Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 10 horas

Categoría

🗞
Noticias
Transcripción
00:00En este edificio, hace justo 80 años, comenzaron los juicios de Nuremberg.
00:13Se sentaron por primera vez en el banquillo de un tribunal internacional los cargos más altos de un estado,
00:18los de la Alemania nazi, seis meses después de su rendición incondicional en la Segunda Guerra Mundial.
00:2422 hombres fueron juzgados, Hermann Göring, el líder nazi vivo de mayor rango,
00:28porque Hitler y otros de sus ministros se habían suicidado meses antes.
00:32Otros altos mandos, como Adolf Eichmann o Josef Mengele, se sabe que huyeron a Latinoamérica.
00:37En la lista de juzgados estuvieron también Joaquín van Ribbentrop, el ministro de Exteriores nazi que dio nombre al pacto de Hitler con la URSS,
00:45o Hans Frank, el gobernador de la Polonia ocupada, además de otros ideólogos y militares.
00:50Gracias a estos juicios se conocieron muchos detalles de lo que ocurrió en los campos de concentración
00:55y se reconoció de forma oficial la cifra de judíos asesinados por los nazis, unos seis millones.
01:01Si esta persona acusada hubiera sido tomada y disparada, sin ningún asesinato,
01:08hubiera sido ningún recorde para la historia.
01:11Pero por razón de este asesinato, los factos se han desarrollado,
01:15que son irrefutables y que vivirán para siempre.
01:20Y esa es una de las grandes contribuciones del asesinato de Nuremberg,
01:25a la justicia.
01:28Harris formó parte del equipo internacional de fiscales que ejercieron la acusación,
01:33todos ellos de las cuatro potencias aliadas y vencedoras de la Segunda Guerra Mundial,
01:37Estados Unidos, Reino Unido, la URSS y Francia.
01:41El propio tribunal que los juzgó, compuesto por ocho jueces,
01:44estaba designado por los países aliados, dos jueces por cada país.
01:49Aquí se sentaron las bases del derecho internacional,
01:51porque se habló por primera vez de crímenes contra la humanidad y de genocidio,
01:55aunque este último no se tipificase como delito hasta más tarde.
02:00Originalmente se juzgó a los acusados por tres delitos,
02:02crímenes contra la paz, crímenes de guerra y crímenes contra la humanidad,
02:06aunque finalmente se incluyó el cargo de conspiración, de actuar bajo un plan común.
02:11Se dictaron trece penas de muerte, incluida la del ausente Martin Borman,
02:15que nunca fue encontrado,
02:16y la de Goring, que se suicidó antes de ser ahorcado.
02:19Hubo tres absoluciones y siete condenas a cadena perpetua o a largas penas de prisión.
02:24Estos juicios plantaron la semilla del proyecto de un tribunal penal internacional,
02:29que se concretó en 1998 con el de La Haya.
02:32Aunque continuar su legado, dicho por uno de los jueces de este tribunal ya en 2007, es complicado.
02:38Ich sage Ihnen jetzt gleich, noch viele, noch viele Hindernisse,
02:45große, starke Hindernisse im Weg stehen,
02:49bis das Vermächtnis von Nürnberg wirklich erfüllt sein wird.
02:55Es müssen mehr Staaten diese Institution unterstützen.
02:58Es müssen mehr Staaten auch bereit sein,
03:02diese Institution nicht nur mit Worten, sondern mit Taten zu unterstützen.
03:08En la actualidad, algunos investigadores siguen alertando de los peligros de olvidar
03:13estos episodios históricos, que cada vez nos parecen más lejanos.
03:17Jetzt sieht man wieder, dass an verschiedensten Ecken und Enden
03:23diese Lehren in den Wind geschlagen werden
03:25oder vielleicht nicht mehr so ernst genommen werden
03:26oder man sich überlegt, naja, es sind jetzt 80 Jahre vorbei,
03:29jetzt muss man, ne, und so weiter.
03:31Trotzdem sieht man ganz klare politische Entwicklungen,
03:34nicht nur in Deutschland, sondern eigentlich fast auf der ganzen Welt,
03:37wo faschistische Strömungen, rechtsradikale Forderungen,
03:41fremdenfeindliche Dispositionen, Rassismus und so weiter.
03:47Vielen Dank.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada

2:23
EL PAÍS
hace 5 horas