Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I'm hungry.
00:02I'm hungry.
00:04My dear dear,
00:05I want you to be hungry.
00:07I'm hungry.
00:08Why did you know my mom?
00:10You gotta go.
00:11I'm hungry.
00:12He's hungry.
00:13He's hungry.
00:15My dear dear,
00:16why don't you let me go with my mom?
00:19I'm living with your son.
00:21I'm hungry.
00:22I'm hungry.
00:23I'm hungry.
00:25I'm hungry.
00:26Oh.
00:27And you are hungry.
00:30You're hungry.
00:31You're hungry.
00:32Even if this company is your husband's wife.
00:35You can't wait for 20 months.
00:37We're hungry.
00:39We're hungry.
00:40We're hungry.
00:41You'll have to make him money for his children.
00:43He won't remember his children.
00:45He didn't know his children.
00:47It wasn't his.
00:49That's when we had a family living for him.
00:53We spent money for him to secure his family.
00:55He spent a great time of together.
00:56And the wind will be like a wolf
01:00Like a wolf
01:04I'm so sorry
01:06I'm so sorry
01:08I'm so sorry
01:10I'm so sorry
01:12I'm so sorry
01:14I'm sorry
01:26Thank you
01:28It's a son
01:30Is that son?
01:32Yes
01:34You're both son
01:36No
01:38Ah
01:42How about you?
01:44It's your son
01:46It's your son
01:48Don't you need it
01:50How do you?
01:52Is it your son?
01:54I don't know.
02:23I don't know how to do this.
02:25What's wrong?
02:31The doctor said,
02:33I'll help him with a lot of questions.
02:35I'll send him to the doctor.
02:37He'll send him to the doctor.
02:39You're welcome.
02:41He's just a little bit nervous.
02:43He's not good.
02:45He'll be happy to be good.
02:47I'll be happy to be good.
02:49I'm not sure.
02:51I'm not sure what he's doing.
02:53He's a good guy.
02:55He's a good guy.
02:57He's a good guy.
02:59He's a good guy.
03:03Oh, you're so angry.
03:05I'm so angry.
03:11I'm so sorry.
03:13I'm so sorry.
03:15Yeah.
03:19Oh, my God
03:21I'm sorry.
03:23No, I'm sorry!
03:25No, I'm sorry.
03:27But I'm sorry.
03:29No, I'm sorry.
03:31It's tough.
03:33I'm sure they're here for the car.
03:35I'm sorry.
03:37I want you to make it up in my home.
03:39Yes.
03:41Oh, I'm sorry.
03:43I was so angry.
03:44Yeah, I'm sure I got the phone.
03:46But I got the phone number, I'll be able to get up.
03:51I'm gonna see you just so cute.
03:54So I'll give you a hug.
03:56You might be...
03:57I won't be afraid.
03:59What's that?
04:00I'm a family.
04:02You can help me help my mom and mom and mom.
04:05I'm gonna give you a hug.
04:07What are you talking about?
04:09This is what I'm saying.
04:11I'm gonna do it.
04:12爸爸 你今天要去公司
04:15还是跟我和妈妈一起去幼儿园呀
04:18泡泡就要爸爸
04:19我希望爸爸去公司
04:21然后送你一杯
04:22我和妈妈一起去幼儿园
04:24哎 泡 老公
04:27泡泡不是这个意思
04:29她也是她在很工作
04:30她上次还说
04:31爸爸工作忙
04:32让我平时没事
04:34不要管你
04:35是啊 风哥
04:36泡泡这孩子就是懂事
04:39哎 也只有风哥
04:41像你这么优秀的人
04:42才能生出浩浩这样的怪儿子
04:46再去听浩浩 我公司还有事
04:48先走了
04:49老公你慢点啊
04:53老公慢走
04:55浩浩 待会儿妈妈呢 跟叔叔有事要做
05:03你先试试吧
05:04去吧
05:12神死了
05:21今天
05:23四十名网工一百七十万的照片
05:27神死了
05:29神死了
05:33神死了
05:35神死了
05:37神死了
05:38神死了
05:39神死了
05:40神死了
05:41神死了
05:42神死了
05:43神死了
05:44神死了
05:45神死了
05:47刚从厢전回来
05:48特意给你们带的绿色九季素材
05:50很健康的
05:51等會儿我亲自下厨
05:53送给你们歌陈
05:53橙浩尝看
05:57老公
06:08
06:10
06:12那个
06:14风格
06:16我最近想放夜
06:18但是还缺了一笔
06:20启动资金
06:22您能够再帮帮我
06:24
06:26没问题
06:28哈哈
06:30好啊 憋了
06:32吃饭吧
06:34
06:38
06:42
06:44
06:46
06:48过两天刚好成绩是不是要出来啊
06:52
06:54这是明天
06:56那明天可是咱们重号大日子
06:58我不能睡醒
07:00我明天也来
07:02陈浩, there's nothing to do with you.
07:05Don't worry about it.
07:11What are you talking about?
07:13Look at you.
07:14You've got a lot of money.
07:15Look at you.
07:16You've got a lot of money.
07:17You've got a lot of money.
07:18You've got a lot of money.
07:21That's what I'm talking about.
07:22If you don't have money,
07:23I'm going to let my dad go and buy some money.
07:26I'm not going to let my dad go and buy some money.
07:30What do you think about that?
07:31If a dad isي good,
07:32I won't be there for you.
07:34You're starting with my dad.
07:36I'm going to take care of your husband's office,
07:37and I'm going to take care of your husband's office.
07:39You're very lucky.
07:40You're going to let your dad come and I'll let your wife share my story to you?
07:42Yes.
07:43Mate,
07:44I'm telling you.
07:45Maybe you've got the wrong thing.
07:46The one that's true though.
07:47Although he's your dad is your father,
07:48he won't even care for you...
07:49But you still have to get the wrong thing.
07:50Maybe you have to get the wrong thing.
07:52If you're the wrong thing now,
07:53The other thing about the company is that I need to be a business owner.
07:59It's not that good.
08:02I've already finished the manager's plan.
08:04I want to go to the company and get out of bed.
08:06Then we will go back to the hotel.
08:08We'll be back to the hotel.
08:11That's my dad's room.
08:13I haven't been there yet.
08:14I'll go back to the hotel.
08:18Father, I'll take a shower.
08:20Dad, I'll go to the apartment.
08:23I'm not going to die.
08:24I'm not going to die.
08:25I'm not going to die.
08:26I'm not going to die.
08:27From that day,
08:29they were thinking
08:30I'm not going to die.
08:32So it's getting bigger.
08:34The other day,
08:35I'm going to die.
08:46The real one is at the back.
08:47Don't let her hear you.
08:49If she knows,
08:50we'll be able to die.
08:52The fool won't know.
08:55I'm not going to die.
08:57I'm going to die.
08:58I'm going to die.
09:00I'm going to die.
09:01I'm going to die.
09:03Yes.
09:04They're laughing.
09:06But I'm not going to die.
09:08They're so real.
09:14After that,
09:16the Son of God won't come to me.
09:18The Son of God won't come to me.
09:20The Son of God won't come to me.
09:22I'm going to die.
09:23I'm going to die.
09:24I'm going to die.
09:25Bye.
09:26Bye.
09:27Bye.
09:30We're all waiting for the end of the time.
09:32Bye.
09:34Bye.
09:35Bye.
09:36
09:44
09:46你可想死妈妈了
09:51让我看看
09:52你是不是瘦了
09:53真的
09:54
09:56见到儿子了
09:57应该高兴才对
09:59
09:59我回来了
10:00你准备什么时候
10:02把工作交给我打理
10:03走吧
10:04我已经准备好了
10:05记者发布会
10:06马上我就会当着
10:07所有人的面
10:08把一切都交给你
10:10你说陈总这次
10:12弄这么大排场
10:12是有什么惊天大事
10:14谁知道呢
10:15陈总这么神通广大
10:16可能又签下了
10:17什么重大项目吧
10:19快看 陈总来了
10:21那不是陈总的儿子吗
10:24感谢各位宾客
10:30和记者朋友们
10:31我宣布
10:33即日起
10:34我将辞去陈氏集团的所有资议
10:37我名下的所有财产
10:38和公司的股份
10:40将全部转给陈浩
10:42并由他继任
10:43陈氏集团总裁之位
10:46陈总还这么年轻
11:00就把全部财产给了他儿子
11:02羡慕了吧
11:02这就叫做父子秦深
11:05谁让你没有像陈总这样的好爸爸
11:07怎么回事
11:12那不是陈总的太太吗
11:13怎么牵着一个陌生男人的事
11:15我操
11:15我见过那个男的
11:17他就是陈总当年资助的贫困大学生
11:21今天我要向大家宣布一件事
11:25陈浩其实是我的亲儿子
11:28谢谢你啊
11:31替我养了这么多年那么长死
11:33不过他也带你叫做这么多年的爸
11:36所以咱俩算是成平了
11:40不过今天你得把我的儿子还给我
11:44你得把我的儿子还给我
11:50陈总的资助哪有他的精分
11:56陈总那样帮我
11:57他竟然要那天仇报
11:58不仅仅陈总派了吗
12:00还要陈总接派一个儿子
12:01陈总刚签完股权转让协议
12:03他就开始认个儿子了
12:04这不纯真的虚谋已久吗
12:06这人太好了
12:07我看他就是冲着陈总财产来的
12:10也不怕遭报应
12:12NICE
12:12我不过是犯了
12:14每个女人都会犯得错
12:16陈总
12:18虽然你一直都有错
12:20但我是人对人
12:22我爱的人
12:24一直都少
12:26我希望你
12:28婚姻不是追求真爱的家庭
12:31所以你说
12:33你是什么想的
12:38
12:47这是我最后一次这么叫的
12:50虽然你尽心尽力的养了我二十年
12:53但是我毕竟不是你新手的
12:55虽然浪里水的
12:57相比我们一家三好
12:59我我说
13:01你毕竟是个外人
13:04陈总
13:06今夜大街上随便找יק
13:08有一个乞丐的帮子
13:10他们都
13:23I'll take you every month to 500 yen.
13:26What the hell?
13:28This is just a bad girl.
13:29I'll take you all the time.
13:32Even when I was just a billion dollars,
13:34I'll take you back to the other side.
13:36I'll take you all 500 yen.
13:38That's how I get out of the face.
13:39So, they're just a family.
13:41They're just a two-year-old.
13:43It's a little too bad.
13:44You're not gonna dare.
13:46I'll be able to do it.
13:47Yes, I'll be able to do it.
13:49I'll tell you the three of you.
13:51What did you do?
13:52Let's go to our house.
13:54Let's go to our house.
13:56Mr.
13:56Mr.
13:57Mr.
13:58I'll sign up for you.
13:59I'll leave you a little bit.
14:01Mr.
14:18Mr.
14:19Mr.
14:22Mr.
14:25Mr.
14:26Mr.
14:27Mr.
14:28Mr.
14:29Mr.
14:30Mr.
14:31Mr.
14:32Mr.
14:33Mr.
14:34Mr.
14:35Mr.
14:36Mr.
14:37Mr.
14:38Mr.
14:39Mr.
14:40Mr.
14:41Mr.
14:42Mr.
14:43Mr.
14:44Mr.
14:45Mr.
14:46Mr.
14:47Mr.
14:48Mr.
14:49Mr.
14:50Mr.
14:51This is you.
14:53You can take 500 dollars to pay for the money to pay for the money.
15:00You can pay for me to pay for the money.
15:05Now, I have a big deal.
15:08I'll bring you back.
15:11Come on.
15:17I have a big deal.
15:19I'll bring you back.
15:21I'll take my hand.
15:25Oh, my God.
15:26What do you want to do with me?
15:28Oh, my God.
15:29I'm telling you.
15:29You are already in all of my life.
15:32Don't forget to go ahead.
15:33Don't worry.
15:34This is my father's treasure treasure.
15:36I'm going to send it to you.
15:38After all, he's a real treasure.
15:40But he doesn't recognize me.
15:41But in my heart, he's always my father.
15:45Oh, my God.
15:46You're always my treasure treasure.
15:48This treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure treasure
16:18I don't know.
16:48What are you doing to me?
16:50I'm so sorry to have you.
16:52You're a little more.
16:54You're a little old man.
16:56I'm sorry to have you.
16:58You're a little more.
17:00I'm not a good guy.
17:02I'm not a good guy.
17:04I'm not a good guy.
17:06I don't have a good guy with this dude.
17:08I'll take you back to the son of a son.
17:10I'll continue to do this.
17:12You're like this.
17:14It's my whole sin.
17:16It's the most important thing about your health.
17:18Please don't come to our website.
17:21We'll go.
17:26Mr. Hans, what do you think you've been doing?
17:29Mr. Hans, the current event has been on the show.
17:31Mr. Hans, this is a big deal.
17:33Mr. Hans, you have been doing this for a long time.
17:35Mr. Hans, will you be able to make this crime?
17:38Mr. Hans, do you want to be in charge of this crime?
17:39Mr. Hans, I'll be here for you.
17:41Mr. Hans, thank you.
17:43Mr. Hans, do you have to do this?
17:45This is not a joke.
17:47I'll be here for you.
17:51Don't you?
17:53You can't do it.
17:55You can't do it.
17:57You can't do it.
17:59You're too sad.
18:01You're too sad.
18:03You're too sad.
18:05Don't you?
18:07You're too sad.
18:09I don't want to hear you.
18:11You're too sad.
18:13There is no condemnation.
18:15You're a traitor.
18:17You're too sad.
18:19You're going to have to let me go.
18:21I'm going to warn you.
18:23I'm not going to get into your wife and my children.
18:27You are so sad.
18:29You're so sad.
18:33Your man is losing.
18:35This is your savings.
18:37Don't you tell me I haven't been to.
18:39This is my life.
18:41Oh
18:57Oh
18:59What are you doing? I am not alone.
19:02Why don't you do it?
19:11Oh my god, I don't know what you're supposed to do to graduate.
19:16I'm not sure if you're a doctor or a doctor or a doctor,
19:20but he'll help you out.
19:23I won't be a doctor.
19:25I know, but he's all the assets and companies
19:28all in our hands.
19:31I don't think he's a worthy to have a good job.
19:34Don't worry.
19:36He's been a while.
19:41You're so scared.
19:43I'm not scared.
19:45She's so scared.
19:47She's a serious.
19:49She's a big man.
19:51We'll still have to see her.
19:53If she really has a good life.
19:55We'll die.
19:57She's a big man.
19:59She's a big man.
20:01She's a big man.
20:03She's a big man.
20:05She's a big man.
20:07She's a big man.
20:09She doesn't have the size.
20:11It's a big man.
20:13She's a big man.
20:15She doesn't have to die.
20:17She's a big man.
20:19We'll get it in a very small house.
20:21She said we can do it.
20:23I'll have to take it in a house.
20:25She doesn't know where there is.
20:27She doesn't have to be so important,
20:29but it's so great.
20:31She doesn't have to go to the house anymore.
20:33It's so good.
20:35She's so angry.
20:37That's right.
20:45It's an unpleasant food.
20:47I give it to you for 500 bucks.
20:50I'm going to give it to you.
20:51I need to give it a good shot.
20:53You can give it to 250.
20:56How would you like to make it?
20:58You know of the amount of money you will take.
21:03I think my son says it is very good.
21:06And that's the answer to your question.
21:10Okay, okay.
21:12$500 is not worth our money.
21:15I don't want to talk to her.
21:17But don't let her talk to her.
21:18I don't want to talk to her.
21:21Mom, don't worry about me.
21:24Three days later, I will be with the businesswoman.
21:27Let's get married.
21:28When I get married to her,
21:32?
21:39?
21:42?
21:44?
21:45?
21:52?
21:54?
21:56?
22:01?
22:01?
22:02?
22:02Oh
22:32縱使也可以直上巔峰
22:35而你 我親愛的峰哥
22:37你就只可以在這裏 發爛 發臭
22:40連旁觀的殊容你都不會擁有
22:46What?
22:47還跟著笑呢?
22:49峰哥 你真被自己傻了啊
22:53小浪 走吧
23:02I'm going to take a look at you.
23:09I'm going to take a look at your good days.
23:32Next, we're going to do a full-time broadcast video.
23:36If you like the show, please don't forget to like, share and subscribe!
23:39This婚禮 is quite豪華.
23:41It's more than when you get married.
23:44Listen to me, this is the song集团.
23:46I want to talk about蘇總.
23:47I'm going to talk about蘇總.
23:49I'm not talking about蘇總.
23:51You're the one who is the most famous woman.
23:55I don't understand this woman.
23:57How would you look at the song that's not good?
24:00I don't know.
24:01Isn't this Schrödinger?
24:03He apparently the song bij her soul.
24:06It's not that...
24:07It's not Chris Hoang.
24:09He's going to be here.
24:14Let's go.
24:15You want to take this place for me?
24:17Today is my son's birthday.
24:19Here's the one who has everything to be in front of you.
24:22You gonna take this place for me?
24:24Yes.
24:25Who can you give me this one?
24:26What the fuck is going on?
24:27What can you give me?
24:28Who said I'm a prisoner?
24:30I'm gonna take the tinge
24:32I'm gonna take the tinge
24:37you get
24:37I'm gonna
24:38陈峰
24:39You're a little
24:40You're a little
24:41What's your tinge?
24:41I'm going to take the tinge
24:43I'll take the tinge
24:44I don't have you
24:45You're saying you're going to take the tinge
24:47I'll see you
24:48I'm going to let me
24:50You're not
24:51You're not
24:52Who else can we?
24:53Look, you're a good one
24:55I thought there were people
24:57I'm not
24:58侍养費五百塊還不夠你吃飯呢
25:00舔著臉進來蹭飯吃啊
25:03估計是餓昏了頭
25:05跑到這來蹭吃蹭喝的
25:07誰放我可以讓紅薯給你炒兩次
25:10不過了你
25:11你得像狗一樣哈子
25:14你這種雄鬼不配上主
25:16誰說只有你們有資格發解
25:20我是以女方家屬的身份受妖兒的
25:24不是
25:25不是怎麼可能啊
25:26怎麼回事兒
25:27兒子 這琴鐵是不是假的
25:29是不是這個廢物偽造的
25:31是真的啊
25:32
25:33你這琴鐵是哪兒來的
25:37陳峰閉進來給你這麼多人
25:38這麼多人看著呢
25:40影響不夠
25:40肖肖也是為了顧緊你的面子
25:43顧緊才給陳峰這個琴鐵的
25:44不可能啊
25:45肖肖說了
25:47這發琴鐵邀請嘉明醫師
25:48全場由我負責
25:49她只準備唯一一份
25:51說肖給她最重要的人
25:52什麼
25:53肖肖說了
25:57她只準備唯一一份
25:59給她最重要的人
26:00我聽說啊
26:00鄧總好像是個過兒
26:02今天的婚禮
26:03她最親切的年齡
26:04那陳峰所做的琴鐵
26:06是怎麼回事啊
26:07不是說這唯一一份琴鐵
26:08是給蘇小小最重要的人嗎
26:10這個人竟然是陳峰
26:12看來今天的一場婚禮
26:13是有熱鬧感的
26:15陳峰
26:16你跟蕭蕭到底是什麼關係
26:18她為什麼會把這唯一的琴鐵給了你
26:20你問這個廢物幹什麼呀
26:22肯定這個琴鐵是她偷的唄
26:24這樣的廢物
26:25怎麼可能認識蕭蕭那樣的頂尖人物啊
26:28我爸說得對
26:29陳峰
26:30就你這窮專頁
26:31連給蕭蕭提鞋都不會
26:33怎麼可能是她最重要的人
26:35寶安
26:35幹什麼趁雷
26:36過來
26:37趕緊把這個廢物給我趕出去
26:39別等會蕭蕭來了
26:40咱把蕭蕭的眼睛
26:42我看誰敢動我爸
26:46我看誰敢動我爸
26:48我看誰敢動我爸
26:49我看誰敢動我爸
26:50誰敢動我爸
26:51誰敢動我爸
26:53這就是蘇小小嗎
26:54好漂亮啊
26:55簡直就是仙女
26:56剛才蘇小小是叫陳峰爸嗎
26:57陳峰
26:59陳峰怎麼可能是你爸呢
27:00你是不是認嘴了
27:01是啊 蕭蕭
27:02陳峰
27:03陳峰是個人傻錢多的蠢貨
27:05哦不
27:06他現在只剩人傻了
27:08一毛錢都沒有了
27:10你肯定是搞錯了
27:11是啊
27:12陳峰
27:13你對我們家的情況
27:15還不太了解
27:16那個人以前是演過陳峰
27:18但他跟陳峰有點絕雲關係
27:20你不必看在浩好的名字上
27:22去給他整理
27:23他說
27:24原來如此
27:25看來是蘇小小認錯了人
27:28錯把陳峰當成未來公公
27:30所以這才送錯了警帖
27:31我就說呢
27:32我說陳峰怎麼會平白多出一個女兒
27:35這下綠帽王者陳峰又要被打臉了
27:37希望他這次能被打醒
27:39別再跪船送開一架子了
27:41
27:42說讓我們。。。
27:43看來
27:49父子
27:50
27:52感謝你多年對我的養育和栽培
27:53我曾經說過
27:54會在頂縱與你相見
27:55親近全力
27:56報答你的養育之恩
27:57今天
27:59消消來兌現承諾了
28:00好孩子
28:01這不可能
28:02家人們驚天大反轉
28:05陳峰居然就是蘇小小的親生父親
28:08陳總厲害啊
28:10氣死這一家白眼狼
28:12還是陳總藏得生啊
28:13這是不想的
28:14兩隻這麼厲害的女兒
28:16我就說吧
28:17陳總怎麼可能就這麼忍氣吞聲
28:19被這一家人騎在頭上
28:21你在我面前裝著濕心
28:24一片背地裡卻有這麼大的私生
28:26甘心你一直在我腹部亂告
28:28你對得起我嗎你
28:30虧我嗎你
28:31虧那些網友把你還吹上天
28:33說你什麼痴心又純粹
28:36我看哪你比任何人都噁心
28:39你就是個人渣呀
28:40你說你還真會演啊
28:42明明有一個富可低國的女兒
28:44還是天天住出租屋啊
28:46喝粥吃饅頭
28:47怎麼啊
28:48你是為了我那五百塊錢的擅養費
28:50以身入局吃苦耐勞是嗎
28:53你說這世上怎麼會有你
28:54這麼虛偽噁心的人
28:55你都給我閉嘴
28:57你們一家子好大的臉
29:01你們有什麼資格是我爸
29:02你們的吃的 酸的
29:04你們的宋氏集團
29:05哪一個不是從我爸手裡起來
29:07你當我爸跟你們一樣不一樣的
29:09你當人人都跟你們一樣的
29:10你當人人都跟你們一樣的
29:11卑鄙臥托嗎
29:12他陳鳳有什麼資格
29:13站在道德制高點上
29:14你的年紀跟浩浩一樣大
29:16他卻有你這麼大的問題
29:18這不就是婚內出軌嗎
29:20你一邊背著我骨絲身子
29:22一邊在我面前裝大情深
29:24您恶不恶心啊
29:25陳鳳
29:26你要是心裡有不服氣
29:28你大可以光明正大地報復
29:30你居然利用你的私生命
29:32來勾引我的兒子
29:33弄這麼一場婚禮來報復我們家
29:35陳鳳
29:36你們是個男人
29:37這場婚禮跟我爸一點關係
29:40全是我一個人的祝福
29:42我就是要讓全程名留在場
29:44見證你們宋家的父母
29:46給我爸出口氣
29:48陳鳳
29:50我知道你是愛我
29:51但是你這次這麼做啊
29:52真的很過火
29:53真的很生氣
29:54如果你現在
29:55跟陳鳳斷絕婦有關係
29:57再把你們宋家的財產
29:59全部都給我
30:00我可以考慮再給你一次機會
30:02今天的婚禮照常舉行
30:04看來
30:06我還是太隨你
30:12陳鳳
30:13你是個廢物
30:14就算蕭蕭是你的女兒又怎麼樣啊
30:16你還不是一樣是廢物
30:18小香
30:19你跟著她
30:20他只會拖累你你知道
30:21你知道
30:23我現在跟你最好一步了
30:25只是我 где你都不去
30:26蕭蕭
30:28我勸你不要不是台庄
30:29我兒子
30:30也不是什麼人都看得上
30:32侶霸
30:33能家信我家
30:34是你的父母
30:37你原諒我
30:39你怎麼這麼不要連ね
30:40因為我不知道呀
30:41你想跟我結婚
30:43就是看上我的姿勢
30:44你當我速箱小加
30:46You're a little more
30:47You're a little more
30:49You're a little more
30:51What do you mean?
30:52I'm sorry
30:53You're a little more
30:54Let's just think about how we will take you to your team
30:58Yeah, you're gonna be
31:00What do you mean, is that you're gonna be ready?
31:02What do you mean?
31:04What do you mean?
31:05We have to take you to our team
31:07We have to take you to our team
31:09And we just signed up for a hundred thousand dollars
31:11What do you mean?
31:13I see
31:14You can keep it
31:15I'll tell you, you know.
31:17Let me know.
31:18I'm going to hear you.
31:23You have to hear me.
31:24I'm going to hear you.
31:27We have to do that.
31:28I need to help you.
31:30I'm going to look for other ways.
31:33I'm going to do this.
31:34Why would you do this?
31:36That's all I need.
31:38I need to deal with money.
31:39That's what I need.
31:40I'm not going to get solved.
31:42I've already spent two years in the capital.
31:44可是根本没有人愿意把货卖给我们
31:46所有的货
31:47所有的渠道都被苏晓晓的送信群团吞了
31:52你是个贱人
31:55那现在合作方会跟您说什么
31:57合作方说
31:58又是再拿不出来货
31:59只有我们支付十倍的违约金
32:01十倍违约金
32:03你们当时签的是百亿订单啊
32:06难怪那个订单顺风顺水
32:08难道
32:11是你呢
32:12你以为就凭你
32:13能拿下这么大的订单吗
32:17宋总 快想办法呀
32:19我们的账户上现在一分钱都没有
32:21现在宋氏集团面临巨额违约金和大量亏空
32:25公司
32:27获产了
32:33老公 老公
32:34
32:38你们是什么人啊
32:39这没你们什么事
32:41混贷
32:41我是经济犯罪调查局工作人员
32:43宋氏集团涉嫌商业欺杀
32:44偷税漏税
32:45拖欠员工工资等多项罪名
32:47现已将宋氏集团旗下所有财产查封
32:50你是负责人吗
32:51请配合我们调查
32:52我 我们调查
32:53我 我不是不是人
32:54他 他 他 他在这
32:56他在这
32:58不快点把死笨的维扬金赔给我们
33:00别断死
33:01是终的
33:02跟钱
33:03还有你们偷钱的工资
33:04快放给我们
33:06你居然在这儿赶紧上
33:08你怎么可以这么核心啊
33:10你这么做对你有什么好处
33:12是终的
33:13我跟你说
33:14你现在赶紧给我想办
33:15把这儿摆平了
33:16不然我不会原谅你的
33:17但你可曾想过
33:19我原不原谅你呢
33:21早在二十多年前
33:23我就已经知道了一切
33:25之所以没动手
33:26是因为我觉得太便宜了
33:29你们在等着我交出公司的那一天
33:32而我在等着
33:34让你们死无葬身之地的经典
33:37我养育了你们二十多年
33:38让你们死无葬身之地的经典
33:41养育了你们二十多年
33:42这些年来
33:43这些年来
33:44你但凡从我身上学一点本事
33:46也不至于让公司追求你现在这
33:49神风
33:50你少在这儿给老子忽加虎为了
33:52神风可有本事的女儿
33:54有什么了不起的呀
33:55靠一个私生女在这儿要五年温的
33:57你算什么本事啊
33:58你要是真有本事
34:00你就不会被我
34:01现在所有家人拿出来
34:03自己逼连货产
34:04看你说了你还是个废物
34:07不使对我爸不敬
34:09你敢打老子
34:11你敢打老子
34:12我打的就是你
34:13那个狼心斗肺的废物
34:15他敢在我爸面前撒一遍
34:17报告
34:18我可不是什么私生女
34:19我是爸
34:20在孤儿院领养的女
34:22这真是神经的
34:23这是你
34:24你敢打老子
34:25什么
34:27原来只是养女
34:28我还以为成功
34:29真的婚美出轨
34:30该说不说
34:31这成功可真是厉害
34:32绝对你养一个女儿
34:34就是叫到的独自游凑
34:35是啊
34:36反观这个宋浩
34:37真是一坨烂泥
34:38高下厉害
34:39这我有点
34:40他一直毫无保留的信心
34:43让我从一无所有
34:44一步一步
34:46I can't wait for him.
34:48My thing is, everything is his.
34:50My thing is his.
34:51My thing is his.
34:53My thing is his.
34:58My thing is his.
35:02My thing is his.
35:03The money for the Sousa Group,
35:05can be more than the Sousa Group,
35:07and the Fomber's win.
35:09That Fomber,
35:10Fomber,
35:11Fomber has won the most!
35:13It's crazy for you.
35:14What do you want to do with a woman?
35:15Are you so young to bring up an alphi girl?
35:17You don't have a woman in his house.
35:19You didn't know how old she has a woman in their eyes.
35:21She can't wait one hour for you.
35:25She's doing my home passion in such a long time?
35:27Why are you금 up here?
35:29I took a while and you've paid a lot.
35:30You will put what he had to pay you.
35:32What are you paying for?
35:33How many people have your daughter's hand so good?
35:35Are you a mother?
35:36What's a word?
35:37She's listening to me as a child.
35:39Maura has to pay for you.
35:40I don't want to do anything else.
35:42I don't want to do anything else.
35:44I want my father to do everything.
35:46It's my heart and heart.
35:48You can have today's future.
35:50It's my own struggle.
35:52I'm not.
35:54I'm not.
35:56I'm not.
35:58Why do you want me to get married?
36:00Of course.
36:02Let all of you see you.
36:04Let all of you see you.
36:06Let you.
36:08You're lying.
36:10I don't want you.
36:12You're lying.
36:14I should have been down by a man.
36:16This is myspirous life.
36:18You're lying.
36:20You're lying.
36:22I love you just as you're lying.
36:24But you're still lying.
36:26Oh, this man.
36:27I will be forced to let me get married.
36:29I won't let you.
36:31If you like me...
36:33I don't want him to know you...
36:35No, I mean...
36:36That's my own attitude.
36:37I'm not sure about that.
36:39I'm not sure about that.
36:41I'm not sure about that.
36:43I'm not sure about that.
36:45You don't want to go to this?
36:47I'm not sure about this.
36:49When did I get up with my son?
36:51I'm not sure about that.
36:53I'm not sure about that.
36:55Let's see if you're a spider.
36:57Let's go.
36:59I don't know what the hell is going on here in the beginning and playing
37:01and the new child is playing for him.
37:03All right.
37:09First I was going to show you a question,
37:11which is our baby little boy who is being up here
37:14where the baby boy who has been to the corner
37:15and that he's not yet to hold.
37:17He is lying to me.
37:18I don't want to hear the background.
37:20Oh, yeah.
37:21Here I am.
37:22Here I have your own identify new information and information.
37:24According to the information you are looking to
37:27比你儿子成厚的年纪还要小吧
37:34大瓜一家人们吃到大瓜了
37:36这家人太会玩了
37:38当年一家人都不用做亲自监点
37:40包一家人的
37:42好了 接下来的时间
37:43我要和我爸团聚了
37:45你们一家子可以滚了
37:47对了
37:48你们身上的衣服可都是我买的
37:50现在脱下来还给我
37:52苏晓晓
37:53你不要太过分了啊
37:55你可以给我们做个状态群吧
37:56我真的不顾一拳
37:58我能给情分吗
37:59情分
38:00你当初拿走我爸的财产
38:02赶他出家门的时候考虑过情分吗
38:05宝安
38:06董哥
38:07安妞
38:09老公
38:10没经理了
38:12你太过情分了
38:13我们家被成夫和他的妾女儿
38:15别害死了
38:16还是第一次见富家太太
38:18像扑户一样撒坡的
38:19这一家人脸都不要了
38:22还有什么事是做不出来的
38:23当初气辱陈总的时候
38:25我可没有想过会有经验
38:29都给我别动
38:30陈锋
38:31老子滚过来
38:36陈锋
38:37
38:38滚过来
38:41愣着干什么呀
38:42过来呀
38:43
38:44别这样
38:45犯法的
38:46陈锋已经把我们逼上绝路了
38:48我们不这样做还有活路吗
38:50等我们拿到了这个贱人的财产
38:53我们就逃到国外去了
38:55天王老子来了也管不了我们
38:57宋凯
38:58你放开我女儿
39:00我给你一条
39:01但是你要是看伤她分好
39:03我会让你生不如死
39:05陈锋
39:06你心心那么可怕
39:09我还敢相信你
39:10我现在倒在我手上
39:12我命运
39:13现在立刻
39:14给我跪下
39:16然后会让你的宝贝女儿
39:17我们的鞋
39:18全部转到我的名下
39:20
39:21不要跪
39:22你们也休想拿走我一分财产
39:24那些都是我爸的
39:25是吗
39:26松开
39:27
39:28我们兄姐了
39:29你去放了他吧
39:31那我害怕
39:32老公
39:33你还是把他放了他
39:34神风还是很手心用的
39:36我们没变过私利去得罪他
39:38我还有手势嫁妆
39:39卖了我们一家三口
39:41又可以活得下去
39:42
39:42谁要你那点钱啊
39:44你个臭老娘们
39:46你要是没那点钱
39:47谁看得上你啊
39:48当初要不是看你
39:50有个有钱的老公
39:51也配爬上我的床
39:58浩浩
39:59你要还是我儿子
40:01你要还是个男人
40:02跟我干了这一票
40:03我们一起逃到国外去
40:04一起在国外过好日子
40:06别忘了
40:07羞辱陈锋
40:09你也有份
40:10他会轻饶了你妈
40:11你吓死吧
40:14我告诉你啊
40:16谢神的
40:16你别过来啊
40:17你要是再往前一步
40:19我就画画他的脸
40:20
40:21你不动
40:22伤解皆知
40:24我陈锋一诺千金
40:26说会放弩
40:27我就绝对不会在未来里面了
40:29而且
40:29就算你们拿到钱
40:30也逃不出去
40:32只会自逃母亲
40:33你别跟我废话
40:34我们逃不逃得出去
40:35跟你有什么关系啊
40:37赶紧让你的宝贝女儿先转钱
40:39不然
40:40我先刮画他的脸
40:42然后再一刀抹了他的脖子
40:44轩哥
40:45你是知道的吧
40:46我这个人为了钱
40:48什么都干得出来
40:50
40:51我答应你
40:53
40:53不要
40:54你怎么做
40:55小小
40:56小小
40:57我听把他
40:59我该钱
41:01早这样子就好了吗
41:03你也不用受这些苦嘛
41:04我该钱
41:06我正要他
41:06你真没出息啊
41:07有了钱什么样的女人找不到
41:10把她嫁着
41:12我去转账
41:13我 我想到他
41:14我想到他
41:14你真没出息啊
41:16我想到他
41:17你真没出息啊
41:17有了钱什么样的女人找不到
41:19把他架着
41:20我去转账
41:21我去转账
41:21我好
41:22
41:23陈锋啊陈锋
41:30终究还是等不过
41:32这就是命运
41:34快点
41:35转账
41:36不然你宝贝女儿的命运
41:38就不办法了
41:40这么多灵啊
41:43可以啊苏小小
41:45挺贵赚钱的
41:47继续啊
41:51儿子
41:52儿子 我们发财了
41:53有了这些钱
41:54下半辈子都不用发愁了
41:56我们到了国外
41:58你要什么样的女人
41:59老爸就给你找什么样的女人
42:02苏小小
42:03你现在跟你这穷乡王爸一样
42:05一无所有了
42:07不过看在你找不笑了的份上
42:08你现在只要乖乖从了我
42:11我就说服我老爸
42:12把你带到国外
42:13好好过日子
42:14你要是表现好的话
42:16我让你当我的情人
42:18好好服侍
42:19好好我的女人
42:22在我操稀
42:23
42:40That girl's身手
42:41How good is that?
42:43I told you it's never been
42:45You are not used to be too good
42:47I told you
42:48These years
42:49I don't care about how to play
42:50I don't care about how to play
42:51He has a lot of the sports sports
42:53I've got to find him
42:54The world's most famous sports sports
42:57I don't care about how to play
42:58I'm not even a football coach
43:00They're all over my hands
43:01I'm not paying for him
43:03I don't care about him
43:04I don't care about him
43:06Time toace it.
43:10I'm not lying.
43:11I'm not lying.
43:12I'm lying.
43:15I'm lying.
43:16I'm lying.
43:17You give me a son!
43:18I'm lying.
43:19I'm Gamow.
43:21You're left.
43:23You're lying.
43:25I'm lying.
43:27I'm fine.
43:29I'm waiting to catch the devil.
44:01I'll give you my money.
44:03I'll be back.
44:05Oh, the city of the city and the city of the city are united.
44:09They're not going to be able to be a self-fucked?
44:11What kind of self-fucked?
44:13I think they're not a self-fucked.
44:15They're not a self-fucked.
44:17What are the self-fucked?
44:19I like the self-fucked.
44:21I like the other two-fucked.
44:23I'm more than happy to be a self-fucked.
44:25The first time I'm going to be a self-fucked.
44:27I'm going to be a self-fucked.
44:29I'm going to be a self-fucked.
44:31I'm going to be a self-fucked.
44:33I'm going to be a self-fucked.
44:35I'm going to be a self-fucked.
44:37I'm going to be a self-fucked.
44:39I'm going to be a self-fucked.
44:41Well...
44:43
44:48...
44:49I'm going to be a self-fucked.
44:51I'll be sure I'll be in my own as well.
44:54I just want to see you.
44:57I'll be in my own.
44:59I'll be in my own position.
45:03I'm just going to find you.
45:07I was going to show you what the hell is.
45:11I'm going to see you.
45:12I'm going to be in my own position.
45:18I gave you so many years of time.
45:21If you don't care about yourself,
45:23I won't be afraid of you.
45:25I...
45:27I just want you to give me a chance.
45:30I love you.
45:32I don't care about you.
45:35Don't touch me.
45:38Don't touch me.
45:39I'm sorry.
45:41Dad, you're waiting for me.
45:43I'm going to meet you.
45:48I'm going to get you.
45:51I don't care about you.
45:54I'm going to die.
45:56Why do you decide to leave your house?
45:59I'm going to get you home.
46:00Basically, you're my wife.
46:01How are you now?
46:03Oh, I'm all tired again.
46:05My wife is sick.
46:06I want you to go from home.
46:08I don't know.
46:10I haven't met you yet.
46:11I think I'm on one other side.
46:13I'm not sure if you're a失踪
46:15but it's been a job for sale
46:17It's not a good place
46:19but it's not a good place
46:21but it's not a good place
46:23Dad
46:25I always wanted to ask you
46:27why did you make our傳家寶
46:29for the first time?
46:31This is our傳家寶
46:33for them
46:35which means I will take away all the time
Be the first to comment
Add your comment

Recommended