Save Me, Obey Me, Love Me #Dramabox (2)
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I am the one who lives in the village of the world,
00:00:04I am a slave slave,
00:00:05and I am not going to die by my 21-year-old.
00:00:08And now, I am 27,
00:00:10became a slave slave.
00:00:14You know,
00:00:16put in the early days'令,
00:00:17called The Riss of Lannes.
00:00:20If you want to hear them,
00:00:21you are often going to be out of the 22-year-old.
00:00:22In this case,
00:00:23you are better to live 26 years.
00:00:25Oh
00:00:55Everything you want
00:00:57拿全国冠军
00:00:59然后
00:01:00七年一退
00:01:02我宣布
00:01:02退出
00:01:04设计行业
00:01:05因为
00:01:08我遇见了对的人
00:01:10我要将我的余生
00:01:12都给她
00:01:14莫远舟
00:01:15哪怕她知道我生命混沌
00:01:17也坚定地追求我
00:01:19发誓
00:01:20要让我做世界上最幸福的女人
00:01:22远舟
00:01:25Well, in the future, it's just my life.
00:01:28But I didn't think that you should leave the series.
00:01:32You are the first one of the first one of the first one of the series.
00:01:36遠州, do you want to support me?
00:01:40I... I'm definitely going to support you.
00:01:45At the moment, I think that you are the most talented woman in the world.
00:01:50I know that she is the only woman in the world.
00:01:50She is the only woman in front of me, and she is the only woman in front of me.
00:01:55Oh, my God, I really like you.
00:02:02You'll have to come back to me tomorrow.
00:02:05Okay.
00:02:09I've never seen you before.
00:02:11I've never seen you before.
00:02:12I've never seen you before.
00:02:14I'm sorry.
00:02:22My wife.
00:02:23I'm not like you were thinking of me.
00:02:25You're not even looking at me.
00:02:27You're gonna beat me?
00:02:29My wife.
00:02:30I'm just...
00:02:32I'm just trying to help me to check my body.
00:02:35Don't you think I'm a fool?
00:02:37My wife.
00:02:38If you don't like me or you don't want to be angry,
00:02:40you can tell me to give me a break.
00:02:42Why should I do this?
00:02:44That's not a problem.
00:02:46You're not going to be angry with me.
00:02:48Have you ever thought of me?
00:02:50Have you ever thought of me?
00:02:52Have you ever thought of my emotions?
00:02:54Have you ever thought of me?
00:02:56What are you saying?
00:02:57I'll be back to you for a good time.
00:02:59If I'm not, I'll be able to get you out of here.
00:03:02I'll see if I can see who's the man.
00:03:05My wife.
00:03:07My wife.
00:03:08My wife.
00:03:09My wife.
00:03:10I'm going to be able to get you.
00:03:13I'm going to get you dead.
00:03:15I'm going to die.
00:03:16This is the only one in my mind.
00:03:18I'm going to die.
00:03:19I'm going to die.
00:03:20I'm going to die.
00:03:22So much.
00:03:23Now I'm going to die.
00:03:24I'm going to die.
00:03:26And I'm going to die.
00:03:28And I'm going to die.
00:03:30You should die.
00:03:33I'm going to die for a woman.
00:03:35I'll die.
00:03:37Hey.
00:03:37How are you?
00:03:39You.
00:03:40You.
00:03:40Come here.
00:03:41You can't pick up my sister.
00:03:43You can't kill them.
00:03:46I'm in the middle of my daughter.
00:03:48Let's play with her.
00:03:49I'll check her out.
00:03:50You're so beautiful.
00:03:52Come on.
00:03:58I'm going to go home.
00:04:20My sister?
00:04:25You're...
00:04:26You're...
00:04:29You're...
00:04:30You're...
00:04:31I'm fine.
00:04:33I'm fine.
00:04:35I'm fine.
00:04:38Hmm?
00:04:41Ah...
00:04:43Ah!
00:04:49副总!
00:04:50The meeting is coming up.
00:04:52误总,时间了不及了,要不通知律所那边把会议延迟
00:05:19怎么回事
00:05:21诶,你是刚才那个男模
00:05:26姐姐
00:05:31姐姐,你今儿住哪儿啊
00:05:41是,杨杨给钱,让你送我回来的吧
00:05:47你回去吧,我到家了,不用你呗
00:05:51不用你呗
00:05:53你看呗
00:05:58发散了
00:05:59嗯
00:06:00杨杨,我明明看见您刚在这车上呀
00:06:09我好像,是瞬间移动到他面前的
00:06:14杨杨
00:06:15冨总
00:06:19嗯
00:06:20啊
00:06:22啊
00:06:22啊
00:06:23啊
00:06:24啊,你
00:06:24啊
00:06:24啊
00:06:25啊,你
00:06:25啊,你
00:06:26I feel like I can't go away from you.
00:06:27The distance between the two is about 20 minutes.
00:06:32This one can be pushed into the body of the body of the body.
00:06:35If you encounter the body of the body of the body of the body of the body,
00:06:39you will still be able to separate the body of the body of the body of the body?
00:06:43That's not possible.
00:06:46Is this my body of the body of the body of the body?
00:06:53Are you talking to me?
00:06:55Are you talking to me like this?
00:07:00姐姐, are you tired of me?
00:07:03I'm tired of you.
00:07:05I'm not a man.
00:07:07I'm not a man.
00:07:09You go back to me.
00:07:10姐姐, I'm back home.
00:07:13I'm tired of you.
00:07:15I'm tired of you.
00:07:16I'm tired of you.
00:07:18You're tired of me.
00:07:21You're tired of me.
00:07:22You're tired of me.
00:07:23I'm tired of you.
00:07:24I'm tired of you.
00:07:25I'm tired of you.
00:07:26You're tired of me.
00:07:27I'm tired of you.
00:07:28My sister, I don't want to follow you with me.
00:07:31It's because I'm going to leave you from about 20 meters away.
00:07:35I'll be able to get you back to your face.
00:07:37That's it.
00:07:38You're just standing at my door.
00:07:40I'll go back.
00:07:41I'll be over 20 meters.
00:07:44I'll see if you can suddenly return to my face.
00:07:46That's it.
00:07:58I'll be able to get you back to my face.
00:08:05You're so happy.
00:08:09I'm going to sleep.
00:08:11I'm going to wake up tomorrow.
00:08:13I'm not going to do anything.
00:08:28I'm going to be in the face.
00:08:30I'm gone!
00:08:31You!
00:08:32Why did you finish me?
00:08:36Come out!
00:08:38Sister!
00:08:39I've said I can't leave you.
00:08:41I can't leave you for 20 years.
00:08:43You'll be between me and you.
00:08:45My sister's been a great boy.
00:08:53I'm going to speak to you as a date,
00:08:55I was 23.
00:08:57Three years old, there are three hands.
00:08:59The other hand has a three-hand side.
00:09:04If there's a few days, I'll find it.
00:09:06How do you do it?
00:09:08The three-hand side.
00:09:10The three-hand side.
00:09:12The other hand side.
00:09:14The other hand side.
00:09:20My sister, I'm going to go out.
00:09:23Wait!
00:09:27She...
00:09:31Me?
00:09:32My sister?
00:09:33My sister?
00:09:34My daughter?
00:09:35My daughter?
00:09:36My daughter?
00:09:3723.
00:09:38My daughter?
00:09:39My daughter?
00:09:41My daughter?
00:09:42I'm just 30 years old.
00:09:44So...
00:09:45My daughter is a man?
00:09:47My daughter?
00:09:48My daughter?
00:09:49My daughter?
00:09:51The other hand?
00:09:52The other hand?
00:09:55What's your face?
00:09:56I...
00:09:58My sister?
00:09:59My daughter...
00:10:00My daughter...
00:10:02You look pretty pretty.
00:10:03...
00:10:04You get失 ked съhirs?
00:10:05I feel pain.
00:10:06Do you like my sister?
00:10:09you...
00:10:10Like..
00:10:11墨園城
00:10:13能救我命的人出现
00:10:15我居然还会因为
00:10:17背叛我的你而犹豫
00:10:18你换他
00:10:20那我也换男人
00:10:21你以为我死定了
00:10:24那我就活久一点
00:10:25想跟姐姐睡吗
00:10:27可以吗
00:10:41Tell me for me to live in this
00:10:44When you come in, I'll be in love with you
00:10:49弟弟,姐姐失恋了
00:10:52你可以满足姐姐吗?
00:10:56姐姐,我会努力的
00:10:59但是我紧张,我怕我做不好
00:11:11第一次
00:11:15姐姐
00:11:18闻我
00:11:19姐姐,我不会了
00:11:22姐姐教你
00:11:23姐姐,还是让弟弟来伺候你吧
00:11:41你笑什么
00:11:55姐姐,我想再要一次
00:11:59小心热火焚身
00:12:03只要是姐姐,我都愿意
00:12:12姐姐,你不认识我吗
00:12:19我们认识
00:12:33弟弟
00:12:38郁芝林会生病的
00:12:48不用你管
00:12:50烦那边没有人在
00:12:52今天,有没有好好吃饭
00:12:57以后,姐姐我来关心你
00:13:00记得好好吃饭
00:13:02好好睡觉
00:13:03这把伞
00:13:06姐姐以后来拿
00:13:08我曾在最黑暗的角落
00:13:11遇到过一束光
00:13:13它温暖又温暖
00:13:15将我从坠落中救赎
00:13:17它出现又消失
00:13:19让我照遍天涯海角
00:13:22姐姐
00:13:26请让我
00:13:28做你的往后一生
00:13:31请让我吃饱了
00:13:36绿索还有案子
00:13:37我晚上回来陪你吃火锅
00:13:39世界上真有瞬间移动吗
00:13:43哦,别迟到
00:13:45绿索
00:13:47绿索
00:13:48难魔这一行很容易吃官司
00:13:51哦,也对
00:13:52很容易破坏别人家庭吧
00:13:55真实断了,我观察过一旁
00:13:56我观察了你好几次都是凭空出现在我面前
00:13:59It's very easy to kill the police.
00:14:01Oh, that's right.
00:14:03It's very easy to destroy other people's family.
00:14:17It's so strange.
00:14:19I've been watching you several times.
00:14:21It's all in my face.
00:14:23It looks like you have to go with me.
00:14:31I'm not your mother.
00:14:33Why would you go with me?
00:14:35But now the entire city of京都知道,
00:14:39I have a gentle and beautiful girl.
00:14:48You're dead.
00:14:50If you know the girl that girl,
00:14:52I'm going to be the man who's a man.
00:14:53He's going to be laughing at me.
00:14:56What?
00:14:57You're dead.
00:14:58You're dead.
00:14:59You're dead.
00:15:00You're dead.
00:15:01You're dead.
00:15:02You're dead.
00:15:04Oh, you're a little more.
00:15:06Oh, no.
00:15:08No.
00:15:09No.
00:15:10No.
00:15:12I'm not going to go there.
00:15:14Oh, you're a little more.
00:15:16You're going to go to the police station.
00:15:20You're dead.
00:15:21But you can't say I'm your wife.
00:15:24Oh, my sister isn't a wife.
00:15:29She's the owner of the brother's father.
00:15:31Okay, okay.
00:15:32Don't say anything.
00:15:33Let's go.
00:15:34No.
00:15:35No.
00:15:36No.
00:15:37Start.
00:15:38No.
00:15:45What is the vehicle that's working on a captain?
00:15:51Couldn't it ask that another old guest is aatoon' owner of the brother's father?
00:15:57How are you?
00:15:59I don't know.
00:16:01Where are you?
00:16:02I want to go to the bathroom.
00:16:04Don't forget to meet her.
00:16:08I can't let her know that I found a woman.
00:16:20You're crazy.
00:16:21This is a bathroom.
00:16:22My sister is in the hospital.
00:16:24My sister is so sad.
00:16:26She's so sad.
00:16:28She's so sad.
00:16:29She's so sad.
00:16:31I'm so sad.
00:16:33I forgot to meet her.
00:16:35She's so sad.
00:16:36She's so sad.
00:16:37She's so sad.
00:16:38She's so sad.
00:16:39She's so sad.
00:16:41How did you feel?
00:16:43You're still in the middle of the house?
00:16:45I'm not.
00:16:46This is a bathroom.
00:16:48You're going to go out.
00:16:49You're not going to go out.
00:16:51I'm going to go out the way.
00:16:53You're still so sad.
00:16:55I'm so sad.
00:16:56I'm going to go out.
00:16:57You're an idiot.
00:16:59I'll play out.
00:17:00I'm going to go out.
00:17:02I'll go out to the space of your 20-meter square.
00:17:04Go.
00:17:05Go.
00:17:06Oh my god, I'm so sorry.
00:17:11Oh my god, I'm so sorry.
00:17:15Hey, let's see what the CEO said.
00:17:18Of course.
00:17:19The CEO said that he found his true love.
00:17:22The CEO said that he found his true love.
00:17:24The CEO said that he was the first one.
00:17:27He's so young and handsome.
00:17:29He's so young.
00:17:30I'm going to use his true love.
00:17:32I don't know if he's going to take care of him.
00:17:35But I already have a friend of mine.
00:17:37I don't want to take care of him.
00:17:38This woman is a genius.
00:17:40It's true.
00:17:41But...
00:17:42This woman is a little bit like the CEO.
00:17:46How could it be?
00:17:47The CEO said that he doesn't like you.
00:17:51The CEO said that he didn't want to take care of him today.
00:17:54He didn't want to take care of him.
00:17:55Yes.
00:17:56I'm just saying that he's a little bit like.
00:17:59The CEO said that he's not a young woman.
00:18:01After a few years, he died.
00:18:03It's not the case that he left me.
00:18:04He didn't want to take care of him.
00:18:05It's not the case that he was in the case.
00:18:07It's not that he was in the case.
00:18:08It's not that it was the CEO of you.
00:18:10It's not that he was.
00:18:11But...
00:18:13The CEO said that he was coming back.
00:18:15I'm not sure.
00:18:17The CEO said that this woman's like a young woman is going to be like.
00:18:19It's not that he can even give me a message.
00:18:21He's not sure that he can help me in the future.
00:18:24But they're not going to get away.
00:18:25Go away.
00:18:26Go away.
00:18:27Go away.
00:18:28Go away.
00:18:29Why are you both here?
00:18:31Who's still waiting?
00:18:32For me, I'm going to go in and take a look.
00:18:34Go away.
00:18:35How are you going with me?
00:18:36I have to tell you.
00:18:37I'm not going to let you go.
00:18:39It's not going to be gone.
00:18:40Go back to the police station and come to the police station.
00:18:44Why?
00:18:45You want to play with the police officer on the street?
00:18:48Go away.
00:18:49Go away.
00:18:50You should not be going to go to the遠州 girl.
00:18:52I can't wait to make the name of the遠州.
00:18:54How are you?
00:18:55遠州, don't be angry.
00:18:57I'm just trying to say it.
00:18:58I'm just trying to say it.
00:18:59I'm just trying to say it.
00:19:01I don't know how much is it.
00:19:04You don't have to say that.
00:19:05That's right.
00:19:06You can tell yourself.
00:19:07Is it?
00:19:08You're going to make a lot of money.
00:19:10What?
00:19:11I'm not going to make a lot of money.
00:19:13That's right.
00:19:14I must say to the遠州 and the遠州.
00:19:16What do you think?
00:19:17I'm going to give you a chance.
00:19:20You're going to be good.
00:19:21If I look at you, it's a big deal.
00:19:24It's a big deal.
00:19:25Who else can't help me?
00:19:27If you're the best for me to talk to me,
00:19:29I think you're the only one.
00:19:31Let's go.
00:19:33Don't cry.
00:19:34Don't cry.
00:19:35I've been living for a long time.
00:19:38I'm just a little confused.
00:19:40I don't care.
00:19:41I'll just talk to him alone.
00:19:46If you really want to fight for me,
00:19:49I'll give you all your children.
00:19:51I'll give you all your children.
00:19:52I'll give you all your children.
00:19:53I'm able to leave.
00:19:54I don't want to hear you.
00:19:56If you're the only one who agrees with me,
00:19:57I'll leave the city immediately.
00:19:59I'll give you all the money.
00:20:01But...
00:20:02...
00:20:03...
00:20:04...
00:20:05...
00:20:06...
00:20:07...
00:20:08...
00:20:09...
00:20:10...
00:20:11...
00:20:12...
00:20:13...
00:20:14...
00:20:18...
00:20:19...
00:20:20...
00:20:21...
00:20:22...
00:20:23...
00:20:24...
00:20:25只是小赤要不良命
00:20:27他还想要你的命啊
00:20:29这都什么年代了
00:20:31还有人相信绿茶花的把戏
00:20:33你
00:20:35你恶意伤人已经算了
00:20:37你现在还敢这么狂妄去无灭爷爷
00:20:40亏我还想和你好好留住啊
00:20:42你 你真猜想要死我了
00:20:44在绿所里伤人真是疯了
00:20:47伤人就算了还装无辜
00:20:48太口气了
00:20:49蒋芽
00:20:50你现在已经扭曲了
00:20:52你说我扭曲
00:20:55How are you?
00:20:56You still have no idea.
00:20:58According to the law, you've already passed the law.
00:21:00You're right now.
00:21:01You're right now.
00:21:02I'll apologize for my aunt.
00:21:04I'm sorry.
00:21:05You're not!
00:21:06You're right now.
00:21:08You're right now.
00:21:09I'll take my aunt to you.
00:21:10If I can come back, I'll be sure you'll be right back.
00:21:14I'll be sure you'll be right back.
00:21:16You're right.
00:21:17You're right.
00:21:18You're right.
00:21:19You're right.
00:21:21I'll be right back.
00:21:22You're right.
00:21:24You're right.
00:21:25You have to leave me here today.
00:21:26I'll be right back.
00:21:27If I can't, I'll be right back.
00:21:29You're right.
00:21:30You're right.
00:21:31It's been over ten minutes.
00:21:33How's it still hasn't been done?
00:21:35You...
00:21:36You can't hear it!
00:21:45Let me...
00:21:49firm...
00:21:53Here...
00:21:54Put this in prison.
00:21:56What is it?
00:21:58What is it?
00:22:00Flip theöm.
00:22:01Need again.
00:22:09The٩ Haben.
00:22:10What's it...
00:22:12Al, what's it?
00:22:13Designer, map one.
00:22:16副总,您不是正在开会吗?
00:22:19您怎么突然间出现在了这儿啊?
00:22:21姐姐,您没事儿吧?
00:22:23姐姐?
00:22:25没有,我,我没事儿。
00:22:29你干的?
00:22:30那个,副总啊,他就是一个无业游民,
00:22:35品行卫烈的一个贱人而已。
00:22:37他来这儿,就是为了恶意熊熊,
00:22:39您没必要和我撒呀。
00:22:41就是,副总,您可别为他的外表您过了。
00:22:45是呀,副总,您啊,该忙就不忙了。
00:22:48这样叫给我就行了,
00:22:49您放心,我一定会好好妥善处理好这个贱人。
00:22:53绝对不会给您和律所做麻烦。
00:22:59原来,弟弟不仅是男模,
00:23:02还是天才律师,
00:23:04宁川事务所的老板,傅卓也。
00:23:08副,副总,您,您为什么要打我?
00:23:11都给我听好了。
00:23:15她将婉月,就是我向全世界宣告,
00:23:24副总你的女人。
00:23:25是吗?
00:23:26原来,你早就找好男人。
00:23:28原来,你早就找好了男人。
00:23:29原来,你早就找好了男人。
00:23:31原来,你还没有回答我的问题。
00:23:34我的女人。
00:23:34是不是你干的?
00:23:35副总,她将婉月,就是一个不祥女。
00:23:36副总,她将婉月,就是一个不祥女。
00:23:36Father, he is a young woman who is a young woman.
00:23:40I don't want her to be a young woman.
00:23:42She doesn't like you.
00:23:43You don't want her to be a young woman.
00:23:47Let me hold her.
00:23:49This...
00:23:50I don't want anyone to forgive you.
00:23:53If there is, I will let her give you 10 times.
00:23:56Don't be afraid.
00:23:57Father, you...
00:23:59What are you doing?
00:24:06Let me tell you.
00:24:08Don't mess around.
00:24:09Don't mess around me.
00:24:11Don't mess around me.
00:24:14zduruk.
00:24:16No, you're leaving.
00:24:17Let me take it down.
00:24:20It's more than gone.
00:24:23No, you were surprised.
00:24:25I was just a quiet person, but I saw you curse.
00:24:28I'm feeling the same.
00:24:30I just happened.
00:24:32Father, how do you do it for me?
00:24:34Is it?
00:24:35I want you to go to my sister.
00:24:48My sister, I don't know what you're doing.
00:24:51I thought my sister was going to take you back to my sister yesterday.
00:24:54You're the first director of the紅圈.
00:24:56Why do you want to go to the hospital?
00:24:58Because...
00:24:59I'm sure we're going to go to the hospital.
00:25:02And...
00:25:03I'm sure you're going to go to the hospital.
00:25:05Okay.
00:25:06Don't say it.
00:25:07How are you?
00:25:08You don't want me to go to the hospital.
00:25:09I...
00:25:10I want you to go to the hospital.
00:25:15This is the hospital.
00:25:16When I came to the hospital,
00:25:18I'm going to go to the hospital.
00:25:20Who wants me to go to the hospital?
00:25:30My sister,
00:25:32I'm going to go to the hospital.
00:25:34It's my husband,
00:25:35who I'm in the hospital-case in the hospital.
00:25:36The hospital makes me a special footwear.
00:25:38I'm going to go to the hospital in the hospital.
00:25:39You are sure you don't want me to go?
00:25:40I want to go.
00:25:42The principal doctor,
00:25:44is my dream!
00:25:45I'm going to put two parts to the hospital.
00:25:48I'm still in the hospital.
00:25:50As a man named the hospital's hospital,
00:25:51I'm still doing it.
00:25:53But now...
00:25:56But now...
00:25:57What's that?
00:25:58That's the only thing that is for Yadon.
00:26:00It's the only thing that is for Yadon.
00:26:01Do you really want to do it for his first broadcast broadcast?
00:26:04No.
00:26:05Yuyuy.
00:26:06What's that?
00:26:08There's a strange sound.
00:26:10It's okay.
00:26:11It's just that there's a small animal that doesn't hear.
00:26:14It's better to teach you.
00:26:20Help me to do a couple of three days later.
00:26:23It's not a problem.
00:26:25If you want to, I'll send you to your house.
00:26:28Really?
00:26:30Come back to me.
00:26:31That's fine.
00:26:32But before we go, we have to do what we didn't do before.
00:26:38You know what?
00:26:39It's the last time.
00:26:40If you don't want to die, I'm going to die.
00:26:45Yadon.
00:26:46From this door to the hotel room, you won't have to do anything.
00:26:50You're waiting for me.
00:26:51You don't want to walk away.
00:26:52Yadon.
00:26:53Yadon.
00:26:54Yadon.
00:26:55Yadon.
00:26:56Yadon.
00:26:57Yadon.
00:26:58Yadon.
00:26:59Yadon.
00:27:00Yadon.
00:27:01Yadon.
00:27:02Yadon.
00:27:03Yadon.
00:27:04Yadon.
00:27:05Yadon.
00:27:06Yadon.
00:27:07Yadon.
00:27:08And I'll be around the corner.
00:27:09Yadon.
00:27:11Thank you very much.
00:27:41Thank you very much.
00:28:11Thank you very much.
00:30:13I have a day long day.
00:30:15I'm 23 years old,
00:30:17I'm 30 years old.
00:30:19The three-year-old is a three-year-old.
00:30:24What time did you do?
00:30:28You were the one who helped
00:30:30the woman to solve
00:30:32the body of the body of the body.
00:30:34What do you mean?
00:30:36The woman is a body of the body.
00:30:38She has 23 years old,
00:30:40her name is 30.
00:30:42She has a three-year-old body of the body of the body.
00:30:45She has a three-year-old body of the body of the body.
00:30:49I didn't tell you.
00:30:54From the beginning,
00:30:55you asked me my name.
00:30:57My name is just like this.
00:31:00Yes.
00:31:02So,
00:31:03these days
00:31:05are all the time.
00:31:07You never moved my mind.
00:31:10I will admit I'm a slave.
00:31:12You can only do anything to do.
00:31:14You can only do anything to do.
00:31:15You can only do financial harm.
00:31:17You're so mad.
00:31:19You're so mad.
00:31:20You think I need money?
00:31:23I've already asked the Lord to solve
00:31:27the problem of the body of the body.
00:31:29We've already asked the Lord to solve
00:31:31the problem of the body of the body.
00:31:33From this point,
00:31:35you will never leave me as an end.
00:31:37You said it later,
00:31:38you are in my hands.
00:31:39That's why
00:31:40you left me, is it?
00:31:41Oh,
00:31:42you are so mad.
00:31:43Oh,
00:31:44you're so mad.
00:31:45You're so mad.
00:31:46You don't leave me.
00:31:47I'm so mad.
00:31:48You've said one more.
00:31:50You need me.
00:31:51You're so mad.
00:31:52I'm so mad.
00:31:53You're so mad.
00:31:55Oh, I can't see you anymore.
00:32:02I can't see you anymore.
00:32:07I can't see you anymore.
00:32:13I'm sorry.
00:32:17But I'm sorry.
00:32:21I can't see you anymore.
00:32:27I can't see you anymore.
00:32:30I can't see you anymore.
00:32:34You're so awesome.
00:32:38This is a huge deal of the world.
00:32:42What's your name?
00:32:44What's your name?
00:32:45What's your name?
00:32:53You're so cool.
00:32:55You're already here.
00:32:56I'm going to take care of you.
00:32:58I'm going to take care of you.
00:33:00But we don't have so much money.
00:33:02I'm going to support you.
00:33:03Why don't you sell your money?
00:33:05You don't have to sell your money.
00:33:06You have to sell your money.
00:33:08You don't want to sell your money.
00:33:10Let's try it.
00:33:12I can't see you anymore.
00:33:17I can't see you anymore.
00:33:18You don't want to sell your money.
00:33:22I can't see you anymore.
00:33:24I can't see you anymore.
00:33:26I can't see you anymore.
00:33:27Go.
00:33:28Little girl.
00:33:29What are you doing now?
00:33:31I've seen you before.
00:33:33You're so much for me.
00:33:35I don't want to worry about my training.
00:33:37What?
00:33:38Your遠州 brother can't help you?
00:33:42I don't want to leave遠州 brother.
00:33:46Oh, yes.
00:33:47I forgot to tell you.
00:33:49遠州 brother will become the first king of the queen.
00:33:53You don't need to put your father in your eyes.
00:33:56What are you talking about?
00:33:58How are you?
00:33:59He's a young man who doesn't care about you.
00:34:02I'm not sure how much I'm going to go.
00:34:05How much do you do?
00:34:07Go.
00:34:08I haven't asked you.
00:34:10How are you going to be such a high-end party?
00:34:12How are you going to be here?
00:34:14I haven't asked you.
00:34:17How are you going to be such a high-end party?
00:34:20How are you going to be here?
00:34:22I'm going to be open for all the guests who have invited to the party.
00:34:25Why can't I come here?
00:34:26I'll tell you.
00:34:27We're going to get to the end of the day.
00:34:30Who...
00:34:32Pening up this thing?
00:34:33It's a badass project.
00:34:36You're wasting a lot of fun on the western occasions.
00:34:39It's requires all grand issues.
00:34:41Instead of 10 years,
00:34:46you bust up a game.
00:34:47Do you imagine yourself that's great success on puedo Access meinen parcels?
00:34:49How much is that?
00:34:51You really need to take my care.
00:34:52Do you even have an advice for yourself?
00:34:54Jack Daniel.
00:34:56It's easy, it's easy.
00:34:58It's easy.
00:35:00I don't want to talk to you.
00:35:02But once you let me do what you want to do,
00:35:05I'll do whatever you want to do.
00:35:09This is one of the most important things.
00:35:11Right.
00:35:12But it's not good enough.
00:35:14It's not good enough.
00:35:18Yes.
00:35:20I forgot.
00:35:21Yes.
00:35:22No, no,
00:35:23wait a minute.
00:35:25I'm going to take a look at me.
00:35:27Too crazy.
00:35:29How did you not know that I'm so upset?
00:35:32If we can take a look at your look at me,
00:35:35you will not be dead.
00:35:37It's not true.
00:35:38I'm just going to take you to take a look at Yadanssi's巅峰之座.
00:35:42Let you in...
00:35:44If there are anything, I want you to be happy.
00:35:46That's enough.
00:35:48It's not good enough.
00:35:49I've got a lot of money for this year.
00:35:51Let's go.
00:35:57How will he be here?
00:36:00Guys,
00:36:01the festival is starting.
00:36:03We're going to start the first festival.
00:36:05The festival is $100,000.
00:36:07The festival is $200,000.
00:36:08Let's start.
00:36:09$150,000.
00:36:10$100,000.
00:36:11$200,000.
00:36:12$200,000.
00:36:13$25,000.
00:36:14$300,000.
00:36:16Where do you do?
00:36:17Now,
00:36:18let's just start.
00:36:19$100,000.
00:36:20$105,000.
00:36:21$110,000.
00:36:22$200,000.
00:36:23$200,000.
00:36:24$25,000.
00:36:26$300,000.
00:36:30$300,000.
00:36:31The case of his own wife could've taken away a 500 million.
00:36:35I'm going to take you to 500 yu.
00:36:36I'm going to lie to you.
00:36:37Just to pay you to the house, you can also get me to the house.
00:36:40Oh, now, what?
00:36:41If you get over 300 yu, the case you can get a lot of money.
00:36:46I still thought you had too much power now.
00:36:49You can't see it.
00:36:50It's not that much.
00:36:52You're the whole thing.
00:36:54You're the king.
00:36:55You're the king.
00:36:56Don't make me that shit.
00:36:58The professor is immediately the first member of the Vans.
00:37:01He's going to ask the Vans.
00:37:02He's going to get the Vans.
00:37:04600万
00:37:05傅主眼
00:37:08姐姐
00:37:12请再利用我一次吧
00:37:14这一次
00:37:15我心甘情愿
00:37:17傅主眼
00:37:21你这是在和傅氏集团作对
00:37:24傅总
00:37:27我之前还以为你多有能耐
00:37:29现在看来
00:37:30也不过是个被你们迷了心智的恋爱吧
00:37:34各位
00:37:36请保持安静
00:37:37我们的精拍还在继续
00:37:39目前出价最高的是傅先生
00:37:41600万
00:37:42还有人要加价吗
00:37:43傅主眼
00:37:44你别以为出高价
00:37:46就能拿到这月光之吻
00:37:47这可不是你一个人说的算
00:37:50我出的价
00:37:51还没有人敢跟我讲
00:37:53700万
00:37:55傅主眼
00:37:58别为我花这么多钱
00:38:01不值得
00:38:02姐姐
00:38:02我的命都是你的
00:38:04更何况这些身外之物
00:38:06这是点天灯
00:38:12太狠了
00:38:13这就是拿真金白银杂厂的
00:38:14不管厂商高价多高
00:38:16他都直接翻倍
00:38:17知道把东西抢到手
00:38:18这个傅主眼到底什么来头
00:38:20这么有钱
00:38:20远州哥
00:38:25我看他就是摆明了在针对我们
00:38:28我必须要得到这富士集团首席法务的位置
00:38:32我就不信了
00:38:34他一个律师事务所
00:38:36哪来的这么多钱
00:38:37一千五百万
00:38:40目前最高报价是三千万
00:38:46还有人要加价吗
00:38:47三千万一次
00:38:49三千万两次
00:38:51三千万三次
00:38:53三千万成交
00:38:55恭喜傅先生成功派下我们的月光之吻
00:38:59就让我为你待上吧
00:39:08哇 好美
00:39:11我不想欠你
00:39:14姐姐
00:39:14我说过了
00:39:16我心甘情愿
00:39:17哪怕你不喜欢我
00:39:19其实我也想好好爱
00:39:22但我身不由己
00:39:25傅卓言
00:39:26你一个开律师事务所的
00:39:28哪来的这么多钱
00:39:29你用的是首富富家的钱吧
00:39:33傅卓言
00:39:34你自己说
00:39:35到底是不是
00:39:36远舟哥
00:39:37你这什么意思
00:39:38难道这傅卓言
00:39:40他是富家的人
00:39:41是首富富士的人
00:39:44不会吧
00:39:45富士的掌权人是
00:39:47富娇
00:39:47富小姐呀
00:39:48你是首富富士的人
00:39:50什么狗屁富士的人
00:39:56我打听得很清楚
00:39:58而且也问过了
00:40:00富家的人
00:40:00他富卓言
00:40:02只不过是一个
00:40:03八杆子都打不着的
00:40:04远房亲戚
00:40:05那
00:40:08据我之前得知
00:40:09他富卓言从富士那
00:40:11得到了一笔
00:40:12法务预付款
00:40:13他现在就用这笔钱
00:40:15来帮一个短命鬼
00:40:17抢月光之吻
00:40:18具体的经过
00:40:19不需要你管
00:40:20具体的经过不需要你管
00:40:20现在的结果
00:40:22是我拿到了月光之吻
00:40:24而你在扰乱拍卖会的秩序
00:40:27大家速静
00:40:28我们开始下一项拍品
00:40:30富卓言
00:40:31江晚月
00:40:33咱们走着瞧
00:40:35您是太阳的负责人
00:40:42云阳小姐吧
00:40:43是的 李先生
00:40:44是我
00:40:45您朋友拍下了我的月光之吻
00:40:47这就是缘分
00:40:48不如我们的案子
00:40:50交给您来处理吧
00:40:52我
00:40:53可是
00:40:53月光之吻是副总拍下的
00:40:56我现在很忙
00:40:57你可以接下
00:40:58我不希望你倒闭
00:40:59连累了
00:41:00是由你事务所股份的姐姐
00:41:02跟你一起负债
00:41:03你们俩什么时候好伤的
00:41:06就这么腻歪了
00:41:08云小姐
00:41:09要不我们进一步聊
00:41:10好
00:41:11回来再找你算账
00:41:13这种事竟然瞒着我
00:41:15今天
00:41:18特别谢谢你
00:41:20这条项链
00:41:21我能戴一下就很知足了
00:41:23所以
00:41:23姐姐
00:41:24不要还给我
00:41:26不然
00:41:27我天天缠着你
00:41:29我
00:41:29你还要瞒我到什么时候
00:41:33没有了我这颗药
00:41:36你就活不过二十八岁
00:41:38你知道了
00:41:39知道了要怎样
00:41:41你会为了我
00:41:43我会
00:41:43如果可以让你活到一百岁
00:41:46我做什么都愿意
00:41:48傅主爷
00:41:49年纪不大
00:41:51心思很严
00:41:52还有更严的
00:41:56姐姐
00:41:57你要试试吧
00:41:58月月
00:42:10单子弹成了
00:42:11太好了
00:42:12咱们事务所起死回生了
00:42:14我要请你吃地方戏
00:42:16改天吧
00:42:17我今天
00:42:18有点累
00:42:19那改天
00:42:20你叫上
00:42:21傅卓也一起
00:42:21姐姐
00:42:23充电
00:42:24傅卓也
00:42:25江婉月
00:42:26你吃好的
00:42:27也不告诉姐妹我
00:42:28你还不如杀我
00:42:29你往下取笑
00:42:30我
00:42:32我还没说完
00:42:34但是我也想和姐姐聊天
00:42:37我都愿意
00:42:38我都愿意
00:42:38我都愿意
00:42:40头发不吹干
00:42:40很容易感冒发烧的
00:42:42轻轻就没事
00:42:43我去给你拿吹风机
00:42:45吹完你就回家
00:42:47有你在的地方才是家
00:42:52反正等会儿
00:42:54还会更是
00:42:55吹不吹干都一样
00:42:57你
00:42:58傅卓也
00:43:00上次
00:43:02你把我弄疼的事
00:43:03我还没找你算账呢
00:43:04那这次我轻点
00:43:06有人敲门
00:43:12静岸
00:43:13你必须是我的
00:43:14我
00:43:15月月
00:43:15开门
00:43:16是我妈
00:43:20你赶紧找个地方躲起来
00:43:22姐姐
00:43:28你还是不愿意
00:43:30让我见阿姨吗
00:43:31下次一定
00:43:33这次的字
00:43:35简直就是二十一世纪
00:43:36人类最大的谎言
00:43:38哎呀
00:43:42你这大半夜的
00:43:47在家干嘛呢
00:43:48怎么重长时间在开门啊
00:43:50我刚刚在卧室睡觉呢
00:43:53所以没听到敲门声
00:43:54妈
00:43:55这么晚了
00:43:56你来干什么
00:43:57我怕你自己照顾不好自己
00:43:59专门给你包点汤
00:44:01送过来了
00:44:02妈
00:44:02你对我真好
00:44:03嗯
00:44:04那大半夜的
00:44:05你喝这么多香水在哪呀
00:44:07有吗
00:44:08哦
00:44:11可能
00:44:11湿墨浴露的味道
00:44:12月月
00:44:13你今天晚上
00:44:14怎么有点不对劲啊
00:44:16是不是
00:44:17屋里藏了什么呀
00:44:18哎
00:44:19妈
00:44:20不能进去
00:44:21我真的没有藏人
00:44:33那汤再不喝可就要凉了
00:44:36汤凉了可以热啊
00:44:38我今天啊就要看看这厕所里到底有什么
00:44:41哎
00:44:42妈
00:44:45真的什么都没有
00:44:46你信我
00:44:48满月
00:44:48我让开
00:44:49我藏的不是人
00:44:52是狗
00:44:53啊
00:44:53你什么时候开始养狗了
00:44:55啊
00:44:55前段时间吧
00:44:57这不是知道您怕狗
00:44:59所以才没敢告诉您吗
00:45:02哎呀
00:45:03那你这狗
00:45:04呆在厕所里
00:45:05怎么这么安静呀
00:45:08狗睡眠好
00:45:09咱不吵它了
00:45:10呆在厕所里
00:45:13多半是饿了
00:45:14等你走了
00:45:15我好好喂它
00:45:16你出来
00:45:17你给我等着
00:45:18好
00:45:19那我就走了啊
00:45:21你们呀
00:45:22你家小狗狗
00:45:24挨饿
00:45:32傅
00:45:33卓
00:45:33爷
00:45:34你干嘛发出声音
00:45:35想挨打吗
00:45:36姐姐
00:45:38不是你说我是狗狗
00:45:40可退了
00:45:41难道
00:45:43傅卓爷
00:45:43你包不见这么强的吗
00:45:46啊
00:45:47姐姐
00:45:48你这次
00:45:49小号怎么回来
00:45:51啊
00:45:52傅卓爷
00:45:55我们只谈风月
00:45:57不谈感情
00:45:58好不好
00:45:59万一挺不过二十八
00:46:03我们之前
00:46:05没有感情而言
00:46:06也犯不着难过
00:46:07好
00:46:08我什么都带
00:46:10我什么都带
00:46:10姐姐
00:46:17这次可是你先开始的
00:46:20姐姐
00:46:26因为你的身体
00:46:27你可能会不动吗
00:46:28既然你抗拒
00:46:30敢说
00:46:31就先得到你的身体
00:46:33大小姐
00:46:39此次归国
00:46:40是否需要包住小少爷
00:46:42不用
00:46:42我亲自联系她
00:46:44听说我当个弟弟
00:46:45最近差点包了自己身份
00:46:47她就怎么回事了吗
00:46:49跟富士集团前首席设计师
00:46:53将往乐会
00:46:54进来
00:46:56大小姐
00:46:57我有一件
00:46:59有关于富士家族
00:47:00声望的问题
00:47:01请接下来
00:47:02大小姐您好
00:47:03我是股东
00:47:04陆贤的女儿陆言
00:47:06父亲经常向我提醒
00:47:07您在商界的光辉事件
00:47:08直接总算见到真人了
00:47:10有事直说
00:47:11大小姐
00:47:13咱们富士集团出现了叛徒
00:47:15您必须得给我们的教训
00:47:17叛徒
00:47:18叫什么名字
00:47:19临川圣索的
00:47:20富卓议
00:47:21不仅对外公然宣称
00:47:25自己背后倚靠的是
00:47:27富士集团的继承人
00:47:28而且
00:47:29还换了个女人
00:47:30三方五四地
00:47:31跟咱们吉他作对
00:47:32我弟
00:47:33答应过这么小
00:47:34不能报了身份
00:47:36大小姐
00:47:37这个富卓议
00:47:39不会真的跟富士集团
00:47:40继承人有什么关联吧
00:47:42富士集团的掌权人
00:47:43从始至终都是我
00:47:44哪来什么继承人
00:47:46兴风就是女
00:47:47你们有没有把我放到眼里
00:47:49大小姐
00:47:49您别生气
00:47:50我们也是担心
00:47:51有人利用这个谣言
00:47:53兴风作浪
00:47:54所以才着急和您确认的
00:47:56我就说
00:47:57这个富卓议
00:47:59怎么可能和您有关系吗
00:48:00不过
00:48:01你们刚刚说的那个女人
00:48:03是她
00:48:04对对对
00:48:07没错
00:48:08就是她叫我女人
00:48:10大小姐
00:48:11咱们
00:48:12要不要她们两个人
00:48:13就一个
00:48:14这女人手段还真是高兴
00:48:16既然惹了我那傻
00:48:17为了她
00:48:18和富士对着她
00:48:20富卓议是我的人脉资源
00:48:22是富士数十年心血浇灌的成果
00:48:24动她
00:48:25无异于自断毙
00:48:27这
00:48:28那
00:48:29大小姐
00:48:30咱们该怎么办
00:48:32富卓议师只是暂时被这个女人迷了心智
00:48:37所以
00:48:38我要你们拿着这笔钱
00:48:40让江婉月
00:48:41从富卓议的世界消失
00:48:42那个大小姐
00:48:51要是
00:48:52适从之后
00:48:53咱们富士集团
00:48:55首席法屋的位置
00:48:56能不能
00:48:57办妥这件事
00:48:58这位置
00:48:59就是你的
00:49:00大小姐放心
00:49:02我绑上那个江婉月
00:49:04永远不会出现在
00:49:05富卓议师面前
00:49:06记住
00:49:07不要说出我的身份
00:49:08大小姐
00:49:12为什么不亲自出手
00:49:13杀鸡又扭倒
00:49:14不过
00:49:15是时候让人臭小子回家
00:49:17好好跟他续续救
00:49:19月月
00:49:19新宫院安排在度假村
00:49:22你记得穿那件绝美的礼服
00:49:24再把你加那位冰山律师拐来
00:49:26知道了
00:49:29晚上度假村见
00:49:30好
00:49:31我晚上回去一趟
00:49:33姐姐
00:49:39我家里有点事
00:49:40晚上得回去一趟
00:49:42云烟安排的庆功宴
00:49:43我能晚点去吗
00:49:45姐姐
00:49:50我家里有点事
00:49:52得回去一趟
00:49:54晚上云烟安排的庆功宴
00:49:56我能晚点去吗
00:49:57家事更重要
00:49:58云烟这边
00:49:59我睡生意想
00:50:00那我快去快回
00:50:05那我快去快回
00:50:06夜 Scot
00:50:07那cher我妈拿的庆功宴
00:50:07我拉你嘛
00:50:08什么
01:11:28you.
01:11:58you.
01:12:58you.
01:13:28You.
01:13:57you.
01:15:27You.
01:15:57You.
01:16:27You.
01:16:57You.
01:17:27You.
01:17:57You.
01:18:27You.
01:18:57You.
01:19:27You.
01:19:57You.
01:20:27You.
01:20:57You.
01:21:27You.
01:21:57You.
01:22:27You.
01:22:57You.
01:23:27You.
01:23:57You.
01:24:27You.
01:24:57You.
Recommended
1:26:24
|
Up next
2:05:24
1:41:10
2:16:37
1:26:29
2:03:55
1:48:10
1:16:08
2:18:19
1:53:38
56:59
1:26:42
1:28:08
1:07:10
1:25:57
1:30:26
1:00:52
1:55:39
52:35
2:18:56
1:46:04
1:06:37
1:27:43
Be the first to comment