Skip to playerSkip to main content
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2025 #Dramavideo #trending
Transcript
00:00:00That's the case of the second first question,
00:00:03the professor can read the book in the search of the book's livro in the book's title.
00:00:06The doctor can speak up and tell him how the beforehand was set.
00:00:09Soon as soon as the fellow pianists are involved in one of them.
00:00:13These require many things,
00:00:14but that's how they are.
00:00:21So have these more?
00:00:22Even two hundred thousand.
00:00:25I don't know what I'm going to do.
00:00:55秦魏能管我?
00:00:58我帮你我能不能管啊?
00:01:00能啊能啊能啊能管
00:01:05小江 秦魏還沒過來掀著要位嗎
00:01:08打電話帶回
00:01:11來기 pour
00:01:13把汽了我來拖
00:01:14好好我馬上就到醫院
00:01:17好好
00:01:19兄弟兄弟 这是我的车
00:01:32小兄弟 我现在就走 我现在就走
00:01:35这个车回归情况被扣了
00:01:38三天后 陈某人需要先取车
00:01:40三天 我就在银行取个钱
00:01:43小兄弟 你通融通融
00:01:45我老伴在医院等着用钱救命呢
00:01:48我急着用钱 好不好
00:01:49你急用
00:01:50这被扣上谁不急用
00:01:52脱走
00:01:53不行
00:01:54兄弟 我求求你了
00:01:56你先让我把钱送到医院
00:01:58回头你怎么处罚我都认
00:02:01我老伴在医院他真的等不及了
00:02:05不好 病人的情况非常不稳定
00:02:08不能再等了
00:02:13规定限停十分钟
00:02:14人家停了几分钟也不算违规吧
00:02:16真爱规定算起来
00:02:18这事也不归你不管呢
00:02:20我懂法是你们懂法呀
00:02:22求求你 我把这个钱送到医院
00:02:25我就回来我不跑啊
00:02:27干嘛呢
00:02:28你们也太烦了 还有没有老板呢
00:02:33
00:02:34这个时候是接下来的太子爷
00:02:36我想出今天收拾就别说了
00:02:38说什么损
00:02:39败手准备你一块收拾了是不是
00:02:41糟了
00:02:42病人呼吸微弱先入昏迷
00:02:43扶住无忌计
00:02:45准备出战衣
00:02:46降入排便来吧 脚尖再催
00:02:47
00:02:48不行
00:02:49再不抢钱就来不及了
00:02:51哎 等一下
00:02:52三叔
00:02:53这钱哪来的
00:02:54你又想干啥
00:02:56
00:02:57我不要了
00:02:58行吗
00:02:59我现在怀疑职业钱是非法所得
00:03:02这是我刚从银行取得两万块钱
00:03:04我老板做手术急需用这两万块钱
00:03:07你让我走行不行
00:03:10哎呀
00:03:11你看医院又来电话了
00:03:12不信不问问
00:03:16爹里边随便找人会糊弄的
00:03:18赶紧给我证明
00:03:20教授还没亲自问你出了问题
00:03:22别动
00:03:24别动
00:03:25证明不了
00:03:26你就是非法所得
00:03:27老师太
00:03:29
00:03:30我能证明
00:03:32来了 来了
00:03:33家属来了
00:03:34我来证明
00:03:37这钱根本不是差的
00:03:39
00:03:40是我从起款机取得两万块钱
00:03:42是我自己的
00:03:43刚才起款机里面是不是出来四万块钱
00:03:46
00:03:47我取来了我自己的两万
00:03:49其他的我没动呀
00:03:50你搞错了
00:03:51里面的两万块钱是你的
00:03:53你的钱丢了
00:03:54现在这个是我们银行的钱
00:03:56
00:03:57这不是
00:03:58是真的
00:03:59外叔
00:04:00挑到两百两二
00:04:01你还讲卸什么
00:04:02我早就看出你有问题
00:04:04拨个电话
00:04:05一个抢银行的钱
00:04:06我先交出来
00:04:07这不是
00:04:08这是我进进口共感的钱
00:04:10你们可能就不能放过我呢
00:04:12为什么态度啊
00:04:14抢银行的钱也有理了
00:04:16走走
00:04:18走走
00:04:19怎么是到了
00:04:20走走
00:04:21走走
00:04:22走走
00:04:23走走
00:04:24走走
00:04:25走走
00:04:26走走
00:04:27Ah!
00:04:28I'm not going to die, no.
00:04:47Sponade!
00:04:53What are you doing?
00:04:54Oh, my God, my God, my God.
00:05:24I want to
00:05:54Hey, what are you doing?
00:05:56Take it.
00:05:57You're right.
00:05:59You have to give me time to get from the bank.
00:06:03Why didn't you leave the bank?
00:06:05They don't have to get me.
00:06:07But you don't need to get me.
00:06:09You need to take the bank.
00:06:11I don't need the bank.
00:06:14I need the bank.
00:06:16I don't need the bank.
00:06:18I don't need the bank.
00:06:21Mom.
00:06:22Mom, you don't need to wake up.
00:06:24She's going to sleep.
00:06:26You don't wanna sleep alone!
00:06:30She's a mom's mother's heartburn.
00:06:32She's never had a dream.
00:06:34She was just a mom's son.
00:06:36She was just alexander.
00:06:38She's not alexander.
00:06:40She's gone.
00:06:42She said she'd be a little more.
00:06:44She'll be back.
00:06:46She's not alexander.
00:06:48Are you ready?
00:06:50You are ready to wake up!
00:06:52Come on!
00:06:54Come on!
00:06:56Come on!
00:07:04You are ready to wake up!
00:07:06You are ready to wake up!
00:07:08Come on!
00:07:10I am ready to wake up!
00:07:12I know!
00:07:14I know!
00:07:16You better because you will become more simple!
00:07:18I have to win!
00:07:20I will be happy for you!
00:07:22You will be able to spend your money!
00:07:24Just don't worry about me!
00:07:26I will be able to meet you!
00:07:28We didn't know what something happened!
00:07:30I would want you to be able to trust me!
00:07:32I will be afraid of you!
00:07:34You don't let me know again!
00:07:36I will be outside!
00:07:38You might not let me know,
00:07:40but we are not over again!
00:07:42Go ahead!
00:07:44
00:07:46咱們家現在已經拿不出錢了
00:07:49一般的律師都不願意接
00:07:51咱們只能申請法律援助了
00:07:54但是他們都還沒有回復
00:07:55爸 後天就要終審了
00:07:59再請不到律師
00:08:00媽這後半輩子就完了
00:08:03不用錢吧
00:08:06我來
00:08:08爸 我知道你退休之前是教法學的
00:08:12But this is not a matter of time.
00:08:14It's not a matter of time.
00:08:16This is our last chance.
00:08:19Let's go.
00:08:20Let's go.
00:08:23Let's go.
00:08:28Let's go.
00:08:30Please.
00:08:35I think I can't.
00:08:39Let's go.
00:08:40Congratulations.
00:08:41Mr.
00:08:43Mr.
00:08:44Mr.
00:08:45Mr.
00:08:46Mr.
00:08:47Mr.
00:08:48Mr.
00:08:49Mr.
00:08:50Mr.
00:08:51Mr.
00:08:52Mr.
00:08:53Mr.
00:08:54Mr.
00:08:55Mr.
00:08:56Mr.
00:08:57Mr.
00:08:58Mr.
00:37:29,
00:38:29,
00:39:29,
00:40:29,
00:41:29,
00:41:59,
00:42:59,
00:43:59,
00:44:29,
00:44:59,
00:45:29,
00:45:59,
00:46:29,
00:46:59,
00:47:29,
00:47:59,
00:48:29,
00:48:59,
00:49:29,
00:49:59,
00:50:29,
00:50:59,
00:51:29,
00:51:59,
00:52:29,
00:52:59,
00:53:29,
00:53:59,
00:54:29,,
00:54:59,
00:55:01,
00:55:03,
00:55:05,
00:55:07,
00:55:37,
00:56:07,
00:56:37,
00:57:07,
00:57:37,
00:58:07,
00:58:37,
00:59:07,
00:59:37,
01:00:07,
01:00:37,
01:01:07,
01:01:37,
01:02:07,
01:02:09,
01:02:11,
01:02:13,
01:02:15,
01:02:16,
01:02:45,
01:02:47,
01:02:49,
01:02:51,
01:02:52,
01:02:53,,
01:02:57Congratulations, Ms. Lewis!
01:02:59Congratulations to the third new CEO role!
01:03:03Please sit down.
01:03:04Thank you, everyone.
01:03:05Becoming CEO is just a-
01:03:07Ms. Lewis, are you alright?
01:03:08Ms. Lewis, are you alright?
01:03:12How dare you, Grace Lewis?
01:03:13You're being disrespectful.
01:03:15Causing such a foul stash.
01:03:16Go back to your pal at once.
01:03:19You are blocking Noah's-
01:03:21To becoming crowned critics.
01:03:23You pigs belong at the bottom of this lake.
01:03:26Just die.
01:03:29Damage, Isabella Young.
01:03:30Trying to drown me?
01:03:31I survived the business world for years.
01:03:32I've seen it all.
01:03:33I will not die this easily.
01:03:39Wh-why are you still alive?
01:03:43Elijah, Elijah!
01:03:44Can you hear me?
01:03:45Wake up!
01:03:49Guards!
01:03:50Throw these two wretches back into the lake.
01:03:53What's this, huh?
01:03:54How dare you glare at me?
01:03:55You shut up!
01:03:56You've gone too far.
01:03:57You glare at me, then dare yell at me, too!
01:04:00This is an outrage!
01:04:01Ms. Majesty has arrived!
01:04:06Your Majesty!
01:04:07Lady Grace drowned the first prince.
01:04:09They tried to commit suicide!
01:04:10Grace Lewis!
01:04:11What are you doing?
01:04:12What are you doing?
01:04:13Good heavens!
01:04:14How improper!
01:04:15Even if kin, such intimate contact is disgraceful!
01:04:19This corrupt act violates all moral principles!
01:04:22Absolutely shocking!
01:04:24Your Majesty, this woman is clearly violating the prince's sacred body and defying all morals.
01:04:31Her actions are unbelievably depraved!
01:04:33It's disgusting!
01:04:34Hence, I humbly request Your Majesty to seize the sorcerers and sentence her to death as a warning to others!
01:04:40To deter such behavior!
01:04:42All of you shut the hell up!
01:04:44I'm trying to save my son's life here!
01:04:46I'll toss each and every one of you into the lake if you don't!
01:04:49Huh!
01:04:50Save someone?
01:04:51Using such filthy methods as that?
01:04:52This is completely unheard of!
01:04:54It is an act too shameless!
01:04:56Simply unacceptable!
01:04:58Doctor, coming through!
01:05:08Your Majesty!
01:05:09The first prince has no pulse and has stopped breathing!
01:05:11I regret to say that he has passed away!
01:05:14Your Majesty!
01:05:15Your Majesty!
01:05:16Your Majesty!
01:05:19It was Grace Lewis!
01:05:21I have witnessed everything!
01:05:23The first prince misbehaved earlier!
01:05:26When Your Majesty ousted her, she became resentful and so she drowned the first prince in the lake!
01:05:32She caused the prince's death!
01:05:33Consort suicide means death for her clan!
01:05:35Plotting against the prince is unforgivable!
01:05:37Your Majesty!
01:05:38The entire Lewis family deserves execution!
01:05:41Everyone shut your mouths!
01:05:42If anyone else dares to spout any more nonsense, I'll throw them into the lake!
01:05:46Just like what happened to the first prince!
01:05:47And I mean what I say!
01:05:49Grace Lewis!
01:05:51How dare you!
01:05:53You need to calm down too!
01:05:54Your Majesty!
01:05:55The first prince has already...
01:05:57He...
01:05:58Lady Grace has defiled the royal body!
01:05:59Please...
01:06:00me!
01:06:01Toнем up!!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended