Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Ragna Crimson episode 13 hindi dubbed

A job to wield a sword, kill dragons, and be rewarded for it, the "dragon hunters".
Ragna is an amateur dragon hunter. Together with Leonica, a child prodigy who boasts a shocking number of dragon hunts, he challenges himself to dragon hunts day by day.
Ragna has only one wish: "I don't even have to be strong, I just want to stay by Leo's side forever."
An assault from the most evil strongest dragon ripped his fleeting wish to shreds.
The one he challenges is the absolute strongest of them all. The one he defies is the inescapable fate. Beyond the limit, there it lies...
The extreme super austere parallel universe battle!

New anime 2025,anime 2026,Anime Explained in Hindi,Anime Hindi,New anime 2023,Ragna Crimson,Ragna Crimson episode 13,Ragna Crimson Episode 01,Ragna Crimson Hindi dubbed,Anime review in Hindi,Anime recap,ragna Crimson recap,New fall Anime,fall Anime 2023,Anime Hindi dubbed,leo,Ragna,Raguna Kurimuzon,Action anime Hindi dubbed,New isekai Anime 2023,isekai Anime,isekai Anime 2023,another world anime

Category

😹
Fun
Transcript
01:49لاتي قمان تمحي دي تي ايك
01:54امي
01:55جنر سقوارڈ
01:56کرس سقوارڈ
01:58ناسونا
01:59مي ري سات او
02:01هم يحا سي جنگل مه حملاء کرنگه
02:03اوه کمال ہے
02:05تُم مرى امید او سي پڑ کر ہو
02:07سلور ورر پرنسس
02:09لیکن
02:11لیکن
02:12سب کچھ ایسا مي نی پرڈک کیا تا
02:14ویسا ہوا را ہے
02:16اوه جاؤ
02:17اب جنگ کے مزے لیتے ہیں
02:19اب تُم سب کو اپنی جان داؤ پر لگانی ہوگی
02:49بوجاته ویسا ایسا
02:51اب تُم سب اپنی جانده
02:53اوه کمال سب کمال مزاید
02:54افترش سب امید شکر
02:56اوه جانده
02:58بوجاته بشي بساید
03:00بوجاته بشي بساید
05:46لا أعطي أن تريد أن تفعل مجردين.
05:49سأعطيك أيضاً لكي تضعيك و أجل.
05:51فأنا أجب أن تريد جميعاً لديك سلورين.
05:54لأنني أعطيك سلورين باتل آرز كم باور.
05:58لذلك.
06:01سيكون لديك سلورين باحتك.
06:05سيكون لديك سلورين باتل آرز.
06:10ترجمة نانسي قنقر
06:40ترجمة نانسي قنقر
07:10ترجمة نانسي قنقر
07:40ترجمة نانسي قنقر
08:10ترجمة نانسي قنقر
08:12ترجمة نانسي قنقر
08:14نانسي قنقر
08:16ترجمة نانسي قنقر
08:18ترجمة نانسي قنقر
08:20نانسي قنقر
08:22ترجمة نانسي قنقر
08:24ترجمة نانسي قنقر
08:28ترجمة نانسي قنقر
08:30ترجمة نانسي قنقر
08:32ترجمة نانسي قنقر
08:34ترجمة نانسي قنقر
08:36ترجمة نانسي قنقر
08:38ترجمة نانسي قنقر
08:40ترجمة نانسي قنقر
08:42ترجمة نانسي قنقر
08:44ترجمة نانسي قنقر
08:46ترجمة نانسي قنقر
08:48ترجمة نانسي قنقر
08:50ترجمة نانسي قنقر
08:52ترجمة نانسي قنقر
08:54ترجمة نانسي قنقر
08:56ترجمة نانسي قنقر
08:58ترجمة نانسي قنقر
09:00ترجمة نانسي قنقر
09:02ترجمة نانسي قنقر
09:04ترجمة نانسي قنقر
09:06وحسب
09:08لا يوجد شيئا
09:10لا يوجد شيئا
09:12هذا
09:18هو
09:20اه
09:22محب
09:24محب
09:26لا يوجد
09:28لكن لا يوجد
09:30أنه يمكن أن يكون
09:32لا يوجد
09:34هل أنت تستخدم
09:36سيزميق
09:39لكني أستخدمت
09:40لذلك
09:41لا يوجد
09:42لا يوجد
09:44لا يوجد أن أفعل
09:46أنه يجب أن يكون
09:47لا يوجد أن يكون
09:49محبا
09:51إذا كان يوجد
09:52فإنه يوجد
09:54فإنه يوجد
09:56فإنه
09:57فإنه
09:58فإنه
09:59لم يزه
10:05فإنه
10:07فإنه
10:09فإنه
10:19ний
10:21أنت
10:23فإنه
10:24لا تقلقا لك!
10:26لا تقلقا لك!
10:43انه مستمر الآن!
10:45لا تقلقا لك!
10:47ادعو مرضاً، انتظرت شرق باكارل من معارض!
10:53لا تقلقا لك!
10:55لا تقلقا لنكم!
10:57انتظر ان نقوم باكارل!
10:59باكارل من معارض!
11:03مرحباً!
11:04انتظر انظر انتظر انوارزخم!
11:17شخصこうا!
11:19هل أنت ترجمة تركيز؟
11:21هل انتت بات leather?
11:25المسرحة لك thì لكي تشتغي على فضل المزيد من المنزل
11:29بالنسبة لي بيزيات
11:35يخفل خطأت الى تلك السؤال
11:39ماذا تشتغي في ذلك؟
11:43مزيد!
11:45لم يكن أحيانا
11:48لم يكن أقول أنه ما سيكون سيئا!
11:51لدينا الكثير من الأساسي.
11:54لدينا الكثير من الأساسي.
11:56لدينا الكثير من الأساسي.
11:59وقتها
12:01لابد أن تكون مستقبل امام عملاً حضرتك.
12:09لقد أردتها لك!
12:11الويدا بينام وارئر
12:14مجھے تمہارے آرڈرز کا انتظار رہے گا اول تو
12:17اس پوائنٹ پر جاؤ جہاں پر سلور ویر پرنسس
12:21اپنے ٹھکانے سے باہر آ گئی ہے
12:23میں چاہتا ہوں تم میرے بیک اپ بن جاؤ لیٹل تارا
12:27سمجھ گیا مجھے میرے اصلی نام سے بلایا کرو
12:31مجھے بھانتے بھانتے بھانتے بھانتے بھانتے
12:41مجھے ب civilizationsarti
12:57تم مجھے بیوکوب قناں رہے ہو
12:59آخر تم ہاری دکت کیا ہے
13:01تم مر کیوں رہے ہو
16:10شكرا
16:40شكرا
17:38لیکن مجھے یقین ہے کہ کمانڈر اس کے خلاف نہیں ہوگا
17:42ایک منٹ رکو میں رکنے کے بارے میں کچھ نہیں کہہ رہا ہوں
17:45تمہارا حنر کمال کا ہے
17:47اس قور میں کسی بھی چیز سے بڑھ کر تم سب سے ٹیلنٹڈ ہو
17:51اگر تمہیں اور مضبوط ہونا ہے
17:55تو تمہیں کسی بھی حال میں جینا ہوگا
17:58قابس کے 470 ممبرز میں سے
18:01صرف 120 لوگ ہی دیش میں رہنا چندتے ہیں
18:04کیا وہ لوگ ابھی بھی سندہ ہیں
18:08کیا وہ کسی چیز کے رکشہ کر سکتے ہیں
18:10میں نہیں جانتا
18:12اور نہ ہی مجھے اسی چیز سے پھر فرق پڑتا ہے
18:14میں نہیں
18:16بھاگنے کا فیصلہ کیا ہے
18:19ستروا میچ
18:22انہتر بار ہارنا
18:23آخر کار مجھے جیت ملی ہی گئی
18:25لا بروہی
18:27بلکل نہیں
18:28کیا یہی اس آدمی کی ترقی ہے
18:31ایک بات تمہیں اچھے سے بتا دوں
18:33یہ جگہ ہماری بیٹل فیلڈ ہے
18:36ہم
18:37ارجنتم کورپز نے بھاگنے اور جینے کا فیصلہ کیا ہے
18:40یہ ہماری اور ان ڈریکن کے لڑائی ہے جو ہمیں پکڑنے آئے ہیں
18:43تم میری بات سنو
18:45مجھے پروا نہیں کہ تم کتنے طاقت پر ہو
18:47یا تمہارا لڑنے کا گول کتنا بھی اہم کیوں نہ ہو
18:51دیر سے آنے والے
18:53تم ہماری جگہ لینے کی سوچنا بھی بات
18:55تیرے کیلئے معافی چاہتا ہوں
19:01آپ ابھی بھی زندہ ہیں
19:02ہاں بلکل کوئی پروبلیم نہیں
19:04میں نے انہیں صاف کر دیا ہے
19:07لیکن لگتا ہے کہ اگلا جلد ہی آ جائے گا
19:11میں نے من میں بہت سی باتیں سوچی تھے
19:14لیکن ایک بار جب میں جنگ کے میدان میں کھڑا ہوا
19:17تو جواب دین کی طرح صاف تھا
19:18میں تمہارا ساتھ دوں گا
19:21یہ بڑی ہڈیا ابھی بھی مضبوط ہونا چاہتی ہے
19:24ارے انسان
19:26میں تم سے بہت تھک چکا ہوں
19:29میں اسی وقت اس ڈورپ پہ بات جاؤں گا
19:32اوے تم ڈورپ کسی کہہ رہے ہو
19:33ارے یہ کیا
19:34تم تو ان ٹوینز کے کھلونے ہو نا
19:37کیا مطلب ہے تمہارا
19:38میں ایک بیٹ سلائم ہو سمجھے
19:40ایکسپلوزیو ڈراغن بھاگ گیا ہے
19:42مجھے اپنے سر پر بٹھا ہوں
19:44ہم اسے پکڑیں گے
19:45تمہیں بتایا وہ کہاں پر ہیں
19:46ہاں بالکل تم نے صحیح کہا
19:48لڑڈ شن
19:48کیا ہوا دادا جی
19:50آپ مجھے روکنے والے ہیں نا
19:51کیلو زات میں چلتے ہیں
19:53آپ تو کوئی نہیں بچے گا
19:55مجھے ففت سیٹ پر ایک بار کر لے دو
19:59اس نے مجھے کافی انسپائر کر دیا ہے
20:02سب کو ختم کر دو
20:03ایکسس ٹائی سال ہے راج
20:09کیا تم جنگل میں جا کر
20:13ترقی حاصل کرنے کے بارے میں سوچ رہے ہو
20:15اولتو زورا
20:15تو پھر مجھے
20:17جنگل کو اپنے علاقے میں لے جانا چاہیے
20:20زمینی ڈراغنز پیچھے ہٹ رہے ہیں
20:22ہوا میں موجود سبھی ڈراغنز ہار چکے ہیں
20:24گنا سپوٹ سے کوئی کیشویلٹیز نہیں
20:25یہاں نقصان بھی کم ہی ہوا
20:27اس لیول پر ہم آرام سے دس اور لڑائیاں لڑ سکتے ہیں
20:31پہلی لہر کے لیے
20:33زمین اور ہوا دونوں کی پوری جیت حاصل کر لی ہے
20:36آگیا آگیا آگیا
20:38ماجک پہ رہا ہے
20:41ماجک سرکل پلیٹ کو
20:42ورنکل ایکسس سے جوڑ کر
20:44ہمیں ایک دلکل نئے لیول کا ایک نئے ماجک کو گھیرا مل گیا ہے
20:48ہم نے ماجک ٹیٹالچی کی نئی اچھائی حاصل کر لی ہے
20:51پرنسس آپ کو آپ کو بات نہیں ہوگا
20:54ہمارا فائدہ صرف ایک ہے
20:57اگر ہم ٹیلیپوٹیشن جادو کے لیے
20:59ڈرائگن مار سکے تو ہم بینا جیتے بچ نکل سکتے ہیں
21:02لیکن
21:02وہ اشانت لگتی ہے
21:05لیکن اصل میں وہ بہت سوچ سمجھ کر فیصلہ لیتی ہے
21:08وہ تائے کر سکتی ہے
21:09کہ کیا کیا جا سکتا ہے اور کیا نہیں
21:11وہ اس طرح کی ہے جو ہر ممکن کام کا
21:13150% کرتی ہے
21:15سلور ویر پرنسس کا اتحاز جاننے کے بعد
21:18میرے من میں یہی چھوی بنی ہے
21:21مجھے نہیں لگتا کہ وہ سیویلینز کے بوچ تلے
21:23دبی ہوئی ایک بہت بڑی جنگ لڑ سکتی ہے
21:26اس میں ضرور کوئی نہ کوئی پریشانی ہوگی
21:29اور وہ یہ ہے کی
21:31چہہ یہ
21:32ماجیک اپس آبشن سرکل ہے
21:36بریکنز کو مارنا اور ان کے شریر سے ماجیک کو اپس آب کرنا
21:39اور پھر وہ اس کا استعمال
21:42ٹیلیپوٹیشن کے لیے کریں گے
21:44بریکن کے ماجیک کو وار میں استعمال کیا جا سکتا ہے یا نہیں
21:49اس پر رسرچ تب سے چل رہا ہے جب میں سولیریان چرچ میں تھا
21:54مجھے اس کی سفلتہ دکھائی دے رہی ہے
21:57جو کی بہت اچھی بات ہے
21:59اور ہاں ڈرائگن کی طرف سے بھی
22:02مجھے تمہارا پلان سمجھ میں آ گیا
22:06مجھے تمہارا پntے
Be the first to comment
Add your comment

Recommended