00:00Ngayon naman ating talakayin ang kahalagahan ng 49th SHIP for South East Asian and Japanese Youth Program,
00:07isang prestigious youth exchange initiative na naglalayong palalimin ang pagkakaunawaan, kultura at liderato
00:13sa pagitan ng mga kabataang Pilipino, iba pang bansa sa ASEAN at Japan.
00:18Tama ka, Janice. At upang pag-usapan nito, makakasama po natin ngayon
00:22ang ilang po sa mga kinatawa ng Pilipinas para sa 49th SHIP
00:26na si John Chin, Rodome, Eva, Zion, or Zion, and Rico Likup.
00:31Good morning and welcome to Rise and Shine, Pilipinas!
00:33Hello, good morning Ms. ASE, Ms. Dayan.
00:35Good morning. Alam mo, ang ganda ng programang ito.
00:38Literal na nasa SHIP sila, tapos iikot sila sa ang mga bansa, abang ruta niyo?
00:43Japan, Singapore, and Thailand.
00:44Japan, Singapore, and Thailand.
00:46Well, tell us about the preparations.
00:49So, right now po, we're preparing for cultural presentations.
00:52So, sayaw, canta, and showcasing the culture of the Philippines.
00:57Yes, for a month, nag-sistay kami sa Rizal.
01:01O, para lang mag-prepare talaga for the voyage.
01:04Alright.
01:04Yes, we also have discussion groups.
01:07So, currently, may mga topics din kami inaaral before the voyage
01:10or bago maglayag yung barko.
01:12Okay.
01:12I'm curious, how are they selected for this?
01:15Paano ba kayo napili?
01:16So, nagkaroon po ng application,
01:18and then nagkaroon ng series of interviews,
01:20and through that selection, nagka-pre-departure training pa kami
01:24as final selection kung makakapasok kami.
01:28Ilan lahat yung members ng Philippine contingent?
01:3116 participating youth and one national leader.
01:34Okay.
01:35And different po kami from Zonvisaya sa Mindanao.
01:40So, iba't-ibang cultures din po yung nare-represent namin.
01:42Alright.
01:43And you came from different regions.
01:45Saan-saan ba yung nare-represent ninyong region?
01:47Ako po, I'm from Davao City.
01:48Alright.
01:49I'm from Sarangani, region 12.
01:51Ako po kayo, Tarizal.
01:52So, Calabar Zone po ako.
01:53Okay.
01:53Alam mo, ibig nidescribe pa lang nila yung kanilang preparations and all.
01:57I think it will be a very fun experience, no?
02:00Meeting your friends from Asia, no?
02:02Exciting.
02:03So, Japan.
02:04Tell us a little bit about the programming activities
02:06that are expected to be done sa loob ng ship.
02:08Basically po, the goal is really cultural exchange.
02:13So, magkakaroon ng iba-ibang activities
02:15na we will meet other participating youth
02:18from the 10 Asian countries.
02:20So, we'll have a national day presentation.
02:21It's a cultural show.
02:23Each country will have to perform for one hour.
02:26Isang oras?
02:27Yes.
02:28Yes.
02:28Show talaga.
02:29Exactly.
02:30Okay.
02:31Pinaprepare talaga namin.
02:32So, that's why one month talaga kami stay in.
02:35Parang TBB ka na.
02:36Yes.
02:37Oo, ganun yung idea.
02:38Pero sa barco.
02:39Yes.
02:39Pero sa barco.
02:40And we also have these discussion groups
02:42and solidarity groups.
02:45And kapag naman nasa,
02:46nakadok na kami sa bansa,
02:48we have our homestays.
02:50Yes.
02:51So, dapat hindi ka lang mahusay matalino.
02:54May talent ka rin dapat.
02:56Yes.
02:57Actually, part ng interview is
02:58you have to present your talent.
03:00Okay.
03:00I'm curious, ano mga talent nila.
03:02They are so confident.
03:03I know.
03:04The way they're talking to us also.
03:05Representative ng Pilipinas.
03:07Is it just the three of you?
03:10No po.
03:10Actually, 16 delegates po kami.
03:12From all over the Philippines.
03:14Tapos,
03:14we have different talents.
03:16Some focus on singing,
03:18dancing.
03:19For me,
03:19I'm more on the art side.
03:21Kasi you're an architect po.
03:22Yes, I'm an architect po.
03:23You're an architect.
03:24Yes.
03:24Okay.
03:25How about you, brothers?
03:25What do you do?
03:26And what do you think you can contribute
03:28to the table?
03:29Dito sa ship na ito.
03:31Professionally po,
03:32I'm a life coach.
03:33But,
03:33but,
03:34sa preparation,
03:36kumanta din po ako.
03:37Nag-present ng poem.
03:39Ah, okay.
03:40Ako naman po,
03:42I'm a young politician.
03:44SK chairperson po ako
03:45ng aming barangay.
03:47So,
03:48what I can offer
03:49sa table,
03:50of course,
03:51is the story
03:51of our young people.
03:53Story na yung mga sangguniang kabataan
03:55mula sa Pilipinas.
03:57Kasi hindi naman lahat ng bansa
03:58merong youth council talaga
04:00na part ng government.
04:01So,
04:01it's something that
04:02is worth sharing
04:04to the ASEAN members.
04:05And sa mga iban yung kasama,
04:07ano naman yung
04:07contribution nila?
04:09Ano bang mix
04:11nung inyong group?
04:12Iba-iba po talaga
04:13yung representation.
04:14Merong from corporate,
04:16merong from private,
04:17merong from public office din.
04:18So,
04:19it's really
04:20representing
04:21different regions
04:22and different cultures.
04:23We have teachers,
04:24lawyers,
04:24architects,
04:24oh wow.
04:26Yes,
04:26engineers.
04:26And siyempre yung mga baguets
04:28kasi youth din.
04:29Yes.
04:31Anong may certain age pa?
04:32Kasi youth, di ba?
04:33Yeah.
04:34For a qualification.
04:3618 to 30 years old.
04:3718 to 30 years old.
04:39Okay.
04:39So,
04:40you personally,
04:41ano yung nililook forward ninyo dito sa
04:43ASEAN?
04:43Ako personally,
04:43yung pinaka-exciting part po talaga
04:45since we have three countries to visit,
04:47yung homestay experience po namin.
04:49It is wherein
04:49may host family kami.
04:52Almost two to three days kami
04:53mag-stay with them.
04:55Two delegates for
04:56homestay family.
04:57And then,
04:58mas makikita namin yung
04:59culture ng bawat country.
05:01Kasama na rin yung
05:02paano sila namumuhay.
05:04And,
05:04para sa akin,
05:05ito talaga yung pinaka
05:06magandang learning experience
05:08kasi mas makikita mo talaga
05:09kung ano yung
05:10values nila
05:11as a country
05:12and yung mga mismo families
05:14na kasama namin.
05:15Parang yung dating nito,
05:16exchange student eh.
05:18Di ba minsan sa mga schools,
05:19sa high school eh,
05:20they send students abroad.
05:22Doon kayo for three months.
05:24So, ito nasa ship naman.
05:25Correct.
05:26Along with the other
05:27youth kayong dapat hilo dito.
05:31How big,
05:32I'm just curious though,
05:33how big is the ship?
05:34Is it like a cruise ship
05:35yung dating?
05:37Actually po,
05:38Nippon Maru po is
05:39one of the most luxurious
05:40ship of Japan.
05:41So,
05:41ilang years na rin po
05:43siyang ginagamit
05:44throughout the journey
05:45po ng Seiya.
05:46And,
05:47it's gonna be
05:47the last year.
05:49Hala,
05:49last na to?
05:49So,
05:50last voyage
05:50for the ship.
05:52Nippon Maru.
05:54Next year,
05:54it's gonna be
05:55Golden Sakura na.
05:56So,
05:57it's very sentimental
05:58for us,
05:58for this batch.
05:59Kasi kami yung
06:00last nagagamit
06:01ng Nippon Maru.
06:02Okay.
06:03Can you actually repeat
06:04this,
06:05like,
06:05join the next year again
06:07or
06:07dapat iba-iba
06:08every year?
06:09Unless you're
06:10the team leader.
06:11Yes,
06:12the national leader.
06:13Okay.
06:14So,
06:15paano ka nakaka-update
06:16sa inyo
06:17magiging journey?
06:18So,
06:19we have our
06:19social media pages.
06:20So,
06:20you can search
06:21SSEAYP,
06:23SEIAP.
06:24Then,
06:25dun po,
06:25isashare namin
06:26ang aming mga
06:27experience.
06:28And,
06:28at the same time,
06:29after kasi sa ship,
06:30it's not just
06:31sasakay and tapos na.
06:32So,
06:33there are
06:33post-program activities
06:35na gagawin namin
06:35after.
06:37And,
06:37that's mandatory
06:37by the National Youth Commission.
06:39So,
06:39sure talaga,
06:40yung return of investment.
06:42Ayun.
06:42Yes.
06:43Oo,
06:44kasi you'll come
06:44with new learnings
06:46and of course,
06:47new connections
06:47and friends.
06:48Alright.
06:48Ang galing.
06:49So,
06:49maraming salamat,
06:50guys.
06:50John Chin,
06:51Roda May,
06:52Ebat,
06:52at Zion,
06:53and Rico Likop
06:54sa pagbabahagi
06:55ng inyong insights
06:56for this activity.
06:58Well,
06:59we say congratulations
07:00to you.
07:00We're so proud of you.
07:01We're proud of you
07:02and enjoy your trip.
07:03January,
07:04yung layag nyo.
07:05January.
07:06Alright.
07:06Well,
07:06salamat muli.