- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Are you going to逼 me?
00:00:02At first, you're going to have a good job.
00:00:05Don't let me know how to do it.
00:00:08I'm going to kill you.
00:00:10I'm going to kill you.
00:00:12I'm going to kill you.
00:00:14If you're going to kill you,
00:00:16it will be永遠.
00:00:18Unfortunately,
00:00:20I'm going to kill you.
00:00:22I'm going to kill you.
00:00:24I'm going to kill you.
00:00:26I'm going to kill you.
00:00:28I'm going to kill you.
00:00:30I'm going to kill you.
00:00:32Don't you have to kill me?
00:00:34If I didn't know what to do,
00:00:36it should be the same thing.
00:00:38But if I didn't drink,
00:00:40we will have to kill you.
00:00:42But we can't drink.
00:00:44No.
00:00:46No.
00:00:48No.
00:00:50If I didn't know how to do it,
00:00:52it should be worth it.
00:00:54But I didn't drink.
00:00:56It's not that easy.
00:00:58It's not that easy.
00:01:00But it's not that easy.
00:01:02If we solve them,
00:01:04we won't be able to take care of them.
00:01:06This shit is true.
00:01:08It's true.
00:01:10However, you're still a lot.
00:01:12You're still a lot.
00:01:14Let's go.
00:01:16How are you doing?
00:01:18How are you doing?
00:01:20You're enough.
00:01:22You haven't hit the door of the wind.
00:01:24Even if there is a windfall.
00:01:26Otherwise, you don't want to die.
00:01:28You don't want to die.
00:01:32You're enough.
00:01:34You're enough.
00:01:36Don't worry about me.
00:01:38I'm going to die.
00:01:40I'm going to die.
00:01:42Don't die.
00:01:54You're enough.
00:01:57Don't worry.
00:01:58Don't worry.
00:01:59Don't worry.
00:02:00Don't worry.
00:02:01Don't worry.
00:02:02You're already 7 years old.
00:02:03Why are you dealing with a windfall?
00:02:06You're not a windfall.
00:02:08You're a windfall.
00:02:10A windfall.
00:02:12With my brother's own.
00:02:14How are you?
00:02:15I don't know that you've faced him.
00:02:17He's a seven-year-old friend of the seven-year-old.
00:02:20This is such an important information.
00:02:22I must have to take it back.
00:02:24Go ahead.
00:02:26Go ahead.
00:02:30Tell me.
00:02:32Did you find me at the end of the night?
00:02:35I was going to go to the end of the night.
00:02:38Can you tell me why?
00:02:41I thought I'd be stuck in your head.
00:02:44But you'll be able to go out with me.
00:02:47They're just coming out of my blood.
00:02:50They're just coming out of the blood.
00:02:52Then the blood of the blood will be filled.
00:02:54Oh my God.
00:02:56I'm not going to die.
00:02:58This time, my husband is using the blood.
00:03:01You're being attacked by the blood.
00:03:03You're losing the blood.
00:03:08It's not as bad as the blood.
00:03:11That's right.
00:03:12I'm going to die.
00:03:13I'm going to die.
00:03:14How about my father?
00:03:15Are you going to die?
00:03:16You can't kill the devil's death and kill the devil's death.
00:03:18You can't kill the devil's death, but it's like a witch.
00:03:24What?
00:03:24I wouldn't be able to see the devil's death as a witch.
00:03:28This kind of毒's murder.
00:03:30It's like a human being.
00:03:33You can see the most important.
00:03:36There's a place in the mountains.
00:03:38But the little blood is too.
00:03:40It's a little bit rough.
00:03:43I'm just...
00:03:44Well, that's not good.
00:03:46This is the first one.
00:03:48This is the first one.
00:03:50Don't say you're a god.
00:03:52Don't say you're a god.
00:03:54You're a god.
00:03:56I don't think you're a god.
00:03:58You're a god.
00:04:00You're a god.
00:04:02Let me tell you.
00:04:04Let me tell you.
00:04:06Let me tell you.
00:04:08Here we go.
00:04:10For me, I'm a god.
00:04:12You're a god.
00:04:14You can't eat it.
00:04:16You're a god.
00:04:18I'm a god.
00:04:20You're better.
00:04:22I'll eat the food.
00:04:24You're better.
00:04:26We'll buy a beer.
00:04:28You can buy a beer.
00:04:30And I'll buy a beer.
00:04:32I'll be fine.
00:04:34What's wrong?
00:04:39What's wrong?
00:04:40Your master.
00:04:41Your master, you have come.
00:04:43Your master, you're just going to get up.
00:04:47Your master.
00:04:49My master is going to get up.
00:04:51What do you really need to get up?
00:04:53I'm not.
00:04:54I'm a little bit about this.
00:04:56This is the first time of the book of the first first book.
00:04:59You can't get up.
00:05:01What?
00:05:02福心石谷伞
00:05:04福心石谷伞
00:05:33为何会知晓这种 mislator
00:05:35周老大爷
00:05:36您是如何了学到这种毒的
00:05:39实不相瞒
00:05:40我有位朋友的妻子便是中的刺毒
00:05:44已经瘫痪在床将近十年 了
00:05:47可是即便是辩知名医
00:05:49都对这种毒药
00:05:52没有办法
00:05:54您说的这位好友莫非是玄学中人
00:05:57得罪着悼天云使才被下这种毒的
00:05:59Oh no, my friend is from the beginning of the year of the two-year-old.
00:06:05He doesn't understand the language.
00:06:07But he is always the same with the古党.
00:06:11His wife is also a famous professor of all over the world.
00:06:17That's not true.
00:06:18This is very rare.
00:06:20If you are ordinary people,
00:06:22there is no need to use this.
00:06:24That's not true.
00:06:27Oh,
00:06:29薛叔公,
00:06:31我有個不情之情,
00:06:33希望薛叔公答應我。
00:06:41千雄,
00:06:42你這是做什麼?先起來再說。
00:06:44薛叔公,
00:06:46我這位朋友與我情同手足啊,
00:06:49我實在不忍心再看他妻子飽受折磨呀。
00:06:54薛叔公,
00:06:55若願出手救治,
00:06:57無論事成與否,
00:06:58我周天雄,
00:07:00必有終謝。
00:07:03稻天雲氏,
00:07:05如此執著周氏祖焉,
00:07:08其中,
00:07:09既然暗藏玄機,
00:07:10一日查不出原因,
00:07:12周家村就一日別想安寧。
00:07:15更何況,
00:07:17此都是稻天雲氏獨有,
00:07:19幫忙醫治,
00:07:20或許,
00:07:21能找到些線索。
00:07:24觸發隱藏任務,
00:07:25神醫在世,
00:07:26妙手回春。
00:07:27任務要求,
00:07:28答應周天雄請求,
00:07:29並拯救病人性命。
00:07:31這都是觸發隱藏任務啊。
00:07:35既然是你朋友,
00:07:36幫你幫奈無法,
00:07:38先起來吧。
00:07:43多謝薛叔公。
00:07:44對,
00:07:45疏忽。
00:07:48爸,
00:07:49這季叔叔家的別墅,
00:07:50我還挺氣派的啊。
00:07:52哈哈哈哈,
00:07:53那是自然。
00:07:55你季叔叔家,
00:07:56主上三代經商。
00:07:58只不過到他這一代,
00:07:59喜歡上了古董文丸。
00:08:01許多博物館的藏品,
00:08:03都是他無償捐贈出去的。
00:08:06哦,
00:08:07那這麼說,
00:08:08你這位朋友,
00:08:09還挺有情懷的啦。
00:08:11哦,
00:08:12是啊,
00:08:13所以,
00:08:14我特意請薛叔公過來看看。
00:08:17若真能治好,
00:08:18也算是,
00:08:19好人有好包吧。
00:08:21周老哥,
00:08:22您怎麼有空來看我呢?
00:08:26周老哥。
00:08:27哦,
00:08:28實在不好意思,
00:08:29尷尬有點事,
00:08:30耽誤了。
00:08:31哎呀,
00:08:32咱倆這交情還說這個?
00:08:34哎呀,
00:08:35這次來,
00:08:37我要告訴你一個好消息。
00:08:39能治療你妻子的人,
00:08:41我幫你給找到了。
00:08:44哎呀,
00:08:45季先生,
00:08:46這是不相信我的醫術啊。
00:08:47啊,
00:08:48這又請了別人來。
00:08:50哎呀,
00:08:51桃神醫,
00:08:52瞧您說的,
00:08:53我怎麼能不信任您。
00:08:55這兩天,
00:08:56要不是您忙前忙後,
00:08:58我妻子,
00:08:59命都沒了。
00:09:02啊,
00:09:03周老哥,
00:09:04我給您介紹一下,
00:09:05這位是桃神醫。
00:09:07這桃神醫啊,
00:09:09不僅是全世界最頂尖的外科醫生,
00:09:13還精通許多的玄學醫術。
00:09:15這兩年呢,
00:09:17隱居海外,
00:09:18我拖了好多人脈,
00:09:20我才請來的呀。
00:09:21一個外科醫生,
00:09:24怎麼跑去研究玄學醫術?
00:09:27哼,
00:09:28真是少見識。
00:09:30這些年,
00:09:32我隱居國外,
00:09:33就是為了研究醫治,
00:09:35俯興修讀的方法。
00:09:37最後,
00:09:38通過中西一結合的方式,
00:09:40終於有一些成效。
00:09:42蒲天之下,
00:09:44只有我最了解這種歧毒。
00:09:47呃,
00:09:48我剛才聽說,
00:09:49你們這兒有人能治這種毒?
00:09:52呃,
00:09:53真的假的?
00:09:54哈,
00:09:55紀老闆,
00:09:56這二年騙子多,
00:09:58你可別上當受騙。
00:09:59啊,
00:10:00到時候,
00:10:01弄得人才兩失啊。
00:10:03四,
00:10:04不許侮辱玄書公。
00:10:07呃,
00:10:08那你們這位玄書公,
00:10:09他在哪兒呢?
00:10:10不用找,
00:10:12我就在這兒。
00:10:15呵呵呵,
00:10:17這個小孩,
00:10:18就是你們的玄書公。
00:10:20啊,
00:10:21他也能治,
00:10:22腐心十五毒。
00:10:23紀老闆,
00:10:24治病救人可是大事啊。
00:10:25你可別被人騙了。
00:10:26啊,
00:10:27弄個孩子來治病,
00:10:28這種荒唐的事也出來了。
00:10:30唉,
00:10:31唉,
00:10:32唉,
00:10:33唉,
00:10:34唉,
00:10:35唉,
00:10:36唉,
00:10:37唉,
00:10:38唉,
00:10:39唉,
00:10:40唉,
00:10:41唉,
00:10:42唉,
00:10:43周老哥,
00:10:45我知道您都是為我著想。
00:10:49可是您這也太亂來了。
00:10:52您就帶著玄書公,
00:10:53先回去吧。
00:10:54唉,
00:10:56唉,
00:10:57這就對了嘛。
00:10:59唉,
00:11:00正好這兩天,
00:11:01我們工作已經就緒了。
00:11:02唉,
00:11:03如果不出意外的話,
00:11:05唉,
00:11:06今天,
00:11:07我就可以叫你的妻子蘇姨。
00:11:10太好了。
00:11:11陶神醫,
00:11:12那咱們趕緊去吧。
00:11:13好,
00:11:14咱,
00:11:15咱們去。
00:11:16唉,
00:11:17這之前用的是西醫的法子,
00:11:19治標不治本。
00:11:21唉,
00:11:22只能暫時保住你妻子的性命。
00:11:24要想根治啊,
00:11:26還得用這針灸解毒。
00:11:28甭管是什麼法,
00:11:30只要能解毒就行。
00:11:31唉,
00:11:32你就瞧好嘛。
00:11:33唉,
00:11:34唉,
00:11:35有反應了。
00:11:36那是當然了啊。
00:11:37這全世界,
00:11:38只有我一個人,
00:11:39會者,
00:11:40會者,
00:11:41會者,
00:11:42會者,
00:11:43會者,
00:11:44會者,
00:11:45會者,
00:11:46會者,
00:11:47會者,
00:11:48會者,
00:11:49會者,
00:11:50會者,
00:11:51會者,
00:11:52會者,
00:11:53會者,
00:11:54會者,
00:11:55會者,
00:11:56這,
00:11:58這,
00:11:59這是怎麼回事啊?
00:12:00這之前,
00:12:01這活陽酒針,
00:12:02從來沒出過差錯呀。
00:12:04那,
00:12:05那現在該怎麼辦?
00:12:06唉,
00:12:07唉,
00:12:08唉,
00:12:09姐,
00:12:10你先不要著急啊,
00:12:11也許是你妻子,
00:12:12久握病床,
00:12:13淤血堵塞。
00:12:15你帶我,
00:12:16在紮上這活陽酒針的,
00:12:18最富裕天,
00:12:19等一下。
00:12:26這地球針下去,
00:12:28季先生的妻子,
00:12:29可就徹底給救了。
00:12:31怎麼又是這個小騙子?
00:12:33唉,
00:12:34你少在這,
00:12:35吟吟狂吠。
00:12:36唉,
00:12:37岩先生,
00:12:38還不趕快也再走。
00:12:39好,
00:12:40好。
00:12:45你,
00:12:46你幹了什麼?
00:12:47你幹了什麼?
00:12:49這就是什麼事啊?
00:12:50唉,
00:12:51唉,
00:12:52你快講吧,
00:12:53快講。
00:12:54他種的嫉妒,
00:12:56屬性為己。
00:12:57好。
00:12:58揮揚針法,
00:12:59固然可以排隊。
00:13:00但病人的,
00:13:01身體的絲絕,
00:13:03根本是受不了。
00:13:04小石,
00:13:06你,
00:13:07救救你,
00:13:09救救慧珍。
00:13:11只要你能救了我的妻子,
00:13:16我什麼條件都答應,
00:13:20救救你。
00:13:21小石,
00:13:23小石,
00:13:24又不,
00:13:25您就出自首吧。
00:13:28這麼麻煩?
00:13:29唉,
00:13:30爸,
00:13:31小孩都來了,
00:13:32就幫他救回來,
00:13:33行吧。
00:13:34對,
00:13:35嚴重一點。
00:13:36這,
00:13:37這,
00:13:38難道是,
00:13:39這,
00:13:42這,
00:13:43這,
00:13:44難道是,
00:13:45這,
00:13:46十三針,
00:13:47真間公命死去,
00:13:49卻不致命。
00:13:50難道是,
00:13:51就已失傳的,
00:13:53鬼門十三針。
00:13:54有反應,
00:13:55有反應,
00:13:56有反應。
00:13:57小石,
00:13:58您可歹傻。
00:13:59小石,
00:14:00慧珠,
00:14:01什麼時候能行?
00:14:02你懂得鬼門十三針又如何?
00:14:04你懂得鬼門十三針又如何?
00:14:06你懂得鬼門十三針又如何?
00:14:10你這還得搭上我的後續療程了。
00:14:12唉,
00:14:13要不你把這幀數告訴我,
00:14:15我可以把我的後續如何治療。
00:14:17告訴你,
00:14:18怎麼樣?
00:14:19桃神一,
00:14:20我可以把我的後續如何治療。
00:14:21告訴你,
00:14:22怎麼樣?
00:14:23桃神一,
00:14:24按照您這個療程,
00:14:25會就多久能行嗎?
00:14:26啊,
00:14:27不需要多長時間,
00:14:28只需一年。
00:14:29一年?
00:14:30用了這麼長時間?
00:14:31剛才,
00:14:32我施展針灸,
00:14:33是為了幫她調理器具。
00:14:34他把解藥放下去,
00:14:35不需要半個小時,
00:14:36不需要半個小時,
00:14:37便能行嗎?
00:14:38真的?
00:14:39真的?
00:14:40太好了。
00:14:41我施展針灸,
00:14:42是為了幫她調理器具。
00:14:43他把解藥放下去,
00:14:44不需要半個小時,
00:14:45便能行。
00:14:46真的?
00:14:47太好了。
00:14:48北尤,
00:14:49我施展針灸,
00:14:50是為了幫她調理器具。
00:14:52他把解藥放下去,
00:14:54不需要半個小時,
00:14:55便能行。
00:14:56真的?
00:14:57太好了。
00:14:58北尤,
00:14:59把解藥給別人扶下去吧。
00:15:01好,
00:15:02謝謝。
00:15:03會錯。
00:15:04行了,
00:15:05回去吧。
00:15:06回去吧。
00:15:07有
00:15:29我想靈體了。
00:15:31You're a year ago.
00:15:35You're a fool.
00:15:37You're a fool.
00:15:39You're a fool.
00:15:41You're a fool.
00:15:43You're a fool.
00:15:45You're a fool.
00:15:47This is my life before.
00:15:49So, the doctor said to me,
00:15:51I'll tell you the truth.
00:15:53I'll tell you the truth.
00:15:55I'll study the whole life.
00:15:57I'll be able to do all the world.
00:15:59You're not.
00:16:01Here.
00:16:03Come on.
00:16:05You're a fool.
00:16:07You're a fool.
00:16:09You're a fool.
00:16:11You're a fool.
00:16:13You're a fool.
00:16:15You're a fool.
00:16:17You're a fool.
00:16:19Thank you, you're a fool.
00:16:23Congratulations.
00:16:25I will be able to pay the dollar.
00:16:2730 million?
00:16:29You're a fool.
00:16:30You're a fool.
00:16:32Your will be able to pay the dollar.
00:16:34You're a fool.
00:16:35You're a fool.
00:16:36You're a fool.
00:16:37What should you give me?
00:16:38If I can manage to do it,
00:16:40I won't be able to do it.
00:16:42We're here today.
00:16:44I'll hear you talk about the truth.
00:16:47Yes.
00:16:49Yes.
00:16:50I have never heard of this name.
00:16:53They are not the people of玄泉.
00:16:57They don't know what's going on.
00:16:59Have you ever had anything to do?
00:17:02For example, a piece of paper?
00:17:05Yes, there is.
00:17:07When I was in a book,
00:17:10it was a year ago.
00:17:12I didn't have any research,
00:17:14but I took it away.
00:17:15It looks like it was a piece of paper.
00:17:20It was a piece of paper.
00:17:22Do you remember the paper?
00:17:24I don't remember.
00:17:26But it was already done.
00:17:29It was in the computer.
00:17:31I'll take the computer.
00:17:33Okay.
00:17:41Look.
00:17:43Look at the paper.
00:17:45Look at the paper.
00:17:47It's a piece of paper.
00:17:50I don't know.
00:17:52I understand the paper.
00:17:54It's not the paper.
00:17:56It's not the paper.
00:17:58I think it's a piece of paper.
00:18:01It's a piece of paper.
00:18:02It's a piece of paper.
00:18:04Wait a minute.
00:18:06This is our village village village?
00:18:09Do you know the paper?
00:18:11Oh,
00:18:36You can do it.
00:18:38Okay.
00:18:43I saw this.
00:18:45Tomorrow, we will have to do a wedding ceremony.
00:18:49That's what the advertising process is used.
00:18:51It seems like this.
00:18:53The wedding ceremony?
00:18:55Since the original wedding ceremony is in the Dillian Square,
00:18:58we won't go back.
00:19:00Let's go to the wedding ceremony.
00:19:03It's not the case.
00:19:05出发隐藏任务,参加加德拍卖会,并顺利拍下与周氏宗族有关的藏品,顺务奖励,文字通识。
00:19:14文字通识?
00:19:16这里,就能破解苦情内容。
00:19:19天雄,北游,明天,更新的拍卖会。
00:19:24好的,这个周辰,小小的年纪,竟能如此精深的医术。
00:19:33这和那些狐独肯定脱不了干系。
00:19:36要是你拍下他们的东西,
00:19:39如果定,我也能学习这鬼门十三针了。
00:19:53大,玄师公,就是这儿。
00:19:56你们可以进去,这小孩不能进啊。
00:20:01小孩?
00:20:03这位可是我权术公。
00:20:04再说了,我们有门票,怎么不能进了?
00:20:07带一个小孩进去,万一把拍卖品弄坏了怎么办?
00:20:11不过,想进去也可以,得先验姿。
00:20:14如果没有资产的话,就得在这儿站着。
00:20:17糟了,来得太匆忙。
00:20:20忘了给权术公办一个账户。
00:20:23这不是周神医吗?
00:20:26怎么也被拦在门外了?
00:20:28不会是连燕姿都没过去吧?
00:20:31一个小屁孩,来参加什么拍卖会?
00:20:33这位是?
00:20:35这位是谁?
00:20:36这位是谁?
00:20:37国际上有名的郭辩泽集团总裁。
00:20:39资产不在我爸之上。
00:20:41这个人肯定是这个凶陶的单位。
00:20:45不然不会这么巧啊。
00:20:47夏师傅,拍卖会马上就开始了。
00:20:50要不我先进去,把东西拍下来再说。
00:20:53不用让我麻烦,不用验姿嘛。
00:20:55现在就好了。
00:20:56美游,帮我拿去验姿。
00:20:58好。
00:21:00这可是世界最权威的拍卖会啊。
00:21:03至少得有上亿资产,才有资格进得去。
00:21:05这可是世界最权威的拍卖会啊。
00:21:07至少得有上亿资产,才有资格进得去。
00:21:10还有资格进得去啊。
00:21:11要不这样,你把鬼门十三针,教我。
00:21:15我给你三千万,也算你明白。
00:21:18你给我闭嘴。
00:21:20玄书工没钱,我有。
00:21:22还轮不到你指手画脚。
00:21:24不是谈局。
00:21:25还有三分钟,拍卖会就开始了。
00:21:27哼,就是占了钱。
00:21:29也不过在门外家里。
00:21:31哼。
00:21:32这,这么多。
00:21:33哎呀,你抖什么抖。
00:21:35多少钱就把你吓成这个样子。
00:21:37三,三十一啊。
00:21:42多少钱?
00:21:45三十个一银。
00:21:47现在,我们可以进去了吗?
00:21:50现在,我们可以进去了吗?
00:21:53周先生们,当然了,以您的资产,
00:21:58甚至可以直接成为我们佳德拍卖会的顶级VIP。
00:22:02这些话,哪来那么多钱呢?
00:22:04我们全分钟哪像你们似的。
00:22:06他老人家只是低调而已。
00:22:08It's a big deal.
00:22:09It's a big deal.
00:22:10I'm going to go get it.
00:22:18You're not saying that he's just a child?
00:22:20He doesn't have money.
00:22:22He's got money.
00:22:23That's...
00:22:24That...
00:22:25That's...
00:22:26That's the...
00:22:27That's the thing.
00:22:29He's got a bad thing.
00:22:30He's got a big deal.
00:22:32He's got money.
00:22:33He's got a lot of money.
00:22:35He's got a lot of money.
00:22:37Hey.
00:22:39Hey, this is...
00:22:39Okay.
00:22:40Hey, hey.
00:22:42Hey.
00:22:43Hey.
00:22:44Hey.
00:22:45This is our guest at the office.
00:22:46We're going to open the office.
00:22:48We're going to open the office.
00:23:01What is this?
00:23:02You're going to open the office?
00:23:04I'll show you a few things.
00:23:06We've got a large company.
00:23:08It's a big deal.
00:23:09It's the last one.
00:23:10The last one.
00:23:11But...
00:23:12You can't get a lot of money.
00:23:13We're still paying you all.
00:23:14Oh.
00:23:15The last one.
00:23:16The last one?
00:23:17I heard...
00:23:18There was a public tour.
00:23:19There was a public tour.
00:23:20What?
00:23:21I heard the last one.
00:23:22This is a big deal.
00:23:23It's a big deal.
00:23:24It's a big deal.
00:23:25This is so much?
00:23:26If there's a lot of money.
00:23:27That's not enough.
00:23:28That's not enough.
00:23:29It's a lot.
00:23:30The standard of the N-Q-Q-Q-Q will be used to the site of the N-Q-Q-Q-Q-Q-Q.
00:23:35That's right, the other thing is true.
00:23:38Okay, let's go.
00:23:40Now, we're going to start the first monument of the purchase.
00:23:43The price of the N-Q-Q-Q.
00:23:46So much?
00:23:49If you can open up the world's神器,
00:23:51then the price is worth it.
00:23:55I'll pay you.
00:23:56$3.3,000.
00:23:57$3.5,000.
00:24:00It's just that the foreign world is so small.
00:24:02The things that are always worth is worth.
00:24:05I'm going to get out of 51.
00:24:07I'm going to get out of 51.
00:24:09I'm going to get out of 51.
00:24:11I'm going to get out of 51.
00:24:14Are you going to get out of 51?
00:24:17It's not too late.
00:24:19It's just a cold.
00:24:213.3,000.
00:24:233.5,000.
00:24:24I'm going to get out of 51.
00:24:26I'm going to get out of 51.
00:24:28The one who is going to get out of 51.
00:24:31Is it even more than 50?
00:24:33A month?
00:24:35A month?
00:24:36A month?
00:24:37A month?
00:24:38Let's go to the hospital.
00:24:39If you don't have any money,
00:24:41you won't have any money.
00:24:43You're not going to get out of 51.
00:24:46You've got a picture of the picture.
00:24:48You've got a picture of the picture.
00:24:49You've got a picture of the picture.
00:24:51If you've said something,
00:24:54I'm going to do it with you.
00:24:57I'm going to get out of 51.
00:25:00I'm a small person.
00:25:02I'm a small person.
00:25:03I'm going to get out of 51.
00:25:05I'm going to get out of 51.
00:25:06I'm going to get out of 51.
00:25:07I'm going to get out of 51.
00:25:08I want to get out of 51.
00:25:10I want to get out of 51.
00:25:11So long, you don't know
00:25:12what you can do.
00:25:13But it's too expensive.
00:25:14What do you want?
00:25:16He's the chief of the president.
00:25:17By the way that 100% is something to do?
00:25:19Is it enough?
00:25:20No, you're not going to get out of 51.
00:25:21Is it enough?
00:25:22I don't want to get out of the습니다.
00:25:24还算你有自知之明
00:25:25好 恭喜沈先生
00:25:28以一百亿的价格
00:25:30拍得了本次竞拍的压轴藏品
00:25:33接下来我们开始竞拍
00:25:35第二个宝箱
00:25:36起步价五千万
00:25:38一个泡沫头箱子
00:25:41起步价五千万
00:25:43里面的东西
00:25:44怕都烂掉了吧
00:25:46我说六千万
00:25:48我说六千万
00:25:52什么六千万
00:25:54疯了吧
00:25:55堂堂佳德拍卖会
00:25:57怎么允许小孩在这儿瞎胡闹
00:25:59真是
00:26:00好
00:26:02有人出下六千万了
00:26:04还有没有竞拍的
00:26:05六千万一次
00:26:09六千万两次
00:26:11等等
00:26:13那我出一个亿
00:26:16你刚拍了一个箱子
00:26:19你现在又喊炸了
00:26:21神兽拍卖会
00:26:22不允许多收藏一件藏品
00:26:24神先生说得好
00:26:26加德拍卖会
00:26:27向来公平公正
00:26:29这位
00:26:30小先生
00:26:32若是您喜欢我们的藏品
00:26:33继续叫价就是了
00:26:35听见没有
00:26:36有钱就拍
00:26:37没钱就坐着别动
00:26:39全是不错
00:26:40这个精神的
00:26:41在乐意竞拍
00:26:42才继续几个夜
00:26:44这几个夜我还是出得起
00:26:46我出三个夜
00:26:48三个夜
00:26:50三个夜
00:26:51三个夜
00:26:52神先生
00:26:53他出三个夜
00:26:55您还要不要跟
00:26:56还真敢交价
00:26:58一个破木箱子
00:26:59竟然开三个夜
00:27:01也罢
00:27:02反正价格已经抬上来了
00:27:04不跟了
00:27:06不跟了
00:27:07好
00:27:09三个夜一次
00:27:11三个夜两次
00:27:13三个夜三次
00:27:15成就
00:27:17两位先生
00:27:18您们拍卖会还提供开箱健保的服务
00:27:23您二位需不需要
00:27:25您二位需不需要
00:27:27好
00:27:29那你们帮我开吧
00:27:31若是开出来好东西
00:27:32正好当时给这几个土包子
00:27:35尽点事
00:27:36我也可以
00:27:38你就别在这丢人了
00:27:40万一再相信
00:27:41开出一堆破烂了
00:27:42哎
00:27:43那三个夜就打了水漂了
00:27:45去
00:27:46到底是谁打水漂
00:27:48还不一定呢
00:27:49哦
00:27:50是吗
00:27:51那我们走着瞧
00:27:52这一遍是
00:27:53果然界号称
00:27:55郭半成的郭大师
00:27:56他老人家一生
00:27:57健保无数
00:27:58从未出错
00:27:59这一遍是果然界号称
00:28:00郭半成的郭大师
00:28:01他老人家一生
00:28:02健保无数
00:28:03从未出错
00:28:04尤其擅长鉴定
00:28:06年代久远的古董和文丸
00:28:07这次
00:28:08就让他为二位健保
00:28:10那郭大师
00:28:11还请你
00:28:12帮我倒开箱子吧
00:28:14好
00:28:15这是什么一堆破烂
00:28:25这是什么味道呀
00:28:27赶紧把箱子关上吧
00:28:28哎呀
00:28:33怎么
00:28:33怎么可能
00:28:34这些古董虽然都是古物
00:28:37但大多都是民有物件
00:28:39且残缺严重
00:28:40没有任何价
00:28:42郭大师
00:28:43这可是我还一百亿
00:28:44一百亿本箱子
00:28:45你再帮我看看
00:28:46再帮我看看
00:28:47再帮我看看
00:28:48已经看过了
00:28:49这些东西不值钱
00:28:50哎 哎 神老板
00:28:53神老板
00:28:54神老板
00:28:54神老板
00:28:55我就说呢
00:28:56到底谁打水漂
00:28:58还不一定呢
00:28:59呵呵呵
00:29:01我买的金箱子都改不出值钱的古董
00:29:03都改不出值钱的古董
00:29:05你那个破箱子更不可能的
00:29:08能不能开出值钱的古董
00:29:10我不清楚
00:29:12但这木箱子就能激倒我的演算
00:29:16里边的东西必然不锁
00:29:18郭大师
00:29:20请吧
00:29:21我都要看看
00:29:24你们那个破箱子里面
00:29:26能开出来什么东西
00:29:28啊
00:29:29啊
00:29:30啊
00:29:31啊
00:29:32啊
00:29:33啊
00:29:34啊
00:29:35啊
00:29:36啊
00:29:36啊
00:29:37啊
00:29:38啊
00:29:39啊
00:29:44啊
00:29:44啊
00:29:46啊
00:29:47啊
00:29:48啊
00:29:49啊
00:29:50这个乱箱子
00:29:51怎么能开出来这么多值钱了
00:29:52宝贝
00:29:52不可能
00:29:53绝对是假的
00:29:54绝对是假的
00:29:55绝对是假的
00:29:56假的
00:29:57这种品牵的花瓶
00:29:59百年难得一遇啊
00:30:02还有这个
00:30:03I'm not sure how much it is.
00:30:06Mr. Kuo, this thing has to be worth it for?
00:30:12If I'm counting on it,
00:30:15we can sell 100 million.
00:30:19100 million?
00:30:21100 million?
00:30:24How much?
00:30:25If I know I'm going to film it.
00:30:27100 million?
00:30:29Congratulations to the final task.
00:30:31in order to complete the task of the task.
00:30:33The task of the task is done.
00:30:35That's right,
00:30:37in the house,
00:30:39the wine and the wine are the same.
00:30:50Oh, my gosh!
00:30:52Come on!
00:30:57Oh,
00:30:59I've been busy so long, I've finally found a connection.
00:31:04As soon as I can get out of it,
00:31:07I can't believe that I can open the real purpose of the day.
00:31:14You are just for this.
00:31:17What are you doing?
00:31:19No matter how much, I can see this.
00:31:22If you get out, you can get 50 million, 100 million.
00:31:26It's not a blank paper.
00:31:30How can I spend so much money?
00:31:32Who knows?
00:31:33But沈老闆 is a famous author of the world.
00:31:37If he had a high price, he would have a big money.
00:31:41Don't listen to him.
00:31:43沈彦修 has a lot of money in the world.
00:31:47We need to put this in his hands.
00:31:50Yes.
00:31:52If you need money, let me tell you.
00:31:56What are you doing?
00:31:58What are you doing?
00:31:59What are you doing?
00:32:01How can I sell it?
00:32:03Yes.
00:32:04People will die.
00:32:06People will die.
00:32:07People will die.
00:32:08People will die.
00:32:09People will die.
00:32:10I'm just trying to get some money.
00:32:12If you leave these people behind me,
00:32:15you'll be able to sell it.
00:32:17I have the most famous team in the world.
00:32:21You can only sell it.
00:32:23Listen to me.
00:32:25If the owner really does it,
00:32:26you'll ask me to sell it.
00:32:28You should put it on the bottom.
00:32:30You'll kill it.
00:32:32You'll be able to live.
00:32:33I'm telling you, this is the chance.
00:32:34You'll be able to sell it.
00:32:35You'll be able to sell it.
00:32:36You'll be able to sell it.
00:32:37Ah
00:32:42We'll go
00:32:43Oh
00:32:43Okay
00:32:45You
00:32:49This is a dumbass
00:32:51This is not a bad thing
00:32:54I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure
00:32:56If you don't have to be mad
00:32:57Then don't be怪
00:33:02This
00:33:03Looks like a map
00:33:07Let's take a look at them.
00:33:09Let's take a look at them.
00:33:11Let's take a look at them.
00:33:19You're right.
00:33:21You're right.
00:33:23We're going to see them again.
00:33:25If you want to see them,
00:33:27I'll send them to you.
00:33:29Otherwise,
00:33:31you're going to be here today.
00:33:33I think they're going to be here.
00:33:35Let's take a look at them.
00:33:37You're right.
00:33:39You're right.
00:33:41You're right.
00:33:43You're right.
00:33:45I've been listening to them.
00:33:47You can't be able to use them.
00:33:49Otherwise,
00:33:51you're going to be wrong.
00:33:53They know they're going to be the same thing.
00:33:55What are you doing?
00:33:57Let's take a look at them.
00:33:59Let's take a look at them.
00:34:01Let's take a look at them.
00:34:03You're right.
00:34:05You're right.
00:34:13You're right.
00:34:15You're right.
00:34:17You're right.
00:34:19I don't know.
00:34:21Maybe they're here.
00:34:23I'm looking for them.
00:34:25You're right.
00:34:27I'm going back to them.
00:34:29You're right.
00:34:31You're right.
00:34:33I'm here today.
00:34:35You guys are okay?
00:34:36I'm fine.
00:34:37I'm fine.
00:34:38I'm fine.
00:34:39I'll be careful.
00:34:40You're right.
00:34:41I'm fine.
00:34:42You're fine.
00:34:43Can you do that?
00:34:47You're fine.
00:34:49I came to fill out.
00:34:52I was so disappointed that I wasn't.
00:34:54If I could,
00:34:55I'd also like to lend a son.
00:34:56I would say that he was a poor guy.
00:34:58Oh.
00:35:02You're a young man.
00:35:04You're not a bad guy.
00:35:06You're good enough.
00:35:07You're not a bad guy.
00:35:08You're a bad guy.
00:35:09You're a bad guy.
00:35:10I'm not a bad guy.
00:35:12I've heard you could do this for a long time.
00:35:15You don't want to sell this for you.
00:35:18Today I will take you to the police!
00:35:24Do you want me to take you to the police?
00:35:26Do you want me?
00:35:28No!
00:35:29Why are we so many people?
00:35:31Why are we so many people?
00:35:33How are you?
00:35:34You have to go to the police.
00:35:36We have to go to the police.
00:35:40G. Lorde!
00:35:43You are so close to me!
00:35:46瞧老哥您说的周辰是我的恩人
00:35:50这都是我应该做的
00:35:51对了
00:35:53拍卖会上大伙找到线索了
00:35:56那肯定
00:35:57玄书工亲自数码肯定手刀勤来
00:36:00行
00:36:02我回一再说
00:36:04好
00:36:04怎么样
00:36:11你跟过来吧
00:36:12好像没有
00:36:13那么多珍贵的活动
00:36:19周辰看都不干什么
00:36:20这个至少肯定有大命
00:36:24哎 哎 神老板
00:36:25咱他把那些东西都弄过来呀
00:36:28万一被他们抓住
00:36:29咱们可要进去蹲监狱的呀
00:36:32你们认识周辰
00:36:34你们认识周辰
00:36:40你是谁
00:36:42你怎么站在我们背后
00:36:44我是谁不重要
00:36:47重要的是
00:36:48你们想不想对付周辰
00:36:51哦
00:36:52难道你有办法
00:36:54沈老板
00:36:55你我二人也算有些渊源
00:36:58这些年你迈往国外的那些古董
00:37:01大多都出自我们元氏之手
00:37:05难道你就是刀天云氏的家主
00:37:09云山梨
00:37:10不错
00:37:11这次老夫出山
00:37:14就是为了找一个叫周辰的人
00:37:17方才听到你们在这议论便过来瞧瞧
00:37:22哎呀太好了
00:37:23刀天云氏的班主我听说
00:37:26忘记即可到啊
00:37:28只要你们一出手
00:37:30那周辰的东西肯定都没偷回来啊
00:37:33哦
00:37:34一个小娃娃
00:37:36老夫不必如此谨慎
00:37:39只要你们把她的位置告诉我
00:37:43等事成以后
00:37:45我只要一样东西
00:37:46其余一切所得
00:37:48都归你们所有
00:37:51好
00:37:53那我们就说定了
00:37:56以我考古的多年经验
00:38:01你们带回来的应该是一张地图
00:38:04而这张地图指引的最终位置
00:38:08是做古墓
00:38:09古墓
00:38:12对 但唯一遗憾的是
00:38:16这地图上并未标记出更详细的内容
00:38:19应该先把古迹上内容全部破译
00:38:23才有可能找到古墓的具体位置
00:38:25那大概需要多久才能破译啊
00:38:28一两年
00:38:30啊
00:38:31需要这么长时间
00:38:33那我们岂不是白忙活了
00:38:36有了文色通实
00:38:40果然能看懂
00:38:41果然能看懂
00:38:45因为我们俩这么长时间
00:38:47我现在就能翻译出来
00:38:50这上面可是上古文字
00:38:52就算全世界最顶级的语言专家
00:38:55也不敢说拿起了正的翻译的
00:38:58哎
00:38:59董阿姨
00:39:00您不是中了古今第一剧毒吗
00:39:02但全世界的医生都拿它没办法
00:39:05来到我们玄书宫这里
00:39:06这不照样给您治好了吗
00:39:08这不照样给您治好了吗
00:39:10啊
00:39:12倒也是
00:39:13嗯
00:39:13小沈依
00:39:15你还懂语言学
00:39:17哦
00:39:18只是之前
00:39:19见过这种字
00:39:20放假认识吧
00:39:22这古籍上的信息
00:39:25确实记载的是
00:39:27莫德一些信息
00:39:30等一下
00:39:32这是
00:39:34玄书宫
00:39:35怎么了
00:39:36这上面写的是什么
00:39:38这
00:39:39好像是于朝的上古弹幕
00:39:44于朝
00:39:45怎么可能
00:39:46那都是虚构出来的朝代啊
00:39:48嗯
00:39:49其实按照考古节的说法
00:39:51于朝可能是真实存在的
00:39:54只是没有记载而已
00:39:56小沈依
00:39:57这上面还写的什么
00:39:59此处古墓乃是于朝
00:40:03最后一个军人的灵器
00:40:05不只来像这许多近视用的情
00:40:08似乎
00:40:13还记载了一门永生之法
00:40:15永有商
00:40:16永有商
00:40:17哎呀
00:40:19这种东西如果真的存在的话
00:40:22商业价值几乎难以估量啊
00:40:26那何止是商业价值
00:40:28整个考古界的一切论断
00:40:30都有可能被其推翻
00:40:33怪不得道天云是一直找我们的麻烦
00:40:36原来
00:40:38它们是想找到古墓里的永生之秘
00:40:41是谁
00:40:42出来
00:40:45小沈依
00:40:47这哪有人呀
00:40:48你可别吓我呀
00:40:52再不出来
00:40:54我就要动手了
00:40:55哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
00:40:58果然有些本事
00:41:01这都被你发现了
00:41:04这都被你发现了
00:41:25我想起来了
00:41:33就是它给我下的毒
00:41:34那又如何
00:41:36这本古籍
00:41:37放在你们手里
00:41:39也是浪费
00:41:41识相的话
00:41:42赶紧把那本地图给我交出来
00:41:45我还可以饶你们不死
00:41:48你
00:41:48如果我没猜错的话
00:41:53你应该就是道天云是的家族
00:41:56云山梨吧
00:41:57哼
00:41:59既然知道我的身份
00:42:01还不赶紧把东西交出来
00:42:04这是原来如此
00:42:06这是原来如此
00:42:08原来如此
00:42:10怪不得你们道天云是如此之作刺
00:42:13你看似年轻
00:42:15实则已是冒铁之年
00:42:18莫不是想借助这古墓中的长生之秘
00:42:22为自己虚命
00:42:24周辰只是个风水天师
00:42:27为何能一眼看穿我的年龄
00:42:30那又如何
00:42:33今天哪怕是龙虎天师亲至
00:42:37也休想拦我
00:42:39除非是风水大宗师重现世间
00:42:43不过自明朝以来
00:42:46风水大宗师就不见
00:42:49就凭你个小屁孩也想拦我
00:42:54如果我偏要拦呢
00:42:57那就给我去死
00:43:00那就给我去死
00:43:04不好
00:43:06上
00:43:11你
00:43:15你
00:43:18你竟然能收走风水煞气
00:43:23你
00:43:24是风水大宗师
00:43:28盗天云是主修风水煞气
00:43:31连看家本里都没了
00:43:33你还拿手给我打
00:43:35你
00:43:36不好
00:43:39这个周辰风水造力极高
00:43:42绝不是能正面立敌的存在
00:43:45这个周辰风水煞气
00:43:48给我拦住他
00:43:49走
00:43:50走
00:43:51走
00:43:52走
00:43:53走
00:43:54走
00:43:55走
00:43:56走
00:43:57走
00:43:58走
00:43:59走
00:44:00走
00:44:01走
00:44:02走
00:44:03走
00:44:04走
00:44:05走
00:44:06走
00:44:07走
00:44:08走
00:44:09走
00:44:10走
00:44:11走
00:44:12走
00:44:13这不是之前被偷的古籍吗
00:44:18小之一既然这本古籍是因为你才找到的
00:44:23不如就把它送给你吧
00:44:25触发隐藏任务寻找鱼巢谷目
00:44:29请根据古籍指引解开上古大幕之谜
00:44:32根据古籍指引
00:44:34难道真有古籍的秘密
00:44:38那那行吧
00:44:41小神怡 你们呢还要在古城逗留几天
00:44:48不如就让我和惠珠
00:44:50尽个地主之宜陪你们逛逛
00:44:53下次吧
00:44:54古墓之谜尚未解开
00:44:57到天云市随时都可能卷土重来
00:45:01先把古墓的事情处理好再说
00:45:05那好吧
00:45:06那我就准备车送你们回去
00:45:09好
00:45:11小时空
00:45:16你回来也不跟我说一声
00:45:17我派人去接你
00:45:18又不是不认路
00:45:20接我做什么
00:45:21好 正好我跟你说一件事
00:45:26咱们村新庄的男性大概有多少
00:45:30大概三五百人
00:45:32小时空 遇到什么事了吧
00:45:34干嘛洗澡这么多人
00:45:36至于说来话长了
00:45:38周村长 这次我们进京
00:45:40把刀天云市给查出来了
00:45:42他们始终盯着我们的足印不放
00:45:44就是为了找寻鱼朝时期的古墓
00:45:46我想着咱们先把古墓挖出来
00:45:47断了他们的念头
00:45:48原来如此
00:45:49轩石空 我这就是召集村民
00:45:54周辰 需要我帮你吗
00:45:56什么古墓
00:45:58如果是需要寻找具体位置的话
00:46:00我可以帮着测算一下
00:46:01虚草的上午大幕
00:46:02确实需要我帮你吗
00:46:03虚草的上午大幕
00:46:04确实需要我帮你吗
00:46:05什么古墓
00:46:06如果是需要寻找具体位置的话
00:46:08我可以帮着测算一下
00:46:09虚草的上午大幕
00:46:10确实需要好测算一下位置
00:46:11虚草的上午大幕
00:46:12确实需要好测算一下位置
00:46:14确实需要好测算一下位置
00:46:15您好
00:46:16您好
00:46:17你们帮我布置法弹吧
00:46:18我稍微进来
00:46:19好
00:46:20周辰
00:46:22周辰
00:46:23法弹给你布置好了
00:46:24话说你这些法器都是从哪儿来的
00:46:27我怎么从来都没见过
00:46:29这是
00:46:30文虎山张天生的拳套法器
00:46:33不是早就失传了吗
00:46:35怎么在他这里
00:46:36以前用不上
00:46:38这次次算上午大幕
00:46:40确实认真行
00:46:42张天生的拳套法器
00:46:44都拿出来的才叫认真
00:46:45那你以前都是闹着玩的
00:46:47行了
00:46:48那你开始吧
00:46:49是
00:46:57上午时期的大幕
00:47:05毕然被设置大量风水静置
00:47:07毕然被设置大量风水静置
00:47:08毕然被设置大量风水静置
00:47:09毕然被设置大量风水静置
00:47:10毕然被设置大量风水静置
00:47:11毕然被设置大量风水静置
00:47:12毕然被设置大量风水静置
00:47:13毕然被设置大量风水静置
00:47:14毕然被设置大量风水静置
00:47:15毕然被设置大量风水静置
00:47:16毕然被设置大量风水静置
00:47:17毕然被设置大量风水静置
00:47:18After you see it, it's the具体位置.
00:47:21Okay.
00:47:31I knew you were looking for古墨.
00:47:33If you dug up古墨,
00:47:35it's your death.
00:47:42Mr. Hsu,
00:47:43we've already found out that we're in the entrance.
00:47:45But we haven't been able to go in.
00:47:46These buildings have more and more efficient.
00:47:49It's not true that it is true.
00:47:52It's just as true.
00:47:54If you had 8 years ago,
00:47:56you'd like to invite people to go to the sake of the country.
00:47:59They were able to go to more utilizz.
00:48:00What?
00:48:01If they're so long enough,
00:48:03it must be called to the end of the country?
00:48:05Mr. Hsu,
00:48:07you're supposed to go to the grave of my grant.
00:48:10But,
00:48:11it's the case of the Eamers' name the Eamers' name?
00:48:14永生只不过是一群大县将至的人,编造出的进花是月儿,所谓的永生根本就不存在。
00:48:27玄书公,这怎么可能?那古籍上写的清清楚楚的呀?
00:48:33如果我说,那么古籍也是假的呢?
00:48:44这事?
00:48:52这道古墨和古籍,其实是出自一位风水师针之手。
00:48:57他一生就是永生物贵,直到临终前才发现了解写的现实。
00:49:04并明确说明,所谓的永生,其实是梦中花,水中月,
00:49:12根本不可能实现了。
00:49:18那,照您的意思是,
00:49:20道天云是一直追求的永生,那都是假的了。
00:49:26没错,况且,古墨中机关重重,
00:49:31上级闯入容易较威胁,不如上级给你我讲。
00:49:37道路这种事情,实在是够惊奇。
00:49:41至于你们的古墨,转积有难,消灭也没用。
00:49:49手不早,都回去。
00:49:51永生怎么可能是假的?
00:50:03永生怎么可能是假的?
00:50:05你肯定是在撒谎!
00:50:07虽然你道天云是追求永生这么多,
00:50:15连古墨上的内容都没翻译头。
00:50:17连古墨上的内容都没翻译头。
00:50:19不可能。
00:50:21怎么是假的?
00:50:23怎么会是假的?
00:50:25是真是假,上面写得清清楚楚。
00:50:29不对。
00:50:31都怪你。
00:50:33若不是你从踪作梗,
00:50:35我早就获得永生了。
00:50:37今天我大陷将至。
00:50:41我要让你们所有的人为我陪葬。
00:50:45盗天云是精通风水煞气。
00:50:55她只需要以自身煞气,
00:50:57沟通古墨内的万年煞气。
00:50:59一旦彻底爆发,
00:51:00这方云百里都将化为一片死鱼。
00:51:02你,
00:51:03你个小女娃娃,
00:51:05还算有点见识。
00:51:07周辰,
00:51:09你真以为收走了我的风水煞气,
00:51:13我就没办法了吗?
00:51:14告诉你,
00:51:16这鱼巢古墨的煞气,
00:51:18比我自身的浓厚千倍百倍。
00:51:22除非是风水至尊重现于世,
00:51:26方有一丝希望化解。
00:51:28你个区区的风水大宗师,
00:51:31就会我乖乖地等死吧!
00:51:34嗨!
00:51:44不好意思,
00:51:46我其实不只是风水带东西,
00:51:50而是风水至尊。
00:51:52风水至尊?
00:51:54风水至尊?
00:51:56啊!
00:51:58一个七岁的小孩,
00:52:00怎么可能是风水至尊?
00:52:02本游,
00:52:04东西带了吗?
00:52:05带了?
00:52:06风水至尊重现于世,
00:52:08将军阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵。
00:52:10将军阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵阵�
00:52:40Is it the best?
00:52:42How can I do this?
00:52:44Why can't I do this?
00:52:57What about me so do you want to do this?
00:52:58You're a man.
00:53:00You're gonna die.
00:53:01It's the most dangerous.
00:53:03Okay.
00:53:04You'll go back.
00:53:10看不见
00:53:19这道天云士的家儒就这么死了
00:53:23想不到周辰
00:53:24想是为风水之尊
00:53:26沙老板
00:53:27这古墓咋办了
00:53:29咱自己也进不去
00:53:32到时候周辰把他上交给国家
00:53:34咱可是一分钱都劳不到
00:53:37他说上交就上交
00:53:38要我说
00:53:39That's what I want to do with the stuff that I want to do.
00:53:41That's why I played such a movie.
00:53:43I don't know how long it works.
00:53:45It's going to be sold out to me.
00:53:47At that time, let's get back to it.
00:53:50Oh, you're the only one.
00:53:53Don't worry.
00:53:54If you get the gold, you'll be able to get the gold.
00:53:57Okay.
00:54:09The gold medal is 100 million.
00:54:11That's so much.
00:54:13I won't be able to get the gold medal.
00:54:16You don't want to get the gold medal.
00:54:21Mr. Chou, the gold medal has already come.
00:54:24But they said the gold medal is another chance.
00:54:28Can I ask you to participate in the gold medal?
00:54:32I'll do it.
00:54:34The old man taught me how to get the gold medal.
00:54:36It won't be a problem.
00:54:37The gold medal is still in the gold medal.
00:54:40The gold medal is still in the gold medal.
00:54:43The gold medal is still in the gold medal.
00:54:46Let me go.
00:54:47If there's nothing you don't know, I'll ask you.
00:54:49Okay.
00:54:53Yes, Mr. Chou, I heard the village of the village.
00:54:56We were here at the village of the village.
00:54:58The whole city was in the village of the village.
00:55:01I thought,
00:55:02could I ask you to take the gold medal?
00:55:05I'm not sure.
00:55:07What a legend?
00:55:08I think it was a kid.
00:55:11How are we going to take the gold medal?
00:55:12Are we going to take the gold medal?
00:55:14Or should we take the gold medal?
00:55:15I'm not sure.
00:55:16It's impossible,
00:55:17but I'm not sure if you want to take the gold medal.
00:55:18It's hard to do this.
00:55:22What are you talking about?
00:55:24What are you talking about?
00:55:31I understand.
00:55:33I'm going to go ahead and do it.
00:55:48各位观众 周家村的古墓仪正式投入挖掘 根据业内知名考古专家断定 此古墓的年代甚至可以追随到渔潮 周老板 你不是说那个周晨他的演戏吗 这怎么都直播开了 你懂什么 这叫做戏做弦套 没发现周晨已经好几天没出现了 以他的风水造诣 说不定造成了
00:56:18进入古墓 把里面的东西带着 原来如此 果然不出口出料 跟我来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来 来
00:56:48这个周晨果然是想把他批 古董给私吞了
00:56:52铁基 等他把古董卖出去 咱们到时候再收回
00:56:56虽然价格会高的 但这可是愚蠢的
00:57:00在国外 可以怎么卖到天价的
00:57:04两位老板 请留步
00:57:16二位老板 请留步
00:57:18就你们这件事也敢买古董
00:57:24这位是沃变德集团的沈老板
00:57:27国际著名的古董商人
00:57:30怎么说话呢
00:57:31客气点
00:57:32二位老板 刚入行不久了
00:57:35这鱼潮的古董可不好出手
00:57:38若是上面查下来了
00:57:40可难办得很
00:57:41别绕来绕去了
00:57:42有什么事就直说吧
00:57:44反正你们买下这些古董
00:57:46现在也卖不出去
00:57:47倒不如直接卖给我
00:57:48你这一些东西
00:57:50我给你们开五十个亿
00:57:52如何
00:57:53卖给你也不是不行
00:57:56不过你得告诉我
00:57:58你花这么高的价钱
00:58:00买这么多的古董
00:58:01用来干什么
00:58:02当然是卖给国外
00:58:04怎么样
00:58:05卖不卖
00:58:08哎呀 到底卖不卖
00:58:10还给一句痛快话吗
00:58:12沈老板
00:58:13你不真会做生意
00:58:17你怎么还没走啊
00:58:19怎么
00:58:20你都把古董出手了
00:58:21我还不能买了
00:58:22可以啊
00:58:24不过
00:58:25沈老板
00:58:26未免太新奇了
00:58:27都没有看清
00:58:29这些古董的真假
00:58:31准备卖出去了
00:58:32什么
00:58:33什么
00:58:40小的
00:58:45这也是小的
00:58:48你们俩都被他骗了
00:58:50还把钱掌钱你要回来
00:58:52啊
00:58:53你们两个辛苦了
00:58:54一回去吧
00:58:55是 悬殊公
00:59:00悬殊公
00:59:01他们都是你安排的人
00:59:06那是当然啊
00:59:07如果不是悬殊公
00:59:08让我们演这出戏
00:59:10能上头吗
00:59:12小群人敢骗老子
00:59:14来人
00:59:16给我把周辰
00:59:17给我抓住他
00:59:18来人
00:59:19来人
00:59:21是人呢
00:59:23别白费力气了
00:59:24你的人
00:59:25已经被我们处理了
00:59:27小同志
00:59:28这次谢谢你
00:59:29若不是你演了这出戏
00:59:30还真不好找到
00:59:31沈彦秀的犯罪证据
00:59:33演戏
00:59:35卖给你也不是不行
00:59:36不过
00:59:37你得告诉我
00:59:38你花这么高的价钱
00:59:39买这么多的古董
00:59:40用来干什么
00:59:42当然是卖给国外了
00:59:44怎么样
00:59:45卖给卖
00:59:46糟了
00:59:47糟了
00:59:48输入嘴了
00:59:49沈彦秀
00:59:50你多次向国外
00:59:51倒卖我国古董
00:59:53现在人赃并获
00:59:54跟我们走一趟吧
00:59:56好
00:59:57沈了吗
00:59:58沈了吗
00:59:59沈了吗
01:00:00沈了吗
01:00:09沈叔公
01:00:10这场咱俩特别安心了
01:00:12这场咱俩特别安心了
01:00:13这场咱俩特别安心了
01:00:14对了
01:00:15等你赶紧回去
01:00:16乡亲们都备好酒席
01:00:18就等你了
01:00:19是无缘无故的
01:00:20干什么酒席啊
01:00:21你回去就知道了
01:00:23你正想就是能不能快
01:00:26沈叔公
01:00:27您老可回来了
01:00:28什么事
01:00:29考得这么神秘
01:00:30沈叔公
01:00:31行
01:00:32咱们啊
01:00:33也别跟沈叔公打哑咪了
01:00:34还是我来说吧
01:00:35沈叔公
01:00:36之前您不是让大家买股票吗
01:00:37根据您的知识
01:00:38咱们昨天在最高点套线
01:00:39你们周下全村
01:00:40一共赚了
01:00:41一共赚了
01:00:42一百个亿
01:00:43这么多
01:00:44是啊 添叔公
01:00:45咱们都等着你
01:00:46一败酒席呢
01:00:47庆不清楚嘛
01:00:48周差
01:00:49沈叔公
01:00:50我们才能打哑咪
01:00:51谁
01:00:53你这bringen
01:00:54好呀
01:00:55厉害
01:00:56有什么
01:00:57您怎么造成这些
01:00:58这些的
01:00:59录虑
01:00:59你们啊
01:01:00是
01:01:01So much?
01:01:03Yes.
01:01:04Yes.
01:01:05We're waiting for you to take a break.
01:01:07Is it clear to you?
01:01:09I have a nice thing to tell you.
01:01:11I'm telling you,
01:01:12the life of your life is over.
01:01:14It's over a hundred years.
01:01:16Many people say,
01:01:17I want to take a look at the people of the country.
01:01:20I have a good news.
01:01:22Don't worry.
01:01:23There's a good news,
01:01:25but I'm not sure.
01:01:27Sit down.
01:01:28Let's say.
01:01:29Sit down.
01:01:30Sit down.
01:01:31Sit down.
01:01:36Let's call me.
Recommended
1:20:35
|
Up next
1:12:44
1:12:42
1:18:38
1:00:38
1:18:36
1:01:54
1:05:16
1:32:49
1:06:42
1:08:07
1:12:45
1:09:02
1:21:13
1:07:48
1:32:51
1:12:46
1:20:38
1:05:25
1:08:58
1:10:16
1:25:46
1:04:08
1:55:04
1:00:06
Be the first to comment