Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
Subscribe and enjoy the best of Dramas, one episode at a time ❤️
Transcript
00:00:00奉天成韵,皇帝诏曰,谢家谋反,谢氏满门抄斩,谢家嫡子谢芝月流放苦寒之地,钦此。
00:00:16我与谢芝月轻微竹马,却害他满门抄斩,谢家三十七口被图禁那夜,我却入宫,事情成了皇帝的宠妃。
00:00:30爹,爹!
00:00:37爹!
00:00:40娘!
00:00:45小侯爷,送完你爹娘,你也该上路了,此去路途千里,去雪渊之地,这路可不好走啊!
00:00:57沈玉芝,沈玉芝呢?
00:01:00大胆!
00:01:01娘娘的名讳也是你直呼的!
00:01:04玉娘娘现在是陛下最宠爱的玉妃娘娘!
00:01:09玉妃娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘
00:01:39.
00:01:41.
00:01:43.
00:01:47.
00:01:49.
00:01:53.
00:01:55.
00:01:57.
00:01:59.
00:02:01.
00:02:03.
00:02:05.
00:02:07I was very happy to see you in my life.
00:02:09I will be there.
00:02:11My lord will be able to cut you off.
00:02:14Let's go!
00:02:27As long as I was in my father's love,
00:02:32I did not.
00:02:34He loves me only.
00:02:37Let's go!
00:02:59Come on!
00:03:00Come on!
00:03:01Come on!
00:03:07It's fine.
00:03:09We're going to kill you.
00:03:11We're going to kill you.
00:03:13We're going to kill you.
00:03:15Yes.
00:03:17We're finally back.
00:03:19You've been here for seven years.
00:03:22You've been here for the last day.
00:03:24I'm going to kill you.
00:03:26I'm going to meet you.
00:03:28I'm going to kill you.
00:03:37Let's go.
00:03:39You're not going to kill me.
00:03:41Let's go.
00:03:43You've been here for seven years.
00:03:45We're going to kill you.
00:03:47Let's go.
00:03:49You're going to kill me.
00:03:51You're going to kill me.
00:03:53Seven years.
00:03:55I'm going to have a blood pressure.
00:03:57I'll kill you.
00:03:59I'm going to kill you.
00:04:01I feel so tired.
00:04:03I'm going to kill you.
00:04:05I don't want to die.
00:04:07I don't want to die.
00:04:09You don't want to die.
00:04:11You haven't seen the謝小侯爷.
00:04:13You haven't told the謝小侯爷.
00:04:15I haven't told the謝小侯爷.
00:04:17謝侄月.
00:04:23月哥哥.
00:04:25You want to go on a fight?
00:04:27I'll wait for you.
00:04:29I'll wait for you.
00:04:31I'll wait for you.
00:04:33I'll wait for you.
00:04:35You're the only one.
00:04:37You're the only one.
00:04:39I'll wait for you.
00:04:41You're the only one.
00:04:43I will wait for you.
00:04:45You're the only one.
00:04:47Mr. Kwon.
00:04:49I really...
00:04:51I really want to see you.
00:04:55Mr. Kwon.
00:05:01Mr. Kwon.
00:05:03Yes.
00:05:04I'm going to have a better idea.
00:05:05My wife, I got the lead to the lead.
00:05:19She has brought the lead to the lead to a lead to the lead.
00:05:22She is an old man.
00:05:34I'll go out.
00:05:35Your name is Queen Deus.
00:05:38I'll go out.
00:05:40I'll go out.
00:05:42I'll go out.
00:05:43I will go out.
00:05:45I will go out.
00:05:47I will go out.
00:05:48There is no faith.
00:05:49There is no hope of life,
00:05:50no.
00:05:53I will be able to take my voz.
00:05:56I will go out.
00:05:59Don't let me see him.
00:06:03I love him.
00:06:05I'm not leaving, my friend.
00:06:09It was so good to have me.
00:06:12The only reason I loved him was to meet him at the rate of Rizzi越.
00:06:16Don't cry.
00:06:18Rizzi越 is not my old friend.
00:06:24He was the leader from Rizzi from the river.
00:06:28I can't see her.
00:06:32Little girl.
00:06:38Little girl.
00:06:40I'm so tired.
00:06:41I'm going to sleep.
00:06:43Little girl.
00:06:44Little girl.
00:06:45You can't sleep.
00:06:46You can see me.
00:06:47You can see me.
00:07:00Little girl.
00:07:02千古罗
00:07:15天不老
00:07:16晴难绝
00:07:19之子欲
00:07:21与君声
00:07:23谢志愚
00:07:25当年
00:07:27你一箭断誉
00:07:29You have been in my life before.
00:07:35For the past seven years, you could have been in my life.
00:07:44I'm so tired.
00:07:48I'm so tired.
00:07:51I don't want to do that.
00:08:21You don't have to leave me alone.
00:08:28I'm dead.
00:08:33You don't have to leave me alone.
00:08:43You don't have to leave me alone.
00:08:49You don't have to leave me alone.
00:08:59You don't have to leave me alone.
00:09:04You don't have to leave me alone.
00:09:11I'm so sorry.
00:09:15You don't have to leave me alone.
00:09:23You don't have to leave me alone.
00:09:33You don't have to leave me alone.
00:09:41You don't have to leave me alone.
00:09:43You don't have to leave me alone.
00:09:53You don't have to leave me alone.
00:09:55You don't have to leave me alone.
00:09:57I'm not going to leave you alone.
00:09:59What are you saying?
00:10:01She died?
00:10:03You don't have to leave me alone.
00:10:09You don't have to leave me alone.
00:10:11You don't have to leave me alone.
00:10:13You don't have to leave me alone.
00:10:15You don't have to leave me alone.
00:10:17You don't have to leave me alone.
00:10:19You don't have to leave me alone.
00:10:21You don't have to leave me alone.
00:10:25You don't have to leave me alone.
00:10:27You don't have to leave me alone.
00:10:29You're dead.
00:10:31What time is that?
00:10:33You're dead.
00:10:35you
00:10:37you
00:10:40I
00:10:48I
00:10:50I
00:10:55I
00:10:56I
00:10:58I
00:11:02I
00:11:04I
00:11:04I
00:11:04卫士
00:11:10不愧是朕最爱的御妃
00:11:26用你的血肉和人皮做成的御果龙已经如此完美
00:11:30各位 你这个畜生
00:11:33陛下 陛下
00:11:35陛下
00:11:36不好了
00:11:37他们杀不进来了
00:11:56卿之药
00:12:03陛下
00:12:05陛下
00:12:06陛下
00:12:07陛下
00:12:08陛下
00:12:11
00:12:24
00:12:25虽 陛下
00:12:26枯 枢
00:12:27
00:12:38Tell me, do you remember that?
00:12:44You can't try to conquer The Kingkissa's throne.
00:12:48This whole Kingkissa's gold.
00:12:51She has only been a woman.
00:12:53A woman Who is all of a woman.
00:12:57Don't know she of look through where one day!
00:13:00What is that?
00:13:01Is it?
00:13:02Yes, of course.
00:13:03The Kingkissa is friends.
00:13:05He's a good friend.
00:13:07You...
00:13:09You...
00:13:11You...
00:13:13Where are you?
00:13:15Where are you?
00:13:17You said it.
00:13:19I'm going to give you a good friend of this.
00:13:21No.
00:13:23You don't listen to him.
00:13:25I don't have to say that.
00:13:27He's his own queen.
00:13:29He's a good friend.
00:13:31This palace is so big.
00:13:33You can't hide where he is.
00:13:35He's a good friend.
00:13:37He's a good friend.
00:13:39I hope he's a good friend.
00:13:43侯爷.
00:13:45She's a really woman.
00:13:47You're a good friend.
00:13:49What do you want?
00:13:51I'm going to take her to the young girl.
00:13:53Let me give you a good friend.
00:13:55Let me give you a good friend.
00:13:57To be continued...
00:13:59To be continued...
00:14:01You don't have to do it.
00:14:03You don't have to do it.
00:14:04Because...
00:14:05There was no one to tell you.
00:14:07You have to do it.
00:14:09You have to do it.
00:14:11You lose.
00:14:12You lose.
00:14:13You lose.
00:14:14You lose.
00:14:15You don't want to go down the road.
00:14:17You lose.
00:14:18You lose.
00:14:19You lose.
00:14:20You lose.
00:14:21Coming.
00:14:23Good Lord.
00:14:25to his holy lord.
00:14:27To be continued...
00:14:29To the대lam,
00:14:30To the outside,
00:14:32To the island.
00:14:34To the island.
00:14:35To the island.
00:14:36Take you.
00:14:37To the island.
00:14:38There!
00:14:39Oh!
00:14:40To the island.
00:14:41这龙蚁,倒是与众不同呢,自然,这玉谷龙蚁,可是朕特地为爱卿准备的,如何?侯爷可还喜欢?
00:15:00玉谷龙蚁,这龙蚁是我的,江山是我的,这沈玉雀的命,也只能是我的!
00:15:15走,随本侯前去玉星宫,把他给我看好了,是!
00:15:25玉飞,你的侯爷回来了,可他却认不出你来了,
00:15:40这宫殿极尽奢还,狗皇帝当真宠他!
00:15:52这都是由我全家陷命换来的,踏倒了新冠里头!
00:15:57谁不知道,这狗皇帝最宠爱的就是玉飞,愿意为他,烽火熄出后,不惜万斤造交房!
00:16:04跟这妖妃的盛处,都是以背叛侯府为大家所得到的,真是无耻!
00:16:09听说,当年的文武百官,纷纷都唾弃他,比喻他,可那狗皇帝偏偏护着他,谁要是敢说一个不是,便就拔了舌头!
00:16:18沈玉飞!
00:16:20给我滚出来!
00:16:21沈玉飞!
00:16:22沈玉飞!
00:16:23给我滚出来!
00:16:24沈玉飞!
00:16:25沈玉飞!
00:16:27给我滚出来!
00:16:29沈玉飞!
00:16:30沈玉飞!
00:16:31给我滚出来!
00:16:32沈玉飞!
00:16:33沈玉飞人呐!
00:16:34找他给我出来!
00:16:36我带着蟹子三十七口人命!
00:16:39来求他所命!
00:16:40来,小丫头,过来吃点心!
00:16:49谢谢奶奶!
00:16:50姐姐,你什么时候嫁给我二哥呀?
00:16:55哈哈哈哈哈哈
00:16:58傻孩子呀!
00:16:59你玉直姐姐,还未及其呢!
00:17:02当然,得等他及其了之后!
00:17:05才能嫁给你二哥!
00:17:07那时呀!
00:17:08才是在谢家人!
00:17:12哈哈哈,哈哈哈哈哈哈
00:17:15Ah, ah, ah, ah.
00:17:45Do you believe that the love is my love with her?
00:17:50Now, it's only about half of you.
00:17:55If I can't hold it, you can give me the love with her.
00:18:01That way, I will be with her.
00:18:07Mr. Fletcher...
00:18:13Mr. Fletcher, the jail is like a magician.
00:18:20Mr. Fletcher is a good one.
00:18:22Mr. Fletcher is a good one.
00:18:28Mr. Fletcher, let me go!
00:18:31Don't play such a bad thing.
00:18:33I'm going to kill you.
00:18:35I can't kill you.
00:18:35You're a dream.
00:18:37You're a dream.
00:18:37You're a dream.
00:18:38You're a dream.
00:18:39It's my dream.
00:18:40You're a dream.
00:18:41If you're going to come to me, I will die.
00:18:44I'll kill you.
00:18:44You're a dream.
00:18:45I'm not afraid.
00:18:47I'm not afraid.
00:18:50If you're dead in your hands, you'll be so good.
00:18:53I'll be so happy.
00:18:55But I can't kill you.
00:18:56You can kill me.
00:18:59You can't kill me.
00:19:01I can't kill you.
00:19:02His thing is so important!
00:19:10Let me go!
00:19:11Who?
00:19:12Who?
00:19:13Who?
00:19:14My son!
00:19:16My son!
00:19:17My son!
00:19:18My son!
00:19:19You didn't have to leave your own thing to protect me!
00:19:22My son!
00:19:23My son!
00:19:26My son!
00:19:29My son!
00:19:30My son!
00:19:31I'm not afraid of you!
00:19:37You're not afraid of me!
00:19:38You have to take this palace for me!
00:19:40You have to find me!
00:19:42Yes!
00:19:46There's no place to go!
00:19:47There's no place to go!
00:19:48No place to go!
00:19:49What do you mean?
00:19:50Where are you?
00:19:51I'm not afraid!
00:19:52I'm not afraid!
00:19:53You're a big one!
00:19:54You're a big one!
00:19:57Did the pain of your heart hurt?
00:19:59What?
00:20:02You're a big one!
00:20:03You're a big one!
00:20:04You're a big one!
00:20:05You're a big one!
00:20:06Why are you still not happy?
00:20:12You're too fast!
00:20:13I can't catch you!
00:20:14You're a big one!
00:20:15You're a big one!
00:20:16You're a big one!
00:20:17Oh!
00:20:18Oh!
00:20:19Oh!
00:20:20Let's go ahead and take care of it.
00:20:22It's like you had to catch me with you.
00:20:25This time, I won't take care of you anymore.
00:20:40General!
00:20:41We've got it!
00:20:42Where are you from?
00:20:43Let's go for it.
00:20:44No.
00:20:45Let's go for it.
00:20:47Let's go for it.
00:20:48Let's go for it.
00:20:49To die?
00:20:50It's not so easy.
00:21:04It's...
00:21:18Let's go for it.
00:21:19Let's go the right to the next cut off.
00:21:20Let's go for it.
00:21:21Let's go for it.
00:21:22Let's go for it.
00:21:23神玉枝,是你嗎?
00:21:35神玉枝,是你嗎?
00:21:43表哥
00:21:45封地吐息,恐怕命不久矣
00:21:48他還不能死
00:21:50他還能說出神玉枝在哪?
00:21:52神玉枝,死了還要消停
00:22:17想死,做夢
00:22:21為什麼不讓朕死?
00:22:23朕的玉菲都走了
00:22:25朕活著還有什麼意思?
00:22:29你同時玉枝到處挺恩愛的
00:22:34那是自然
00:22:36這天上地下
00:22:38朕多愛玉菲一人啊
00:22:41虎威你這個畜生
00:22:43喝你的喝你的血
00:22:45帶你的肉
00:22:46以保證七年你與我的折辱之仇
00:22:49別說這些無用的鬼話
00:22:51說吧,神玉枝在哪?
00:22:55朕朕,封地現在神志不清
00:22:57當務之急是問他玉枝在哪?
00:22:59否則得位不正
00:23:01是啊,表哥
00:23:03只有拿到玉枝
00:23:05才能向血緣領主置你求婚
00:23:07血緣大軍才能徹底歸屬於你
00:23:09至於沈玉枝
00:23:11一個大活人總能找到
00:23:13如果玉枝被藏起來
00:23:15可就不好找了
00:23:16玉菲
00:23:17朕渴了
00:23:19朕想吃葡萄
00:23:21玉菲
00:23:23快來給朕捂一曲
00:23:28朕渴了
00:23:29別在這兒跟我衝鋒賣賞
00:23:30玉玉在哪兒?
00:23:32謝小侯爺
00:23:34玉玉和玉菲
00:23:37你只能選一個
00:23:40哈哈哈
00:23:45朕渴,你還在猶豫什麼?
00:23:46當然是選玉玉啊
00:23:49朕渴,你還在猶豫什麼?
00:23:50當然是選玉玉啊
00:23:52I don't know what I'm going to do with you.
00:23:59I don't know what I'm going to do with you.
00:24:05I don't know what I'm going to do with you.
00:24:11I love you.
00:24:13You can kill me!
00:24:17I don't want you to kill me.
00:24:21I don't know what I can do with you.
00:24:27I can't find you.
00:24:32What are you doing?
00:24:37You're not going to kill me!
00:24:40I'm not going to kill you!
00:24:50You're not going to kill me!
00:24:51You're not going to kill me!
00:24:56You're not going to kill me!
00:24:58You're not going to kill me!
00:25:02You're not going to kill me!
00:25:03You're not going to kill me!
00:25:04You're not going to kill me!
00:25:08You're not going to kill me!
00:25:09You're not going to kill me!
00:25:10You're not going to kill me!
00:25:14You're not going to kill me!
00:25:16You're not going to kill me!
00:25:18You're not going to kill me!
00:25:20You're not going to kill me!
00:25:22You're not going to kill me!
00:25:24You're not going to kill me!
00:25:26Oh my god.
00:25:35I'm going to take the封地's body.
00:25:40I'm going to take the door to the door.
00:25:42Yes.
00:25:43Oh my god.
00:25:44Yes.
00:25:48Oh my god.
00:25:49Oh my god.
00:25:50Oh my god.
00:25:51Oh my god.
00:25:53This is kuf monism.
00:25:54Look at this time,
00:25:56are we yet against this?
00:25:58Yes.
00:25:59Yes.
00:26:00If it was a miracle,
00:26:01how can he strike a wolf for himself?
00:26:04Oh my god.
00:26:08VER voice.
00:26:09Please ask,
00:26:10uttering,
00:26:11zohioi.
00:26:13Dear lord.
00:26:14I just a funny nickname.
00:26:18So many years.
00:26:19That year, he was always in the middle of the day, but he didn't want to take care of me.
00:26:25He was in the corner of the castle.
00:26:27The captain said that he will soon meet with us.
00:26:30Why are we not even more information?
00:26:36What happened?
00:26:37What happened?
00:26:39What happened?
00:26:41What happened?
00:26:42What happened?
00:26:43What happened?
00:26:44What happened?
00:26:45長老,長老,她已經死了,就在我們公主皇城的那邊一夜。
00:27:01死了?
00:27:03怎麼可能,這麼多年,我一直在與她暗中熟悉,長老定是個可靠聰明的人物,怎麼可能突然就死了?
00:27:13isn't that
00:27:15breaks his
00:27:18...
00:27:20...
00:27:22mom
00:27:23and
00:27:23...
00:27:26...
00:27:29...
00:27:29...
00:27:30...
00:27:32...
00:27:34...
00:27:35...
00:27:37...
00:27:42You are one person who fell down.
00:27:46If you are a father,
00:27:48I will be able to help you.
00:27:51I'm going to die in the river.
00:27:53Holy cow!
00:27:54Holy cow!
00:27:55Holy cow!
00:27:56Holy cow!
00:27:57Holy cow!
00:27:58Holy cow!
00:27:59Holy cow!
00:28:04He died.
00:28:05I was dead.
00:28:07I was not even seen him.
00:28:09Even though he's not even known.
00:28:13Lord,
00:28:16Lord,
00:28:17you've seen him before?
00:28:19Or you've known him before?
00:28:22Lord,
00:28:24Lord,
00:28:26Lord,
00:28:27Lord,
00:28:28Lord,
00:28:29Lord,
00:28:30Lord,
00:28:31Lord,
00:28:32Lord,
00:28:33Lord,
00:28:34Lord,
00:28:35Lord,
00:28:36Lord,
00:28:37Lord,
00:28:38Lord,
00:28:39Lord,
00:28:40Lord,
00:28:41Lord,
00:28:42Lord,
00:28:43Lord,
00:28:44Lord,
00:28:45Lord,
00:28:46Lord,
00:28:47Lord,
00:28:48Lord,
00:28:49Lord,
00:28:50Lord,
00:28:51Lord,
00:28:52Lord,
00:28:53Lord,
00:28:54Lord,
00:28:55Lord,
00:28:56Lord,
00:28:57Lord,
00:28:58Lord,
00:28:59Lord,
00:29:00Lord,
00:29:01Lord,
00:29:02Lord,
00:29:03Lord,
00:29:04Lord,
00:29:05Lord,
00:29:06Lord,
00:29:07Lord,
00:29:08把他们一起骗我字吧!
00:29:10陈玉子到底给了你多少好处?
00:29:13送你,你甘情愿地背叛我!
00:29:16你自己给我下水里三十军棍!
00:29:20谢主任你疯了吗?
00:29:21三十军棍最让人性命!
00:29:23这些年,只要金青柴愿意替我给你传信传话,
00:29:27你能替我传信,是对吗?
00:29:31身下留命!
00:29:38说张明是沈玉执可有什么证明
00:29:43其实不光是将军敏感的来一之心
00:29:48当初我在接到沈玉执来信的时候也很惊讶
00:29:52明明他就是害了谢家所有人的凶手
00:29:55怎么可能暗地里帮助你
00:29:57一开始我是拒绝的
00:30:03可是后来在血渊的日子实在太苦了
00:30:07沈玉执写线来告诉我
00:30:08除了他送来了物资 送来了银钱让我去拿
00:30:12我没有顶住诱惑就去了
00:30:15可是我都拿到了
00:30:18公公请您务必帮我把这些东西送到血渊
00:30:26玉妃娘娘不是我不帮你
00:30:29是皇上有令
00:30:32公公求求您帮帮我
00:30:35若是不能送到血渊
00:30:37我便是死也不能命不
00:30:39还望您看在家父当年与您的恩情上
00:30:42务必帮我
00:30:43这折煞老奴啊 你快起来
00:30:47不好了
00:30:48令尊当年与我有救命之恩
00:30:51老奴这次就是拼生性命
00:30:55我也帮你
00:30:56只是这东西在送到血渊之时
00:31:00怕这是实不存意了
00:31:02没关系
00:31:04只要能送到血渊
00:31:06送到他手里
00:31:08多少都可以
00:31:09不再找到天下太阳
00:31:13透过云彩的光
00:31:16不再找到云彩的光
00:31:18不再找到云彩的光
00:31:19小姐 你那是何苦呢
00:31:20那已经是您的全部家当了
00:31:21那已经是您的全部家当了
00:31:22哪怕送到血渊后也损剩无几
00:31:23你知道吗
00:31:26只要能送到他手里
00:31:28哪怕一天
00:31:31便值得
00:31:33等等
00:31:36你说的那些物资
00:31:38赢钱
00:31:39都是什么时候的事情
00:31:41就是你来血渊的第一年
00:31:43那已经是七年前的事
00:31:45那已经是七年前的事
00:31:47赢钱
00:31:49赢钱
00:31:51赢钱
00:31:52赢钱
00:31:53太好了小火焰
00:31:58我没有棉袄和中和了
00:31:59慢点喝
00:32:03也就是说
00:32:10从我到血渊的第一年
00:32:13我穿的夹
00:32:15喝的粥
00:32:16都是神医指搜来的
00:32:19是的将军
00:32:22以后的每一年都是如此
00:32:27将军
00:32:28将军
00:32:29我竟然使了沈鱼芝送过来的这么多东西
00:32:36真是令人可逗何心
00:32:39谁让他自作多情
00:32:43他把我当成什么了
00:32:45他把我当成可怜虫了吗
00:32:48真需要他的可怜
00:32:49沈鱼芝
00:32:51你最好给我偿好了
00:32:53真是让我找到了你
00:32:55我定会将你随时万断
00:32:58坏人当我小时候这荣华富贵
00:33:01却不知我只是被求情
00:33:04被折断双鱼的你
00:33:05我用尽手段
00:33:07塞进精灵
00:33:08才给谢侄约送的一点女装跟蜜蜜
00:33:10她都行有行
00:33:12将军
00:33:13是的
00:33:14这是长王沈鱼芝
00:33:15流动的最后一几
00:33:17其他的都受不了
00:33:19将军
00:33:20可以看
00:33:27假的
00:33:29假的
00:33:30我认识沈鱼芝的自己
00:33:33根本不可能是他
00:33:34我就知道
00:33:36这一切都是假的
00:33:37将军
00:33:38能变
00:33:39字也能变吗
00:33:41这不可能
00:33:43我今天就让你知道
00:33:45长老绝不可能是沈鱼芝
00:33:48将军
00:33:50将军
00:33:58把沈鱼芝的字拿出来给我看
00:34:00没有字
00:34:02没有
00:34:03拿来
00:34:05谢侄约你疯了吧
00:34:07这才没有字
00:34:09
00:34:10
00:34:11沈鱼芝不是最爱写字
00:34:13当年污蔑我谢家攻击叛国的书信
00:34:16我正是出自他手吗
00:34:18小姐的右手早就没了
00:34:20任何写字
00:34:21小桃
00:34:23是我很闹
00:34:27死了还有点累
00:34:29你说什么
00:34:30沈鱼芝的右手没了
00:34:32你要什么呀
00:34:33都是因为你
00:34:34张姐不愿意魔法你的自己
00:34:37被他狗黄地
00:34:38你真正看断了手腕
00:34:39谁以为我
00:34:41让我心里的悲戒
00:34:44不可
00:34:45给你张姐的东西
00:34:48不可看
00:34:49找我
00:34:50你看
00:35:02找你
00:35:04找他
00:35:05I don't want to give her a chance.
00:35:09What is it?
00:35:11Why would it be so sad?
00:35:13If you were to win, you would have to win.
00:35:15How would it be?
00:35:23This is what you left a lot.
00:35:27You don't want to go.
00:35:31You don't want to go.
00:35:33I can't take that long.
00:35:35I'm only a bit close to this.
00:35:37And just a bit of eyes and a half.
00:35:39No, I'm not trying to say no one at all.
00:35:41No, I won't say a lot.
00:35:43You're not saying anything to me!
00:35:44I've been so happy about it.
00:35:46You are?
00:35:47You are not saying anything to me.
00:35:49You're not saying anything.
00:35:50And you're asking yourself.
00:35:52If you don't want to show yourself.
00:35:55I'm missing a line.
00:35:58I want you to be able to give you the power of your soul.
00:36:02I want you to be able to give you the power of your soul.
00:36:08I have no idea what you have in your hands.
00:36:13I will kill you.
00:36:15I will kill you.
00:36:17I will kill you.
00:36:24What are you doing?
00:36:25I will kill you.
00:36:28I will kill you.
00:36:32I can't wait for you.
00:36:34Look at this beautiful little heart, it's a good heart.
00:36:39I will kill you.
00:36:41If you are in a while, you will be able to kill you.
00:36:45I will kill you.
00:36:48I will kill you.
00:36:53How could you...
00:37:03How could you be an angel?
00:37:10You're a fool.
00:37:11How am I going to kill you?
00:37:16How could you...
00:37:18How could you be an angel?
00:37:19I don't want to go.
00:37:49I don't know.
00:38:19I don't know.
00:38:49I don't know.
00:39:19I don't know.
00:39:49I don't know.
00:40:19I don't know.
00:40:49I don't know.
00:41:19I don't know.
00:41:49I don't know.
00:42:19I don't know.
00:42:49I don't know.
00:43:19I don't know.
00:43:49I don't know.
00:44:19I don't know.
00:44:49I don't know.
00:45:19I don't know.
00:45:49I don't know.
00:46:19I don't know.
00:46:49I don't know.
00:47:19I don't know.
00:47:49I don't know.
00:48:19I don't know.
00:48:49I don't know.
00:49:19I don't know.
00:49:49I don't know.
00:50:19I don't know.
00:50:49I don't know.
00:51:18I don't know.
00:51:48I don't know.
00:52:18I don't know.
00:52:48I don't know.
00:53:18I don't know.
00:53:48I don't know.
00:54:18I don't know.
00:54:48I know.
00:55:18I don't know.
00:55:48I don't know.
00:56:18I don't know.
00:56:48I don't know.
00:57:18I don't know.
00:57:48I don't know.
00:58:18I don't know.
00:58:48I don't know.
00:59:18I know.
00:59:48I don't know.
01:00:18I don't know.
01:00:48I don't know.
01:01:18I know.
01:01:48I don't know.
01:02:18I know.
01:02:48I don't know.
01:03:18I don't know.
01:03:48I don't know.
01:04:18I don't know.
01:04:48I don't know.
01:05:18I know.
01:06:18I don't know.
01:06:48I know.
01:07:18I don't know.
01:07:48I don't know.
01:08:18I know.
01:08:48I don't know.
01:09:18I know.
01:09:48I know.
01:10:18I don't know.
01:10:48I know.
01:11:18I don't know.
01:11:48I know.
01:12:18I know.
01:12:48I know.
01:13:18I know.
01:13:48I know.
01:14:18I know.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended