Skip to playerSkip to main content
眠り計画:陸家の後悔 shortmintz
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00Is there anything to call it a live stream or a kora?
00:00:04Who is it?
00:00:05It's not true.
00:00:08I'm sorry.
00:00:11I can't wait for the new day to sleep.
00:00:14I can't wait.
00:00:16Have you ever heard of a physician?
00:00:19I can't wait for the new day.
00:00:23Are you still in the U.S.睡眠計画?
00:00:25Are you still in the U.S.睡眠計画?
00:00:27What do you have to announce?
00:00:29This計画 is注目 worldwide.
00:00:31Can you answer your question?
00:00:35I'm still 18 years old,
00:00:37so I don't have a schedule of sleep計画.
00:00:39After three days, I'm 18 years old.
00:00:41If you participate in the proposal,
00:00:43you might not be able to wake up in 30 years.
00:00:45Are you really the first person?
00:00:47Yes.
00:00:49If you participate in the proposal,
00:00:51you will completely disappear from this world.
00:00:53Do you have any plans?
00:00:55No.
00:00:57No.
00:00:59This is an agreement agreement.
00:01:01Please, please.
00:01:03I will welcome you to the 3 days later.
00:01:09Liu Mingyue?
00:01:11Mingyue's sleep計画?
00:01:12Your sister?
00:01:14Liu?
00:01:15Liu?
00:01:16Can you tell me about this project?
00:01:18This research has been prepared for 5 years.
00:01:20I believe that I am a real partner.
00:01:22I believe that I am a real partner.
00:01:23I believe that I am a real partner.
00:01:25I believe that I am a real partner.
00:01:27If you know the manager,
00:01:28you will be worried.
00:01:29I think that you will be worried.
00:01:30Who knows who knows who I am.
00:01:31The three brothers in the工場,
00:01:32the two brothers of Liu's sister is the most cute thing.
00:01:34That's the story of the past.
00:01:36It was a very happy family.
00:01:38It was a happy family.
00:01:39It was like a dream.
00:01:40It was like a dream.
00:01:42Let's go back to home.
00:01:43Let's go back to home.
00:01:44We'll be family.
00:01:45I grew up in a young age.
00:01:47I grew up in a young age.
00:01:48They brought me home.
00:01:50They brought me home.
00:01:51I told you something to do.
00:01:53What do you want to do?
00:01:54I told you something to do.
00:01:56Okay.
00:01:58You will be happy.
00:02:01I'm going to be happy with you.
00:02:02Today, Yui-e-chan is the 10th anniversary of the year.
00:02:05Yes.
00:02:06You will become 18 years later.
00:02:08You will become 18 years later.
00:02:09That's the time you will be the most happy in your sister in the world.
00:02:11You will be happy.
00:02:12I will get you.
00:02:14Let me get you.
00:02:15Your happy dream was really beautiful.
00:02:18I can't remember everything that there was a sacrifice.
00:02:21I had to remember my happiness when I was 16.
00:02:25Shin-chan, I've already found my real daughter.
00:02:34Mother.
00:02:36It was good. My father won't let you go.
00:02:39Don't worry, I'll protect my brothers.
00:02:43I had to forget that I was just a young girl.
00:02:47Even if I had a happy life, I'd never have to go back.
00:02:51You're the only daughter of me.
00:02:53I'm the only daughter of me.
00:02:57Shin-chan, I'm back.
00:03:09Shin-chan!
00:03:10What did you do, Shin-chan?
00:03:14It hurts.
00:03:16Shin-chan, why did you push me?
00:03:18If you don't want to, I'll go out.
00:03:21It's not.
00:03:22It's because of myself.
00:03:24I'm going to help you.
00:03:26Shin-chan is a real daughter.
00:03:29You're the only daughter of Shin-chan.
00:03:31You're the only daughter of Shin-chan.
00:03:33You're the only daughter of Shin-chan.
00:03:35Why did you do this?
00:03:36I didn't want you to face it.
00:03:38You're the only daughter of Shin-chan.
00:03:40The next time, I'll go out.
00:03:43Shin-chan is a dream.
00:03:44Shin-chan is a dream.
00:03:45In order for Mr. valet,
00:03:47you will give up all the winners.
00:03:49I vaccine you and your family will find me.
00:03:52It's a claim to be said.
00:03:54The truth of my mother is in order to reach me.
00:03:56Now that the Mii-Wae will be found.
00:03:58You don't know the information.
00:03:59The truth of Mr. valet,
00:04:01Mr. valet,
00:04:02Mr. valet and other family,
00:04:04Mr. valet is number three.
00:04:06If you don't get sent to me,
00:04:07why don't you email me.
00:04:09I'll be the first person who is the first person who is the first person.
00:04:13I'll do this for him as a friend of Ruekei.
00:04:20Shin-chan, you said that, right?
00:04:22You're going to be home. You're going to be waiting for me.
00:04:24That's right. You're going to be wrong.
00:04:26You're okay. You're going to be so good.
00:04:28You're going to be so good.
00:04:30I don't want to worry about you.
00:04:32You're an important妹, so you don't have to be gentle.
00:04:37It's only three days. It's my birthday for the 18th.
00:04:43Maybe it's my birthday for the last birthday?
00:04:47Yes.
00:04:48Why are you here?
00:04:51What?
00:04:54The skin is...
00:04:56Yui-chan!
00:05:00Zani, my heart hurts.
00:05:02Shin-chan, it's the heart of my heart.
00:05:05Zani, I'm going to get the car out.
00:05:07This room is so good.
00:05:08I'm going to be lying again.
00:05:09I've been telling you once again.
00:05:11I'm going to get the car.
00:05:12Shin-chan to the hospital.
00:05:13Shin-chan, I'm going to the hospital.
00:05:16My brother...
00:05:21My brother...
00:05:22My brother...
00:05:47ゆえちゃんどうしたシッカリしてすぐに世界中の医者を呼びよう
00:05:56絶対に治るから
00:05:59僕が悪いんだ君を無視してた
00:06:03兄さん
00:06:06I'm not going to.
00:06:08My brother!
00:06:10My brother, my sister, was a dream.
00:06:13My sister brought my family to the house.
00:06:18The house was already 10 years ago,
00:06:21so I didn't say that young people were not saying that?
00:06:23I wanted to worry about it before, but now...
00:06:27I can't do anything.
00:06:31You are here!
00:06:33父さん、母さん。
00:06:38間違えた。しんちゃんは隣だよ。
00:06:42お前はどうして病院に。
00:06:44もういい。時間を無駄にしないで。しんちゃんが待ってる。
00:06:49美味しい。
00:06:54前は仲が良かったのに、どうしてこうなったの。
00:07:00お嬢様、本当に参加するんですか?あの計画に。
00:07:05あの研究は、ワンザニーが心血を注いだもの。
00:07:09ルーケのためにできる唯一のことだから。
00:07:12いやおばさん、内緒にしてね。
00:07:15お嬢様。
00:07:23幸せな一日を記録。
00:07:27今日は病気になったが、家族がみんなそばにいる。
00:07:33ほらしんちゃん、熱いうちにお粥を食べて。
00:07:36母さん、それは手作りなの?
00:07:38もちろん。他の人には食べさせないよ。
00:07:41さあ、もう一口。
00:07:51ゆえちゃん、お粥作ったの。
00:07:53お母さんの作るお粥が一番大好き。
00:07:56そんなに好きなら毎日作るよ。いい?
00:08:00お母さんが大好き。
00:08:02さあ、食べて。
00:08:08私の家族がみんなここにいる。
00:08:10大丈夫って言ったのに。でも心配してくれてて。
00:08:13唯一の妹だからな。
00:08:15ん?一人にするわけないだろ。
00:08:17これが愛されるお嬢様なの?
00:08:19私もこうなりたい。
00:08:21三人の兄さんもいて幸せね。
00:08:23彼らの妹になりたい。
00:08:24させないよ。
00:08:25私が唯一の妹だもん。
00:08:28今日は先に出るから、ゆえちゃんは僕の車だ。
00:08:33前回もだったろ。今回は僕だよな。
00:08:36僕は目が悪いから譲ってくれよ。
00:08:38恋ちゃん、来て。
00:08:39ああ、もういいから。
00:08:41争わないで。
00:08:42今日は一緒に帰ろう。
00:08:44行こう。
00:08:47最初から、私はこの家で、大洋品のような存在。
00:08:58もしもし。
00:09:01何?
00:09:02被験者が見つかった。
00:09:045年も経って、ついに見つかったか。
00:09:07誰だ?
00:09:08ルー社長。
00:09:09被験者を。
00:09:14ルー社長、ご指示で、
00:09:16被験者の情報は絶対に漏らさないこと。
00:09:19社長も含めて。
00:09:20そうだな。
00:09:21ルールは破ってはいけない。
00:09:22ご家族を大切に。
00:09:23すべての費用はルーケイが負担する。
00:09:25ルー社長、その人のデータに。
00:09:27コジと書いてありました。
00:09:29コジ。
00:09:32コジ。
00:09:34シンちゃんを頼むよ。
00:09:36ゆえちゃんを見てくる。
00:09:37待て。
00:09:38シンちゃんこそ本当の妹だよ。
00:09:40彼女はまだ病気眠る。
00:09:42大丈夫よ、父さん。
00:09:44一人には慣れてる。
00:09:45ゆえちゃんの方が、誰かの助けが必要かも。
00:09:48ゆえちゃんとは十二年も暮らしてきた。
00:09:50今は病院にいるから、見に行かないで。
00:09:53僕も行くよ。
00:09:56いや、おばさん。
00:10:01個人にいた頃、家族ができるなんて、鍛えもしなかった。
00:10:08でも私が恵まれて、彼らに出会えて。
00:10:13それで初めて気づいたの。
00:10:15生活は甘いものだと。
00:10:19でも賞味期限切れの飴は、食べたらまずくなる。
00:10:23もしもう一度選べるのなら、家族になりたくない。
00:10:30ルー、みんゆえ。
00:10:31今まで苦労をかけたな。
00:10:32そうか。
00:10:33兄さん。
00:10:34ここに来て損した。
00:10:36君を見に来なければ、そんな酷い言葉を聞かなかっただろう。
00:10:39本当に失望したよ。
00:10:41この十二年間、妹として接してた。
00:10:43ルー家のお嬢様になれたもの。
00:10:45物足りないから。
00:10:46あんな言葉を使うなんて。
00:10:48起きろ。あの言葉の意味をちゃんと説明しろ。
00:10:53お嬢様はそういう意味ではなく。
00:10:55彼女にとって、ルー家は命より大切です。それに。
00:10:59いやおばさん。
00:11:05さっきは口が滑っちゃった。
00:11:07おにしさんたち、怒らないで。
00:11:12いいよ。もともと嫌われてたし、今さら気にしない。
00:11:16三民様。
00:11:18隔膜が見つかりました。
00:11:20本当か。
00:11:21はい、三民様。
00:11:22よかった。ミンニーやっと見えるのか。
00:11:25ルー、ミーユ。もうすぐ見えるようになる。
00:11:28これから先は、もう僕の目になるって言わないで。
00:11:33ミンニー、段差に気をつけて。
00:11:37大丈夫だよ。これからは私がミンニーの目になる。
00:11:41うん。
00:11:43じゃあ、これからは私の代わりにこの世界をよく見てね。
00:11:48あの、もう一つお願いできますか。
00:11:50何ですか。
00:11:51すみませんが、1週間後に、私の隔膜を寄付して。
00:12:00隔膜ですか。
00:12:02なら、ルーケは二重の喜びだな。こんなことを気にする。
00:12:06二重の喜び?
00:12:07知らないだろ。
00:12:08身上睡眠計画はもう、被験者が見つかったんだ。
00:12:093日後に、祝賀会を開くよ。
00:12:10ルーケの喜びを祝うために。
00:12:11そうね。
00:12:123日後は私の誕生日、きっと忘れているだろ。
00:12:13被験者が私だと知ったら、少しくらい悲しんでくれるかな。
00:12:15ぜひ来てくれ。
00:12:16この計画は、私の誕生日、きっと忘れているだろ。
00:12:17危険者が私だと知ったら、少しくらい悲しんでくれるかな。
00:12:19ぜひ来てくれ。
00:12:20この計画は私の誕生日、きっと忘れているだろ。
00:12:21危険者が私だと知ったら、少しくらい悲しんでくれるかな。
00:12:32ぜひ来てくれ。
00:12:35この計画は、君の名前が付けられたんだ。
00:12:38うん。
00:12:40私の誕生日の誕生日のプレゼントを用意したんです。
00:12:45やっぱり、お嬢様を大切に思っているんですね。
00:12:50気に入りました?
00:12:55気に入りました?
00:12:57すごっかけ。
00:12:58私たちは、こっそり誕生日のプレゼントを用意したんです。
00:13:01やっぱり、お嬢様を大切に思っているんですね。
00:13:04気に入りました?
00:13:09すごく綺麗だね。
00:13:11でも、こんな綺麗なハイヒール、お姫様しか履けないよね。
00:13:16ゆえちゃんはお姫様だよ。
00:13:1918歳になったらお兄ちゃんが、特別なハイヒールを買うね。
00:13:24私のサイズじゃない。
00:13:27なんで、いつも人の物を盗むのが好きなの。
00:13:31これは私のためにクアンザイ兄が特注してくれたの。
00:13:34あんたの手で汚れちゃった。
00:13:36私への物じゃなかった。
00:13:38ザニー!
00:13:40ぶしつけたな。どうせしんちゃんの物を。
00:13:43ごめん。私へのプレゼントだと。
00:13:48勘違いするな。家の物すべてお前のだと。
00:13:51勘違いか、それとも。
00:13:53兄さんたちの口先の約束を本気にしたのは、私だけか。
00:13:58ゆえちゃんが気に入ったなら、あげるよ。
00:14:03私にこんないい靴似合わないし。
00:14:05何言ってるの。しんちゃんが好きなら、ハイヒール一足どころか、店ごと全部買ってあげる。
00:14:13母さん。
00:14:15ルーミンゆえ、靴も荒そうなんて。
00:14:17この家では、欲しい物が全部手に入るわけじゃないぞ。欲張りだな。
00:14:23靴をきれいにして、しんちゃんに謝れ。
00:14:27ゆえちゃん、さっきは何をお願いしたの。
00:14:35星が欲しいんだったら、パパが取ってあげるよ。
00:14:40ゆえちゃんに最高の物をあげなきゃ。
00:14:43ただ、家族がずっと一緒にいてくれればいい。
00:14:47いい子ね。
00:14:48いいお願いだ。
00:14:50結局、私だけが過去にしがみついて。
00:14:55彼らこそが本当の家族。
00:14:57私が洗いましょう。
00:14:59ニオおばさん。
00:15:01自分でやるよ。
00:15:13いいよ。もう拭かないで。
00:15:16今度はやめてくれ。
00:15:17もう今度はない。
00:15:22ザアニー、靴をありがとう。とても嬉しい。
00:15:25これを履いて、兄さんの祝賀会に行くね。
00:15:28いいよ。本当に好きなら、君にも特注してやる。
00:15:34ありがとうザアニー。いらないよ。
00:15:37調子に乗れよ。
00:15:39私に乗れよ。
00:15:40うん。
00:15:48ずっとお前を甘やかしすぎたから、こんなに欲張りになるんだよ。
00:15:52新人。私はすぐにいなくなる。私で起こることはない。
00:16:01誰が私の部屋に入ったの?
00:16:15妹。
00:16:16最近あまり体調が良くない。
00:16:20兄さんたちは階段の上り降りが不便だと言って、ここに住ませてくれたの。
00:16:25嫌じゃないよね。
00:16:26ここに住むのを許したの?
00:16:28君の部屋は一番日当たりがいいから。
00:16:31新ちゃんの療養にぴったりだ。
00:16:34新ちゃんの体調が良くないんだ。もう争うね。
00:16:37争う?彼女が戻ってきてから、何を争ったっていうの?
00:16:41何が言いたいんだ。新ちゃんは一人で外にいて、ずっと我慢していたんだぞ。
00:16:46ただの部屋だろ。譲ったらどうだ?
00:16:49分かった。変わるわ。
00:16:52嫌だよ。私、潔癖症なの。他人に物を触られたくない。
00:16:57それで、どこで寝ろって言うの?
00:17:02客間もあるだろ。ゆえちゃん、少し我慢して。
00:17:07分かった。どうせ私、すぐにいなくなるから。
00:17:23手伝うよ。
00:17:24結構よ。
00:17:25結構よ。
00:17:26若様、客間は物だらけで、電気も壊れてるし、ゴキブリもいる。住めるわけないです。
00:17:30今すぐ片付けてくれ。
00:17:32大丈夫よ、岩おばさん。
00:17:34手伝うよ、妹。
00:17:37幼女のあんた、どうして私と争えるの?
00:17:41気に入ってくれるの?
00:17:51A-chan, I have the best room in my house.
00:18:11These are all the best ones.
00:18:14This bed is a French special product.
00:18:17The house is also like that.
00:18:18If you don't have any place, you can change it immediately.
00:18:22I really like it. Thank you.
00:18:26That's right. It's always important to you.
00:18:35In the end, I don't have my place here.
00:18:38Do you know what I'm doing?
00:18:49Do you know what I'm doing?
00:18:51What do you think?
00:18:52Why do you keep holding my hand so badly?
00:18:53Why did you keep holding my hand so badly?
00:18:55I don't want to worry about my brother.
00:18:57Brother! Do you have a look at my name?
00:18:59I have a look at my name.
00:19:01He's got a look at my name.
00:19:03He's going to kill me.
00:19:05I don't have any time to kill you.
00:19:07I know what you got from you, right?
00:19:11You can't even change people.
00:19:13You can't even go back to the cat.
00:19:17It's true that you can't change anything.
00:19:19It's you.
00:19:22That's right.
00:19:22It wasn't just a cat in this house.
00:19:27If you find it,
00:19:29we'll come out together.
00:19:31You can't change people.
00:19:35The態度 just too bad.
00:19:38Let's go.
00:19:39Let's go.
00:19:44Do you want to?
00:19:47Do you want to?
00:19:48Do you want to?
00:19:50Do you want to?
00:19:52I don't want to.
00:19:57What?
00:19:59What?
00:20:01What?
00:20:02What?
00:20:03What?
00:20:04What?
00:20:05What?
00:20:06What?
00:20:07What?
00:20:08What?
00:20:09What?
00:20:10What?
00:20:11Yuiちゃん.
00:20:12What?
00:20:13My sister.
00:20:14Don't you cry.
00:20:16I gave you a present.
00:20:18You're you.
00:20:20You're you.
00:20:21You're you.
00:20:23You're you.
00:20:24Don't let me go!
00:20:26What?
00:20:28Rui, Minyu,
00:20:29Is it a catastrophe?
00:20:30You're you.
00:20:31Your brother!
00:20:32I hate them!
00:20:34I don't know.
00:20:35You're you.
00:20:36What are you getting on the mask?
00:20:37I'm not getting on the mask,
00:20:38I'm not getting on the mask.
00:20:39I'm not getting on the mask.
00:20:40I'm getting on the mask.
00:20:41Let's go!
00:20:42O.I, P.K.
00:20:44Let's go!
00:20:45It's fine.
00:20:46No, it's gonna stay outside.
00:20:48Let's go.
00:20:49No, I'm not.
00:20:51I can't wait to see you next time.
00:20:58When I'm alone, I'll be right next to you.
00:21:02Here.
00:21:06Give me a name.
00:21:11I'm a lion.
00:21:13That's good.
00:21:16Laya-chan?
00:21:30I'm going to leave you with your brother.
00:21:32Will I leave you?
00:21:34I love you
00:21:37I love you
00:21:39I love you
00:21:41I love you
00:21:43I love you
00:21:45I love you
00:21:47I love you
00:21:49Why did you kill her?
00:21:51I'm not saying that
00:21:52I'm sorry
00:21:53I'm sorry
00:21:54I don't know
00:21:56Don't you know
00:21:58I'm right here
00:22:00Now, now, now
00:22:04I can't remember
00:22:06I can't remember
00:22:08I can't remember
00:22:10I love you
00:22:13You...
00:22:14You...
00:22:15You...
00:22:16You...
00:22:18You...
00:22:19You...
00:22:20You...
00:22:21What is the biggest meme
00:22:27I...
00:22:29I laugh
00:22:31How do you tell us?
00:22:33Just when I was Fang Park
00:22:35I've never realized
00:22:37why am I regret?
00:22:39D—
00:22:40you never had to, I have to
00:22:44something wrong
00:22:47It was for you
00:22:49今日はとても大切な日だから絶対に来てね
00:22:52兄さんたち今日は何の日か覚えてる
00:22:57もちろん今日はミーユへ睡眠計画の祝賀会
00:23:01私は何を期待してるのか
00:23:05私の誕生日を思い出すはずがない
00:23:08ただ別れの日を祝ってるだけ
00:23:11これは何
00:23:15大変です大変ですお嬢様の心臓病の発作がまた
00:23:21またその理由なの
00:23:26私は大丈夫彼女を見てきて
00:23:31ゆえちゃん自分を大事にしろよ約束する祝賀会の後に絶対チョアイアンちゃんにそっくりな猫を飼ってあげる
00:23:38今回はもう待たない
00:23:45ルー社長が来た
00:23:51ルー家のミーユへ計画の成功を祝うためにお集まりいただき感謝申し上げます
00:24:00全ては名もなき被験者のおかげです
00:24:03彼女に乾杯
00:24:06またルー家の行方不明だった
00:24:12娘が2年前に帰ってきました
00:24:16この場をお借りして
00:24:17民ゆえ睡眠計画を
00:24:19新ゆえ睡眠計画へと解明することを
00:24:21ここに発表いたします
00:24:29新ちゃんと民ゆえどちらもルー家にとって大事な人です
00:24:35兄さんたちこれからルー家にもうミーユへはいないよ
00:24:44前回のプロジェクトにまた出資していただけませんか
00:24:48ねぇジョアミンさん本当に見えないのなんか普通に見えるみたい
00:24:53もちろん見えないよ
00:24:56ミンニー肉を焼いたよ早く来て
00:24:59うん
00:25:02よくやれたなあれ実の兄だぞ
00:25:05実の兄
00:25:10ミンニー
00:25:23ミンニー
00:25:28妹どうしてわざと兄を倒すの
00:25:31ゆえちゃん
00:25:32
00:25:33ミンニー違うよ
00:25:34焼き台にぶつかりそうだったから
00:25:36嘘つかないで
00:25:37みんな見てたよわざと気がさせようとしたっていうの
00:25:41そうよ私たち全員見たよ
00:25:43あたか三民様を押した
00:25:44もういいゆえちゃん
00:25:46今日はルー家のめでたい日
00:25:47この件はもう言及しない
00:25:49ミンニー信じてくれないの
00:25:51もし本当に邪魔なものがあったら
00:25:53新ちゃんはどうして教えてくれないの
00:25:55しかも君が命をかけて僕を救おうとするわけない
00:25:58やるよ
00:26:01あっミンニー
00:26:02ミンニー
00:26:07ミンニー大丈夫?
00:26:09ミンニー
00:26:10ユウちゃん
00:26:11怪我してないよな
00:26:12ユウちゃん
00:26:14これから危険な時は飛び出してこないで
00:26:16安全を確保してから
00:26:18どんなに危なくても
00:26:20必ず兄さんの前に立つ
00:26:22でも今後はやめるよ
00:26:25低血糖がまた薬
00:26:31ユウちゃん
00:26:33そんな意味じゃない
00:26:34芝居するな
00:26:36明日
00:26:39兄さんが手術をしたらあんたが見えるようになる
00:26:42その小細工必要なくなるわ
00:26:45リンミーユ絶対にあんたを追い出せ
00:26:49シンちゃん
00:26:53シンちゃん
00:26:54シンちゃん
00:26:55シンちゃん
00:26:56シンちゃん
00:27:00狂ったか
00:27:01シンちゃんを殺すつもり
00:27:06ルーミーミー
00:27:07僕たちに甘えて
00:27:09最近調子に乗りすぎじゃないか
00:27:11え?
00:27:12もういい
00:27:15もういいんだ
00:27:17薬を飲むから
00:27:19ごまかす
00:27:20何の病気だ
00:27:21今大事なのはシンちゃんの方だ
00:27:23シンちゃんをこんなに傷つけて
00:27:25まだここでかわいこぶれ
00:27:27早く謝れ
00:27:28大丈夫
00:27:29私が妹を不機嫌にした
00:27:31私のせいだ
00:27:32君のせいじゃない
00:27:34本当に謝るべきを彼女
00:27:37薬…薬…薬…薬…
00:27:42薬…
00:27:43ゾアニー、シンシン
00:27:45ゆえちゃんが何か変だ
00:27:53ゆえちゃん…どんな病気?
00:27:55何で僕たちは知らない
00:27:57妹…妹…今のは姉のせい…謝るよ
00:28:03何する気?
00:28:05言ったでしょ?家から追い出すって
00:28:10あ、そうだ…知らない?
00:28:12あの猫…むごい死に方した
00:28:15お前…殺してやれ!
00:28:19うっ!
00:28:20うっ!
00:28:22シンちゃん!
00:28:23シンちゃん!
00:28:24シンちゃん!
00:28:25シンちゃん!
00:28:26確診だ!
00:28:27ルー、みんゆえがルー、シンちゃんを
00:28:28シンちゃん、シンちゃん、どっちか?
00:28:30助けて…
00:28:32えっ!
00:28:33ルー、シンちゃん…そこまでする?
00:28:35そうしなくてもあいつら…
00:28:37無条件で味方する…
00:28:39馬鹿者め!
00:28:41まだここでごねる!
00:28:43彼女は姉さんだよ!
00:28:45どうしてこんな厄介者を育ててしまったんだ?
00:28:48何か悪いことした?
00:28:50何の仕返しを…
00:28:52本当に後悔したり家へ連れてきたの…
00:28:55こんなことになるなんて…
00:28:56違うよ…
00:28:57もういいよ…
00:28:59もういいよ…
00:29:00どういうと信じないでしょ?
00:29:02ルー、みんゆえ…
00:29:04こんなにも大事にしてきたのに…
00:29:06恩をあだで返すなんて…
00:29:08がっかりだ!
00:29:09いいっしょ…
00:29:10恩知らすのオオカミ!
00:29:12今日…
00:29:13お前と…
00:29:15絶縁してやる!
00:29:17父さん…
00:29:20ゆえも妹だよ…
00:29:21謝ればいいじゃのか?
00:29:23そうよ…
00:29:25姉の私は…
00:29:26妹と争わない…
00:29:28縁切りに賛成…
00:29:34きっと…
00:29:35最初から間違った…
00:29:37今…
00:29:38全ては元に戻るよ…
00:29:40ゆえちゃん…
00:29:41バカなことするなよ!
00:29:42おとなしくして!
00:29:43そんなに離れたいか?
00:29:44僕たちから…
00:29:46家族になりたくないなら…
00:29:48永遠に戻るなよ!
00:29:50青春に…
00:29:52それでは…
00:29:54望みどおりに…
00:29:55侍…
00:29:57負けられるなよ…
00:29:58銭…
00:30:00金…
00:30:01金…
00:30:02銭…
00:30:03銭…
00:30:04銭…
00:30:05銭…
00:30:06銭…
00:30:08銭…
00:30:09銭…
00:30:10銭…
00:30:12銭…
00:30:13銭…
00:30:14銭…
00:30:15銭…
00:30:16銭…
00:30:17銭…
00:30:18銭…
00:30:19銭…
00:30:20It's not that my birthday is the day of the family and the family.
00:30:30Do you want to follow me?
00:30:32That girl has no friends.
00:30:35I'll come back to the house.
00:30:36It's a great opportunity for you to be able to come back.
00:30:38But father...
00:30:40It's too hard to kill you.
00:30:44I was cut before, so I don't want to worry about it.
00:30:50Are you still taking pictures of your family?
00:30:56Your sister.
00:30:58I've been waiting for you.
00:31:05Your sister, I've made the birthday of the Cha Chao Mii today.
00:31:11There are people who remember a lot, so thank you very much.
00:31:22Yumi, your birthday for your 18th birthday.
00:31:26Thank you very much.
00:31:31Your wife, I've been working for a long time.
00:31:37Please come here.
00:31:41Yui, your birthday.
00:31:46Take care of me.
00:31:48No, I'm not going to die.
00:31:50I'm not going to die.
00:31:52Your birthday, my birthday.
00:31:54I'm not going to die.
00:31:56I'm not going to die.
00:32:00My daughter...
00:32:02I'm not going to die.
00:32:05I'm not going to die.
00:32:08I'm not going to die.
00:32:09I'm not going to die.
00:32:11I'm not going to die.
00:32:13I'm not going to die.
00:32:14I'm not going to die.
00:32:15I'm not going to die.
00:32:16I'm not going to die.
00:32:17I'm not going to die.
00:32:18I'm not going to die.
00:32:19I'm not going to die.
00:32:22I'm not going to die.
00:32:24Yui.
00:32:25Yui.
00:32:26I'm not going to die.
00:32:27I'm not going to die...
00:32:28Missing I'm not going to die.
00:32:29I'm not going to die.
00:32:30As you're dealing with me.
00:32:31I can't even...
00:32:33Not even though I'm being a jerk that I'm giving,
00:32:34I'm going to die.
00:32:35I'm so sorry.
00:32:37I'm so sorry.
00:32:41Yue-chan, thank you for coming to my eyes.
00:32:45My world has become bright.
00:32:47Lumi-yue, you'll see your eyes soon.
00:32:50Don't tell me about my eyes.
00:32:58Yue-chan, you're the most important to me.
00:33:02I'm so sorry, all I need to come back.
00:33:06Lumi-yue, you're the most important to me.
00:33:09Yue-chan, you're the most important to me.
00:33:12Lumi-yue, you're the most important to me.
00:33:18Yue-chan, I love you.
00:33:24You're the only one who love you.
00:33:28I'll leave it here and I'll leave it here
00:33:33I'll leave it here
00:33:35I'll leave it here
00:33:39I'll leave it here
00:33:42It's a family photo, so I'll take it back to the movie
00:33:46I'm a real妹, and I'm a family, but why are you waiting for her?
00:33:51Sheen-chan, you don't want to say anything to me
00:33:54Sheen-chan is the one who is the one who is the one
00:33:5616年間一人でいた君に申し訳なくて少し悲喜してるだけさ
00:34:00でもそれはYouse-chanを大事にしてないって意味じゃない
00:34:03そうだけど
00:34:04Youse-chanを待って一緒に撮ろう
00:34:066歳で家に来てから彼女の成長をずっと見てきた
00:34:12Youse-chanはずっと家族写真を一緒に撮りたがってたけど
00:34:15いつも全員揃わなくてあっという間に12年が過ぎた
00:34:19そういえば、今日何日だっけ
00:34:232月14日、バレンタインデーだ
00:34:26No, it's my birthday today for my sister's birthday.
00:34:29Oh, what a hell of a day. Why did I forget this important day?
00:34:32Just so much, I don't want to go to the house.
00:34:36Oh, Zanmi!
00:34:38Oh, my father! Oh, my father!
00:34:40Oh, my father!
00:34:41Oh, my father!
00:34:45Shin-chan, congratulations. You're the only one of the Luka's friends.
00:34:50I've finally entered the lake, so I can't help anyone else.
00:34:56If you know that girl who is the real girl, you will be surprised.
00:35:01What is that?
00:35:03She's heart's heart's heart, so she's not going to recover.
00:35:11Where did she go?
00:35:14Yui...
00:35:16Mii-san, go!
00:35:34Yui-chan!
00:35:35Yui-chan!
00:35:43Yui-chan...
00:35:44Yui-chan!
00:35:46Yui-chan!
00:35:53We need to go home again. In this first, you're the family of our parents.
00:35:59Yui...
00:36:01Yui-chan!
00:36:02Let's do it!
00:36:03Uwe-chan, you're crazy.
00:36:06Don't be so proud.
00:36:07Do you want me to leave that way?
00:36:08If you don't want to be a family,
00:36:12don't go back to永遠.
00:36:14Your friends,
00:36:16the bright future,
00:36:17I won't be邪魔.
00:36:19I've been helping you for 12 years.
00:36:22I've been helping you for 12 years.
00:36:24I've been helping you for 12 years.
00:36:27I'll give you all this.
00:36:32The last time.
00:36:34The last time.
00:36:38The last time.
00:36:40The last time.
00:36:41The last time.
00:36:42Yua-o-ba-san.
00:36:43Yes.
00:36:44My husband, my husband.
00:36:45You were helping me.
00:36:47Why didn't you do that?
00:36:49I don't know.
00:36:50Your sister is crying out loud.
00:36:51Your sister is crying out.
00:36:53You're not afraid.
00:36:55You're not afraid.
00:36:56You're not afraid.
00:36:57You're not afraid.
00:37:02I'm here.
00:37:03You're right.
00:37:04I'm here.
00:37:05I'm in my house.
00:37:07You're right.
00:37:08I'm in the room.
00:37:09You're afraid.
00:37:10You'll never leave.
00:37:14You won't be again.
00:37:15Oh my god, what is that?
00:37:19Before the princesses came out of the house...
00:37:23I'm sorry.
00:37:25A house?
00:37:28I was going to get a house together, and I'm going to close the house in the house!
00:37:32I don't know.
00:37:34You're still talking to me.
00:37:36You're right here.
00:37:37You're feeling that you can close the room in the dark room.
00:37:40Let's go.
00:37:41Oh my god!
00:37:42Oh my god!
00:37:43Oh my god!
00:37:44Please!
00:37:48Don't leave me alone!
00:37:50I'm sorry!
00:38:00The princesses were closed for one day, and my life...
00:38:05It was so fast.
00:38:07The darkness is not a problem.
00:38:09I was going to close the door...
00:38:12I was just...
00:38:13I thought I was going to close the door...
00:38:15I was going to close the door...
00:38:17I was going to close the door...
00:38:23I was going to close the door...
00:38:25I was going to close the door...
00:38:29I don't know if she's a girl, but I don't have any friends.
00:38:34Your sister, I don't know where she's at.
00:38:38I've always told you what to do.
00:38:42I want to show you what I want to show you again.
00:38:47Your sister wants to spend your birthday alone.
00:38:52No, I'm going to find you right now.
00:38:54I don't want to.
00:38:56If you don't want to be邪魔, I don't want to be邪魔.
00:39:02If you don't want to be邪魔, please open your birthday party.
00:39:07If you want to come back, I'll be happy.
00:39:12I don't want to do it.
00:39:14I don't want to apologize.
00:39:17Now, I'll give you my sister to the world.
00:39:21Then, I'll go back to my sister.
00:39:23I'll wait for you.
00:39:25I'll wait for you.
00:39:27I'll wait for you.
00:39:29I'll wait for you.
00:39:30I'll wait for you.
00:39:31I'll wait for you.
00:39:33I'll wait for you.
00:39:35I'll wait for you.
00:39:36Again, I'll wait for you.
00:39:38I'll wait for you.
00:39:40I'm not too much thinking about it.
00:39:42Tomorrow I'll be doing a surgical surgery.
00:39:44Please come back.
00:39:45I'll be back.
00:39:46My sister will come back for 3 days.
00:39:48If I know what you're looking for,
00:39:50I'd better be happy to see you.
00:39:52Yes, I'm the most like.
00:39:54So if I'm a child,
00:39:56I'll give you a surgical surgery.
00:39:58If you're a surgical surgery,
00:40:00I'll never see you.
00:40:10Why am I not just normal?
00:40:18Why are you?
00:40:20Are you okay?
00:40:22Are you okay?
00:40:24Are you okay?
00:40:26I'll be able to see you.
00:40:28Yuiちゃん,
00:40:30I'll be able to see you.
00:40:32I'll be back.
00:40:34I'll be back.
00:40:36Chapter and More
00:40:56Please take care.
00:40:57Three companies did great work.
00:41:03Dad...
00:41:04My dad...
00:41:05ズアにシェンシェン。
00:41:12三民、もうお母さんの顔が見えるの?本当に。
00:41:22よかったね。
00:41:23全てはドナーのおかげで、三民が再び見えるようになったんだ。
00:41:29手厚くお礼をしないと、一生の恩人よ。
00:41:33父さん、母さん、もう関係先に聞いた。
00:41:36ドナーは匿名を希望している。連絡は取れないんだ。
00:41:39なら感謝の手紙を書くよ。
00:41:41兄さん、寄付センターに手紙を代わりに送らせて。
00:41:44絶対に邪魔はしないから。
00:41:46わかった。
00:41:47ミニー!
00:41:50ユエちゃんじゃないから。
00:41:52ミニー、本当によかった。ようやく見えるようになったね。
00:41:56ルー社長、最近ミンウエさんが最新に来てませんね。
00:42:00最新?何の最新?
00:42:03知らなかったんですか。ミンウエさんは先天性の低血糖です。
00:42:07悪化すると昏睡や死に至ります。
00:42:09最新の予定日を何日も過ぎていますが。
00:42:11父さん、母さん。
00:42:18間違えた。しんちゃんは隣だよ。
00:42:20もういい。時間を無駄にしないで。しんちゃんが待ってる。
00:42:23また芝居か。邪魔だから消えろ。
00:42:26薬を飲むか。
00:42:29薬を飲むか。
00:42:31誤魔化すな。何の病気だ。
00:42:33しんちゃんをこんなに傷つけて、まだここで可愛かぶれ。
00:42:35早く謝れよ。
00:42:36ゆえちゃん。僕たちを君になんてことを。
00:42:40嫁痴が。体調悪かったのを全然気づかなかったなんて。
00:42:50僕もあんな風に接してた。
00:42:54兄として失格だ。
00:42:57多分心配かけたくなくて。だから黙ってたのよ。
00:43:02全部私のせいだ。私が戻ってこなければ。
00:43:07もうやめよう。
00:43:09君のせいじゃない。
00:43:11僕らが気づくべきだった。
00:43:14彼女が帰ってきたら、この2年間の分しっかり補おう。
00:43:19身に。目が治ったから。次はどこ行きたい。僕も一緒に行くよ。
00:43:29家に帰りたい。妹と暮らした場所を見たいんだ。
00:43:35人に。ゆっくり歩いて。
00:43:39大丈夫。
00:43:42人に。これで転んでも痛くないでしょう。
00:43:52ゆえちゃん。これ何?
00:43:55千マズルだよ。クラスの子が言ってたの。
00:43:58999煽ったら願いが叶うって。
00:44:01人にの目が治りますようにって。
00:44:03そんなの嘘だよ。
00:44:04違うもん。絶対あるな。
00:44:06全部できたら秘密基地に置くんだ。
00:44:08秘密基地って。
00:44:10秘密基地って。
00:44:11この秘密基地だよ。
00:44:15昔、僕たちと妹で作った秘密基地。
00:44:19あそこ見に行こう。
00:44:21父さん、母さん、しんちゃん。
00:44:24ゾンミンと行ってくる。
00:44:26兄さん、来てくれたんだね。
00:44:32ゾンミンと行ってくれたんだね。
00:44:35ゾンミン、やっと来てくれた。
00:44:37すっごく待ってたんだよ。
00:44:39今度こそ絶対に妹を待たせないよ。
00:44:42今度こそ絶対に妹を待たせないよ。
00:44:51このうさぎ、僕が妹に送ったんだ。
00:44:55これって僕たちが昔、秘密の宝箱にしていたやつかな。
00:45:06すっかり忘れてた。
00:45:08秘密基地があったなんて。
00:45:13一人でこんなにたくさん。
00:45:16彼女だけが覚えていて。
00:45:18ずっと僕たちのことを思ってくれていた。
00:45:21でも、僕たちは。
00:45:26孤児院で育った私。
00:45:28家族なんて一生モテないと思ってた。
00:45:30でも、彼らが現れて。
00:45:32初めて知ったの。
00:45:33愛されるぬくもりを。
00:45:35一緒に帰ろう。
00:45:36これからは家族だよ。
00:45:38彼らと過ごす日々は、まるで夢のようだった。
00:45:41この世で一番、幸せな時間。
00:45:45ゆうちゃん。
00:45:48この儚い絆を必死に守りたかった。
00:45:52でも、いつも不安がつきまとう。
00:45:55兄さんたちが優しすぎて。
00:45:57目を覚ますと、この夢が消えてしまうかと。
00:46:00兄さんたちは、私の人生の初めてにすべて付き合ってくれた。
00:46:04彼らが、私の世界に色をくれた。
00:46:07初めての舞台。
00:46:10初めてのパーマ。
00:46:13初めてのウェディングドレス。
00:46:15ほら、ここ。
00:46:18兄さんたちに愛を教えてもらったから、私も精一杯愛したい。
00:46:24ズア兄は仕事で忙しくよくぬめれないから、ラベンダーのサシャを作った。
00:46:27少しでも癒されますように。
00:46:29仙人は胃が弱いから、たくさんレシピを研究した。
00:46:32きっと治してみせる。
00:46:34みんにぃが一番心配。
00:46:35目が見えないのに、平気なふりをしてる。
00:46:37みんにぃ。
00:46:38分かってる。
00:46:39心配かけたくないだけだと。
00:46:41つらいに、違いない。
00:46:43もしできるなら、この身と引き換えても、みんにぃの目を直したい。
00:46:58それまでの間、ずっと後ろから、みんにぃの目となり、守りたい。
00:47:02ゆえちゃん、早く帰ってきて。
00:47:05まだ目が見えるようになったことを伝えてないんだ。
00:47:10君の顔も見てないのに。
00:47:12みんにぃ、目が直ったばかりだ。
00:47:14無理はするな。
00:47:16後で、妹の手帳を見せてやる。
00:47:19歯の中に、僕たちの思い出が詰まってる。
00:47:23うん、これは。
00:47:25これは。
00:47:38これは渡せません、お嬢様。
00:47:40この下働きが、私を止める。
00:47:42あの女はもういないのに、何よこんなガラクター。
00:47:45これはお嬢様が残した最後の。
00:47:48どうか、おやめください。
00:47:50よく覚えなさい。
00:47:51これからは、この家のお嬢様は、私だけよ。
00:47:55これは、お嬢様と若様の手帳。
00:47:58どうか、お兄様がお怒りになります。
00:48:02ただの雑貨帳じゃない。
00:48:04燃やしたって。
00:48:06かまわないわ。
00:48:08お嬢様、おやめくださいませ。
00:48:15私こそが一番かわいがられる妹。
00:48:18私こそ、おやめください。
00:48:25よく、おやめください。
00:48:26やめろ!
00:48:27うっ…。
00:48:36Look, it's amazing, isn't it?
00:48:40It's time to make sure that you have all the important memories of the child.
00:48:44How much? I'm tired of it.
00:48:46I can't wait.
00:48:47When you look at the picture, you'll be able to make a happy time.
00:48:51Then I'll help you. I'll be able to meet you when I was younger.
00:48:55Yes.
00:48:56Yue-chan, you need to be able to clean it up.
00:48:59Yes.
00:49:02Who gave you a gift?
00:49:04you aちゃんとの12年分の記憶を台無しにしやがって ただの手帳じゃない
00:49:11兄さんもうあの言葉縁を切ったでしょ妹じゃなくなったのに私と一緒に新しいのを作ろう
00:49:21君は違う 二度とゆえちゃんのものに触れたら容赦しない
00:49:26出ていけ
00:49:34もしもし 世界最高の修復師を手配しろ
00:49:41無駄だ もう治らない
00:49:44妹が帰ってきて手帳のことを知ったらきっと悲しむ
00:49:49そんなこと
00:49:50お嬢様は戻りません もう
00:49:59岩おばさんどういうことだ
00:50:01お嬢様は仮に戻ったとしても心までは修復できない
00:50:10トワイアンちゃんが戻ってくれば必ず方法はあるきっと許してもらえる 手帳なんて100冊でも1000冊でも作り直してやれ
00:50:19すべての後悔を取り戻す
00:50:21僕たちが間違っていた これからは
00:50:24一瞬一瞬償うチャンスに帰る 妹に伝えたい僕たちの思いを
00:50:29戻ったら 家族写真をみんなで撮ろう
00:50:34そうだ 約束していたんだ
00:50:36祝賀会の後
00:50:38トワイアンちゃんにそっくりな猫を飼うって
00:50:40もうすぐ戻るから急がなきゃ
00:50:43同じ猫なんていないよ
00:50:45写真を持ってペットショップを回る
00:50:47必ず見つかる
00:50:49写真悪か?
00:50:50あ、ない
00:50:52でもある場所を知ってる
00:50:54お嬢様
00:50:58監視カメラの映像からどう探す?
00:51:01ゆっくり探せばいい
00:51:06しんちゃんが妹を投げるなんて
00:51:09厚かましすぎる
00:51:10家族旅行に幼女の癖についてくるな
00:51:13しんちゃん姉さん
00:51:15今回は私も行かせて
00:51:17長い間家族と旅行してないね
00:51:20私の家族よ
00:51:23身の程をわきまえなさい
00:51:25まとわりつくんじゃない
00:51:29しんちゃんゆえちゃん行こう
00:51:31兄さん
00:51:32今回は遠慮します
00:51:34楽しんでください
00:51:35なんでいつも水をさすの
00:51:37みんな待ってたのに
00:51:39勝手にしろ
00:51:40そんなこと言うなんてありえない
00:51:44しんちゃん行こう
00:51:46うん
00:51:48レッツゴー
00:51:49ずっと
00:51:57わがままだと思ってた
00:51:59旅行を拒んだと
00:52:02勘違いさせられてた
00:52:04しんちゃんの仕業だ
00:52:06I was looking for the Twy'an, so I'll get back to Lucie.
00:52:09There was a lot of...
00:52:11That's a crazy thing!
00:52:20You and the owner, let's go out from this house.
00:52:28That's a crazy thing!
00:52:36僕たちの目を欺いていたとは、まるで別人のよう、性格は真逆じゃないか。
00:52:45まさか、ずっと、どうされていたのか。
00:52:54クソ猫の名前を呼ぶとは、あいつが信者を引っかいたんだ。
00:52:57見つけたら、やっつけてやるぞ。
00:52:59ルー・ミン・ユイ、狂ったか?
00:53:13妹を信じなかったから、今は会いたくないんだ。
00:53:17ルー・シンちゃん、殺してやる。
00:53:21大徳チュールのドレスはいいな。
00:53:24リン・ミン・ユイ、私の方が似合ってるわよね。
00:53:29ようやく出ていった。
00:53:32ここにあるものは、全部私のものよ。
00:53:35でもね、永遠に気づかないわ。
00:53:38あなたこそルー・キの実の娘。
00:53:42悪いけど、一家揃ってバカだったのよ。
00:53:48兄さん?
00:53:51言ったはずだ。ゆえちゃんのものに触れるなと。
00:53:54違う、ただ…
00:53:55ただ…
00:53:56また嘘をつく気か。
00:53:57サン・ミン、シンちゃんを責めないで。
00:54:00古着くらい、ゆえちゃんが戻ったら、新しいのを買えばいい。
00:54:04クローゼットごと。
00:54:05母さん、シンちゃんはずっとゆえちゃんを落とし入れてた。
00:54:08トワイヤンちゃんも殺した。
00:54:10なんだって、シンちゃん。
00:54:13どういうことだ?
00:54:14そんな…
00:54:15兄さん、デタラメを信じないで。
00:54:18ずっと妹を可愛がってきたのに、返せるなんてありえない。
00:54:21トワイヤンちゃんだって亡くなって、私だって悲しい。
00:54:25私だって悲しい。
00:54:26まだ言い訳するのか。
00:54:27お前の所業。
00:54:28監視カメラで全部見た。
00:54:30私は…
00:54:32私は…
00:54:33私は…
00:54:35私は…
00:54:36私は…
00:54:37私は…
00:54:38私は…
00:54:39これはゆえちゃんが盗んだって言ってたネックレスだろ。
00:54:41妹、お願い。
00:54:43あのネックレス、私の帰宅祝いだった。
00:54:48返して。
00:54:50シンちゃんにとって、大切なものだと知ってて、盗むなんて、良心はあるか。
00:54:55盗んでない。本当よ。
00:54:57嘘ばかりついて。
00:54:59ルーケは…
00:55:00そう教えたか。
00:55:01シンちゃんに謝れ。
00:55:02早く物を返せ。
00:55:04出ないとルーケから追い出す。
00:55:06どうして信じてくれないの。
00:55:08ずっとゆえちゃんを落とし入れてた。
00:55:11ゆえちゃんは何もしていない。
00:55:13違う。
00:55:14十数年も放っておいた。
00:55:16申し訳なくて、埋め合わせにゆえちゃんをないがしろにしたら、まだ足りないか。
00:55:20シンちゃん、どうして妹にそんなことを、ひどすぎるわ。
00:55:25ひどすぎるわ。
00:55:26シンちゃん。
00:55:27ゆえちゃんが戻ったら、きちんと謝りなさい。
00:55:30私が実の娘、実の妹、なんで幼女の肩を持つの。
00:55:35はっきり言う。
00:55:37僕にとってお前はゆえちゃんの足元にも呼ばない。
00:55:41今、この部屋から出て行ける。消えろ。
00:55:44ウェイズ。
00:55:45ウェイズ。
00:55:46ウェイズ。
00:55:47ウェイズ。
00:55:48ウェイズ。
00:55:49ウェイズ。
00:55:50ウェイズ。
00:55:51ウェイズ。
00:55:52ウェイズ。
00:55:53ウェイズ。
00:55:54まさか。
00:55:55シンちゃんがあんな子だったとは。
00:55:58やっぱりゆえちゃんの方が素直で優しいな。
00:56:02ウェイズ。
00:56:03ゆえちゃんがいつもそばにいた。
00:56:04意識しなかったけど。
00:56:06たった2日離れただけで、もう会いたくなって。
00:56:10この2年、本当にひどいことをした。
00:56:12ゆえちゃんが戻ってきたらもう一度やり直そう。
00:56:32Thank you for your birthday.
00:56:34Thank you for your birthday.
00:56:36Thank you for your birthday.
00:56:38Thank you for your birthday.
00:56:40Today, I will tell you my grandmother.
00:56:42I will tell you my love and love.
00:56:54This is all for the designer.
00:56:56The world has only one thing.
00:56:58And I will tell you about your sleep plan.
00:57:00I will tell you the best.
00:57:02I will say goodbye.
00:57:04I will tell you how many people will love me.
00:57:06I will tell you my gift and love me.
00:57:08I will tell you why in this video.
00:57:10I will tell you how many people live.
00:57:12I will tell you about your family.
00:57:15You will tell me what to do.
00:57:17I'll tell you about it.
00:57:19But this is what you're supposed to do.
00:57:21You will tell me maybe.
00:57:23You won't be willing.
00:57:25You are my first friend.
00:57:27I've never met you.
00:57:29Thank you, ma'am.
00:57:30I will come to see you.
00:57:34I will come back to you.
00:57:37It's been a long time ago, but I can't get back to you.
00:57:41I can't give you this time.
00:57:45I'm back!
00:57:49How are you?
00:57:50Is it your home?
00:57:51Yes.
00:57:52I have a letter from her.
00:57:55That's why it's a surprise for you.
00:57:57It's your birthday, but it's our present.
00:58:01Hurry up, open it up.
00:58:07I sent a letter to the donor.
00:58:13Thank you so much for your light.
00:58:16Why did you give me my heart?
00:58:19I don't know.
00:58:21I'm happy to live this hope.
00:58:26I'm happy to live this hope.
00:58:28I'm happy to live this hope.
00:58:30I'm not mistaken.
00:58:32I'm not mistaken.
00:58:34I'm not mistaken.
00:58:36I'm sure it's here.
00:58:38But the donor gave me my heart.
00:58:40It's not possible.
00:58:42It's not possible.
00:58:44It's not possible.
00:58:46It's not possible.
00:58:48It's not possible.
00:58:50I'm not mistaken.
00:58:52It's not possible.
00:58:54That's not possible.
00:58:56But...
00:58:57I'm so sad.
00:58:59But it's your reform too.
00:59:01I'm not mistaken.
00:59:04But when it comes back...
00:59:07I'm sorry, it's gone
00:59:12I'm sorry, it's gone
00:59:16Rue Minu, you can see it immediately
00:59:18I'm sorry, you will be my eye
00:59:31I'll give you my eye, I'll give you my eye
00:59:35Minu!
00:59:37Don't go away.
00:59:39Yue-chan, my daughter. Why are you so stupid?
00:59:45Yue-chan, I'm so tired.
00:59:47How long have you been living in this long time?
00:59:55Yue-chan, where are you now?
00:59:57Don't tell your daughter.
01:00:00Yue-chan, I don't see anything.
01:00:03How do you think of something?
01:00:05I'm sorry, but I want to be proud of you.
01:00:09Please, tell me. Please.
01:00:15My daughter...
01:00:17I put everything in the basement.
01:00:23There's a box.
01:00:26Look at the red.
01:00:30What? Rina... Rina...
01:00:40What? Rina... Rina...
01:00:52I can't.
01:00:54This is what she left.
01:00:56I can't. You're still alive.
01:00:58You're still alive. You're still alive.
01:01:00You're still alive, right?
01:01:02No, no...
01:01:04You're still alive.
01:01:06You're still alive.
01:01:08You're still alive.
01:01:10You're still alive.
01:01:11Yue-chan, you said that Yue-chan was lying to me.
01:01:14You're not going to go back.
01:01:16You're not going to go back.
01:01:18You're still alive, Rina...
01:01:20You're still alive.
01:01:21You know, Rina...
01:01:22You're still alive.
01:01:24I have to tell her.
01:01:25You're still alive.
01:01:26You're alive.
01:01:27You're alive.
01:01:28You're still alive.
01:01:29You're alive until now.
01:01:31I've got to tell her.
01:01:32Which is...
01:01:33No...
01:01:34It's...
01:01:35It's...
01:01:36It's too late.
01:01:38Please take it all.
01:01:45This is the mother who left us.
01:01:49Your grandmother, if you have ever heard of them,
01:01:54give them this.
01:01:56Don't say anything.
01:01:59I understand.
01:02:01I've been back to祝賀会 since I was back.
01:02:09...
01:02:11...
01:02:13...
01:02:14...
01:02:15...
01:02:16...
01:02:17...
01:02:18...
01:02:19...
01:02:20...
01:02:21...
01:02:22...
01:02:23...
01:02:24...
01:02:25...
01:02:26...
01:02:27...
01:02:28...
01:02:29...
01:02:30...
01:02:31...
01:02:32...
01:02:33...
01:02:34...
01:02:35...
01:02:36...
01:02:37...
01:02:38...
01:02:39...
01:02:40...
01:02:41...
01:02:42...
01:02:43...
01:02:47...
01:02:48...
01:02:49...
01:02:50...
01:02:51...
01:02:52...
01:02:53...
01:02:54...
01:02:55...
01:02:56I think this is the end of this video.
01:03:00I'm not going to be in this video.
01:03:06I'm not going to be here.
01:03:11I'm not going to be here.
01:03:16I'm not going to be here.
01:03:21I had never seen it.
01:03:24I have never seen it before.
01:03:26I've never seen it before.
01:03:28I've never seen it before.
01:03:34On the day,
01:03:35I got home from my own...
01:03:38I got home from the dark.
01:03:41I became a family and
01:03:43I got to teach love.
01:03:45I got lucky.
01:03:47I was really happy for the 12 years.
01:03:51I had a lot of memories.
01:03:55I had a heart in my heart.
01:03:59But I thought that God was too much for me.
01:04:04I was able to get rid of my happiness.
01:04:08And you and me.
01:04:11I really saw myself.
01:04:15I want to say goodbye.
01:04:23I want to say goodbye.
01:04:25Goodbye.
01:04:27I want to say goodbye.
01:04:29Thank you for me.
01:04:31Thank you for your love.
01:04:36I will be able to say goodbye.
01:04:39I will be able to say goodbye.
01:04:43I will be able to say goodbye.
01:04:45I will be able to say goodbye.
01:04:49I will be able to say goodbye.
01:04:51Goodbye.
01:04:53I have been able to say goodbye.
01:04:59I finally made this world look like this.
01:05:01I will be able to say goodbye.
01:05:03I will be able to say goodbye.
01:05:05I will be able to say goodbye.
01:05:07I will be able to say goodbye.
01:05:09I will be able to say goodbye.
01:05:11I will be able to say goodbye.
01:05:15Once you've got to my own father, you have to be seated on my side
01:05:24If your throat is weak, don't have to humble yourself
01:05:29He needs to be tight
01:05:33Father, Mother, bye-bye
01:05:39Thank you very much for my husband
01:05:45I'm finally going to meet you with your sister and your sister.
01:05:50I'm going to have a happy family time.
01:05:55I'm so sorry.
01:06:02I won't forget that.
01:06:05I'm in my heart.
01:06:08I was really lucky to be your sister.
01:06:14It was a happy one.
01:06:20Thank you so much for your beautiful dreams.
01:06:25But...
01:06:27I'm already waking up.
01:06:31I need to go.
01:06:37The next time...
01:06:39I'm already family.
01:06:42I'm leaving.
01:06:49The next time...
01:06:52Lue Shin...
01:06:57It's your fault!
01:06:59It's your fault!
01:07:01I'm really sorry for the rest of you!
01:07:03I'm so sorry for you!
01:07:05You're not...
01:07:06I'm about to die!
01:07:07I'm not going to die!
01:07:08Tzeishin!
01:07:09Seishen! She's your sister! I'm going to kill you!
01:07:13Seishen! I'm going to kill you!
01:07:16But don't do a lie!
01:07:18Take your hand and take your hand!
01:07:19Take your hand!
01:07:24Shin-chan!
01:07:27Seishen! Why are you going to kill me?
01:07:30That's right. You're not. Shin-chan can't lose you!
01:07:34That's why he's a thief. He's got a thief. He's got a thief. He's got a thief.
01:07:40If he doesn't, he's got a thief. He's got a thief.
01:07:44Seishen! My sister!
01:07:48The heart of the heart is quite heavy. He's got a test.
01:07:52It's a heart of the heart of the heart of the heart.
01:07:56I will take care of your family.
01:07:58I don't have a heart of the heart. Shin-chan can't do it.
01:08:02That's right. I'm taking care of every year, and I'm going to know if I'm going to kill you.
01:08:08That's right. Shin-chan's character.
01:08:16B-型?
01:08:16B-型?
01:08:17My father is A-型, but it's B-型.
01:08:25Isn't Shin-chan's character?
01:08:27He's not a child.
01:08:29I don't know. I'm going to call it a person's DNA record.
01:08:33It's true. It's my daughter.
01:08:35No. I'm going to tell you.
01:08:37Shin-chan's character.
01:08:40You're...
01:08:41You're...
01:08:42You're...
01:08:43Who are you?
01:08:44I'm...
01:08:45You're the妹.
01:08:47You're the other one.
01:08:48You're not in my brain.
01:08:50You're a genetic brain.
01:08:51You're a mother.
01:08:53You're a B-型.
01:08:54You're the real thing.
01:08:55You're the other one.
01:08:56You're the other one.
01:08:58You're the other one.
01:08:59You're the other one.
01:09:00I'm going to tell you.
01:09:01If you're the other one,
01:09:02you'll definitely...
01:09:04You'll meet with a terrible face.
01:09:10That's right.
01:09:11You're not a real wife.
01:09:13You're the other one.
01:09:15You're the other one.
01:09:17What's wrong with me?
01:09:20What did you think?
01:09:20You're the first of my husband,
01:09:21and you're the other one.
01:09:24You can't find many chances for your new life.
01:09:27I've had to waste your money.
01:09:28You're...
01:09:30You've been a fool.
01:09:31You're going to get eight years.
01:09:32I'm going to get u-w-w-w.
01:09:33What the hell is that you're going to kill me?
01:09:34For instance, you got to make thehistoire of the DNA of the report,
01:09:38you'll have a couple of dollars.
01:09:40What's wrong with that?
01:09:42You've originally listened to the title of my husband.
01:09:44私はただそれに乗っただけ
01:09:46どういう意味
01:09:48僕たちの実の妹も個人にいたってこと
01:09:51早く教えて
01:09:54どこにいる誰なの
01:09:56バカだねずっとそばにいたじゃん
01:10:01なんで気づけないの
01:10:03その子はルー・ミン・ユエ
01:10:09黙れ
01:10:12デタラメを言うなら 工場で生きられなくしてやる
01:10:16クソジジイ 信じたくないの
01:10:19それとも認めたくないのか
01:10:21自分が実の娘を傷つけたこと
01:10:23ユエちゃんが実の娘だったのね
01:10:27あの子こそがルー・キ・ユイ一の娘
01:10:31ルー・シンちゃん お前の目的はなんだ
01:10:34みんなコジだったのに
01:10:35なんであいつだけ幼女にされて しかも実の娘なのよ
01:10:38なのに私は一生貧乏暮らしなんて許せない
01:10:42でも今は実におめでたい あいつは死んだ
01:10:46クソジジイ 殺してやれ
01:10:50降りてこい
01:10:52クソジジイ ゆえちゃんになりすまして
01:10:54彼女を陥れて
01:10:55身締めて
01:10:56飼い猫まで殺しやがったな
01:10:57クソジジイ
01:10:59クソジジイ それだけじゃないわ
01:11:01階段から落ちたのもわさと
01:11:03It's not my fault, but you're the only one night at night, but you're the only one night at the end of the party.
01:11:10This is the cause of the party, but I got to do the barbecue. I'm really sorry.
01:11:18Lucy...
01:11:21You can't forgive me.
01:11:23And...
01:11:24It's my fault, but...
01:11:26It's my fault!
01:11:29There's still a lot of people in氷山, right?
01:11:33Do you want to hear it?
01:11:34Hey?
01:11:38I'll give you my life to you.
01:11:41I'll kill you.
01:11:43I'll kill you.
01:11:45I'll kill you.
01:11:47I'll give you my life to you.
01:11:50But it's my kind of family,
01:11:52that's why I killed him.
01:11:59The one who was,
01:12:01was you!
01:12:03I'm gonna kill you.
01:12:05You're a good person.
01:12:09You think you're a good person?
01:12:12Are you really loved to be the one?
01:12:15You're a really loved one?
01:12:17What's she saying?
01:12:18You're a little girl.
01:12:20You're a human.
01:12:21You're a human being.
01:12:23You're a human being.
01:12:25You're a human being.
01:12:27You're a human being.
01:12:28That's what you're saying.
01:12:58That's love?
01:13:03The most sane thing is she.
01:13:06If you think that she's bad, but she's only a real wife.
01:13:11She's not a mistake.
01:13:14She's not a bad thing.
01:13:17She's not a bad thing.
01:13:20She's not a bad thing.
01:13:22She's not a bad thing.
01:13:26I was trying to bring back to myself and I was going to die.
01:13:30That's why I didn't want to be me.
01:13:34You're right!
01:13:35You're the only one who was the most important to me!
01:13:41Yui-chan...
01:13:44Sorry...
01:13:47I was waiting for you to come back...
01:13:50I was the most hurt...
01:13:54Yui-chan...
01:13:56My father was mad at the time.
01:13:59I was always protected.
01:14:01I was promised.
01:14:04I was hurt again and again.
01:14:08I'm bad.
01:14:10I'm a bad guy.
01:14:12I'm a bad guy.
01:14:13I'm a bad guy.
01:14:15I can't forgive myself.
01:14:17But I'm not sure.
01:14:19I'm a bad guy.
01:14:21I'm a bad guy.
01:14:23You've been living forever.
01:14:26You've never been able to die.
01:14:28Who will come here?
01:14:30What are you doing?
01:14:32I'm the king of the Ruike.
01:14:34I want to die.
01:14:35My brother is the Ruike's back.
01:14:37I'm not just a brother.
01:14:38I'll be back to the hospital.
01:14:40I'm a bad guy.
01:14:42I'm sorry.
01:14:44I'm sorry.
01:14:46I'm sorry.
01:14:48I'm sorry.
01:14:50Mom, Mom and I,
01:14:54my brother,
01:14:55either.
01:14:57Come on.
01:14:58Mom, I'm sorry.
01:14:59Mom...
01:15:03Mom...
01:15:04Mom...
01:15:05Mom...
01:15:06Mom...
01:15:08Mom...
01:15:09Mom...
01:15:10Mom...
01:15:11Mom...
01:15:13Mom...
01:15:15Mom...
01:15:16Mom...
01:15:17Your wife, your daughter, this is a gift.
01:15:27Yuwa, you've been working for 20 years, but there's something there?
01:15:32Tell me.
01:15:33Your daughter is not here, so I don't want to be here.
01:15:38This is the last gift from your daughter.
01:15:47I'm sorry.
01:15:56This is...
01:15:59I had prepared the experiment for two years.
01:16:03Don't let me give up.
01:16:05This experiment has really meaning.
01:16:08I've always loved it.
01:16:10You're a star of the future.
01:16:12If the experiment is coming, I'll call you my name.
01:16:15Your name is Minyue睡眠計画.
01:16:17Is it okay?
01:16:18It's okay.
01:16:19That's right.
01:16:20I'll make a huge trophy for your brother.
01:16:24I'll call you Minyue睡眠計画 to the new睡眠計画.
01:16:32I'll show you here.
01:16:34Minyue.
01:16:37I've looked so big today.
01:16:40What were you sharing?
01:16:42How were you sharing your hand with us?
01:16:44You know.
01:16:45I don't have a big friend.
01:16:46What extent?
01:16:49Although I've raised her hand.
01:16:51Good day.
01:16:52I have you had good work.
01:16:54I used to.
01:16:55I don't think I can see anything.
01:16:58I'm fine. I don't want to talk about everything.
01:17:01I'll do it.
01:17:03Yue-chan, you are優しい.
01:17:06Lumi-Yue, I will soon see you.
01:17:09I will never see you.
01:17:11I will never see you.
01:17:14Yue-chan...
01:17:17You have光 given me.
01:17:20I have to leave you.
01:17:23You've been converting to the earth to the earth.
01:17:26Yue-chan, you can't see anything.
01:17:30Let me return you to the earth.
01:17:38Yue-chan, I'm still alive.
01:17:48Hey, Yue-chan, I've made a place to make the house with the house.
01:17:52It's good for you, and you're safe.
01:17:53Henry, the movie is already starting soon.
01:17:56Oh, I don't know what to do with this.
01:17:59I'm in trouble.
01:18:08You have to use the recipe for me for the sake of the recipe.
01:18:13But I have to hurt you once again.
01:18:18僕は最低だ。
01:18:25君が戻ってくれるなら僕は何だってする。
01:18:33あなたがゆえちゃんね。
01:18:39私がママよ。
01:18:40私はパパだよ。
01:18:42本当の娘のように大事に育てるからね。
01:18:45これからは家族だから。
01:18:48何か悪いことでもした?
01:18:50何の仕返しよう。
01:18:52恩知らずの娘、ルーケと、ミンキリだ。
01:18:56もう一切関係ない。
01:18:59何であんだひどいことを。
01:19:05他人のために自分の実の娘を傷つけるなんて。
01:19:15ゆえちゃん。
01:19:18母さんが悪かった。
01:19:21ママは一生大事にするって誓ったのに。
01:19:27結局、ずっと傷つけてばかりだった。
01:19:32そうすべきじゃなかったの。
01:19:34私の命と引き返りでも戻ってきて欲しい。
01:19:39メンバー。
01:19:42シュガー。
01:19:44妹は死んでない。
01:19:46絶対に見つけ出す。
01:19:48私はルーケの超かわいいお姫様。
01:20:01ルーケの唯一の娘。
01:20:03ウェイ。
01:20:04ウェイ。
01:20:05ウェイ。
01:20:06ウェイ。
01:20:07ウェイ。
01:20:08ウェイ。
01:20:09ウェイ。
01:20:10ウェイ。
01:20:11ウェイ。
01:20:12ウェイ。
01:20:13どうも。妹を知りませんか。
01:20:14長い髪、大きなミン。
01:20:16ルー、ミンゆえって名前。
01:20:17たった一人の妹。
01:20:18ルーケのお嬢様。
01:20:20そうだ、手掛かりをくれたらルーケは必ずお礼をします。
01:20:23すみません、見たことない。
01:20:25そこのお兄さん、ちょっと見て。
01:20:28ウェイ。
01:20:29ウェイ。
01:20:30な、君なんか。
01:20:32頭おかしいの。
01:20:37もう3ヶ月だ、ウェイ。
01:20:40世界中探し回ったのに、なぜ手掛かりがないんだ。
01:20:50わからない。
01:20:54ウェイ。
01:20:59ウェイ。
01:21:02ウェイ。
01:21:03ゆえちゃん。
01:21:04どこにいるんだ。
01:21:05ザアニー。
01:21:06ウェイ。
01:21:08ウェイ。
01:21:11ウェイ。
01:21:15ウェイ。
01:21:17Thank you so much, thank you!
01:21:19I've decided that I'm happy.
01:21:21I don't need to be able to find the test.
01:21:24Don't worry about it.
01:21:26If I become bigger, I'll become the test.
01:21:29Don't you ever say that?
01:21:31In my life, I don't want to be able to find the test.
01:21:36I want you to be happy.
01:21:38Yes.
01:21:39The test.
01:21:41I don't know.
01:21:43I don't know.
01:21:45I don't know.
01:21:47I don't know.
01:21:49The information related to the information is all made.
01:21:53The new unit plan is a complete secret.
01:21:58The information you can always protect.
01:22:00If you enter the sleep pod, you'll be able to find the test.
01:22:05And that day...
01:22:08It's not that?
01:22:10I'm not going to be able to find the test.
01:22:15I'm also going to be able to find the test.
01:22:20The bed is...
01:22:22It's not that way.
01:22:24I need more time to go to the research.
01:22:28You never walk.
01:22:31I just don't...
01:22:34I'm not going to be able to find the test.
01:22:37That's her job.
01:22:39おい、どこに行くんだ?
01:22:41ユアちゃんの手掛かりでも
01:22:42あ、ルー社長
01:22:43開けろ
01:22:46今すぐ開けろ
01:22:47ズワニー
01:22:49ユアちゃんを探しに来たんじゃ
01:22:50なぜここに
01:22:51ルー社長
01:22:51実験場までお越しいただけるとは
01:22:53強烈し極です
01:22:54ご安心を
01:22:55全て政治を進行中です
01:22:56教えてくれ
01:22:58中にいるのはいったい誰だ
01:23:00ズワニー
01:23:02まさかユアちゃんが
01:23:03中にいるってこと
01:23:05答えろ
01:23:06僕の妹なのか
01:23:07The report is not true.
01:23:09The report is not true.
01:23:11The report is not true.
01:23:13Just tell me right now.
01:23:15That's not true.
01:23:17The report is not true.
01:23:19Please, come back.
01:23:21It's not.
01:23:23I'm sorry.
01:23:25She is really my daughter.
01:23:27Please stand.
01:23:29She was a kind of a girl.
01:23:31We were hurt her.
01:23:33We were hurt.
01:23:35We were wrong.
01:23:37I don't want to give up.
01:23:39I want to know where she is.
01:23:41Let's do it.
01:23:43Let's do it.
01:23:47The report is...
01:23:49Lumi Yuese.
01:23:58Yuese!
01:23:59I'm my daughter.
01:24:01Yuese...
01:24:03I'm here.
01:24:04Yuese.
01:24:05I'm here.
01:24:06I'm Minni.
01:24:07Stop it.
01:24:08Stop it.
01:24:09I'm not going to stop.
01:24:10If you don't stop,
01:24:11I'll destroy the research.
01:24:12I can't stop.
01:24:13I'll call you right now.
01:24:14I'll call you right now.
01:24:16Once it starts,
01:24:18I can't stop.
01:24:20If you stop,
01:24:21I'll die.
01:24:22I'll die.
01:24:23I'll die.
01:24:24I can't stop.
01:24:25You're come.
01:24:26I can't stop.
01:24:27I can't stop.
01:24:28You want me to die?
01:24:29You're gone.
01:24:30It's the night of Yue.
01:24:32What are you?
01:24:34What do you think?
01:24:35You're like a resort.
01:24:36You're the only person who died!
01:24:38It's all my fate.
01:24:43I know you don't want to go.
01:24:45I know you don't want to go.
01:24:46I can't stop.
01:24:47I have no detriment.
01:24:49You don't have to do anything with your father!
01:24:53It's all I have. I couldn't protect my sister.
01:24:58Yue-chan, I'm sorry.
01:25:01Yue-chan, I'm sorry.
01:25:05Yue-chan, I'm sorry.
01:25:07Yue-chan, you said something before entering.
01:25:11I've heard something before the test.
01:25:14But it's already gone.
01:25:16If you're hurt, your heart is so tired.
01:25:20I'll just look at it.
01:25:22You're just a little.
01:25:24I'm sorry.
01:25:25I'm not allowed to do this.
01:25:27I'm not allowed to do this.
01:25:28I'm not allowed to do this.
01:25:29I'll be able to do it.
01:25:31We'll see you later.
01:25:3430 years.
01:25:36That's so hard to go.
01:25:39I've spent 30 years in my life.
01:25:42Luke's assets are all over this experiment!
01:25:47Please, come and succeed!
01:25:49Please, take care of your wife's safety! Please!
01:25:52I understand. Please be careful.
01:25:58Yue-chan, don't worry.
01:26:01I'll see you next time.
01:26:04You'll be able to come back to your face.
01:26:07Yue-chan, you're always at your side.
01:26:10If you wake up, everything will be better.
01:26:40You'll be able to come back to your face.
01:26:4430年前のルーシグループ主導の睡眠実験が最近大成功を収めました。
01:26:49被験者も無事覚醒。
01:26:51この計画は人類の技術進歩を加速させるとみられ…
01:26:55ご安心ください。
01:26:57実験は成功しました。
01:26:58白膜手術も無事に終わりました。
01:27:01これで…
01:27:02ルーシャンとお会いになれます。
01:27:06ありがとうございます。
01:27:08Chin-l Kauf,叫び、迷овし、叱火 Jakarさん、叱火する士、叱火も叱火戦も叱火しよう。
01:27:21Hitlerはこれらのパイドにつながら、水に叱火する成功。
01:27:34Excuse me, please.
01:28:04Red Dragon. Record by ShortDramaFree. Follow for more.
01:28:34Red Dragon. Record by ShortDramaFree.com
Be the first to comment
Add your comment

Recommended