Thorns of Vengeance shortmintz
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You can choose your brother and your sister.
00:00:02I've got the two daughters.
00:00:04You can choose your sister.
00:00:06I told you both.
00:00:08You can choose your sister.
00:00:12Yes.
00:00:14I took my brother to my beloved friend.
00:00:18I took my brother's mother.
00:00:20I went to my mother's mother.
00:00:22I went to my mother's mother.
00:00:24She went to my brother's mother.
00:00:26After all, he died in the middle of the night.
00:00:30I'll give you my hand.
00:00:33Come on!
00:00:35Come on!
00:00:36Come on!
00:00:37Come on!
00:00:38Come on!
00:00:41My son is so young.
00:00:43I'm sorry.
00:00:45I don't know.
00:01:15I had to pay for my money, and I had to pay for my money.
00:01:18So that's when I got married to顧昭也.
00:01:28He completely崩溃.
00:01:45I don't know.
00:02:14I don't know.
00:02:44I don't know.
00:02:46I'm going to be your daughter.
00:02:48I'll be your daughter.
00:02:49After that, I'll be your daughter.
00:02:51She'll be your daughter.
00:02:52She'll be your daughter.
00:02:53She'll be your daughter.
00:02:54She'll be your daughter.
00:02:55She'll be your daughter.
00:02:56She'll be your daughter.
00:02:58She'll be your daughter.
00:03:03Choo姐姐! Choo姐姐!
00:03:05夢想成真!
00:03:07她既然選了夜駕,
00:03:09怎麼可能?
00:03:13走吧!
00:03:17偶像巨女主該我當了,
00:03:19你呀,
00:03:20就好好嘗嘗我遭受的一切吧!
00:03:33誓不言寢不語,
00:03:35既然是顾家的人,
00:03:37要受顾家的規矩!
00:03:39手伸過來!
00:03:41伸過來!
00:03:42記不記了,
00:03:43伸得記!
00:03:59來,姑娘,
00:04:00吃肉啊!
00:04:01淑寧啊!
00:04:02以後,
00:04:03你就是我女兒了!
00:04:04太好了!
00:04:05淑寧這麼聰明漂亮,
00:04:08將來肯定有出息!
00:04:21顾家的人,
00:04:22都是一關禽獸!
00:04:24我只能憑藉自己,
00:04:25逃出這個地獄!
00:04:27現在只能後悔了!
00:04:28管了!
00:04:30管了!
00:04:31呃!
00:04:32呃!
00:04:33呃!
00:04:34呃!
00:04:35呃!
00:04:36呃!
00:04:37呃!
00:04:38呃!
00:04:39呃!
00:04:40你放過我吧!
00:04:41呃!
00:04:42跟你說了多少次,
00:04:43在學校比較我課!
00:04:44你費盡心機成為顾家的養女,
00:04:46不就是為了錢嗎?
00:04:48廁所裡的水,
00:04:49一口十萬,
00:04:50怎麼樣?
00:04:51呃!
00:04:52我從來沒有想過要顾家的錢!
00:04:54呃!
00:04:55呃!
00:04:56呃!
00:04:57呃!
00:04:58呃!
00:04:59呃!
00:05:00呃!
00:05:01呃!
00:05:02誰也進來的?
00:05:03沒看見有人吧?
00:05:04可是,
00:05:05這是女廁所呀。
00:05:07該死的數acey,
00:05:09daar İçi!
00:05:10弗逭!
00:05:12I'm going to use this.
00:05:19I'm going to do it.
00:05:29Let's do it.
00:05:34The lady, she's here.
00:05:41What are you talking about?
00:05:52I'm sorry, I'm sorry.
00:05:54No, I don't know.
00:05:56If you look at it, it's not clean,
00:05:58then I'll pay for a hundred dollars.
00:06:00This hundred dollars,
00:06:02there's nothing to do with you.
00:06:04But for me,
00:06:06it's just a lot of money.
00:06:11You can't leave me alone.
00:06:14You can't leave me alone.
00:06:16How do you go home?
00:06:18I'm going to go.
00:06:20I'm going to go for a second.
00:06:22How far?
00:06:23I'll send you to my司机.
00:06:25Okay.
00:06:26What?
00:06:27Um.
00:06:28Uh.
00:06:29Um.
00:06:30Uh.
00:06:31Uh.
00:06:32Uh.
00:06:33Uh.
00:06:34Hey.
00:06:35Sandra, I'm sure you'll notice him.
00:06:37in the coming future.
00:06:39But he didn't even see anyone.
00:06:44...
00:06:46...
00:06:47I'm sorry.
00:06:49Oh, yeah.
00:06:51I've got to use it.
00:06:53Hello.
00:06:55Oh, yeah.
00:06:57Oh, yeah.
00:06:59I'm sorry.
00:07:01I'm sorry.
00:07:03I'm sorry.
00:07:05Oh, yeah.
00:07:07Oh, yeah.
00:07:09Oh, yeah.
00:07:11Oh.
00:07:13Oh, yeah.
00:07:15and the mother was dead.
00:07:17The mother was dead in her eyes.
00:07:19She was unable to die,
00:07:20and finally passed away.
00:07:45Let's go.
00:08:15I don't understand.
00:08:16You should learn.
00:08:17You should be able to do it.
00:08:19You should be able to do it for $2000.
00:08:21If you're not saying anything, I'll give you a chance.
00:08:24The market is $100.
00:08:26I'll be able to do it.
00:08:28I'll be able to do it tomorrow.
00:08:30I'll be able to do it tomorrow.
00:08:32Okay.
00:08:33I'll be able to do it tomorrow.
00:08:35I'll be able to do it tomorrow.
00:08:45I'll be able to do it tomorrow.
00:08:55I'll be able to do it tomorrow.
00:08:56Let's go.
00:08:57老爷夫人,少爷从放学后就出去玩,电话也打不通啊。
00:09:03太不像话了。
00:09:05这吃饭,连个人影都看不着。
00:09:06还得我当父亲的去去找啊。
00:09:09称何体统。
00:09:12Ah, I'm back.
00:09:14What are you doing? You don't know what time.
00:09:17Ah, sorry.
00:09:19I've been eating, you'll remember to tell me.
00:09:23You don't know who you are.
00:09:25I don't know who you are.
00:09:27My son is just outside.
00:09:29Let's go.
00:09:31Let's go.
00:09:32No.
00:09:33I'm going to go to a family home.
00:09:37Have you eaten a lot?
00:09:39Yes, let's eat.
00:09:42Let me eat.
00:09:43You're hungry.
00:09:44You're hungry.
00:09:46I'm hungry.
00:09:47Ah, you're hungry.
00:09:48You're hungry.
00:09:49I'm hungry.
00:09:50Why don't you take care of me?
00:09:52You're hungry.
00:09:54I'm hungry.
00:09:55You're hungry.
00:09:56You're hungry.
00:09:58I'm hungry.
00:10:00Let's go.
00:10:02Let's go.
00:10:03Let's get started.
00:10:04Oh
00:10:34This is a year of my daughter.
00:10:36Look at that.
00:10:39She's always here to come from me.
00:10:41Yes, she's always here.
00:10:43Thank you, auntie.
00:10:45My auntie, you're good.
00:10:47I'm always here to come.
00:10:49I'm always here to come.
00:10:51Bye, auntie.
00:10:52I'm always here to come.
00:10:58You just let me leave the house for a year.
00:11:00Why don't you go to the house for a single?
00:11:02You're a ha ha.
00:11:04I'm a little old man.
00:11:07You're a ha ha.
00:11:08I'm so old man.
00:11:09He's a great lord.
00:11:11He's a little old man.
00:11:14I'll do it later.
00:11:14I'll do it for him.
00:11:16I'll do it for him.
00:11:30The young man is just going to be rich.
00:11:32It's been a good day, it's been a good day!
00:11:34I'll kill you!
00:11:36The land is the rich land.
00:11:38The land is the rich land.
00:11:40The land is the rich land.
00:11:42And who can live from the land,
00:11:44who can see each other's own?
00:11:46Dad!
00:11:48Dad!
00:11:50Dad, you have time for me!
00:11:52I'll be right back to you!
00:11:54You haven't taken this long time!
00:11:56You're going to take your money!
00:11:58Dad!
00:12:00Dad!
00:12:02Mom...
00:12:04Mom...
00:12:06Mom...
00:12:08Goodbye...
00:12:10Dad!
00:12:12Mom...
00:12:13Mom...
00:12:14Mom...
00:12:17Mom...
00:12:19And you'll be Podcast.
00:12:24Song of life reintные б contre you were among the ones…
00:12:27The birds love ring on the sword.
00:12:29Song of death.
00:12:30The birds love her brother.
00:12:31Song of life listen to me,
00:12:34Song of life backer.
00:12:35Song of life strong men.
00:12:36Song of life bring pain up again.
00:12:45Song of life.
00:12:48Woo!
00:12:51Yes.
00:12:59Look at what you're doing at the time.
00:13:04Why don't you just eat this?
00:13:05I'll go to the restaurant. I'll get you.
00:13:07That's not good.
00:13:18I'll go to the restaurant.
00:13:23The price of the restaurant is the standard.
00:13:25It means the center.
00:13:27Oh my gosh.
00:13:28Here.
00:13:29Now, I'll repeat the same thing.
00:13:31What did you say?
00:13:37I'll give you a quick answer to her.
00:13:39That's what you did.
00:13:41That's why she left me with a substitute for a job.
00:13:43She once gave me a job,
00:13:44she gave me a job to help her.
00:13:48Okay, let's sit down.
00:13:58This is a very important dance.
00:13:59You don't want to eat.
00:14:00Yes, I'll take my dance.
00:14:02I'll take my dance.
00:14:03I'll take my dance.
00:14:04I'll take my dance.
00:14:05Hurry up.
00:14:06Don't want to eat.
00:14:18I'll take my dance.
00:14:43Why are you here?
00:14:45I'll take my dance.
00:14:48I'm going to take my dance.
00:14:50I'm going to take my dance.
00:14:52I'll take my dance.
00:14:53I'll take my dance.
00:14:54I'll take my dance.
00:14:55You're still here.
00:14:57It's not good.
00:14:58You're so angry at me.
00:15:00Now I'm scared.
00:15:02You...
00:15:03顾兆月,
00:15:04you're not going to be in here.
00:15:06Who can do this for you?
00:15:08You're not going to be strong.
00:15:10You're not going to be strong.
00:15:12I'm not going to be strong.
00:15:14Good girl, son.
00:15:15Give me a shake.
00:15:17I'll take my dance for you.
00:15:18You're not going to be strong.
00:15:19Oh, my boy.
00:15:21Oh, my boy.
00:15:22You'reная.
00:15:23Have fun.
00:15:24I'm just being a mess.
00:15:25Oh, my boy.
00:15:26All right.
00:15:27Oh, my boy.
00:15:28I got wilhey.
00:15:29Have a Christ.
00:15:30You look at me.
00:15:31We're so hungry.
00:15:32Oh, my boy.
00:15:33Oh, my boy.
00:15:34Let's go.
00:15:35Oh, my boy.
00:15:37Oh, my boy.
00:15:38Oh, my boy.
00:15:40Oh, oh, oh, oh.
00:15:46Oh!
00:15:47I can't see you.
00:15:49I can't see you.
00:15:51I can't see you.
00:15:52I can't see you.
00:15:54I can't see you.
00:15:59I...
00:16:00I...
00:16:01I can't see you.
00:16:02I can't see you.
00:16:04How can I?
00:16:05It's written in the book.
00:16:07I can't see you.
00:16:08How many years ago,
00:16:09Adding the Value on the Council.
00:16:11You're going to make a Meta.
00:16:12I'll make a statement.
00:16:14I can see you,
00:16:15you don't have the trouble.
00:16:16What happened?
00:16:17What's your time?
00:16:18I'm going to take the movie.
00:16:19I'm going to take the movie away-do-do-do-do.
00:16:21I meet you.
00:16:22I'm going to take the movie out of her room.
00:16:23I'm going to take it here.
00:16:24I was going to come to home.
00:16:26I'm playing this for you.
00:16:28I want you to take the movie out of my life.
00:16:30I'm not going to go away.
00:16:32I'm going home.
00:16:34I'm going to go away.
00:16:36It's amazing.
00:16:39Kuo-chol-yue, you're not going to see me.
00:16:41Why are you going to break my mind?
00:16:43Why are you going to die?
00:16:45Why are you going to die?
00:16:46You're going to tell me.
00:16:47You're going to be careful.
00:16:52Kuo-chol-yue, you're going to kill other people.
00:16:55Kill?
00:16:56There's no one.
00:17:04We are a media worker.
00:17:05How did you say that you said that you were going to die?
00:17:07Is it true?
00:17:08Kuo-chol-yue, let's go.
00:17:11If you're going to take this thing to school,
00:17:13you're going to die.
00:17:15Let's go.
00:17:19I'm not going to blame you.
00:17:20I'm not going to blame you.
00:17:24I'm going to go to school.
00:17:26I'm going to go to school.
00:17:28Kuo-chol-yue.
00:17:29Kuo-chol-yue.
00:17:34Kuo-chol-yue.
00:17:35You're going to blame yourself for the
00:17:50Kuo-chol-yue.
00:17:52Why don't you do that?
00:17:53I've been so learning that how I can try it.
00:17:56It's a mess of classroom.
00:17:57Don't have to stop others.
00:18:04There are many things on your body.
00:18:06How is it going?
00:18:08I'm walking in the middle of a year, and I'm holding you up.
00:18:11She might be a fool of me.
00:18:12She was a kid to teach me.
00:18:14But these wounds are not important.
00:18:15If she can't do it, she's good.
00:18:17What is it likely that you're going to die with the problem?
00:18:19It's too bad.
00:18:21If you're a kid, you're a kid.
00:18:23You're a kid.
00:18:29Go on.
00:18:30Don't be too nervous.
00:18:31You have such a young girl.
00:18:33You have such a bad kid.
00:18:35You're so stupid.
00:18:36Go on.
00:18:37Go on.
00:18:38Go on.
00:18:39Go on.
00:18:40Go on.
00:18:41Go on.
00:18:42Go on.
00:18:44Go on.
00:18:44Go on.
00:18:46Go on.
00:18:51I'm going to call my father.
00:18:53I know.
00:18:55He just wanted to take a look at my father's身份.
00:18:57I'm going to take a look at this.
00:18:59How could he do that?
00:19:01I'm going to call my father.
00:19:03Do you think my father will help you?
00:19:07I'm a daughter.
00:19:09I believe my father.
00:19:11My father is the best friend of mine.
00:19:13He's the best friend of mine.
00:19:15He's the best friend of mine.
00:19:17He's the best friend of mine.
00:19:19But he's probably not a young man.
00:19:21I think he's a true friend.
00:19:23They're all men of mine.
00:19:25Here's a great deal.
00:19:31The student's still working.
00:19:33He's in a lot of learning.
00:19:35He's trying to practice.
00:19:37Do you have to pay attention to him?
00:19:39You're still a little bit.
00:19:41No!
00:19:43But it's too intense.
00:19:45It's too intense.
00:19:47Get ready!
00:19:49This is awesome!
00:19:50Yes!
00:19:51You're too busy!
00:19:53You're too busy!
00:19:54You're too busy!
00:19:55You're too busy!
00:19:56You're too busy!
00:19:57Now all the people are in charge of it!
00:19:58I can't wait for it!
00:19:59You've even got a problem!
00:20:00Now we have to be able to take some of our schools
00:20:01and the questioners and the questioners.
00:20:06Hello?
00:20:07We're the school of the school
00:20:08not available for such problems.
00:20:10We need to make sure we're going to be able to make a decision.
00:20:12Otherwise, we'll be able to take some of our schools.
00:20:14Guillaume,
00:20:15what are you going to say?
00:20:17Guillaume!
00:20:19顾总来了
00:20:20这件事情已经影响到顾总
00:20:21难道顾总要出面教堂了吗
00:20:24可恶啊
00:20:25这霸凌者还没被惩罚呢
00:20:27爸 别懒了
00:20:29昆仇
00:20:30你怎么做出这种事情
00:20:40我别想怎么教你的
00:20:41我是被诬陷的
00:20:43有这么多媒体和同学在
00:20:45你还在狡辩
00:20:46我顾总
00:20:48绝不允许这种败坏驾峰的事情发生
00:20:51我顾君山以商界信誉担保
00:20:53不管是顾家的谁
00:20:55在学校里有霸凌同学
00:20:56我是坚决的严惩
00:20:58顾总不愧是高峰两期
00:21:00这才是我们的改托
00:21:01接下来
00:21:02到时候给顾总做一篇人物专访
00:21:04他那驾峰教育
00:21:05连他爸爸都不帮他
00:21:07真是惨啊
00:21:08他是活该
00:21:10最巧不惜这种有钱人家的顽固
00:21:13顾总
00:21:14你也是学校的投资人之一
00:21:16这件事就想由您处理吧
00:21:19你还以为父亲会包庇你
00:21:21你一个半路收养的人
00:21:22还真当自己是顾家的前进
00:21:24原来他们是谁啊
00:21:27再回彼真怎么办
00:21:28就算是顾家的前进
00:21:30也不能这样对待同学
00:21:32是啊
00:21:34是我错
00:21:35违反了顾家的首要规矩
00:21:38不能和穷酸的人走得太紧
00:21:41你还不知道错
00:21:43你多出一句
00:21:44我就断绝付你关系
00:21:45你就不是我顾家人了
00:21:47顾超越
00:21:53事到如今
00:21:55干脆你主动跟顾家断绝关系
00:21:57回到福利院好好反省反省
00:22:00我没做错
00:22:01我为什么要反省
00:22:01你还在嘴硬
00:22:03你和叶淑宁从小在福利院长大
00:22:05从小自成姐妹
00:22:06现在你攀上了顾家的关系
00:22:09转身就可以欺负曾经的姐妹
00:22:12你还有良知吗
00:22:13没想到还有这样的一段内情
00:22:15那这个顾超越比我想的还坏啊
00:22:19报了报了
00:22:20这新闻太报了
00:22:21我要做独家转访
00:22:22难道进入富人家
00:22:24就可以欺负往日的姐妹
00:22:26对啊
00:22:27对啊
00:22:28这件事太过了
00:22:30你们新闻工作中得到消息
00:22:35不进行交叉验证
00:22:37或事事核实吗
00:22:38现在信息人只有她一共
00:22:40所有的事情
00:22:42都是她的一面之词
00:22:43我 我
00:22:44我们之前是姐妹
00:22:46但是叶顺宁她嫉妒我
00:22:49她觉得她比我漂亮
00:22:50比我聪明
00:22:51为什么我能过得比她好
00:22:53好歹我的新日
00:22:54也叫过一双姐妹
00:22:55你现在过得好了
00:22:56就觉得我会嫉妒你吗
00:22:58在你心里
00:22:59我难道就是这样的人吗
00:23:01顾超越
00:23:03你看你把书女弃成什么样了
00:23:07在场的所有同学
00:23:09都可以为她证明
00:23:10而你呢
00:23:11仅凭一张嘴
00:23:12谁给你作证
00:23:14谁会给她作证啊
00:23:16她平时可是眼高于顶
00:23:18觉得谁都嫉妒她
00:23:19一般同学哪敢跟她结交呀
00:23:21大小姐
00:23:22居然于千里之外呢
00:23:24顾家前进
00:23:26不要再无限你糟了
00:23:27再次接这位可怜的同学
00:23:29后顾可就严重了
00:23:31够了
00:23:32没有人替你作证
00:23:34任你一个人一面是词
00:23:35谁能相信
00:23:37我宣布
00:23:38让你从顾家
00:23:39我能替她作证
00:23:40我能替她作证
00:23:42我能替她作证
00:23:42刚才了
00:23:43女子弄
00:23:44刚才不是说顾家前进没什么朋友吗
00:23:46怎么有人帮她作证了
00:23:48这位女同学看着穿着打扮
00:23:50更像是那位叶同学的朋友
00:23:51她梦班班长
00:23:52现在来凑什么热闹
00:23:53不会是收了顾昭月的钱吧
00:23:54不仅我可以为顾昭月作证
00:23:55还有她帮她作证
00:23:56我能替她作证
00:23:57我能替她作证
00:23:58我能替她作证
00:23:59刚才不是说顾家前进没什么朋友吗
00:24:00刚才不是说顾家前进没什么朋友吗
00:24:01怎么有人帮她作证了
00:24:02这位女同学看着穿着打扮
00:24:03这位女同学看着穿着打扮
00:24:04更像是那位叶同学的朋友
00:24:05更像是那位叶同学的朋友
00:24:07她梦班班长
00:24:08现在来凑什么热闹
00:24:10不会是收了顾昭月的钱吧
00:24:13不仅我可以为顾昭月作证
00:24:17还有他们
00:24:19我们都能够作证
00:24:20这么多人作证
00:24:22会不会理由以前啊
00:24:23你们想好了
00:24:26不要因为一些其他原因无论作证
00:24:29如果发现你们和霸凌者互相保密
00:24:32有时候一起严惩不待
00:24:34没错
00:24:35无论顾昭月对你们许诺了什么
00:24:37你们都不要这样做
00:24:38因为我是她的父亲
00:24:40她有任何霸凌行为
00:24:41我都不支持
00:24:42顾昭月
00:24:44对不起啊
00:24:45我没想到
00:24:47连班长都回你是一伙的
00:24:49那我给你道歉
00:24:50求求你以后别报复我行不行
00:24:52淑女
00:24:53别怕
00:24:54有我和父亲在
00:24:55不用怕
00:24:57她顾昭月不敢报复你
00:24:59我们要让霸凌者付出代价
00:25:02你们看看这个
00:25:06这是剑舞导师排练的表单
00:25:08我负责记录考询
00:25:10排练的这一个月
00:25:11每天都是我认真记录
00:25:12这一共三十多张表
00:25:14有叶书宁名字的只有两三张
00:25:17也就是说排练的这一个月
00:25:19叶书宁只来过两三次
00:25:22我指着脚扭了
00:25:29少去了几次
00:25:30您的表单是假的
00:25:31没错
00:25:32表是你甜的
00:25:33这能代表什么
00:25:34你知道我为了这次表演
00:25:36付出多少努力吗
00:25:37就因为这几张表单
00:25:38你就要拨得我
00:25:39实际梦想的传力吗
00:25:40这表单不能说明什么
00:25:42就算这位同学有耽搁
00:25:44也不是我女儿
00:25:45剥夺别人机会的理由
00:25:46对 没错
00:25:48叶书宁
00:25:50这个你熟悉吧
00:25:52这是我们舞蹈排练室的演出服
00:25:55你说顾昭月嘲笑你没钱买演出服
00:25:58不让你上台
00:25:59没错
00:26:01其实他给每个人都买了
00:26:04你不知道
00:26:05是因为你后面根本就没来排练室
00:26:07你还说顾昭月因为你家里做清洁工
00:26:11看不起你
00:26:12所以霸凌你
00:26:13他就是嫌弃我穷
00:26:14可是我爸爸连个正经工作
00:26:18我都没有
00:26:20全家都靠我奶奶的低宝养和
00:26:22既然他霸凌穷人
00:26:24那为什么不霸凌我
00:26:25说得也是
00:26:27哎呀
00:26:29别说了
00:26:30我头好疼啊
00:26:33你身为班长
00:26:34你说话全向着顾昭月
00:26:37他顾昭月霸凌叶书宁
00:26:39使我亲眼看见他
00:26:40你们非要逼子他才甘心吗
00:26:42这位班长你说话
00:26:44有点偏心才明显啊
00:26:45没证人时你们怀疑
00:26:47现在证人来了
00:26:49你们又不相信
00:26:51看你一世
00:26:53无道黄河先不死
00:26:55你想干什么
00:27:03你要是再敢穿通别人
00:27:04我缺不及饶你
00:27:05我本来还抱有一次侥幸
00:27:07希望你叶之明能醒过
00:27:10这不是排练视频吗
00:27:19这不是排练视频吗
00:27:21叶同学在哪儿啊
00:27:22好像真的没有看到叶同学
00:27:25难道他真的没去排练吗
00:27:27他当然去了
00:27:28在这条视频上
00:27:34叶叔宁宁怎么回事
00:27:37一个动作都敲不对
00:27:38不是的
00:27:41你是故意放我跳错那一把
00:27:43你是故意的
00:27:44这一个月的排练
00:27:46每晚的视频我都保存
00:27:47你们要一条一条看吗
00:27:49这
00:27:49下岁的诸位
00:27:51请问叶叔你用这样的表现
00:27:53能上台吗
00:27:55肯定不能上台呀
00:27:56跳得这么差
00:27:57我一个外行都看得出来
00:28:00根本没练
00:28:01郭章岳
00:28:02那你也不能用你的手段
00:28:04回家我的前途啊
00:28:05你有什么资格
00:28:06不好意思
00:28:07都是你意想的
00:28:09彼得牛儿已经被老师
00:28:10替换给了一位
00:28:11更需要起色表演的舞蹈
00:28:13偷成生意
00:28:14难道你越说你的前途是前途
00:28:16我
00:28:17别人的前途这不是前途吗
00:28:18没错
00:28:19没错
00:28:20没错
00:28:20没错
00:28:21没错
00:28:22没错
00:28:23没错
00:28:27好了
00:28:27此时到此为止
00:28:28我在此声明
00:28:30如果我顾家人霸凌作恶
00:28:32我去不不提
00:28:33但是有人想抹黑再赞我顾家人
00:28:35我顾某人
00:28:36也不是吃素的
00:28:38你
00:28:42丑颜
00:28:43你要相信我
00:28:44来
00:28:44来
00:28:45来
00:28:46来
00:28:47谢谢
00:29:15你觉得考得怎么样
00:29:17還行 加油
00:29:20嗯
00:29:24一會兒考試的重點,我再給你講一下
00:29:31我跟你說 千萬別跟葉書寧走太近
00:29:35不然哪怕是我們多看了幾眼也會說我們欺負她,說她窮
00:29:40想到她這也不算很窮吧
00:29:42連中學貸款的貧困商也沒見人家說自己被霸凌
00:29:46Don't worry.
00:29:47We'll have to go to the exam.
00:29:48We'll have to go to the exam.
00:29:49Let's go.
00:29:59Can you do this?
00:30:16Your brother looks like you have a sense.
00:30:20During the course of school, I don't want to lie to him.
00:30:24We need to be able to study.
00:30:26Yes.
00:30:28Yes.
00:30:29If you're in a house, your father won't bother you.
00:30:35My father...
00:30:36I had a friend of mine.
00:30:38He hit the door.
00:30:39He hit the door.
00:30:46What do you want?
00:30:57I'm not sure.
00:30:59No way.
00:31:02You still are not a person.
00:31:07You are still not a person.
00:31:10You are a good guy.
00:31:12You don't want to play a game.
00:31:15My mother has prepared me to get out of school.
00:31:17She wants me to take a couple of people with me.
00:31:19Do you think I'll take a couple of them?
00:31:23I don't care about my family.
00:31:25I don't care about my family.
00:31:27I don't care about my family.
00:31:29I don't care about my family.
00:31:37I have a good news to tell you.
00:31:39I graduated from 718.
00:31:41I graduated from college.
00:31:43I have a great day.
00:31:45I got to know my mother.
00:31:47I am going to have a great day.
00:31:49I didn't know if you were a great day.
00:31:51I don't care about my daughter.
00:31:53I am going to be a good night.
00:31:55I did not want to get your daughter.
00:31:57I was a good night.
00:31:59I was going to take a couple of my family to help.
00:32:01I'm going to take a couple of them.
00:32:03I'll take care of my family.
00:32:09I'm well.
00:32:41顾先生,您既是成功的企业家,又是成功的教育家,真是让人佩服。
00:32:48过奖了,过奖。
00:32:49那我们拍张合照,留念吧。
00:32:51好。
00:33:08你究竟用了什么手段?
00:33:11好好学习,天天向上,你信吗?
00:33:16就算你得到姑父姑母的爱也没有用。
00:33:19顾张也爱的人是我,他还要带我一起出国流血。
00:33:26很好。
00:33:28偶像剧女主的标配,不就是和男主在一起啊?
00:33:31哪怕父母反对,哪怕与全世界为敌,都要一直一直在一起吗?
00:33:35我祝福你。
00:33:36这是一对二人吗?
00:33:45顾兆月,你与月龙门的梦,该醒醒的。
00:33:49今天我就让你知道,伪善的人是什么下场。
00:33:55野哥,你跟他非什么话呀?
00:33:56看我怎么对付他。
00:33:56顾兆月,你与月龙门的梦,该醒醒的。
00:33:59顾兆月,你与月龙门的梦,该醒醒的。
00:34:03顾兆月,你与月龙门的梦,该醒醒的。
00:34:04该醒醒的。
00:34:06今天我就让你知道,伪善的人是什么下场。
00:34:10野哥,你跟他非什么话呀?
00:34:12看我怎么对付他。
00:34:20给我上。
00:34:21野哥。
00:34:23给我上。
00:34:30顾兆月,我爸给你的酒。
00:34:34你要请我们喝吗?
00:34:42来呀!
00:34:43来呀!
00:34:50伪善。
00:34:51顾兆月,你可真会说,行,我伪善,你正义,伪善的我。
00:34:59我至少捐了钱,救了人,那我们正义的顾兆呢?
00:35:04有谁带到你的帮助?
00:35:08是你心爱的小白花吧?
00:35:12你说呢?
00:35:13叶淑女友。
00:35:14你们今天这么多人,搞这么大的声势。
00:35:28就好不要让我活着出去,否则。
00:35:31我一定拉着你一起下地狱。
00:35:35父亲这人无欲效果,顾家家大业难,顾兆也在学校里欺负同学。
00:35:43只要别真闹出事儿了,老师们很多都真一直眼对一致,但在学校杀人,顾兆也没这个肚子。
00:35:49你这种仙机女,现在子弹便宜你了。
00:35:53现在子弹便宜你了。
00:36:03这就叫仙机了。
00:36:06你想看看真正的仙机什么样子呢?
00:36:09调查霸凌事件的技术,是我找来的。
00:36:20你们难道就不奇怪?
00:36:23为什么会这么巧?
00:36:27随口的一句霸凌,就被认在暗访的记者听见了吗?
00:36:31因为那记者是我找来的。
00:36:35你说什么?
00:36:37我给好几家报寿写了那一名信,
00:36:40说江城一状存在严重的霸凌行为。
00:36:43如果这件事属实,一定会得上头版头条,
00:36:46所以他们一定会来人过来查。
00:36:49我就知道叶淑宁那个转不了一点的脑子。
00:36:53我把他从节目名单里踢出去,
00:36:55他一定会跟你告状,说我欺负他。
00:36:59果然,
00:37:01一边他正在找你哭诉,
00:37:04另一边记者在暗访。
00:37:06地拍,
00:37:09集合,
00:37:10他们肯定会调查我。
00:37:12你到底想干什么?
00:37:15我准备好了一切,
00:37:18虽然是可以自证清白的,
00:37:21但是谷周尹,
00:37:23你想想啊,
00:37:25哎呀,
00:37:27如果这些记者发现,
00:37:30这件事像是误会,
00:37:32是会就此收拾我,
00:37:35还是继续查下去。
00:37:37你……
00:37:40明白吗?
00:37:42整个事件,
00:37:44都是给你准备的。
00:37:46那贴了七八个记者里,
00:37:48但凡有一两个正在调查你,
00:37:50都够你喝一壶的。
00:37:52教育局局长的话,
00:37:54你应该也听到了,
00:37:56他最恨霸凌。
00:37:58如果你霸凌的事件被爆出来,
00:38:00爸爸也保不了你。
00:38:02看到了吗?
00:38:05顾尚,
00:38:07这才叫真的心急啊。
00:38:16怎么办一个?
00:38:17先生,
00:38:18会不会还在学校里啊?
00:38:19要是被他们找到,
00:38:20咱们就完了。
00:38:22是不行,
00:38:23只要留一辈子当爱的。
00:38:25动手闭嘴。
00:38:26动手闭嘴。
00:38:27大家别听他的。
00:38:29说不定,
00:38:30他就是说出来骗人的。
00:38:31儿子。
00:38:32其实是吓唬我们的。
00:38:33你试试看啊,
00:38:35是不是真的吓唬你吗?
00:38:37顾章月,
00:38:38我再收养你,
00:38:39你就这么陷害你哥哥。
00:38:44所以啊,
00:38:45亲爱的哥哥,
00:38:49请你好好爱我,
00:38:51好好照顾我。
00:38:52这是我未来在故事集团的观点。
00:38:55不然我就拉着,
00:38:59整个故事,
00:39:01妻离子散。
00:39:05啊,
00:39:06啊,
00:39:07啊,
00:39:08啊,
00:39:09啊,
00:39:10啊,
00:39:11啊,
00:39:12啊,
00:39:13啊,
00:39:14啊,
00:39:15啊,
00:39:16啊,
00:39:17啊,
00:39:18啊,
00:39:19啊,
00:39:20啊,
00:39:21啊,
00:39:22啊,
00:39:23啊,
00:39:24啊,
00:39:25啊,
00:39:26啊,
00:39:27啊,
00:39:28啊,
00:39:29啊,
00:39:30啊,
00:39:31啊,
00:39:32啊,
00:39:33啊,
00:39:34啊,
00:39:35啊,
00:39:36啊,
00:39:37啊,
00:39:38啊,
00:39:39啊,
00:39:40啊,
00:39:41啊,
00:39:42啊,
00:39:43啊,
00:39:44啊,
00:39:45啊,
00:39:46啊,
00:39:47啊,
00:39:49啊,
00:39:50啊,
00:39:52啊,
00:39:53啊,
00:39:54啊,
00:39:55啊,
00:39:56啊,
00:39:57啊,
00:39:58啊,
00:39:59啊,
00:40:00啊,
00:40:01啊,
00:40:02啊,
00:40:03啊,
00:40:05啊,
00:40:06啊,
00:40:07啊,
00:40:08啊,
00:40:09啊,
00:40:10啊,
00:40:11啊,
00:40:12啊,
00:40:13啊,
00:40:15啊,
00:40:16啊,
00:40:18啊,
00:40:19啊,
00:40:20啊,
00:40:23I love you.
00:40:53I love you.
00:41:23哭着闹着求他带自己去澳洲上学的女孩
00:41:26看来是我相聚女主清纯小白花
00:41:30倔强独立富贵不能赢威武不能屈的人是崩了
00:41:34人可以装一时很难装一世
00:41:38因为他没得选择
00:41:40如果顾招也不带他了
00:41:43他真的有可能会困死在那个令人窒息的夜家
00:41:53祝贺娘被京北大学录取
00:41:56你也是
00:41:57以后我们就是隔壁同学了
00:41:59谢谢你
00:42:03谢什么
00:42:05我知道高考前是你让我爸爸进了医院
00:42:08才能让我安心考试
00:42:23恭喜老板
00:42:29我们的AI项目一经发布大手好评
00:42:32各大搜索引擎都引入了我们的接口
00:42:34那多亏了你这位清北高三生熟悉工程师
00:42:39还是你这位北大的投资天才有眼光
00:42:42在故事战略投资部的第一个项目就成功了
00:42:45如今我们自理门户
00:42:47各大搜索引擎各大新闻都在播报我们的成功
00:42:50现在新闻上都在播你的名字啊
00:42:55是我们的名字
00:42:57对了
00:42:58高中班主任给我打电话
00:42:59希望我们参加明天的校友会
00:43:01足以杰出校友
00:43:02给学弟学妹们分享经验
00:43:04班里的同学都会来
00:43:05好啊
00:43:07正好回去看看
00:43:20你想要认识想吗
00:43:22别osh we're up
00:43:22转发三��
00:43:23你放假回国了
00:43:24这次回来待多久
00:43:25我也千余没我
00:43:25Bay哥
00:43:26Avec这个 Together
00:43:40我也太 João
00:43:41谁你放假回国了
00:43:42这次回来待多久
00:43:43Jah呢
00:43:43虽呢
00:43:44你带它开学吗
00:43:45这么多天
00:43:45尝误接下跃
00:43:46I'll go to school.
00:43:50Did you say that you were together?
00:43:52We did not get back to school.
00:43:55We didn't see you again.
00:43:57We won't see you again.
00:43:59When I came back, I was not going to meet you again.
00:44:01I was not going to be the same way.
00:44:05I was not going to be the same way.
00:44:08I was not going to be the same way.
00:44:12Oh
00:44:31Chau
00:44:37You come here
00:44:39Chau
00:44:40I'm going to see you again, I want to meet you again.
00:44:44I'll come back to you, let's talk to you.
00:44:48I've already told you, don't go to my house.
00:45:10I'll come back to you again.
00:45:12I'll come back to you again.
00:45:14I'll come back to you again.
00:45:16Thank you, sisters.
00:45:18sisters, I love you.
00:45:20You and顾爵爵的恋情.
00:45:23顾爵爵还出钱, let's let you live in love.
00:45:27少年, you see our work is not good for us.
00:45:31Not like you, you're a female.
00:45:35Where are you?
00:45:37But I think that's pretty good for you.
00:45:41少年, let's talk to you.
00:45:44Let him give us a good job.
00:45:45Let him give us a good job.
00:45:46Let's talk to you about the story.
00:45:49I'll tell you about you.
00:45:52少年, you're good.
00:45:53You're good.
00:45:54That's fine.
00:45:55I'll come back to you.
00:45:56Let's go.
00:45:59Let's drink.
00:46:00Let's drink.
00:46:03You're so happy,少年.
00:46:07I'll come back.
00:46:08少年, you'll be happy.
00:46:09That's funny.
00:46:10Let's go.
00:50:06Go for it.
00:50:07Yes, yes.
00:50:24Okay.
00:50:25I'm going to go to the hotel.
00:50:26I'm going to go to the hotel.
00:50:27I know.
00:50:28Bye-bye.
00:50:29What are you doing?
00:50:36I'm going to go to the hotel.
00:50:38I'm pregnant.
00:50:39I'm pregnant.
00:50:40I'm pregnant.
00:50:41Is it?
00:50:43I'm not going to wear this high-to-life.
00:50:46I'm going to go to the hotel.
00:50:48What do you mean?
00:50:50He's a good guy.
00:50:51He's a good guy.
00:50:53He's a good guy.
00:50:55He's a good guy.
00:50:56Why?
00:50:57Why?
00:50:58Why are you.
00:50:59You calm down.
00:51:00I've been very hard to learn what you've done.
00:51:04I'm going to go to the hospital and get rid of the hotel.
00:51:07Why?
00:51:08Why are you still so冷?
00:51:10Why are you so calm?
00:51:12Why are you doing the hospital?
00:51:13Why are you talking to me?
00:51:14You're not going to go to the hospital.
00:51:16I'm going to go to the hospital and get to her.
00:51:18You're not going to go to her.
00:51:20It's fine.
00:51:23It's fine.
00:51:25I'm still going to destroy you!
00:51:55Our children, our children are lost.
00:52:02It's your sister.
00:52:04She killed our children.
00:52:07She killed our children.
00:52:11Our children are lost.
00:52:13You have to pay for the children.
00:52:18It's too bad.
00:52:25He's alive.
00:52:28He's alive.
00:52:34He's alive.
00:52:36Your daughter is alive.
00:52:39We areilians.
00:52:42Impressions.
00:52:48I do not know why you thank us.
00:52:53I don't know why I don't understand why the结果 is still the same.
00:53:01Why? Why?
00:53:04I don't know why the结果 is still the same.
00:53:06I don't know why the结果 is still the same.
00:53:23To me, I can't trust you.
00:53:34She was able to go to your house.
00:53:37So I heard the talking.
00:53:42You don't know why the结果 is still the same.
00:53:44I don't know why the结果 is still the same.
00:53:49情文 你是想和我解释吗
00:53:57我 我只是不想让你误会
00:54:02如果父母问起来 你自然要跟他们解释
00:54:08但好像这件事跟我没什么关系
00:54:16我想跟他分手
00:54:17这好像 跟我没什么关系吧
00:54:25你真的 你真的不明白我的意思吗
00:54:30当然明白
00:54:39顾昭仪 你就是这个世界上最令人的
00:54:45凡 简 探 试
00:54:49我之前是做了很多对不起你的事
00:54:56但我会用我的余生去求得你的原谅
00:55:00你的余生与我何干
00:55:04你刚来我家时 我确实非常讨厌你
00:55:08但我不知道为什么 到后面我越来越在意你
00:55:12那次在学校走了 你威胁我 说是要拉着整个顾家一起下地狱
00:55:18我竟然没有生气 相反
00:55:21我觉得你和我想象中完全不一样
00:55:25你自信 坚强 有旺盛的生命力
00:55:30这是我 这是我 这是我喜欢的
00:55:37我最近经常做一个梦
00:55:41梦里我结婚了
00:55:43新娘是你
00:55:45我拉着你的手对你说
00:55:46以后我的就是你的
00:55:48赵月 我们会很幸福
00:55:52我们可以很幸福
00:56:06这样吧
00:56:09你去把马桶里的水喝完
00:56:13我就考虑一下
00:56:14怎么样
00:56:16怎么样
00:56:22我知道你现在无法原谅我
00:56:23但我愿意等
00:56:25你先好好休息
00:56:43刚才的对话
00:56:45Did you hear it?
00:56:46I heard it.
00:56:48What do you want me to say to you?
00:56:50I want to ask you,
00:56:51what kind of client's experience
00:56:53is there any more than 50%?
00:56:54What time can we do?
00:56:56I'm not sure.
00:56:58I'm not going to ask me what time to get out of the hospital.
00:57:00I was in the door and asked the doctor.
00:57:02He said,
00:57:03after the day,
00:57:03I changed the rest of the work.
00:57:06Next time,
00:57:07I'll be in the next day.
00:57:09You won't let me go for a few days.
00:57:12No,
00:57:12I know what is the most important thing to you.
00:57:15I'm not going to be my partner.
00:57:17I'm not going to be my partner.
00:57:19I'm not going to be my partner.
00:57:33You know,
00:57:34I'm going to say you're sick.
00:57:37It's time to get our money to pay for you.
00:57:40These years,
00:57:41he's always been paying for the loan.
00:57:44I'm like,
00:57:45I'll be at the canción of her.
00:57:46I've lost my partner.
00:57:47You have to have to be a pair of tears.
00:57:48I've lost my partner.
00:57:49You have to have to be my partner.
00:57:51You can have to have a pair of people with my partner.
00:57:52You'll be the one.
00:57:53I'm not going to be a pair of people with his face and my mother.
00:57:55Look, my son is the best friend of the village in the village.
00:58:25I feel like you are happy.
00:58:29Good children, don't cry.
00:58:31All of the children are brothers and sisters.
00:58:38During these years,
00:58:40you will always be in a family home,
00:58:42and pay for your money.
00:58:43Although I haven't met you,
00:58:45but the mother of my heart
00:58:47is always on your mind.
00:58:49You don't want to live.
00:58:51I'm sorry, children.
00:58:55Oh my lord.
00:58:58Oh my lord, I'm sorry.
00:59:00Oh my lord.
00:59:04The mother of my mother,
00:59:05I'm sorry, you're sorry,
00:59:07you're sorry.
00:59:25I don't know if it's good.
00:59:29I don't know how to do this.
00:59:34I can't.
00:59:35I can't get one.
00:59:36I can't get one.
00:59:37I can't get one.
00:59:37I can't get one.
00:59:38I can't have one before you get one.
00:59:39I can't do your best.
00:59:43You're welcome.
00:59:46I can't do it.
00:59:48What's wrong with you?
00:59:50I'm not so nice.
00:59:51I'm so happy, but I'm so satisfied.
00:59:52There's no fear.
00:59:54No, it's not.
00:59:56Don't say that.
00:59:57You know what your biggest mistake is.
00:59:59It's just that, regardless of the past or the past,
01:00:01your thoughts are always going to eat other people.
01:00:04But why do you want to eat other people?
01:00:06I really want you to eat it.
01:00:08How do you know that there's no毒?
01:00:10The correct method is your own.
01:00:14You have what to say to me?
01:00:17You don't want to go to the country?
01:00:19I don't want to go.
01:00:24I don't want to go.
01:00:27Who are you?
01:00:29Don't give me a lot of money.
01:00:30I have so much money.
01:00:32You don't want to go to the country.
01:00:34When I got to go to the country,
01:00:36I got 200,000.
01:00:37At the time I got to go to the country,
01:00:38I got to go to the country.
01:00:40I got to go to my clothes and clothes.
01:00:42I got to go to the country.
01:00:44I want to go to the country.
01:00:46I hope I can go to the country with the country.
01:00:49Why?
01:00:51The country.
01:00:53I can't wait for my clothes.
01:00:55You'll have to stay for three days in the country.
01:00:58I want to go to the country.
01:01:00Anyway, you don't need to go to the country.
01:01:03The country is used when you're never going to survive.
01:01:05And now you're going to get to the country.
01:01:07That means that you're going to burn it.
01:01:09And you're going to get to your body.
01:01:10It's going to make it a bit.
01:01:12At work,
01:01:13you're going to be able to get to the country,
01:01:15you're going to be whole.
01:01:16What do you mean?
01:01:18Don't you want to get to that?
01:01:19二人
01:01:23两辈子
01:01:26多输给你
01:01:28这输名啊 两辈子 你都追着我眼
01:01:31好像我是你最大的敌人
01:01:33但你想想
01:01:34这两世啊 害你这次的
01:01:37难道是我吗
01:01:43顾章言
01:01:44两世为人 我都被你爱的辈子
01:01:47I want to hate you!
01:01:53I'm dying.
01:01:56I'm dying.
01:01:59I'm dying.
01:02:06The ultimate goal is to make yourself,
01:02:09and you're not going to die.
01:02:17According to the news,
01:02:19today's morning,
01:02:20KUZI集团总裁顾某
01:02:21被女子持刀抵伤.
01:02:23To understand,
01:02:24the woman's woman's wife
01:02:26is a relationship with her.
01:02:30I'm not sure.
01:02:47You don't want to ask me,
01:02:57you're not worried about me.
01:02:58You're not worried about me.
01:02:59You're not worried.
01:03:01But,
01:03:02she really loved me,
01:03:03isn't it?
01:03:05KUZI集团,
01:03:06this time,
01:03:07I would like you to accept
01:03:09the money for you,
01:03:10and I would like you to accept
01:03:11the love for you.
01:03:12Also,
01:03:13let me see the article
01:03:14I think there's a problem.
01:03:16Um,
01:03:18好的,
01:03:19班長。
01:03:21尊敬的女士們先生們,
01:03:23全球最大的行業崩會
01:03:25即將召開。
01:03:26新宙集团的創始人
01:03:28顧彰岳
01:03:29和温以來女士,
01:03:32作為這個行業最年輕
01:03:34最受矚目的成功女性創業者
01:03:37即將登上舞台。
01:03:40照 Up on theetown
01:03:42Integrated Friend
01:03:43顧彰岳
01:03:44courtga
01:03:45請賞
01:03:47顧彰岳
01:03:48น分 flower
01:03:49momento
01:03:51Holanda
01:03:53I will be here today
01:04:05Sir, did you come to me?
01:04:08Well, I was very happy to see you, but.
01:04:13Keep going, don't you go to me?
01:04:22Red Dragon. Recorded by Short Drama Free. Follow for more.
Recommended
2:19:23
|
Up next
1:02:09
1:32:51
1:49:25
1:33:53
1:48:44
1:20:38
1:39:24
1:37:29
1:11:46
1:24:26
1:31:30
2:32:55
1:41:18
2:38:24
1:45:47
44:00
1:24:30
1:38:50
1:21:13
2:08:14
1:08:55
1:27:03
Be the first to comment