00:00Here...
00:10The love of you is still here.
00:12It's a little bit of my esperanto!
00:15Fracar!
00:16Sokmatar!
00:19Serenna! Serenna!
00:24Kashumaya!
00:26We're gonna return this!
00:27I love you, my brother.
00:30I'm going to take care of our hours.
00:33I'm not going to lose my heart.
00:37So I don't want you to die, Shopeya.
00:42You're the two of us in my life.
00:47I'm going to give you a lot of people.
00:57I'm not going to lose my heart for you.
01:01It's good for your body to help you all.
01:07You're going to be able to do it.
01:09And you don't want to lose your heart.
01:13I'm going to take care of you.
01:17You don't want me to give it to them.
01:20I'm going to take care of you!
01:22I'm going to take care of you!
01:24Esperanza!
01:26No!
01:36I'm going to die.
01:38Shh.
01:44I'm going to die.
01:46Let's go.
01:47Ha!
01:48Yes!
01:49Just go first.
01:50Watch yourself.
01:52These days don't forget toись.
01:54Heh, have a very
01:56general Dolores.
01:58I'm ready for you.
01:59Wait, here.
02:0020 hours in the rain,
02:0215 minutes.
02:04We've better suffered from the rain to the rain.
02:05I started going to die.
02:07Huh?
02:08Um, here you go.
02:09You're losing the rain.
02:10Tommy especially.
02:11I'm ready for that
02:12living under the rain.
02:13So I feel like it's too high.
02:14No.
02:21No.
02:23No.
02:25No.
02:28No.
02:30No.
02:32Tara?
02:34Tara?
02:36No!
02:38No!
02:40No!
02:42No...
02:44No!
02:46No!
02:48No!
02:49No!
02:50No!
02:52No!
02:55No!
02:57No!
02:58I love you.
03:03I love you, and I agree.
03:05Shh.
03:07I'll kill you.
03:09Sorry.
03:10Sorry.
03:11Sorry.
03:13Sorry.
03:14I'm so sorry.
03:15You're so sorry.
03:16You're so sorry.
03:17I'm so sorry.
03:18I'm so sorry.
03:24Be behind the end of the madness.
03:26I'm so sorry.
03:29You're so sorry.
03:30I'm so sorry.
03:31You're so sorry.
03:32I'm so sorry.
03:33Nobody's looking for you.
03:34May hindi ka nagpadala sa Esperanto.
04:04Noribone.
04:34Kung ayaw sa inyitera,
04:42Ako ang sakupin mo,
04:46Esperanto.
05:04Mera, parang naisahan tayo doon, ha?
05:15Ikaw naman kasi yung mga kalukuhan mo.
05:19Kasalanan mo to lahat.
05:21E di sana walang mga apong nimpay yung nanay ko.
05:25Tignan mo yung mga kamay mo. Meron ka bang marka?
05:28Ako wala talaga.
05:30Ibig sabihin, hindi tayo nagdadalang tao.
05:33Oo. Tama ba?
05:36Sa'yo?
05:37Sana nga ganun, Lord, please.
05:38Paano ko baog si Agnem?
05:42Sana nga, Lord, please. Sana nga.
05:44Sana nga totoo yun.
05:46Please, please.
05:47Ibig.
06:03Narito na ang mga palabal bilang pagsunod sa ating kasundok.
06:09Bakit ang bago yung puses niya?
06:11Ang tiri.
06:14Hi.
06:16Salamat.
06:20Sana makatsugi ka na.
06:22Sadyang nakakatuwa akin yung mga winiwika kahit hindi ko ito maintindihan.
06:33Ngunit ito ay aking palalagpasin.
06:36Ha?
06:37Sapagkat...
06:39Napakasayap.
06:41Wow. Buti ka pa.
06:43Hmm.
06:44Alis na kami.
06:45Tayo na naliran.
06:47Ngunit inyong tandaan...
06:49...na kayo na ay nakatani sa akin.
06:56Dahil kayo na ay aking kabiyak.
06:58At hindi nyo na ako matatakasan kahit saan pa kayo pagpunta.
07:05Alam mo ikaw, Ugok?
07:07Kung hindi lang kami mga idre,
07:09ang tagal na kitang ginawang adobong daga.
07:12Ira.
07:14Wala na yung sese makipagtali po sa isang patch niya niyan.
07:17Kumatakbo ang sandali. Tayo na. Sandali!
07:24Wala na. Halika na.
07:47Maraming salamat sa tulong at tiwalan ninyo sa akin.
07:48Afisala Eshmat pinahiram ninyo sa akin ng inyong mga brilyante.
07:53Oras na para ibalik ko sa inyo ang mga ito.
07:56Oras na para ibalik ko sa inyo ang mga ito.
07:57Maraming salamat sa inyo ang mga ito.
07:58Mga salamat sa inyo ang mga salamat sa inyo.
07:59Afisala Eshmat pinahiram ninyo sa akin ng inyo mga brilyante.
08:05Oras na para ibalik ko sa inyo ang mga ito.
08:09It's time for me to return to you, those of you.
08:12It's time for me to return to you.
08:38Brilliante ng apoy.
08:40Inuutosan kita ng magbalik sa iyong tagapangalaga na Siftamara.
09:01Brilliante ng hangin.
09:03Inuutosan kita ng magbalik sa iyong tagapangalaga na Sidea.
09:08Brilliante ng tubig.
09:22Inuutosan kita na magbalik sa iyong tagapangalaga na si Adamos.
09:27Brilliante ng ng hangin.
09:30Inuok.
09:32Inuoko.
09:34Palika sang-alaga na Sistamara.
09:37Profeima sang-alaga n娜-
09:39Dungun kable sang-alaga.
09:41Pongyang sang-alaga na Siftamara.
09:44Tapakata.
09:46Lai duokan-alaga.
09:49I don't know.
10:19I don't know.
10:49I don't know.
11:19I don't know.
11:49I don't know.
12:19I don't know.
12:49I don't know.
12:51I don't know.
12:53I don't know.
12:57I don't know.
12:59I don't know.
13:01I don't know.
13:11I don't know.
13:13I don't know.
13:17I don't know.
13:19I don't know.
13:21I don't know.
13:23I don't know.
13:29I don't know.
13:31I don't know.
13:41I don't know.
13:43I don't know.
13:45I don't know.
13:47I don't know.
13:49I don't know.
13:51I don't know.
13:53I don't know.
13:55I don't know.
13:57This is the reason why Alena and Danaya were killed during the death of Kambaldiwa.
14:04Please remember.
14:06The Kambaldiwa with Zaur are the Hadizar.
14:10They're not dead.
14:27Ay, hindi ko batid, Banak. Walang nakababatid kung hanggang kailan matatapos ang digbangan na kanilang hinaharap.
14:57Shedanakma, dumito lang kayo. Huwag kayong mag-alala. May awang ating bathala.
15:07Hindi niya pababayaan ang ating mga tagapagligtas na sangre.
15:12Mahirap man ang kanilang pinagdaraanan sa ngayon.
15:16Eh, pasasaan ba't magwawakas din ito?
15:20Makakamit din natin ang inaasam nating kapayapaan.
15:24Ang mabuti pa'y sabahan niyo akong ipanalangin ang kanilang tagumpay at kaligtasan.
15:35Oh, Bathalang Ember.
15:38Ngayon lang ako lalaban sa isang Hadizar.
15:43Na ang sabi ni Bathalumang Kashopeya ay hindi namamatay.
15:47Ibig sabihin sila yung mga immortal.
15:51Parang mga Zaur.
15:54Iba yung pag-iingat pa rin ang ating kailangan, mga kasama.
15:58Ngayon natin malalaman ang lakas na mga tagapangalaga laban sa aking mga Kambaldiwa.
16:03Gerozul!
16:04Gerozul!
16:05Gerozul!
16:06Gerozul!
16:09Oh, my God.
16:39Oh, my God.
17:09Oh, my God.
17:39Oh, my God.
18:09Oh, my God.
18:39Oh, my God.
19:09Oh, my God.
19:39Oh, my God.
20:09Oh, my God.
20:39Oh, my God.
21:09Oh, my God.
21:39Oh, my God.
22:09Oh, my God.
22:39Oh, my God.
22:41Oh, my God.
23:11Oh, my God.
23:41Oh, my God.
24:11Oh, my God.
24:41Oh, my God.
25:11Oh, my God.
25:41Oh, my God.
26:11Oh, my God.
26:41Oh, my God.
27:11Oh, my God.
Comments