Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Ragna Crimson episode 16 hindi dubbed

A job to wield a sword, kill dragons, and be rewarded for it, the "dragon hunters".
Ragna is an amateur dragon hunter. Together with Leonica, a child prodigy who boasts a shocking number of dragon hunts, he challenges himself to dragon hunts day by day.
Ragna has only one wish: "I don't even have to be strong, I just want to stay by Leo's side forever."
An assault from the most evil strongest dragon ripped his fleeting wish to shreds.
The one he challenges is the absolute strongest of them all. The one he defies is the inescapable fate. Beyond the limit, there it lies...
The extreme super austere parallel universe battle!

New anime 2025,anime 2026,Anime Explained in Hindi,Anime Hindi,New anime 2023,Ragna Crimson,Ragna Crimson episode 16,Ragna Crimson Episode 01,Ragna Crimson Hindi dubbed,Anime review in Hindi,Anime recap,ragna Crimson recap,New fall Anime,fall Anime 2023,Anime Hindi dubbed,leo,Ragna,Raguna Kurimuzon,Action anime Hindi dubbed,New isekai Anime 2023,isekai Anime,isekai Anime 2023,another world anime

Category

😹
Fun
Transcript
00:00كاموئي کے پاس تو ایسی قابلت ہے جو بجلی سے بھی بڑھ کر ہے
00:04اسے تو روائل کپٹل سے نکلنے میں دو سیکنڈ ہی لگے گے
00:07لیکن بلڈ لائن کے ساتھ جو باتیں ہو رہی ہیں وہ ایک حد تک ہی جا سکتی ہیں
00:11اب روائل کپٹل تک خبر پہنچانے کے لیے
00:14مجھے بہت سارے میڈیا ڈرائگن کی مدد سے خبر کو آگے لے جانا ہوگا
00:18اور یہ کام کرنے میں مجھے چالیس سیکنڈ لگے گے
00:22ہم تیار نہیں تھے یہ اسی بات کا نتیجہ ہے
00:25چاہے جیسے بھی حالات ہو میں اس سے ایک بار بھی بات کرنے کی کوشش نہیں کروں گا
00:30میں یہ اپنے مطلب کے لیے نہیں کر رہا
00:32بلکہ مددہ یہ ہے کہ دشمن ہمیں ختم کرنا چاہتا تھا
00:36تو اس لیے اب ہم پوری تیاری کے ساتھ جائیں گے اور دشمن کو تباہ کر دیں گے
00:41اور ویسے بھی یہ Thresh اور Ripper چاہتے کیا ہیں
00:44وہ ان سبھی کورپس کو بھگانے میں مدد کیوں کر رہے ہیں
00:47کہیں وہ کاموئی کو کسی جال میں پھسانے کی کوشش تو نہیں کر رہے ہیں
00:52سلور ویر پرنسس کو جانے دینے سے
00:54گوڑ آف بلڈ آف دو ونگ کے کام میں رکاوٹے آ جائیں گی
00:58اور لیسے کنڈم ختم ہو سکتا ہے
01:01حالانکہ یہ سب میرے من کی بات ہے
01:03لیکن ایسا ہونے کے پورے آثار بھی ہیں
01:05اور مجھے ایک اور خیال بھی آیا
01:07کہ شاید وہ سپیس ماجک کا استعمال کرنے میں ناکامیاب رہے ہو
01:11اور اس لیے وہ کورپس کے ساتھ ایک ایسا شڑینتر بنا رہے ہیں
01:14جس سے وہ بڑی آسانی سے یہاں سے بھاگ پائیں
01:17چاہے چوبیو اس طرح سے سپیس ماجک استعمال کرنا
01:21نہ آنے کا دھونگ کر کے
01:22مجھ سے کاموئی کو بلوانا
01:23اور پھر سپیس ماجک ہی کر کے
01:25روائل کیپٹل میں پس جانا
01:27میں اس دوگلی حرکت کو نظر انداز نہیں کروں گا
01:30ایک بات تو بکھی ہے
01:32یہ وہ سیویلینز کو تیزی سے مار گرا دیتے ہیں
01:35تاکہ وہ چلدی سے ٹیلیپورٹیشن کر سکیں
01:37مطلب جنگ بس اتنی سے ہے
01:39کہ کیا وہ لوگ پہلے ٹیلیپورٹ کرتے ہیں
01:41یا میں پہلے پرنسز کو مار دیتا ہوں
01:43بہت مزا آئے گا
01:45میں نے فیصلہ کر لیا ہے
01:46میرا پورا دھیان پرنسز کا خاتمہ کرنے میں ہوگا
01:49میں نے تو اپنا اگلا قدم بھی سوچ لیا ہے
01:52اور تمہارا کیا خیال ہے
01:55کم سے کم اب تو اپنے اصلی ارادے کے بار میں بتاؤ
01:58مجھ سے گلتی ہو گئی
02:01اور اب میں اپنی اس گلتی کو صدارنے کے لیے کچھ نہیں کر سکتا
02:04ایسے میں اچھا ہوگا اگر وہ گدھا ٹیلیپورٹ کرنے میں ہی کامیاب ہو پائے
02:08میں چاہتا ہوں کہ میں اور انسانوں کو پیادہ بنا کر ان کا فائدہ اٹھاؤں
02:12بس ایک بار یہ پرنسز مر جائے پھر سب ٹھیک ہو جائے گا
02:14جب تک راگنا اس کے پاس ہے
02:16شاید اسے کابو کرنا آسان ہو جائے
02:17میں ان سب باتوں کے بارے میں نہیں سوچنا چاہتا
02:20مجھے درد ہو رہا ہے
02:21لگتا ہے میں موت کے قریب ہوں
02:23جلدی کرو
02:24مجھے بے ہوش کر دو
02:51موسیقا
05:45بس بس بس بس
05:47بس
05:49اشتركوا
05:55بس بس
11:11ترجمة نانسي قرارة
11:16عملية
11:19قلقية
11:22ترجمة نانسي قرارة
11:25ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قناة
11:30شكرا
11:33لم يكن هناك.
11:34وmittelًا محسوس قليلاً.
11:37لم يكن ليس كذلك يغير.
11:39أبداً كم تكون هذا.
11:41لماذا تكون موجودة بكية пять عنديد من الجحراء؟
11:43يعتقد أن أويك جميعاً بهم من الجدد دائماً.
11:45قلقاً بني دونياء الزين على عالم بصناهية.
11:47هياً.
11:49لقد تمت Russell.
11:50لا يمكنني مولاً الكلية.
11:52هذا أعطي لكي ترحيكي.
11:56لقد أعطيك أنني أفضلنا سوك وقال.
11:58هذا أعطي لكي أنني أفضلنا.
12:01لا أريد أن أتعرض لك في شيء سيئ.
12:03والآن أنت أتعلن بها في هذه الوصف.
12:06لا أعرف لماذا.
12:08لكن الآن، أصبح يدرون الناس.
12:11الأمر يمكن أن يكون ذلك.
12:14لأنني أمتلتها ملا من للعودة.
12:16لأنني أمتلتها من الانتصارات الصحيبية.
12:21هذا ليس.
12:22لن تبغي أمتلتها من تحيانات الصحيبية.
12:25لكن.
12:26اگر اس کی آنکھوں کی چمکتی ہوئی روشنی کو دیکھنے سے
12:30میری بیرنگ یادوں میں تھوڑا سا رنگ بھر جاتا ہے
12:33تو مجھے یہ منظور ہے
12:35شاید مجھے اس بات کا بھی پرانے ہی لگے گا
12:37کہ اس نے میرے ساتھ کیا کیا
12:39جنگل بڑھی ہی عجیب طرح سے پیش آ رہا ہے
12:42اس کا میجک تیز بڑھ رہا ہے
12:45ریگن سکوارڈ کو جنگل کے اندر مت رکھنا
12:47کچھ گڑ بڑھ ہے
12:56یہ جنگل کو اپنے ہاں پھر رہا ہے
13:03روکو کوئی روکو اسے
13:05میں نے اسے کابو نہیں کر پا رہا ہوں
13:16کیا یہ ٹریش کے پیان کا حصہ ہے
13:18نہیں
13:18کوپس پر بھی حصہ ہو رہا ہے
13:20میں اکلا نہیں ہو
13:21یہ ریپل ہے
13:23ایسا نہیں ہو سکتا
13:25ریتھنگ شیڑ کا اصلی مالک
13:27ورڈنٹ سی ڈرائگن بارگس
13:30کیا اس کے پاس سب سے زیادہ شکنیاں ہیں
13:34ریمپا بارگس
13:41تمہاری ہمت کیسے ہوئی
13:42ہماری جنگ کے میدان کو تہہ سیس کرنے کی
13:44خیر
13:45ہو سکتا ہے جو ہوا اچھے کے لیے ہوا
13:47کچھ دیر پہلے میں بھی اپنے ہوش کھو بیٹھا تھا
13:50مجھے سمین کے اندر سے اوپر خیچ کر لائے گیا
13:53اور پتا نہیں میں آگے کیا کرتا
13:54کھیل ابھی خط نہیں ہوا ہے
13:56مجھے پیچھے آجاو
14:02میں تمہاری ہفاظت کروں گا
14:04ارے پر تمہاری ساری شکتیاں
14:06ایکسپلوزیو ڈرائگن کے ساتھ لڈنے کیلئے بچانی چاہیے
14:09جیسا میں کہہ رہا ہوں
14:10میری ٹکر کا یہاں کوئی نائی
14:14میں کہہ دوں گا کہ یہاں سب سے طاقت بر میں ہوں
14:18لیٹل تارا کام ہو گیا کیا
14:22آہ ... کام ہو گیا
14:24دوں گا
14:28ڈرائے
14:31ڈرائے
14:32رہا تکرائے
15:04جنگل میں لگی آگ دھیرے دھیرے شانت ہو رہی ہے
15:07وہاں سب کچھ كیسا ہے
15:09روک جاؤ
15:10تم دعوے سے کہہ سکتے ہو
15:26کہ پرنسس سلو ویر کی باڈی نہیں ہے
15:28نہیں
15:30اب بس بھی کرو
15:31مجھے نہیں لگتا کہ وہ اتنے برے بار سے بچ پائی ہوگی
15:35پر یہ تو طے ہے کہ اسے یہاں سے دور پھینٹ دیا جائے گا
15:37یا کار دیا جائے گا
15:39یہ میں کیا بول رہا ہوں
15:41تو کیا میں حملہ کر دوں
15:43پھر ساری بلٹس کو آس پاس پھیلا دو
15:45اور دھماکہ کر دو
15:47نہیں
15:47مجھے لگتا ہے تو میں ریپر پر کڑی سے کڑی نظر رکھنی چاہیے
15:51شکر ہے کہ کم سے کم آدھے سے زیادہ لوگ جنگل سے دور ہیں
15:54بہت ہو گیا
15:55اگر سب کے نمبر کے مطابق ڈھونڈیں تو پتہ لگا سکتے ہیں
15:58میں نے اپنے سا کے بھائی سے جھوٹ گا
16:00مجھے یہ کیا ہو رہا ہے
16:02ویسے دیکھا جائے تو میں شروع سے عجیب پرتاو کر رہا ہوں
16:14پرنسس کی سمجھداری کو دیکھ کر خوش ہونا
16:16اس کے نوسیخے ہونے پر دکھی ہونا
16:19کیا یہ سب اس لیے ہو رہا ہے
16:20کیونکہ بڑے دنوں بعد جنگ لڑنے کا مزار نہیں ہے
16:23مجھے یہ پتہ لگنے کے بعد بھی کہ تریش وہی پیچھے ہے
16:26میں پرنسس کے بارے میں ہی سوچتا رہ گیا
16:29کیا میں نے وہ فیصلہ سچ میں اپنے تھنڈے دماغ سے لیا تھا
16:34یا کیا میں اس روشنی کی وجہ سے ویسا انسان بن گیا تھا
16:48میرے فوج کے لوگوں کے ساتھ بھی
16:50اور میری اس گرل فرنڈ کے ساتھ
16:53جس کے لیے میں اپنی جان دینے کی لیے بھی تیار تھا
16:56اس دور میں جب سب کچھ روشنی سے بھرا ہوا تھا
17:01وہ ہمارا وقت تھا
17:03لیکن روشنی کا وہ دور ختم ہو چکا ہے
17:11اور میں وہ بن گیا ہوں جو میں آج ہوں
17:14لیکن
17:15آہ
17:22اس دن میں نے جو کچھ بھی کھویا تھا وہ مجھے دکھائی دی رہا ہے
17:26آپ سے مل کر اچھا لگا
17:28سلور ویئر پرنسس سٹار لیا لیسے
17:30تم آخر تک جنگ میں ڈٹی رہی
17:34میں تمہاری اور تمہاری فوج کی دل سے حصت کرتا ہوں
17:38مجھے تم پر اور ان پر دل سے ناز ہے
17:41کیا تم پرنسس لاکوشیا کے بارے میں جانتے ہو
17:47اس کے اندر ایک انوخہ ماجیک ہے
17:49اس نے اکیلے ہی سولجرز پر
17:51اپنا ماجیک چلا دیا اور ان کی لیڈر بن کر
17:53ملٹری کے کام بھی کیے
17:55وہ اپنے چابوک سے ڈراغن کو کابو میں کر سکتی تھی
17:58ایسا سولیرین چرچ نے بھی مان لیا تھا
18:01اس دیش کا بچہ بچہ اسے جانتا ہے
18:03اس کی وجہ سے جب بھی لوگ مجھے دیکھتے ہیں
18:06مجھے اس کا ہم شکل سمجھتے ہیں
18:08دیکھا جائے تو دنیا کے لیے
18:09پرنسس لاکوشیا نے تمہارے روپ میں
18:11ہاں پنر جنم لیا ہے
18:12آلتوزورا اب ایک ٹوینک بن چکا ہے
18:15لیکن جب وہ انسان تھا
18:17تب بھی وہ ایسا نہیں تھا
18:19اگر بلڈ لائن کے خون نے
18:21اس کی وفاداری کو خرید بھی لیا ہوتا نا
18:23تب بھی وہ پہلے جو ہوا کرتا تھا
18:25اسے کبھی نفرت نہیں کر پاتا
18:27پرنسس ٹارلیا
18:29اس دنیا میں چاہے جو بھی ہو جائے
18:32لیکن تمہار مانے بینا لڑتے ہی رہنا
18:34تمہارا اور تمہارے سکوارٹ کا ڈٹے رہنا
18:37اور جنگ لڑتے رہنا
18:38یہی دو باتیں ہیں جو آلتوزورا کو ہرانے میں
18:41لمبے سمیت تک زہر کا کام کریں گی
18:43بھلے ہی تم آدماری حالت میں ہو
18:45لیکن تمہاری موت یہاں نہیں لکھی ہے
18:46تمہیں پوری طرح سے بلڈ لائن بن جانا چاہیے
18:50سٹارلیا لے سے
18:52جیتنے کا موقع مل گیا
18:57تمہاری روشنی اس دنیا میں چمکتی رہنی چاہیے
19:00اور میں خود جا کر ونگ مونار سے یہ سوال پوچھوں گا
19:04کہ اگر تم اپنا انسان ہونا چھوڑ دو
19:07اور پوری طرح سے ایک ڈرائگن بن کر اس دنیا میں آؤ
19:09تو تم بھگوان کے اچھاؤں کے خلاف نہیں جا رہی ہو
19:12تمہارے ساتھیوں کو بھی اس بات سے بہت خوشی ہوگی
19:17میں انہیں اچھی طرح سے سمجھتا ہوں
19:19یا یوں کہوں کہ میں خود اس بات کو سمجھتا ہوں
19:23کیا تم ابھی
19:26ہاں؟ کیا کہا؟
19:28کیا تم یہ جانتے ہو
19:29کہ مجھ میں اتنی روشنی کیوں ہے؟
19:34ہاں؟
19:35تمہیں پتہ ہے سلونن
19:36وہ ریت ہے جو بگاوت کرنا سکھا دی ہے
19:40تو میں جو اس روشنی کو اپنے کابو میں رکھتی ہوں
19:44وہ اس دنیا کی ہی مرضی ہے
19:46لگتا ہے میں نے تمہیں کسی غلط جگہ پر چوٹ پہنچا دی
19:49میں نہیں سمجھ پا رہا تم کیا بول رہی ہو
19:51ہو سکتا ہے کہ میں تم سے بہتر کمانڈر نہیں ہوں
19:54میں ایک سولجر کی حیثیت سے بھی جیت نہیں پا رہی ہوں
19:58لیکن یہ ایک طرف
20:00ایک چیز ہے جس میں میں تم سے لاغ دھونا بہتر ہوں
20:04اور وہ ہے اس دھرتی کو تباہ کرنے کی لئے کیے گئے
20:07ماجک کے خلاف لڑنا
20:08اور میں اس تاکت کو ایک آتار بھی دے سکتی ہوں
20:11ایک کمانڈر یا سولجر ہونہ نہیں
20:13میری لیے سب سے ضروری چیز ہے میری تاکت
20:17میری سلوری چھوٹ کرنے کی تاکت
20:21پرنسس نائل موڈے گاٹ
20:23اے موڈی تاکت
20:26جو کرنا چاہتی تھی کر لیا
20:34لگتا ہے تھکان کہ مارے تمہارا سر چکرہ رہا ہے
20:38میں تمہاری قابلیت پر کوئی سوال نہیں اٹھاؤں گا
20:42میں بس اسے زہر دے دوں گا
20:44ہاں
20:45ہم چاہتے ہیں کہ ہماری کمانڈر ڈریگن بن کر چھئے
20:49یہ باغل پنتی ہے
20:51انہیں انسان بن کر ہارنے کے بعد مرنا منظور ہوگا
20:53پر وہ تمہارے جیسا مانسر کبھی نہیں بنے گی
20:56آپ بلکل صحیح کہا
20:58مجھے اس بات سے کوئی پرک نہیں پڑتا
21:00کہ تم اسے کس نظر سے دیکھتے ہو
21:02میں اتنا جانتا ہوں کہ ہم ساب
21:04کبھی جنگ ہارے نہیں ہیں
21:07آؤ
21:09جڑائی لڑے کمانڈر
21:11میرے سولڈرز تم پوری جیت جان سے لڑ رہے ہو
21:19اور بہت مہنک سے یہاں تک پہنچے ہو
21:21یہ بات خاص ان لوگوں کے لیے جو آدماری حالت میں ہے
21:24اور آگے اس جنگ میں نہیں لڑ سکتے
21:26مجھے اپنی کابیلیں دوں
21:27تاکہ میں جانس کو پاڑ سکوں
21:29مہنم
21:30مہنم
21:32مہنم
21:33مہنم
21:38میں تم سب کی شکٹیوں سے ہنیں مار دوں گی
21:40مہنم
21:44مہنم
21:49مہنم
21:51تارگیٹ
21:52تارگیٹ
21:53تارگیٹ
21:54تارگیٹ
21:56تکیوش کرو لتل تارا
21:58ترجمة نانسي قنقر
22:28ترجمة نانسي قنقر
22:58ترجمة نانسي قنقر
23:28ترجمة نانسي قنقر
Be the first to comment
Add your comment

Recommended