.
00:48:19But I was a bit of a snorkeling.
00:48:21The man is the sun, the woman is the moon, the man is the moon.
00:48:35The man must be strong.
00:48:39And then they will join us.
00:48:41Leave me! I will be with others!
00:48:51Yeah!
00:49:08Alright.
00:49:09This is all.
00:49:12Tell me.
00:49:14Tell me.
00:49:19Tell me, how are you with him? How are you with him?
00:49:26Are you kidding me? He was a bitch!
00:49:33Who is he?
00:49:38Sash, I'm sorry for you.
00:49:43Let's go.
00:49:49Let's go!
00:50:19Hello.
00:50:24Yes.
00:50:26What?
00:50:28I'm sorry, I wouldn't call it, but...
00:50:31I don't want to go.
00:50:37I'll be right back.
00:50:41What happened?
00:50:44It's hard to explain.
00:50:47But if it's hard, don't explain.
00:50:53Believe me, I need to go.
00:50:56I don't want to, but I need to.
00:50:58What's your car?
00:51:02What's your car?
00:51:05The wife.
00:51:06What's your car?
00:51:14What's that, girl?
00:51:17What's that?
00:51:18What's your car?
00:51:24I buy a house.
00:51:25No problem.
00:51:27You'll be alive.
00:51:31You're alone?
00:51:39We'll deal with it.
00:51:48You're alone.
00:51:49You're alone.
00:51:50You're alone.
00:51:51You're alone.
00:51:57Hello, Landa.
00:51:58Hello.
00:52:00Cool.
00:52:04Who's here?
00:52:07I'm sorry.
00:52:09I want to.
00:52:13We're a girl from the dark side.
00:52:15We're a crazy girl from the dark side.
00:52:16We're even flying away from the telescope.
00:52:17We're in the building.
00:52:19We're in the building.
00:52:21We're in the building.
00:52:22We're in the building.
00:52:24What's that means?
00:52:26I'm a bad girl.
00:52:27I'm a bad girl.
00:52:29I'm just tired of them.
00:52:30We're just waiting.
00:52:31Well, you're going to marry him or do you want to marry him?
00:52:36I'm not asking.
00:52:39So, it's like...
00:52:41Well, it's all over.
00:52:44Lara, don't do so.
00:52:46I'm sorry, I thought you were going to do this better.
00:52:49Of course, the story, the prince, what else do you need?
00:52:53Lara, I'm happy.
00:52:55Lara, you're drunk.
00:52:59Sasha, there are some of the stairs on the stairs.
00:53:01They eat and eat.
00:53:03Oh, so you also eat?
00:53:06Tia, it's not the same.
00:53:25Sasa! Sasa! You're killing me!
00:53:30What are you doing? Stop!
00:53:32Stop! Stop!
00:53:35You're a professor!
00:53:38Only the case of the Chinese book of the Buddhist canon
00:53:43can explain a wide spread of all the tradition of Tsung-mi and Huayi.
00:53:50What are you doing?
00:53:53Sashenka!
00:53:55You, what, головой stuched?
00:53:58No.
00:54:00It's just a line from my dissertation.
00:54:10You're a fool of your aunt.
00:54:12You're a fool of a fool.
00:54:15Don't cry, boy.
00:54:17She's a good boy.
00:54:20There's still a sweet one.
00:54:22I've prepared.
00:54:23I can't imagine.
00:54:25My hand is closer.
00:54:27Yes.
00:54:42Hello.
00:54:44Hello.
00:54:45I'm awake, and you're not.
00:54:46You're not.
00:54:48I'm awake.
00:54:50Yes, you're a good boy.
00:54:52You're right.
00:54:55Well, I'm just...
00:54:57In the afternoon you said you're free.
00:54:59I'm afraid you're free.
00:55:01You're a good boy.
00:55:03You're a good boy.
00:55:04I need to tell you something very important to me.
00:55:11It's important things?
00:55:18Yes.
00:55:20You can help me with the sweet one.
00:55:23Let's go.
00:55:30Серёжа, возьми перчатки, вытащи противень, держи его.
00:55:46Она молоденькая?
00:55:48Ты о чём?
00:55:50Что ж, рано или поздно это должно было случиться.
00:55:58Что мне с этим делать?
00:56:01Поставь на стол.
00:56:03Зачем я держал?
00:56:05Сама удивляюсь.
00:56:08Поставь на стол, скажи всем приятного аппетита и езжай по неотложным делам.
00:56:15Я просто погуляю с собакой.
00:56:18Ещё лучше.
00:56:24Сколько лет ты женат?
00:56:27Тринадцать.
00:56:29Так долго?
00:56:31Мне повезло.
00:56:32Так что ты делаешь здесь?
00:56:33Нет, я просто хочу узнать, какое место я занимаю в твоей жизни.
00:56:46Значительное.
00:56:48Значительное.
00:57:03Значительное.
00:57:04Я не стараюсь.
00:57:05Значительное.
00:57:07Значительное.
00:57:08Гр REV ИВА.
00:57:09И
00:57:11チёиц,
00:57:13ścieят!
00:57:14Гр ganzenкл.
00:57:15Гр Terry…
00:57:16
00:57:19
00:57:19
00:57:21
00:57:22Don't come here tomorrow, I'll just be waiting for you.
00:57:26I'll come when I'll come.
00:57:37Let's go to Opereo, to Bohemma.
00:57:47It's not yet.
00:57:50In the next week.
00:57:54Let's go.
00:57:58Will it be convenient? Or you still don't know?
00:58:04I don't know.
00:58:07I'll call you.
00:58:19I'll call you.
00:58:26I'll call you.
00:58:28Where do you think?
00:58:29And what?
00:58:30It's not an obvious love.
00:58:34But he sits in front of you.
00:58:36He's a totally wrong person.
00:58:38He's also a better person.
00:58:41He's a better person.
00:58:42But he's feeling his way to your fear.
00:58:44If he doesn't need to be a thing,
00:58:46You are not only your own, but also your own lives.
00:58:51I have read someone,
00:58:53that if you want your own feelings,
00:58:55then imagine this heroine,
00:58:57who has a physical need.
00:59:00You will get the interval.
00:59:03You will get to the distance.
00:59:06I don't want to imagine.
00:59:08Let's go and get out of the house.
00:59:11I will get out of the house.
00:59:14You will buy it right away immediately.
00:59:17You will get out of the house again.
00:59:19You will keep talking.
00:59:21Okay, then only have aPUSTIC.
00:59:23I will do the same thing.
00:59:25I will catch the material near the middle.
00:59:27I will catch the material.
00:59:29Then I will catch the information about the hiroulius.
00:59:32You will get out of the house.
00:59:34No!
00:59:35I will get out of the house.
00:59:37I will get out of the house,
00:59:38I will get out of the house.
00:59:40I will get in my hand.
00:59:41Then I will get out of his hands.
00:59:43I'm going to take a look.
00:59:46I'm going to make a look,
00:59:47I'm going to take a look,
00:59:49and I'll take a look,
00:59:50and I'll take a look.
00:59:52I'll take a look,
00:59:53so I'll go back to the next.
00:59:55Now, that's all,
00:59:56it's not good.
00:59:58It's not good.
01:00:01I'm just going back to the next morning,
01:00:03I'm going to bed with you,
01:00:05and thinking,
01:00:06why do I don't care,
01:00:08and I'm going to die for it?
01:00:10Okay.
01:00:38But it's not the same.
01:00:40Well, then, you'll be happy.
01:00:42Let's go.
01:01:08Well done.
01:01:12Turn the light on, Alexander Valentinovich.
01:01:22No need.
01:01:24What are you doing, Alexander Valentinovich?
01:01:27No need.
01:01:30What are you doing?
01:01:35You can't do anything now, Alexander Valentinovich.
01:01:42I can't do anything anymore.
01:01:47Сергей Андреевич,
01:01:49there's a woman who tells her that she needs two minutes.
01:01:56No.
01:01:59Already?
01:02:02We're working?
01:02:04How, Серёжа?
01:02:12Well, how are you doing?
01:02:14It's all fine.
01:02:15It's a little bit of a baby.
01:02:17Can you take her before the arrival of the chef?
01:02:19No need.
01:02:20This is a woman.
01:02:21You can take her.
01:02:22Okay.
01:02:23Hello.
01:02:24Hello.
01:02:25Hello.
01:02:26Hello.
01:02:27You're why on the street?
01:02:28No, they're not going to be in the bank.
01:02:29They're not going to be in the bank.
01:02:30What happened?
01:02:31No.
01:02:32I just wanted to call you.
01:02:33Hello.
01:02:34Hello.
01:02:35Hello.
01:02:36Hello.
01:02:37Hello.
01:02:38You're why on the street?
01:02:39You're not going to buy in the bank.
01:02:40I don't want to go in the bank.
01:02:41You're not going to go in the bank.
01:02:44What's going on?
01:02:45No.
01:02:47I just wanted to call you.
01:02:49I wanted to talk to you and hear your voice.
01:02:54What you hear?
01:02:56You hear your voice.
01:02:57It was very bad, but now everything is okay. I bought two tickets for tomorrow on Bohem.
01:03:04Oh, you...
01:03:07I don't want to go tomorrow.
01:03:12Sorry.
01:03:15I'll come after tomorrow.
01:03:18I'll come after you.
01:03:48I'll come after you.
01:04:02Сазонова!
01:04:04Мне надо поговорить с тобой.
01:04:06Может быть, не здесь?
01:04:08Альве, у тебя в квартире-содержанке там удобней будет?
01:04:11Саша, что тебе нужно?
01:04:13Слушай, я из-за тебя стал посмешищем факультета!
01:04:15Если будешь здесь орать, так и будет.
01:04:17Да все смеются, когда мы вместе в аудитории.
01:04:19Ты что, не видишь, не понимаешь?
01:04:20Так нельзя, это нечестно!
01:04:22Саша, что ты хочешь?
01:04:24Я тебя прошу.
01:04:25Я тебя прошу, уезжай.
01:04:26Исчезни из моей жизни.
01:04:27Помоги мне.
01:04:28Мне больно.
01:04:29Хорошо, я подумаю.
01:04:30Пожалуйста, успокойся.
01:04:31Иди домой.
01:04:36Стой!
01:04:39Я могу тебя убить.
01:04:40Запомни это.
01:04:43Стой!
01:04:44Стой!
01:04:45Ты видела Роналда!
01:04:46Гол!
01:04:47Ты видела!
01:04:48Гол!
01:04:49Гол!
01:04:50Что?
01:04:53СТОН
01:04:58I'm sorry.
01:05:24Hello?
01:05:26Hello?
01:05:32Hello?
01:05:36Hello?
01:05:52Do you want me?
01:05:56Why did you come here?
01:05:59Peace.
01:06:19You should come back, Nina.
01:06:23You should come back. He's a bad person.
01:06:26Maybe he's a bad person.
01:06:29Maybe he's a bad person.
01:06:31Maybe he's a bad person.
01:06:33But I love him.
01:06:36And I can't do this.
01:06:38I can't do this.
01:06:39I can't do this.
01:06:40I can't do this.
01:06:41I can't do this.
01:06:42I can't do this.
01:06:43I can't do this.
01:06:44I can't do this.
01:06:45I can't do this.
01:06:46I can't do this.
01:06:47I can't do this.
01:06:48I can't do this.
01:06:49I can't do this.
01:06:50I can't do this.
01:06:51I can't do this.
01:06:52I can't do this.
01:06:53I can't do this.
01:06:54I can't do this.
01:06:55I can't do this.
01:06:56I can't do this.
01:06:57I can't do this.
01:06:58I can't do this.
01:06:59I can't do this.
01:07:00I can't do this.
01:07:02What is love?
01:07:04How is this?
01:07:05In the morning of the sea?
01:07:07How is it?
01:07:08In the morning of the sea?
01:07:09How?
01:07:10How?
01:07:11Come on.
01:07:12I can't do this.
01:07:14You're my wife.
01:07:15You're my wife!
01:07:17I have a love.
01:07:18Just her, my love is better than your wife!
01:07:22Sasha!
01:07:31Hello.
01:07:52You have to do something.
01:07:58I can't live anymore.
01:08:02Серёжа, я не от вторника до вторника.
01:08:10Я не могу его видеть каждый день, это невыносимо.
01:08:16Теперь это просто невозможно.
01:08:20Помоги мне, я хочу работать.
01:08:25Работать?
01:08:27Да, работать.
01:08:29Где?
01:08:33В туристическом агентстве.
01:08:35А университет?
01:08:37Год остался, язык я нормально знаю.
01:08:39Хочешь, я куплю тебе агентство?
01:08:49Купи.
01:08:51Думаешь, справишься?
01:08:52Да бог тебя знает, наверное справишься.
01:08:53Ты упрямая.
01:08:54Что касаемо твоего мужа, я им займусь.
01:08:55Да бог с ним.
01:08:56Тут совершенно в другом дело.
01:08:58Он пока был здесь, я чуть с ума не сошла от страха.
01:08:59Я боялась выкидыша.
01:09:00Я боялась выкидыша.
01:09:01Я беременна Сережа.
01:09:02Я беременна Сережа.
01:09:03У нас будет ребенок.
01:09:04Я беременна Сережа, у нас будет ребенок.
01:09:05Я беременна Сережа.
01:09:06У нас будет ребенок.
01:09:07Так что еще одна напасть наHay handful.
01:09:09Ойilah.
01:09:10Только не надо.
01:09:12Кол 노 Ф govern.
01:09:13Не надо.
01:09:15У非常 похож.
01:09:16Как я беременна Сережа.
01:09:18Наше больницы буду!
01:09:20Ты, наше спокойствие подруги на Несах Next are some other whoever doesorar.
01:09:28Да!
01:09:29I'm pregnant, Серёжа, and we'll have a child.
01:09:35So, another one will be on your head.
01:09:42Are you happy?
01:09:48Oh my God, what do I mean?
01:09:55Are you silent?
01:09:58I don't know.
01:10:02I still do it.
01:10:07It will be my child. Only my child, if you don't want him.
01:10:15Rage.
01:10:17He'll have a happy birthday.
01:10:20I promise you.
01:10:22What?
01:10:25Only this.
01:10:28You don't have this much?
01:10:32What?
01:10:34What?
01:10:36What?
01:10:38He's a girl, Prince. He's a banker.
01:10:44Believe me, this is Nadia.
01:10:46Надежда.
01:10:58Серёжа, я на кухне.
01:11:01It's not a problem.
01:11:03I'm sorry.
01:11:04It's not a problem.
01:11:06I'm sorry.
01:11:08It's not a problem.
01:11:09It's not a problem.
01:11:10Well?
01:11:15She's waiting for a child.
01:11:21And you what?
01:11:26I don't want to change anything.
01:11:29Why?
01:11:32There... there... there... there... there... there...
01:11:37I don't know.
01:11:40А здесь, Сереж, не утрясется.
01:11:45Я хочу остаться здесь, с сыном.
01:11:51А кто тебе мешает видеться с сыном?
01:11:54Нуждаться, я так полагаю, он не будет.
01:12:02А там родится новенький.
01:12:05Маленький.
01:12:08Ты ему будешь нужен.
01:12:14Тамар.
01:12:15Ну что?
01:12:18Не порть исторический момент.
01:12:24Прощай.
01:12:35ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:12:48Подъем сейчас.
01:12:50Твой девочек, да?
01:12:52Ого.
01:12:53И погода там сейчас отличная.
01:12:56Простите, ваша фамилия Сазонов?
01:12:59Да, а что?
01:13:01Ну, не сигареты же мне у тебя...
01:13:03Слышь?
01:13:04Ну, от кого и за что понятно.
01:13:06ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:13:19Слышь?
01:13:20Ну, от кого и за что понятно.
01:13:22ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:13:39ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:13:56Сделай, как договорились.
01:13:57ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:13:58ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:14:00ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:14:01ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:14:03ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:14:04ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:14:06ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:14:28In this year, in Harvard, they invite them.
01:14:31What new is there in the university?
01:14:33Nothing.
01:14:34Although, Ninka, with her own bourgeoisie,
01:14:36moved to the new house.
01:14:37She invited to see.
01:14:39Where?
01:14:40Yeah, where to go.
01:14:41That's where you're at,
01:14:42along with the court of marriage.
01:14:44But you know, I'm not going to go.
01:14:46Although, she knows that we're with you,
01:14:48but it's still too French.
01:14:51You think she's not different?
01:14:54They have a strange relationship with her.
01:14:57Правда, she's much older.
01:14:59And, by the way, her body is quite visible.
01:15:04Probably, it's not very pleasant to hear it.
01:15:07It's all right.
01:15:09It's all right.
01:15:10It's all right.
01:15:12Larka,
01:15:14there it's, by the way, it's gone.
01:15:16Yeah, what's that, Dina?
01:15:17He loves it when it's harder.
01:15:19I love you.
01:15:27It's only one of them,
01:15:28and it's more like you've got the character.
01:15:30I love you, I love you.
01:15:32It's, I love you.
01:15:33It's more like you've got the character.
01:15:35You see?
01:15:36However, it's a person.
01:15:38I love you.
01:15:39I love you too.
01:15:40It's a person.
01:15:42Really?
01:15:43I love you, too.
01:15:44It's a person.
01:15:45You know?
01:15:46You're not right.
01:15:47It's more right.
01:15:48I love you.
01:15:49I love you, too.
01:15:50Come on!
01:15:57Nura!
01:16:05Sash, stop!
01:16:07Don't shoot!
01:16:11Don't shoot!
01:16:12Don't shoot!
01:16:16You!
01:16:18What do you want?
01:16:19What do you do?
01:16:20He told me everything!
01:16:21Everything!
01:16:22Everything!
01:16:23Quiet!
01:16:24Quiet!
01:16:25Quiet!
01:16:26Quiet!
01:16:27Quiet!
01:16:28What do you want to change?
01:16:30Sash!
01:16:34You can't change anything.
01:16:36Sash!
01:16:38Sash!
01:16:39Брось нож!
01:16:43Бросай нож!
01:16:47Слышишь меня?
01:17:09Слышишь?
01:17:11Нин, тебе плохо?
01:17:12Воды принести?
01:17:20Я ничего не хочу.
01:17:39Слышишь?
01:17:40Да!
01:17:41Я ничего не хочу.
01:17:56Слышишь?
01:17:57Is this the case?
01:18:11It's okay.
01:18:15You've forgotten me, please. You've been a little bit.
01:18:18I'll see you later.
01:18:22Hey, Zina,
01:18:25tell me where you buy broccoli?
01:18:27I don't know, Nina Alexander.
01:18:29What?
01:18:31What kind of flavor?
01:18:33Please call me a little, please.
01:18:35Now.
01:18:37We need to be in six hours
01:18:39on the funeral in the middle of the day.
01:18:42We?
01:18:45I'll be with your wife.
01:18:47Mr. Arkady Lvovich, if you meet me, don't worry about it, please, how long will it be?
01:18:56How long will it be?
01:18:57As usual, now.
01:18:58Well, you heard.
01:19:00Yes, the documents will be on the table, I'll come back later, if I can.
01:19:06So, we'll see you in the 6th of the night on Kamen.
01:19:17Can you see you in the past, Mr. Arkady Lvovich?
01:19:19Yes, you are.
01:19:20Can you see me?
01:19:21Yes.
01:19:22Can you see me here?
01:19:23Yes.
01:19:24Mr. Arkady Lvovich, the police is all here.
01:19:26Yes, Mr. Arkady Lvovich, I'll do not ask you.
01:19:31Who's the police?
01:19:33Yes?
01:19:34Yes, sir.
01:19:35Hello.
01:19:37Yes, sir.
01:19:38Yes, sir.
01:19:43Yes.
01:19:45Hello.
01:19:47Hello.
01:19:48Do you want to say this?
01:19:51I'm a professor of a doctor of linguistics.
01:19:57Congratulations.
01:20:01Do you know who she is?
01:20:04Yes, I know.
01:20:06And it doesn't bother you?
01:20:08No.
01:20:11Serious!
01:20:13Sorry.
01:20:19This is Sergey.
01:20:20This is Alexander.
01:20:22You've already been known, but you're probably not remember.
01:20:25I don't remember.
01:20:26I don't remember.
01:20:27I'm sorry.
01:20:29Excuse me.
01:20:31Yes.
01:20:33Who told you that you were with Lara?
01:20:35It's all.
01:20:36It's all.
01:20:38It's all.
01:20:39It's all.
01:20:40It's all.
01:20:41It's all.
01:20:43It's all.
01:20:44It's all.
01:20:45It's all.
01:20:46It's all.
01:20:47It's all.
01:20:48It's all.
01:20:49It's all.
01:20:50It's all.
01:20:51It's all.
01:20:52It's all.
01:20:54It's all.
01:20:55It's all.
01:20:56It's all.
01:20:57It's all.
01:20:59It's all.
01:21:00It's all.
01:21:01It's all.
01:21:02It's all.
01:21:04It's all.
01:21:05It's all.
01:21:06It's all.
01:21:07It's all.
01:21:08It's all about me.
01:21:10Not.
01:21:12It's all.
01:21:13He does not love me.
01:21:16What are you going to know?
01:21:19With a JENNY respect.
01:21:23You know.
01:21:26I don't know what I might now Shelley gave up.
01:21:28To be with you.
01:21:31What are You looking at?
01:21:32Yeah, it doesn't matter. I want you to love it.
01:21:41Well, God. Let's go.
01:21:45Do you have a car?
01:21:49Yes.
01:21:51Well, you're on your own, and I'm on your own.
01:21:54It's not good to see each other.
01:22:02It's not good to see each other.
01:22:07You did it yourself?
01:22:10You remember?
01:22:14It's not good to see each other.
01:22:19Let me show you.
01:22:21Do you want to see each other?
01:22:23Yes.
01:22:25It's all for me.
01:22:27Let's go.
01:22:32Let's go.
01:22:46It's all for me.
01:22:47So the second time, Sash, we will not be able to make a decision.
01:23:02But it's time for me.
01:23:06Yes, I paid for the number.
01:23:16Can I help you, miss?
01:23:39No, it's okay.
01:23:44What's your name?
01:23:50Petya.
01:24:22Petya.
01:24:30Petya.
01:24:40Petya.
Be the first to comment
Add your comment