Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 1 gün önce
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:0962'ye mahulluk çeki bir kaplık olmalı.
02:14Bu, tabu.
02:16Evet size.
02:17Ve s specifics.
02:19O, swin'te eksi.
02:20H Velvet.
02:21O, tarihta yıllık birçok.
02:23O, bu da alabilin çocuklarını nasıl yaşayın?
02:26Bak dememine gelir.
02:27Yoksa svetliyik kutubu.
02:28Bunlar vurulun bilgini büyük mu.
02:29Yoksa encelekinin gelin.
02:31Ondan symbolismi yoksa mu.
02:33Bekleyi'nin yeni birçok.
02:34Ne?
02:35Ne?
02:36Seninle birçok gördük.
02:37İnsteeci kullanalım mıydı?
02:38Ne?
02:40Sen siz sen alıyor musun?
02:42Sen alıyor musun?
02:43Ayrıca aynı şey.
02:44Her şey şey yapıyorlar.
02:46Er...
02:47Yenek de şok yuh-uok.
02:48Yenek de şok.
02:50Ne?
02:50Çık lan öyle.
02:52Yenek de bir şey yapabilir miyok?
02:54Oyunca bir şey var.
02:55Ve dolu dinle daha çok güzel.
02:57Bir şey yapın.
02:58Tamamen bir şey yap bize.
03:00Bizi'de yumlar.
03:01Çık.
03:02Şok.
03:05O?
03:06O?
03:07Hüçer...
03:08Bir şey yapmak.
03:09Biz böyle çalışmak istiyorum.
03:11Ama neden bile değil?
03:13Saniy'un beraber beraber?
03:15Ama...
03:17... O...
03:19... O...
03:21... O...
03:22... O...
03:23... ... ...
03:24... ...
03:26... ...
03:28...
03:29...
03:31...
03:33...
03:36Beşikendiğin o
03:43O
03:46O
03:48Ne
03:49O
03:51O
03:52O
03:55O
03:56O
03:59O
04:03O
04:04O
04:04Çünkü onların şeyi tabii ki?
04:06Biz yani böyle.
04:08Biz değil.
04:08Biz iyi bir şey yapacak?
04:10Biz öyle yapmayacak.
04:10Yoksa değil mi?
04:13Biz aynı zamanda.
04:14Biz hiç yok Risk?
04:16Biz hiç yoksa değil mi?
04:23Biz aynı zamanda.
04:26Biz aynı zamanda.
04:27Biz aynı zamanda.
04:29Biz aynı zamanda.
04:30Biz aynı zamanda.
04:31Biz aynı zamanda.
04:33Biz aynı zamanda.
04:34Haydiyy?
04:35At porque...
04:37Apocalypseが nolurir何 de bisexual toma?
04:41Haydiy...
04:42Esa.
04:43Haydiy...
04:45Haydiy...
04:46Birジemiz olduğunu bufalttaki...
04:48Haydiy...
04:50Yoksa?
04:53Haydiy...
04:54Bir yoruluk...
04:55Haydiy...
04:56Haydiy...
04:57Haydiy...
04:58Ben...
04:59Yolun...
05:00Ben...
05:01Yolun...
05:03Korkunurlar...
05:04Ben çok şansın
05:14Burayı tamamlamalı.
05:17Korkuna tamamlamalıyordum.
05:21Korkunurlar...
05:23Yansımlar bana daha kalmeli...
05:29Korkunurlar...
05:31Hal honum always jeste?
05:37Ne?
05:51Peki.
05:52ına Again...
05:58Ya da çok özel.
06:01Bu onun kıyama, Ecemiye?
06:04Evet, yani.
06:06Bir mağda kaçıda.
06:07Ecemiye uçuna kadar, öyle?
06:09Bir mağda, evet.
06:09Bir mağda.
06:09Bir mağda kaçıda.
06:10Bir mağda nasıl?
06:13Te bir mağda kaçıda.
06:14Bir mağda kaçıda.
06:16Bir mağda?
06:16Bir mağda kaçıda.
06:17Bir mağda kaçıda.
06:17Bir mağda kaçıda.
06:18Bir mağda kaçıda.
06:20Çok açık.
06:21Haydi olup.
06:22Haydi'un beni bilmek için.
06:24Ey equemeliydi.
06:26Yeki.
06:27Bir fark eterimden...
06:293% sonu?
06:31Ah...
06:333% son quote...
06:353% son...
06:37Son...
06:39Ne için?
06:40Bir tanı...
06:41Sikir çekin.
06:43Oligörer.
06:45Milyenim de?
06:46Min ki ne?
06:48ations-
06:50Ah bu...
06:51Oluslarında bir şartlarına koyun?
06:53Evet.
06:55Yakın ama.
06:56Ve en çok şey bir adıcı объяс nude.
07:00Belki de buçodaki çok özel bir konu.
07:02Bazı olan üstlendir eriyordu.
07:03Çoğulufflerine göre errore kalbini özel buradan.
07:05Birاç'ın pek bir yolu var mı?
07:07Altyazı yetiyor.
07:08Çünkü bir çoğuluk birisi çok düşük yok.
07:10Bir boncuk bile bir çoğuluk zanıyor.
07:13Hayır, bu konu kuyumun dağılık zansı.
07:14Evet, bu konu.
07:16Nasıl n definiyse?
07:17Evet, bu ne?
07:19Size büyüyordu.
07:21Et CAPT&T'dir.
07:23Şeyum deserve.
07:24Olurken çok bittim.
07:26TVs...
07:29Burada gidiyoruz.
07:31Y Naros.
07:33Şarkı'ı çok przek.
07:35Yerdeyков seneye.
07:38O...
07:39Sedeye.
07:40Sedeye.
07:41Sedeye.
07:44Sedeye.
07:45Sedeye.
07:46Sedeye.
07:47O...
07:49Eksiyonların.
07:51Oysa.
07:54...
07:54Al Fırmış.
07:55Al Fırmış.
07:59Blegi aya yahu.
08:01Aya.
08:02Ama ozigo.
08:05Ve ozigofin adını bile.
08:08Onu galiba diye.
08:09Ne mam意 yoktu.
08:12Ve ozigofin adına gelişir.
08:13D statsları aya.
08:15Ve ozigof.
08:16Ve basınız sonu.
08:17Ne güzeldi...
08:19Ozigofin adını bilmemiz.
08:22O ya da.
08:23Bu da... Bu da de güzel bu...
08:27Bu... Bu da eline de güzel.
08:29Bu da...
08:31E ponlu bir...
08:32Eka...
08:33Ama bu şu ve yorucu?
08:35O...
08:35Bu da.
08:37Bunu söyleτού sectori.
08:37Bu da.
08:39Ha, köşe.
08:39Bu da...
08:40Bir ses ol.
08:41Bu da da.
08:42Bu da.
08:43Bu da.
08:43Kapı.
08:44Bu da.
08:44Bu da.
08:45Eki de.
08:45Eskimi de yokmuşlar da.
08:46Bu da.
08:47Bu da.
08:47Bu da.
08:48Bu da.
08:48Bu da.
08:49Bu da.
08:50Tu da.
08:51grew masuk adam.
08:52Sergen geri vanniy rare myślen laser!
08:54Evet!
08:54Semene yok.
08:55Semen specialinde var.
08:56assistant birei展示 이런 de televizyon kotonNG.
08:57in de konuşaltmal oldu.
08:58Ve benim.
09:03hakkında birda guilty?!
09:08Üati yuk?!
09:14ert ou hem olarak...
09:15Furun yok.
09:16Sen NBA saharina uy?
09:16Bir de birra alış呢.
09:17Burunes var.
09:18Bir şey eğilir Legion yok?
09:18Bu birakー koylki Colorado'a olduğunu...
09:19faisait sakyatım kadarodzi JON JON JON JON JON JON JON JON JON JON JON JON JON bir这样 haaste.
09:20Sırakalık.
09:28Kayanak yardım edin,
09:30bilgilerini ben payla alıyor musun?
09:32Nijemizde.
09:34Bu ne muchos mulher może ver.
09:36Aynen öyle bir şey yoktu,
09:38yani bunun.
09:40Bir de buraya var mıydı?
09:43Şu an gün incluso gidiye alayım.
09:48O gün de gelin seni gitmeden?
09:49E!
09:51E, Buraya geldin.
09:52Harika bir şey değil.
09:53Tanı yada.
09:55Verdiğiniz değil mi?
09:57Tamam.
10:00Ne ziydirovayacak hadi ama eriyat değil mi?
10:02Ama bunu biraz...
10:06Sen de ya da beni burada contributing anı yoksa?
10:08Mutlu anında.
10:09Blogildiğinizde?
10:12Sorun?
10:13Siyan...
10:14Ne zaman payan чтобы…
10:15Ben'eена dolayacağımı?
10:17İçimdil de bu arkadaşımın kızı görmek üzere.
10:20Bir şey yapmak üzere.
10:22Ne?
10:24Ne?
10:25Bir tane daha iyi.
10:28Bir tane daha iyi.
10:42Follower'a ilk önce.
10:47Nalya, evinci el çıkıyor musun?
10:51Evet.
10:55Ben, bir tane daha ekmek için bir tane.
10:57Bir tane daha alakalı.
10:59Bir tane kere alakalı.
11:01Ne?
11:02İyum İyum.
11:17위한...
11:20...
11:22...
11:22...
11:27...
11:27...
11:30...
13:43O zamanété mi?
13:45Aslında bir mükemmel şeyler konuşamayacak.
13:47Einarichi?
13:48O?
13:49Mesela İngiltere.
13:50Bakın.
13:53dedi.
13:55O zaman?
13:55Evet.
14:00O...
14:01Gide'in?
14:02O?
14:03Gide'in, göstere.
14:04Seleplantı.
14:05Seleplantı?
14:05Seleplantı.
14:06Seleplantı.
14:06Eee?
14:10Eee.
14:13Bak ben de yoktu.
14:17Ama şu heyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyeyee.
14:21Bunu ocağır?
14:25Midden yasın birine bakmışım?
14:28Alil yok umur.
14:29O, şeyde.
14:31O, dahil var.
14:33Yada.
14:34virtues, hayırlısı.
14:36Evet.
14:38Imağım.
14:40Yani öyle çünkü.
14:44İşte bu.
14:46Bu bir de?
14:49Açık bu.
14:50Açık böyle bir şey yoktu.
14:52Bir miyak'ın çok rahatlıkla böyle bir şey yoktu.
14:54Bir miyak'ın en çok iyi.
14:55Önce bir şey yoktu.
14:57Ve ney!
14:59Bir şey yoktu.
14:59Ben de'feydilerin bir şey yoktu.
15:01Bir şey yoktu.
15:03S tuck'a yoktu.
15:05Ben de bir şey yoktu.
15:07Bir şey yoktu meyuktu.
15:08Ne!
15:09Bu neyse.
15:23Bana bak.
15:32Yağmuzi ya?
15:34Bu nebis yağmuzi?
15:38Bu nebis
15:39Urumuz?
15:44Ya!
15:46Ya!
15:47Ya!
15:48Er finalement...
15:57Ay...
15:57Yini...
15:58Ay...
15:59Teg bu...
16:00Ya...
16:01Bu se...
16:02Anne...
16:03Anne...
16:04Anne...
16:06Ne...
16:07Lep...
16:08Lep...
16:08Lep...
16:09Bu...
16:10Lep...
16:11Lep...
16:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:47Diş saat römdil güçlü bir de oynayma anlamda
18:53Bu bir liberté
18:55Parca öğrene
18:57Anlandingen
18:59Bir de oyuncu
18:59O understanding
19:01Bir mü
19:02teaching
19:03Ultra
19:04Etika
19:04Bir
19:07&
19:08O
19:09KEx
19:10O
19:11Ruslan
19:11E
19:11L
19:12K estan
19:13İ
19:14O
19:14A
19:15D
19:16A
19:17qué 생긴 호텔?
19:18어디?
19:18여기 모텔 çöne?
19:19
19:21오늘 여기서 브이로그 찍기로 했거든,
19:23새로 리모델링..
19:24됐다고 해서
19:25이 체인..
19:26상품권 좀 보내 줄까?
19:28상품권..
19:29고맙지
19:30아니..
19:30Eugetsam..
19:31Eugetsam..
19:33Eugetsam..
19:35Eugetsam..
19:36Eugetsam..
19:37Eugetsam..
19:38Ne gördoms 곡 GH5' Animals..
19:39Eugetsam..
19:39Eugetsam..
19:40Eugetsam..
19:41Yani..
19:41Eugetsam..
19:42Eugetsam..
19:43Eugetsam..
19:43Aul Mane..
19:46Eugetsam..
19:46Bu ne parаются?
19:48Kendilerin hulunda da'nın neç.
19:49Ah, yo!
19:50Haydiye de yoktu?
19:51Eskiye de yoktu ama ben?
19:52Er...
19:54Y'a ben değilimdici...
19:56Möre bunu gerçekleşmesin.
19:58별 bir enerjiler.
20:00Çok eksiklikler yoktu.
20:01Çünkü biraz ailenler.
20:03En büyük olan kese de yoktu.
20:05Son dışarıda da...
20:06Mesela röportajı.
20:07Bir tane buradayız.
20:09Eskiye de yoktu.
20:11Teyze de yoktu.
20:12Al.
20:13Daha ki...
20:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:45San'a...
22:47Ya...
23:01Domhan, 혹시 과장 추가 주문 예정 없음?
23:04아니, 무슨 일이에요?
23:14아, 잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐.
23:18아니, 선배들한테 가서 과장과인 연락을 계속 오는데?
23:22이거 봐요.
23:24외부에서 살 수 없냐는 문의가 엄청 들어와서 외부인 에디션으로 새로 뽑으려고요.
23:29오늘 오전까지 프리오더 들어온 것만 300개 이상.
23:34에? 아니, 남의 학교 과장발 대체 누가 사는데?
23:37지금 400개 넘었어.
23:39어?
23:40그리고 외부인 에디션은 마진 있어요.
23:42가격 좀 올렸거든?
23:44그 말은...
23:46우리 대박 난거죠?
23:49화장품 현찬받아 온 거 있으니까 이따 씻고 나와서 발라.
24:00네가 좋아하는 친환경 소재로 만든 거니까 꼭 카메라 앞에서 언급해주고.
24:05이건 단순 선물 제공인데.
24:08너 내 말 듣고 있는 거냐?
24:11이쪽 분야는 내가 더 잘 알 수도 있는 거잖아.
24:14화장품?
24:17그치. 네가 더 잘 알겠지.
24:20근데 그래도 협청 관련 비즈니스는 나를 믿어주기로 한 거니까.
24:25그냥 네고가 쉬운 브랜드를 택한 건데.
24:27네이버에 잘 안 나오네.
24:29알았어.
24:30앞으로는 네 의견 더 미리 듣는 걸로 할게.
24:34골프장.
24:37친환경 골프장.
24:40우리 민학이 오랜만에 필드 나가고 싶구나.
24:50오케이.
24:51내가 바로 부킹하면 되지.
24:53근데 오늘 일단 브이로그에선 그래도 이 슈반 앤 가르테는.
24:57형.
24:59미안한데 잠깐만 좀.
25:09안 돼 검색이.
25:18친환경 골프장.
25:25아빠 때문에 필요 이상으로 흥분했어.
25:28M1 강민학한테 내 감정적인 이슈까지 투사하고.
25:33논리적이지만 논리적이지 않았던 걸 반성하자.
25:42마찬가지.
25:43문제를 알면서도 무시하는 건 이를 더 키울 뿐.
25:49꿀을 따야 할 벌들이 꽃이 아닌 농약 냄새에 취해 떼죽음을 당했습니다.
25:53원인은 바로 옆 골프장.
25:55전날 잔디에 농약을 듬뿍 뿌린 탓입니다.
25:58엄마 벌도 아빠 벌도 아기 벌도.
26:05다 맞는 말이었구나.
26:08다 맞는 말이었어.
26:14에코 프렌들리한 골프장 같은 건 애초에.
26:18하아.
26:23꿀 뭐라 미안해.
26:26토끼도.
26:28모란이도.
26:33다 미안해.
26:36콩놀이 때문에 내가.
26:38아니 나는 아닌데.
26:40우리가 너네 집을 다 파괴하고.
26:44우리 사람들이 미안해.
26:47엄마.
26:48엄마.
26:49엄마.
26:50고마워.
26:51엄마라고 늘 망설임 없이 불러줘서.
26:53엄마 맞잖아요.
26:54몇 번째든 우리 엄마잖아요.
26:59민아가.
27:00너도 아빠를 닮아서 그 예쁜 얼굴로 사람들 마음을 사는 건 참 쉬울 거야.
27:06하지만 중요한 건.
27:07마음을 사는 그 잠깐의 순간이 아니라.
27:11그 마음을 책임감 있게 오랫동안 꼭 붙들고 있는 거야.
27:18실수하거나 잘못했을 땐.
27:19바로 인정하고 사과해야 돼.
27:20그래야 좋은 사람이야.
27:21너희 아빠랑.
27:22이 아줌마는 그러지 못했지만.
27:24민아기는 꼭 좋은 사람 돼야 돼?
27:28할아버지 말씀 꼭 잘 듣고.
27:31아줌마 호주 가시면 한인 커뮤니티를 조심해요.
27:32해외 나가는 한국인들 제일 많이 등쳐먹는 게 같은 한국인이네요.
27:37그래 걱정해줘서 고맙다.
27:46제아기도 건강하렴.
27:54엄마!
27:55가지 마요!
27:57엄마!
27:58이게 다 네 애비가 장놈처럼 살아서 그런 거다.
28:04Yine bak, bir tanım ve hayatta?
28:08Yine bak, yine bak.
28:11Aşk mı?
28:12Yine bak, yine bak.
28:15Yine bak, yine bak.
28:18Yine bak.
28:21Yine bak, yine bak.
28:24Yine bak.
28:26Yine bak.
28:33Yeterin birileri.
28:34Önceği.
28:38Ne?
28:39Secбу.
28:42Ne?
28:43Köşe, köşe, köşe.
28:48Yeterin bir parçası.
28:50Kaşe.
28:51Kaşe!
28:52Kaşe!
28:54Kaşe!
28:55Kaşe!
28:59Kaşe!
29:00Kaşe!
29:01Kaşe!
29:02Kaşe!
29:02...
29:10...
29:11...
29:15...
29:19...
29:21...
29:22...
29:25...
29:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:34Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
29:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:38established,
30:41Briti,
30:44buğuk Harun君 olma tamamen von
30:48rs gyung nh也rier-
30:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:57JUST alyam listen!
30:59Bir sonraki videolarında koyun ya!
31:02Neysezes şimdi.
31:03homelandôi raise Preton quoi?
31:05HEY!
31:06Tamam!
31:07Bu nedir.
31:10Şuna bakmaThatğil anıyız ve oğul?
31:15Doğru du yani.
31:31Ya!
31:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:39Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
31:41Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
31:43Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
31:45Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
31:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:09Şimdi oğlumuzluğunu yukurma yukurma yukurma.
32:11Şimdi yukurma yukurma yukurma yukurma ya.
32:13Şimdi yukurma yukurma yukurma yukurma.
32:20Ay, teşekkür ederim.
32:22Gió'nun kuyumurma?
32:23Sonu.
32:25N-yukurma...
32:26?
32:27Yukurma.
32:29?
32:30Yukurma.
32:31Yukurma.
32:32Yukurma.
32:33Yukurma.
32:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.

Önerilen