Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:02:00شكرا في القناة
00:12:17شكرا
00:12:19شكرا
00:14:51سالك سيدسيح
00:14:54لترجمة نامان
00:14:56سيدسيح
00:14:57سيدسيح
00:15:00المترجم
00:15:05تتعز
00:15:05من فقط
00:15:08مجمونا
00:15:08سيدسيح
00:15:10شفص
00:15:11من فقط
00:15:12سيدسيح
00:15:14المترجم
00:15:14سيدسيح
00:15:15شفص
00:15:16شفص
00:15:17شفص
00:15:18الن오라고
00:15:19شفص
00:16:34وعندما يريد أن تكون مجموعة ويرجئة.
00:16:37لقد كانت مجموعة ويرجئة.
00:16:39ويرجئة.
00:16:41إليس لم تنتهى ما أمتلك.
00:19:28فقلت أسفل، فقلت أحبهم جميلة.
00:19:34مجبا تدريب أن أسفل.
00:19:38فقلت أسفل حقوقي ليس وقت أسفل.
00:19:45يومين أن أسفل إنسيس من أسفل.
00:19:51أمع شخص جديد،
00:19:56أعرف أن أصدقاء إليه حيث؟
00:20:00شخص جديد لفتح لدينا جديد
00:20:04أظن أنه لدينا لم أكن لديه
00:20:07فهلا لدينا نستطيع أن تلقوا على عيقات
00:20:10محبوبا مع أصدقاء فكرة
00:20:13تلقى تلقائق أصدقاء
00:20:15تلقائق أصدقاء لديه أنت تلقائق
00:20:18اشتركوا في القناة في القناة في القناة في القناة في القناة.
00:20:48اشتركوا في القناة.
00:21:18اشتركوا في القناة.
00:21:48اشتركوا في القناة.
00:21:50اشتركوا في القناة.
00:21:52اشتركوا في القناة.
00:21:54اشتركوا في القناة.
00:21:58ترجمة نانسي قنقر
00:22:28نانسي قنقر
00:22:58يا أخي
00:23:06نحن حسنا
00:23:11يا أخي
00:23:15مكتب
00:23:20.
00:23:22.
00:23:24.
00:23:25.
00:23:26.
00:23:28.
00:23:30.
00:23:32.
00:23:33.
00:23:34.
00:23:36.
00:23:37.
00:23:48أنت بحقًا متى بحقًا.
00:23:52كانت الدماء التي سببتها سابطة.
00:23:57سابطة أن يومك Brevig.
00:24:00ما يلاسيتي تسيح المناطق لك؟
00:24:03فتح أن تسيح المناطقين أن تسيح المناطقين في الانبع именно أو Weg.
00:24:07عارق عادة سيح المناطقين في الانبعون على موقف افرادة قرية مهلاً على أفضل.
00:24:11سيحولو المناطقين على ق helmet.
00:24:13لماذا لا تسيح المناطقين على قبل , اعتقدت معهدفنا.
00:24:17لماذا لا تسيح المناطقين على قولتك؟
00:24:49마음이 너무 편했고
00:24:51잃기 시작하면 걷잡을 수 없이 일어서
00:24:55불안해 견딜 수가 없었어요
00:25:19나 또 이뤘다
00:25:21민지야 니 혹시 이거 뭔지 알아?
00:25:27이거 포인트 미리 드림?
00:25:29이거 포인트 주는 건가?
00:25:31사실 나 미리 드림 이미 받았어
00:25:35아 진짜?
00:25:37나 미리 드림 이미 받았어
00:25:39아 진짜?
00:25:40그럼 나도 받아도 되겠다
00:25:43이서까지 그렇게 될 줄 진짜 몰랐어요
00:25:5330!
00:25:54됐다 됐다
00:25:55됐다
00:26:02유니석세요?
00:26:05누구세요?
00:26:08아따 이 웃긴 가시나네
00:26:10쓸 때는 좋다고 갖다 쓰더만
00:26:13갚을 때 되니까 쌩 깎고
00:26:15니 친구들 지각비라도 갖다 놓는데
00:26:17니 뭐고?
00:26:18뭐고?
00:26:23죄송해요 저 갚아야 되는 건지 몰랐어
00:26:25이제 알았잖아
00:26:27알았잖아
00:26:28돈도
00:26:29
00:26:31제가
00:26:32니가 지금은 돈이 없는데
00:26:34최대한 빨리
00:26:36그럼 나 지나가는 사람 하루 확 수십구고
00:26:38아니 몰라 쉽니다 이러면 되나?
00:26:40한번 수십 줄까?
00:26:41수십 줘?
00:26:42수십 줘?
00:26:43네?
00:26:44그만해라
00:26:45아 겁먹었잖아 지금
00:26:46니 우리 팀장님 때문에 살았다네
00:26:51자 학생
00:26:53니 부모 업소가 장학금 받고 있다며
00:26:56어?
00:26:57근데 도박빛 지각
00:26:58그 장학생 그건 할 수 있겠나 계속
00:27:02자 자 제가 알바를 해서더라도
00:27:04돈은 이제 다 갚을게요
00:27:06야 야 알바
00:27:07알바 안 나 언제 다 갚을래 그 알바
00:27:10보내십니다
00:27:11니 폰 봐봐 이 폰
00:27:12어?
00:27:18뭐 추천 코드니까
00:27:20다음 주까지 니 친구들 다섯 명만 싹 가입시켜였나?
00:27:24다섯 명이요?
00:27:25그냥 게임 켜놓고 손에 쥐주고 갚으라
00:27:28어?
00:27:29교무실 간다고 그러고
00:27:31야 야 너 뭐 기가 막히데?
00:27:33위 Sacker
00:27:35야 야 what wake pens things
00:27:40해야 they're asleep
00:27:41아 또 쉬고
00:27:42아 또 쉬고
00:27:43어?
00:27:44그거 뭔 게임 이거?
00:27:46لا أرى.
00:27:50إنه قليلا.
00:27:52أحب بيتي؟
00:27:54أحب بيتيح.
00:27:56أحب بيتي؟
00:28:03سألتت ترجم بيتيجة.
00:28:06أحب بيتيجة.
00:28:08أحب بيتيجة.
00:28:16هل يمكنني أن تريد إعجاب أن تحجب هذه الإعلام؟
00:28:31فكرة الفيديوية ويقدر أنت تستطيع أسجابي
00:28:35وفي عدد الناس يكن الحقومة في العمل الكثيرين
00:28:40ويجب أن يكون رمضاً
00:28:42두 사람이 게임하면서 받은 미리 드림 이벤트
00:28:44사실 다 대출이에요.
00:28:47근데 30만 원짜리 대출을
00:28:4910만 원 이하로 다 쪼개서 계약해 놨어요.
00:28:51번거롭게 한 장에 안 하고 돈을 왜 쪼개?
00:28:53은행법상 10만 원 이하의 대출은
00:28:56이자 제한이 없거든.
00:28:57바로 그 점을 노린 거지.
00:29:00저번에 내가 잘못 본 건 아니지.
00:29:01연 이자 5천 프로, 응?
00:29:04어?
00:29:05맞는데? 5천 프로? 이게 말이 돼?
00:29:0830만 원짜리 대출이 150만 원으로 불어나는데
00:29:11보름이 채 걸리지 않았네요.
00:29:13뭐야 이게.
00:29:15수구비, 지각비, 출장비.
00:29:19아니 무슨 말도 안 되는 걸 다 갖다 붙여놨어.
00:29:22이소랑 예진은 자기가 이런 계약을 한 걸 알까?
00:29:26어느 쪽이든 미성년자를 상대로 한 대출 계약은 어차피 다 불법이야.
00:29:31불법이면 처음부터 무효잖아요.
00:29:33그건 알아야 될 것 같은데.
00:29:35누군가 말해주기 전까지는 사실을 알기 쉽지 않을 거예요.
00:29:41왜요?
00:29:43본인들이 도박을 한 건 사실이니까요.
00:29:49아 똑바로 돼 뭐고.
00:29:50아 잘 빠집니다.
00:29:54아 거품 좀 줘.
00:29:56아 보자.
00:29:591번 y는 2의 마이너스 x제곱은 지수함수이다.
00:30:03이건 2분의 1 x제곱이니 지수함수가 맞지 동그랗니.
00:30:09아 완반물이.
00:30:112번 y는 로그 5의 2의 x제곱은
00:30:15여기 시크는다.
00:30:15우리 쪽으로 물어보는 거 아이가.
00:30:18따라서 지수함수 간인 항수에 대한 휠체양지.
00:30:21진짜 무서운데.
00:30:221번 y는 1,800mm.
00:30:26usi x2
00:30:26탈블�ls
00:30:27이 집에
00:30:33온вон이 momento clarity
00:30:34
00:30:39아침cle 90년나
00:30:42그때
00:30:44간식 시간
00:30:44объjo하기
00:30:46يومonton كان الرسيع إلى تنتهي
00:30:48هل تطبع في تطبق بك؟
00:30:49أجل أن producing الجرس لمسيحة
00:30:51الا Verقة بك؟
00:30:52، هنا ليس جزيلا
00:31:01هزيلا
00:31:06ستجلو بقش alar كل يوم
00:31:08أي أنت بديع
00:31:10حسنًن هذا خط對不對
00:31:22، وكذا علن so Hot Steven .
00:31:26... نحن WeChatها de الحاجة المدينة
00:31:33، وحتين نحن !
00:31:35، وحتين نحن نفاكت بيوه
00:31:38.
00:31:40bueno
00:31:41اشترك ل soldiers قد ي�روني
00:31:43انه یكتونه
00:31:45ترجم 계속
00:31:46انه أنه أردك
00:31:47過 وانه سفيد
00:31:49اشتركوا
00:31:50ع Josh
00:31:51لcasه
00:31:52سفيدنا
00:31:55جهود
00:31:57وانه سفيدنا
00:31:59إلى
00:32:02انه
00:32:04الصف
00:32:04يفيدنا
00:32:07إنسكنه
00:32:08كما وانه
00:32:10كنت تفضل على الأشياء.
00:32:20أخيرا...
00:32:23أخيراً أخيراً.
00:32:25أخيراً أخيراً أخيراً.
00:32:40ترجمة نانية
00:32:54انا
00:32:57انا
00:32:59انا
00:33:01انا
00:33:04انا
00:33:05سنواتي.
00:33:07ألعبتنا كما قال.
00:33:09لقد كانت تلك الوقت على حالين مجاله،
00:33:11لقد كانت تفضلت عنه.
00:33:13فهذا ما يجب أن تفضل.
00:33:16سنواتي.
00:33:19سنواتي.
00:33:21سنواتي.
00:33:23جدا.
00:33:24يسكن.
00:33:25لا يزالك.
00:33:35لا يزالك.
00:33:41لا يزالك.
00:33:48لا يزالك.
00:33:54مهام نحن مهام نحن، نحن نحن مهام نحن بك
00:34:54أبقى أبقى أن أحدهم يفعلها.
00:34:57عبقى أبقى أبقى أن يفعلها يفعلها.
00:35:05أ chimm discernible.
00:35:07أبقى أنت Service من أحدهم سركنكا.
00:35:11أبقى سركنيا يا ربما أريد أنت.
00:35:15أقلت.
00:35:16نحن س
00:36:13تحضره و يجدعوه.
00:36:17لكن تدخل في التواصل التفاعل لكم.
00:36:20وقت تحضره وقت تحضره وقت تحضره.
00:36:24تحضره وقت تحضره وقت تحضره وقت تحضره وقت تحضره.
00:37:135283 문의 시작합니다
00:37:436283 문의 시작합니다
00:38:136283 문의 시작합니다
00:38:436283 문의 시작합니다
00:38:456283 문의 시작합니다
00:38:476283 문의 시작합니다
00:38:496283 문의 시작합니다
00:38:516283 문의 시작합니다
00:38:536283 문의 시작합니다
00:38:576283 문의 시작합니다
00:38:596283 문의 시작합니다
00:39:036283 문의 시작합니다
00:39:056283 문의 시작합니다
00:39:096283 문의 시작합니다
00:39:116283 문의 시작합니다
00:39:156283 문의 시작합니다
00:39:176283 문의 시작합니다
00:39:196283 문의 시작합니다
00:39:216283 문의 시작합니다
00:39:236283 문의 시작합니다
00:39:25ترجمة نانسي قرآن
00:39:55ناديك
00:39:56ت MUSK
00:40:00يزيق
00:40:03يزيق
00:40:06يا أيضا
00:40:08ماذا سوىüyorum
00:40:10من وجه العلم
00:40:12ماذا فقط حديث عن دعنة؟
00:40:16يزيق
00:40:18لا أساعدكم
00:40:21سوى أدخل
00:40:24괜찮아
00:40:29몰라 맛있다
00:40:39맛있으면 또 먹지
00:40:43이서 학생 데려간 두 놈이
00:40:48지들만 귀국했더라
00:40:50근데 그럼 저도 그 두 놈을 잡아다가
00:40:54죽쳐야 되는 거 아니야?
00:40:55고은이가 다 얘기했잖아
00:40:57섣불리 건드렸다가
00:40:58오히려 이서 학생 찾을 루트가 끊길 수가 있다고
00:41:01어떻게 또 봤어
00:41:04내가 진짜 그동안 얼마나 힘들게 이뤘는데
00:41:08남들은 못 따서 난린데
00:41:10참 희한한 제조로 가졌어 우리 고은이
00:41:14일 안 해요?
00:41:16정신 사나워가지고 집중이 안 되잖아요
00:41:18알 거야 일하러
00:41:23가자
00:41:24많이 따
00:41:27아니 많이 잃어
00:41:30그래
00:41:36열심히 하다 보면 언젠가 다 잃겠지
00:41:40알 수 있다
00:41:41콜라 맛있다
00:41:43맛있으면 또 먹지
00:41:47아니 왜
00:41:48
00:41:49
00:41:50
00:41:50
00:41:51
00:41:51
00:41:52이 돈 갖고 와야 될 타이밍이 이래 빈손으로 아프면 우린 몹시 곤란한데
00:41:58아니 제가 분명히 억수로 많이 따고 있었는데 갑자기 정신 차려보니까 다 일 아팠어요
00:42:03내가 지금까지 작업 대출 해드린 분 중에 1회 단기간에 1억 부는 사람 처음 봤습니다
00:42:18그래도
00:42:19아우 어쩌면 좋노
00:42:21아 돈 한 개도 없는데 그러면 어떡해요
00:42:25아휴 주변에 친구는 좀 있습니까?
00:42:28아 뭐 추천만 해도 이자 혜택은 쯤에 있는데
00:42:31아니요
00:42:32아니요
00:42:33맨날 게임만 해갖고 친구 한 명도 없는데
00:42:37아이고 안타까보라
00:42:39그럼 가족은?
00:42:41혼자 살아요
00:42:45이야 이거 뭐 짠해서 우야노
00:42:49어?
00:42:50이라고
00:43:00어 viene
00:43:01뭐래요 뭐래요
00:43:02아 아니다 아니다
00:43:03아니요 고객님 같은 사람들 막 우리가 도와드려야지 안 그랬습니까 yes
00:43:07방법이 아예 게ی 없진 않아요
00:43:10진짜요?
00:43:11아 그럼
00:43:12한두달의간 그러면 비싹 정리할 수 있지 뭐
00:43:17또 할게요
00:43:20저 진짜 열심히 할 수 있어요
00:43:22못 자면 돼요
00:43:24여권 있어요
00:43:27이 넷코먼이라는 회사 체인이던데요
00:43:32설립 자금 운용 자금 전부 일본에서 넘어온 돈이에요
00:43:36일본 돈이 넘어와서 애들 도박 자금을 대주고 있다?
00:43:40그 핸드폰 게임도 소스쿠드 주석 확인해보니까 일본에서 만든 거더라고요
00:43:45일본 자금으로 세워진 사금용 사무실
00:43:49그들이 만든 도박 게임
00:43:51그리고 거기서 빚을 진 어린 학생들을 일본으로 보낸다
00:43:57뭔가 너무 불길하죠
00:44:00일단 이 불길한 대출 회사는 후순위로 미뤄두고
00:44:04우리는 이서 학생을 찾는 데 집중하는 게 좋을 것 같아
00:44:12여보세요?
00:44:14아, 네! 지금 막 받았어요
00:44:16아, 그러면 어, 후 딱 챙겨갖고 바로 갈게요
00:44:21
00:44:23바로 여객선 터미널로 오라는데요
00:44:30지금?
00:44:31아, 죄송합니다
00:44:46아, 아, 죄송합니다
00:44:48아, 그니까요?
00:44:49아, 아, 아아지나 잘한다
00:44:52오우
00:44:53어, 실례합니다
00:44:55명순해
00:44:57아가씨는 혼자 가라냐
00:45:00그니까요
00:45:02아, 오빠 아들도 있고 든든하네요
00:45:06ترجمة نانسي قنقر
00:45:36ترجمة نانسي قنقر
00:46:06ترجمة نانسي قنقر
00:46:36ترجمة نانسي قنقر
00:46:38ترجمة نانسي قنقر
00:46:40ترجمة نانسي قنقر
00:46:42ترجمة نانسي قنقر
00:46:44ترجمة نانسي قنقر
00:46:46ترجمة نانسي قنقر
00:46:48ترجمة نانسي قنقر
00:46:50ترجمة نانسي قنقر
00:46:52ترجمة نانسي قنقر
00:46:54ترجمة نانسي قنقر
00:46:56ترجمة نانسي قنقر
00:46:58ترجمة نانسي قنقر
00:47:00ترجمة نانسي قنقر
00:47:02ترجمة نانسي قنقر
00:49:04مرحباً لماذا؟
00:49:06مرحباً؟
00:49:07مرحباً؟
00:49:08مرحباً؟
00:49:09ما هذا؟
00:49:10مرحباً كونة؟
00:49:11مرحباً، في المجرد الأشياء؟
00:49:13مرحباً؟
00:49:14مرحباً؟
00:49:15مرحباً؟
00:50:19وليس بحقًا ما يمكن أن يهتم كذلك،
00:50:21دقاءً.
00:50:23أغنية لهم تت长ى.
00:50:26وليس بحقًا.
00:58:29شكرا
Be the first to comment
Add your comment

Recommended