- 1 day ago
Sinopsis: La película de acción de artes marciales "El Maestro Borracho Su Qier" cuenta la historia de Su Can (Su Qier), nacido en una familia de oficiales y que amaba las artes marciales desde que era un niño. Cuando fue a la capital para obtener el examen de artes marciales, lo incriminaron con drogas prohibidas. Su Gui también fue acusado de favoritismo y fraude, lo que llevó a la destrucción de la familia de Su Can. Después de eso, su maestro en el grupo de mendigos, Liu Jiang, lo ayudó a recuperarse de su lesión y le enseñó las artes marciales Drunken Fists. Al final, Su Can, con la ayuda de su confidente, Shen Ruyu, y su maestro, acabó con sus enemigos y vengó a su familia.
Estudio: Shuqin Culture.
Productores: Bai Shuman.
Director: Li Dachuan.
Guionista: Zhang Yanchen.
Protagonistas: Cheng Qimeng, Zhou Luoyi.
Estudio: Shuqin Culture.
Productores: Bai Shuman.
Director: Li Dachuan.
Guionista: Zhang Yanchen.
Protagonistas: Cheng Qimeng, Zhou Luoyi.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Cultura Hanzhou Zhukuin presenta
00:00:07Una producción de Shishang Uncle Film
00:00:21Muévanse, muévanse, rápido
00:00:23Avancen, avancen
00:00:25Por aquí, rápido, vamos
00:00:27¡Rápido, entren, entren!
00:00:31¡Van acá! ¡No te resistas! ¡Vamos!
00:00:35¡Muévete, muévete!
00:00:37¿Qué sucede? ¡Muévete!
00:00:41¡Corre, corre! ¡Que no escape ninguno!
00:00:45¡Atrámenlo, trámenlo!
00:00:47¿Qué crees que haces? ¡Muévete, muévete!
00:00:50¡Vamos!
00:00:52¡Llévenselo todo! ¡Confíscanlo todo!
00:00:56¡Bien, buen equipo!
00:00:57¡Muyévanse, muévanse!
00:00:58¡Muévete, muévanse!
00:00:59¡Muévete, muévanse!
00:01:08¡Mi señor! ¡Hemos hecho la limpieza!
00:01:15¡Quémelo todo!
00:01:17Desde hace medio año, el progreso de la prohibición de love en la ciudad es aceptable.
00:01:38Gracias por su trabajo.
00:01:41Por décadas, la Gran Dinastía Shin fue pisoteada y maltratada por extranjeros.
00:01:45Su Majestad le ha ordenado a mi señor seguir los pasos del incendio en la destrucción del opio.
00:01:50El opio causa grandes daños. Solo perjudica a las personas. Es nuestro deber acabar con el opio.
00:01:56Podemos escondernos de las armas de fuego, pero no de las flechas.
00:02:00Esos traidores deben tramar algo, mi señor. Debes tener cuidado.
00:02:05Yo soy miembro de la familia Sue y no temo a la muerte.
00:02:11Y no me arrepentiré de sacrificar mi vida por esta causa.
00:02:16Salud.
00:02:17Salud.
00:08:22Can, eres tan imprudente.
00:08:26Es de la realeza.
00:08:27¿Y qué?
00:08:28No conozco a nadie que me puede vencer.
00:08:33¿Qué?
00:08:34Empezar a nadie que me puede vencer.
00:08:35¿Qué es?
00:08:41Pertenecía a mi madre.
00:08:43Pertenecía a mi madre.
00:08:45Su futuro, su futuro, su futuro, su futuro.
00:08:47Así que...
00:08:49Tenerlo no es...
00:08:51Tenerlo no es...
00:08:53La familia...
00:09:00The family Su always has been honorable.
00:09:08Cumple with his duty.
00:09:10How a person like this belongs to this family?
00:09:12I know that I'm a family.
00:09:13I didn't take the exam.
00:09:15I know that my parents are not proud of me.
00:09:17I don't ask you to be an erudite in knowledge.
00:09:20Only if you take the exam, military.
00:09:22Entend that serving our country could bring glory to the family Su.
00:09:26Superaste el examen en su día, pero no protegiste a mi madre y a su familia.
00:09:31Ahora eres almirante.
00:09:33¿Por qué la lápida de mi madre sigue en Chivilash?
00:09:34¡Tú!
00:09:44¿De verdad no sabes?
00:09:46¿A quién has pisoteado?
00:09:48Es solo un príncipe.
00:09:50¿Por qué le temería?
00:09:53Su tú y sus aliados venden opio en nuestro país.
00:09:56Perjudicando así a nuestro pueblo.
00:09:59Me veo como una espina en su costado.
00:10:02Y ahora que te metiste con él, estoy preocupado por ti.
00:10:09Siempre dices que las leyes deben cumplirse.
00:10:12¿No puede haber ley contra él?
00:10:14Entonces, ¿qué sentido tiene que sirva al país?
00:10:17He sido prudente.
00:10:19He reunido numerosas pruebas contra ellos.
00:10:21Cuando llegue el momento, podré llevarlas a Su Majestad.
00:10:24Entonces probará su propia medicina.
00:10:31¡Perdí!
00:10:33Su Alteza, perdóneme.
00:10:35¡Sukui!
00:10:43¡Sukan!
00:10:45Haré que usted despierta...
00:10:48¡Absolutamente todo!
00:10:49Cálmese, Su Alteza.
00:10:52No deje que esos dos estropeen su humor.
00:10:57Pian Pian.
00:10:59Venga, Su Alteza.
00:11:00¡Suscríbete!
00:11:00Zgr un saludo.
00:11:06¡Ya!
00:11:07Transcription by CastingWords
00:11:37CastingWords
00:12:07CastingWords
00:12:37Me siento flotando de placer
00:12:40Mi señor, ¿qué significa esto?
00:12:55Voy a ser breve con esto
00:12:56Siempre he sido carente de suerte
00:12:59Solo tengo un hijo, Sukhan
00:13:01No deseo que él sea poderoso
00:13:04Solo quiero que sea práctico
00:13:05Y que se gane la vida
00:13:07Y que no pierda el tiempo
00:13:08En lugares inapropiados
00:13:10Aprecio su preocupación
00:13:14Pero, Sukhan y yo nos conocemos desde hace mucho
00:13:19Hacemos una gran pareja
00:13:21No hemos cruzado ninguna línea
00:13:24Mi señor intenta comprarme con regalos costosos
00:13:27Usted está equivocado
00:13:28Almirante
00:13:30Por favor, váyase
00:13:32Madre
00:13:46¿Crees que yo no quiero hacer el examen?
00:13:52Y estar en el cargo
00:13:55Para brindar
00:13:59Gloria a la familia Azul
00:14:02Pero cada vez que tomo un libro
00:14:07Siempre me acuerdo de ti
00:14:13Y de tu familia
00:14:15Mamá
00:14:25Te extraño tanto
00:14:29Maestro, maestro
00:14:48Maestro, usted
00:14:51¿Por qué no puede ser amable conmigo?
00:14:53Solo por un rato
00:14:54¿Ahora sabes lo que es dolor?
00:14:56Sí, mi padre me acaba de golpear
00:14:58¿Y ahora usted?
00:14:58Te lo mereces por bribón, eh
00:15:00Tu padre casi fue asesinado
00:15:02Y tú estás aquí tranquilo
00:15:04¿Acaso salvó a mi padre?
00:15:07¿Tú qué crees?
00:15:09Toma conciencia
00:15:10¿Quieres?
00:15:20Este es un buen vino
00:15:24Bien, bien
00:15:32Siento mucho
00:15:34Lo de hoy
00:15:36Está bien, señor Kosaki
00:15:38Acabo de pensar
00:15:41En este personaje Shurotuo como egoísta
00:15:43Codicioso y lascivo
00:15:45Si sigue así
00:15:46Algo desagradable podría suceder
00:15:49Codicioso y lascivo
00:15:51Codicioso y lascivo
00:15:52Solo por esas características
00:15:53Fue que lo elegí
00:15:56El Shurotuo de hoy
00:15:57Ha logrado acumular poder
00:15:59Y riqueza por medio del opio
00:16:01Tienes que saber que
00:16:03Necesitamos cuidarlo
00:16:04De quienes
00:16:05Están destruyendo el opio como Shugui
00:16:09Necesitamos
00:16:11Contar con
00:16:12Su duro trabajo
00:16:14Siempre
00:16:17Que podamos
00:16:18Alcanzar los objetivos
00:16:19Todo
00:16:20Valdrá la pena
00:16:41¿Cómo está?
00:16:42¿Se ajusta?
00:16:44Por supuesto
00:16:47Lo lograste
00:16:48¿Qué ocurre?
00:17:04Khan
00:17:05Eres buen artista marcial
00:17:10Has pensado en hacer
00:17:12El examen militar
00:17:14¿Por qué ahora tú también
00:17:18Estás con esto?
00:17:27Siempre has sido un buen hombre
00:17:29Estás sacrificando
00:17:31Tu propia carrera
00:17:32Por tu discusión
00:17:33Con tu padre
00:17:33Si en verdad
00:17:38Quieres casarte conmigo
00:17:39¿Por qué no pactas
00:17:40Con tu padre
00:17:41Cuando llegues a la oficina?
00:17:42Cuando llegues a la oficina
00:17:43Tendrás una gran carrera
00:17:46Y estaremos listos
00:17:47Rojo
00:17:53Rojo
00:17:53Nadie me conoce
00:17:57Como tú
00:17:59Cuando llegue a la oficina
00:18:02Será el momento
00:18:04De casarme contigo
00:18:06¿De verdad
00:18:08Khan presentará
00:18:09El examen militar?
00:18:10Sí, mi señor
00:18:11Aunque
00:18:12Dime
00:18:16¿De qué se trata?
00:18:17El joven maestro
00:18:18Dijo que la señorita
00:18:19Ruju
00:18:20Quien la motivó
00:18:21Una vez que apruebe
00:18:22El examen
00:18:22Tomará a la señorita
00:18:23Ruju
00:18:24Como esposa
00:18:24¿Cómo?
00:18:27También dijo
00:18:27Que si no lo apruebas
00:18:29Entonces este asunto
00:18:30Está fuera de la mesa
00:18:31Totalmente
00:18:32Está bien
00:18:38La mercancía
00:18:43Que hemos perdido hoy
00:18:44Tienes que suministrar
00:18:45Más para compensarlo
00:18:46Su Alteza
00:18:49Si esto dura mucho más
00:18:51Nuestras pérdidas
00:18:53Seguirán creciendo
00:18:54Por culpa de su güey
00:18:56Su Alteza
00:19:01He escuchado algo
00:19:04Habla
00:19:05Dicen que su canará
00:19:07El examen militar
00:19:08¿Estás seguro?
00:19:10Por supuesto
00:19:11Su Alteza
00:19:19Tengo justo
00:19:20Lo que necesita
00:19:21¿Qué es?
00:19:31Este
00:19:32Es el brebaje especial
00:19:34Que encargué
00:19:35Le brinda a la gente
00:19:36Entusiasmo extra
00:19:38Si su can lo bebe
00:19:40Durante el examen
00:19:42Absolutamente nada
00:19:45Lo podrá parar
00:19:47¿Madre?
00:20:09Traje tu pastel de osmantos favorito
00:20:12Toma un poco
00:20:13¿Sabe como en los viejos tiempos?
00:20:14Madre
00:20:18Decidí presentar el examen
00:20:21Mi papá
00:20:22Me lo prometió
00:20:23Una vez que lo apruebe
00:20:24Podré tomar a Ruju como esposa
00:20:27Madre
00:20:28Qué maravilloso sería
00:20:31Si supieras
00:20:32Cómo me siento
00:20:33¿Quién?
00:20:35¿Qué estás haciendo aquí?
00:21:01Sabía que estabas aquí
00:21:04Y vine por ti
00:21:05Maestro
00:21:33Cielos
00:21:34Maestro
00:21:35Maestro
00:21:37¿Qué le sucede?
00:21:39¿Qué hace durmiendo aquí ahora?
00:21:41Levántese rápido
00:21:42Tenemos que irnos a casa
00:21:44Mañana tiene el examen
00:21:46Maestro
00:21:46Mañana
00:21:47Recuerde
00:21:48Vamos
00:21:51Mañana
00:21:54Mañana
00:22:08Mañana
00:22:09The Maestro Su is very impressive.
00:22:36GANARÁ ÚLTIMA RONDA ZUKAN CONTRA JUAN SION
00:23:06GANARÁ ÚLTIMA RONDA ZUKAN CONTRA JUAN SION
00:23:12GANARÁ ÚLTIMA RONDA ZUKAN CONTRA JUAN SION
00:23:34Oh, increíble.
00:23:50Oh, es fantastic.
00:23:53Cielos.
00:23:54Bravo, bravo.
00:23:55Es increíble.
00:23:56Es increíble.
00:23:58Zucan realmente enorgulleció a su padre esta vez.
00:24:03Sí, sin duda.
00:24:04¡Bravo!
00:24:24¿Qué está pasando con él?
00:24:28¿Está teniendo un episodio debido a la adicción a las drogas?
00:24:34¡Candidato Zucán! ¡Tomó opio en busca de fama y gloria! ¡Jugó sucio! ¡Atrápenlo!
00:24:50¡Atrápenlo!
00:24:52¡Atrápenlo!
00:24:54¡Atrápenlo!
00:24:56¡Atrápenlo!
00:24:58¡Atrápenlo!
00:25:00¡Atrápenlo!
00:25:02¡Atrápenlo!
00:25:04¡Atrápenlo!
00:25:06¡Atrápenlo!
00:25:08¡Atrápenlo!
00:25:10¡Atrápenlo!
00:25:12¡Atrápenlo!
00:25:14¡Atrápenlo!
00:25:16¡Atrápenlo!
00:25:18¡Atrápenlo!
00:25:20¡Atrápenlo!
00:25:22¡Atrápenlo!
00:25:24Ah, maestro, maestro, algo anda mal. Maestro, el joven Khan tiene muchos problemas. El joven maestro se drogaba. Ha sido, ha sido detenido en la prisión estatal.
00:25:36¿Cómo?
00:25:46No sabía que el almirante vendría aquí. Honro, su presencia.
00:25:49Ah, está bien. He oído que mi hijo fue detenido en la prisión por usted. ¿Eso es cierto?
00:25:58Su hijo realmente trajo vergüenza para su familia. Jugó sucio para ganar el examen. No puedo creer que eligiera tomar opio. Este acto despreciable de él es, sin duda, una vergüenza para la familia Su.
00:26:09Debe haber un malentendido. ¿Cómo podría mi hijo estar adicto al opio?
00:26:14Almirante, entiendo su preocupación, pero debo detenerlo. Muchos lo vieron y estoy totalmente vigilado.
00:26:22No sabemos qué pasó exactamente. De acuerdo al proceso judicial, debería soltar a mi hijo y volver a investigar.
00:26:30Oye, pensaba que las normas y leyes debían cumplirse como es debido. ¿Cómo puede el gran almirante?
00:26:37Usar su poder para su propio bien. ¿Qué diría Su Majestad si se enterara de dichas intenciones? Te iría muy mal.
00:26:48Su Alteza, mi hijo Sukan está limpio.
00:26:53Almirante Su, Almirante Su. ¿Acaso me habla en serio?
00:26:57Usted está luchando para destruir el opio. Sin embargo, su hijo rompe las leyes que usted defiende.
00:27:07Es su culpa no haber educado bien a su hijo.
00:27:12Hay un malentendido seguro. Espero lo considere, Alteza.
00:27:17Almirante Su.
00:27:17¿Alguna vez ha escuchado esta frase?
00:27:33Ningún pez sobrevive en agua muy limpia.
00:27:41Realmente necesitamos un ayudante como usted, ¿entiende?
00:27:44¿Qué le parece si solo nos deja en paz?
00:27:49Estoy seguro de que podría ser que el comisario penal liberara a su hijo.
00:27:56Jamás formaría parte de su operación criminal.
00:27:58¡Sukui!
00:28:00¿Quiere que liberen a su hijo o no?
00:28:02Traicionas a Su Majestad vendiendo opio escondidas solo para tu beneficio.
00:28:05Pones en peligro a la gente.
00:28:07Al finalizar el año, me reuniré con él y tú serás ejecutado.
00:28:11Son tus palabras contra las mías.
00:28:12¿Por qué Su Majestad creería en la tuya?
00:28:16Tengo en mis manos las pruebas.
00:28:18Con permiso.
00:28:19¿Sukui?
00:28:27¿Cómo?
00:28:29¿Qué está haciendo Khan con el opio?
00:28:33Debe haber algún malentendido.
00:28:36Pero el tribunal tiene pruebas contra él.
00:28:38Oí que el almirante Sufa suplicará al príncipe y al comisario penal,
00:28:41pero no lo liberarán.
00:28:43Su Alteza Real ordenó ejecutarlo mañana, al mediodía.
00:28:47¿Qué está haciendo?
00:29:17Su Alteza, no encontramos nada en casa de Sugui
00:29:22¿Cómo dices?
00:29:27Inútil
00:29:28Perdona Alteza, fue mi culpa
00:29:31Sugui no lo dice por amenaza
00:29:36Las pruebas que tiene en sus manos no son tonterías
00:29:40Sigue buscando
00:29:46Cava en las tumbas si es necesario
00:29:49Sí, Su Alteza
00:29:56Su Alteza, Lady Ruju solicita hablar con usted
00:30:00Lady Ruju
00:30:13Deseo hablarle
00:30:16Venga
00:30:16Siéntese
00:30:17Señora, ¿qué le trae por aquí a mi residencia?
00:30:26Vine por algunos temas de Sukann
00:30:29¿Oh?
00:30:32Su Alteza le pido que por favor libere a Sukann
00:30:35Sukann violó la ley
00:30:37Por eso fue detenido
00:30:39Soy un simple príncipe
00:30:41Soy un simple príncipe
00:30:42No tengo los medios para sacarle de apuros
00:30:44Si Sukann violó la ley o no
00:30:47Por alguna razón fue arrestado
00:30:49Imagino que usted
00:30:51Sabe mucho de eso
00:30:53Es por eso que has venido hasta aquí, ¿cierto?
00:31:00Tengo asuntos que atender
00:31:03Así que retírese ahora
00:31:05Su Alteza
00:31:06Su Alteza
00:31:07¿Qué puedo hacer para que lo libere?
00:31:09Haré lo que me pida
00:31:11¿Dijo lo que pida?
00:31:16Lo que usted desee
00:31:18Tú lo has dicho
00:31:23No, yo
00:31:24Yo no te
00:31:26Forzaré de ninguna manera
00:31:30¿Shanky?
00:31:33Creo que hay algo
00:31:35En marcha en el
00:31:36Caso de Sukann
00:31:38Que el comisionado penal lo revise
00:31:43Hay que hacer justicia
00:31:46No, yo
00:32:03No, yo
00:32:05No, yo
00:32:06No, yo
00:33:08Father, Father, Father, Father, Father...
00:33:29¿Sabes quiénes me asesinaron?
00:33:44Su toro y sus hombros.
00:33:46Me ven como una espina en su costado.
00:33:48Están ansiosos por deshacerse de mí.
00:33:50Su toro y sus hombros.
00:34:20Su toro y sus hombros.
00:34:30¡Salt de donde estés!
00:34:34¿Quién rayos es?
00:34:36¿Quién perturba mi paz?
00:34:37¡Quiero que pagues la deuda que tienes con toda mi familia!
00:34:41¡Salt de donde estés!
00:34:59Joven Zucca, ¿a qué viene esto, ah?
00:35:05Anoche, la pasé realmente muy bien con Lady Ruyo.
00:35:10Además, si no fuera por mí, aún estarías en la cárcel, Joven Zucca.
00:35:14¿Así es como tratas y agradeces a tu salvador?
00:35:18¿Ah?
00:35:20¿Ah, sí?
00:35:22¿Qué tal está el lupio?
00:35:24Pero, tengo que admitir que tienes muy buen gusto.
00:35:32Anoche, lo pasé muy bien con Ruyo.
00:35:36Descubrí una faceta totalmente nueva de ella.
00:35:38Fue muy gentil y cariñosa.
00:35:40¡Cat!
00:35:47¡Cat!
00:35:53¡Cat!
00:35:55¡Párense, lo ruego!
00:35:58¡Páren, por favor!
00:36:07¡Por favor, deten esto, por favor!
00:36:10¡Párense, lo ruego!
00:36:11¡Párense, lo ruego!
00:36:11¡Párense, lo ruego!
00:36:11¡Párense, lo ruego!
00:36:11¡Párense, lo ruego!
00:36:12¡Párense, lo ruego!
00:36:13¡Párense, lo ruego!
00:36:14¡Párense, lo ruego!
00:36:15¡Párense, lo ruego!
00:36:16¡Párense, lo ruego!
00:36:17¡Párense, lo ruego!
00:36:18¡Párense, lo ruego!
00:36:19¡Párense, lo ruego!
00:36:20¡Párense, lo ruego!
00:36:21¡Párense, lo ruego!
00:36:22¡Párense, lo ruego!
00:36:23¡Párense, lo ruego!
00:36:24¡Párense, lo ruego!
00:37:55Maestro.
00:38:26Tranquilo.
00:38:31Su Alteza, nos libramos del mayor obstáculo.
00:38:40Nuestra mercancía es muy solicitada.
00:38:43Estupendo, Kosaki. Lo has hecho muy bien.
00:38:49Es un placer poder servirle.
00:38:52Su Alteza, he oído que Sukan fue severamente torturado.
00:38:59Yo también lo he oído.
00:39:03Todo gracias a su brillante idea.
00:39:09La forma en que Sukan está actuando ahora es mucho más divertida que si estuviera muerto.
00:39:14¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
00:39:34Es usted la estrella de la torre Sigua, señorita Ruju
00:39:39Me pregunto por qué la honorable señorita nos agracia a los mendigos
00:39:43Con su presencia
00:39:45Oí que Zukan está aquí
00:39:46Por favor, podría llevarme hasta ahí
00:39:49Oh, señorita Shen
00:39:50Zukan es...
00:39:53Él es un mal chico
00:39:55Esa es la razón por la que su familia está muerta
00:39:57Luego se enganchó a las drogas
00:39:58Su vida está arruinada
00:40:00Quizá deberías...
00:40:02¡Tingri!
00:40:02¡Déjate de tonterías!
00:40:04¡Te estás pasando de la raya!
00:40:07¡Fuera!
00:40:12Disculpe eso, señorita
00:40:14¡Kan!
00:40:25¡Mira quién está aquí!
00:40:30¡Kan!
00:40:31Te equivocaste, hombre
00:40:37Yo no soy Khan
00:40:39¿Eh?
00:40:41¡Eres un idiota!
00:40:48Khan
00:40:48Lo sé
00:40:50Te hice mal
00:40:52Verte bien es...
00:40:55Lo único que me importa
00:40:56Esto perteneció a mi madre
00:41:02Quería que...
00:41:03Su futuro no era lo tuviera
00:41:05Así que...
00:41:08Tenerlo o no es tu decisión
00:41:10Ahora me voy
00:41:22Ahora me voy
00:41:22Pero...
00:41:31Lady Ruju
00:41:32Espere
00:41:33¿Tú eres idiota?
00:41:35¿Por qué te comportas así?
00:41:38Abre los ojos, Khan
00:41:40¿Tú eres idiota?
00:41:40La mujer que está delante de ti
00:41:42Es con la que te ibas a cazar
00:41:44¿Tú de verdad crees que Lady Ruju es ese tipo de personas?
00:41:48Dime, ¿Quién mataría a los abuesos
00:41:50Para alimentarse una vez embolsadas las libres?
00:41:53¡Ella solo estaba con Shuotuo para salvarte al trasero!
00:41:55Pase lo que pase
00:41:56Te pertenece
00:41:57Mírate a ti mismo
00:41:58Si fueses otro
00:41:59Ella ya se habría ido
00:42:00¿Por qué crees que sigue aquí?
00:42:01¡Piénsalo!
00:42:02No basta solo con decir
00:42:03¡No soy Khan!
00:42:05¡Estás siendo un irresponsable!
00:42:06Maestro
00:42:10Está bien
00:42:12Hazme un favor y cuida
00:42:13De su Khan desde ahora
00:42:15Debo irme
00:42:16¡Ruyo!
00:42:22¡No!
00:42:23¡No!
00:42:24¡No!
00:42:24¡No!
00:42:24¡No!
00:42:25¡No!
00:42:25¡No!
00:42:25¡No!
00:42:26¡No!
00:42:27¡No!
00:42:27¡No!
00:42:27¡No!
00:42:28¡No!
00:42:28¡No!
00:42:28¡No!
00:42:28¡No!
00:42:29¡No!
00:42:29¡No!
00:42:30¡No!
00:42:30¡No!
00:42:31¡No!
00:42:31¡No!
00:42:32¡No!
00:42:32¡No!
00:42:32¡No!
00:42:33¡No!
00:42:34¡No!
00:42:34¡No!
00:42:35¡No!
00:42:35¡No!
00:42:36¡No!
00:42:36¡No!
00:42:37¡No!
00:42:37¡No!
00:42:38¡No!
00:42:38¡No!
00:42:39¡No!
00:42:39¡No!
00:42:40¡No!
00:42:40¡No!
00:42:41¡No!
00:42:41¡No!
00:42:42¡No!
00:42:42¡No!
00:42:43¡No!
00:42:43¡No!
00:42:44¡No!
00:42:44¡No!
00:42:45¡No!
00:42:46¡No!
00:42:46Can!
00:42:48Can!
00:42:50Can!
00:42:52Alechate!
00:42:54Alechate!
00:42:56Alechate de me!
00:42:58Can!
00:43:04Can!
00:43:06Can!
00:43:08Can!
00:43:10Can!
00:43:12Can!
00:43:14Can!
00:43:16Solo unos días más!
00:43:18El maestro!
00:43:20Dijo que no existiendo me dio me sanarás!
00:43:22Solo unos días más por favor!
00:43:26Can!
00:43:28Can!
00:43:34Maestro!
00:43:36Maestro no puedo soportar más!
00:43:40Maestro no puedo soportarlo!
00:43:42Maestro!
00:43:44Esto es demasiado duro!
00:43:50Maestro!
00:44:00Toma!
00:44:02Bebe esto hasta caer en el olvido!
00:44:04Bebe!
00:44:06Fausto!
00:44:08No puedo soportarlo!
00:44:10No puedo soportarlo!
00:44:12Maestro!
00:44:14Solo, no puedo soportarlo!
00:44:16I don't know.
00:44:46¿Cómo estuvo eso?
00:44:48¡Muy bien!
00:44:50¡Fantástico!
00:44:51Te enseñaré las artes marciales que yacen en la botella.
00:44:55¡Observa!
00:45:16¡Fantástico!
00:45:17¡Fantástico!
00:45:18¡Fantástico!
00:45:19¡Fantástico!
00:45:20¡Fantástico!
00:45:21¡Fantástico!
00:45:22¡Fantástico!
00:45:23¡Fantástico!
00:45:24¡Fantástico!
00:45:25¡Fantástico!
00:45:26¡Fantástico!
00:45:27¡Fantástico!
00:45:28¡Fantástico!
00:45:29¡Fantástico!
00:45:30¡Fantástico!
00:45:31¡Fantástico!
00:45:32¡Fantástico!
00:45:33¡Fantástico!
00:45:34¡Fantástico!
00:45:35¡Fantástico!
00:45:36¡Fantástico!
00:45:37¡Fantástico!
00:45:38¡Fantástico!
00:45:39¡Fantástico!
00:45:40¡Fantástico!
00:45:41¡Fantástico!
00:45:42¡Fantástico!
00:45:43¡Fantástico!
00:45:44¡Fantástico!
00:45:45¡Fantástico!
00:45:49¡Fantástico!
00:45:50Let's go.
00:46:20You've worked hard and you've been able to do a lot lately.
00:46:24Thank you for your teaching.
00:46:26After all that, you've matured a lot.
00:46:29Congratulations.
00:46:31I see you now more calm.
00:46:33If it weren't for the Master and Ruju,
00:46:35you'd have been tortured to death by my addiction to the opioid.
00:46:39That's thanks to your self-control.
00:46:41The vengeance of 30 people recae on my back.
00:46:44Shu-o Tuo and his allies venden opioid to hide.
00:46:48My father discovered it.
00:46:50He was addicted to drugs.
00:46:52My father did not deal with him.
00:46:55And he did it for revenge.
00:46:58I'll have his blood for my family.
00:47:08Kan.
00:47:09Violence by violence.
00:47:11It's not the only way to remove the pain from your heart.
00:47:16So, you're supposed to let him go.
00:47:20Listen.
00:47:21What is important now is to gather evidence against Shu-o Tuo.
00:47:26I heard that the last officer, the destructor of the opioid, is coming to the city.
00:47:31He's like Mr. Zhu.
00:47:33He's imparcial on the law.
00:47:35Sin exception.
00:47:36We will kill everyone.
00:47:38We will not let them out with their own.
00:47:40We have to trap them.
00:47:43Evidence.
00:47:44END
00:47:49Goam.
00:47:50Women
00:47:51Star
00:47:53핵
00:47:54Er,
00:47:55D
00:48:00G
00:48:01Do
00:48:02Snap
00:48:06I don't know.
00:48:36I don't know.
00:49:06I don't know.
00:49:36I don't know.
00:50:06I don't know.
00:50:08I don't know.
00:50:10I don't know.
00:50:12I don't know.
00:50:14I don't know.
00:50:24I don't know.
00:50:26I don't know.
00:50:28I don't know.
00:50:30I don't know.
00:50:32I don't know.
00:50:34I don't know.
00:50:36I don't know.
00:50:38I don't know.
00:50:40I don't know.
00:50:42I don't know.
00:50:44I don't know.
00:50:46I don't know.
00:50:48I don't know.
00:50:50I don't know.
00:50:52I don't know.
00:50:54I don't know.
00:50:56I don't know.
00:50:58I don't know.
00:51:00I don't know.
00:51:02I don't know.
00:51:04I don't know.
00:51:06I don't know.
00:51:08I don't know.
00:51:10I don't know.
00:51:12I don't know.
00:51:14I don't know.
00:51:16I don't know.
00:51:18I don't know.
00:51:20Bien, entonces acepto humildemente sus regalos
00:51:26A partir de ahora, si hay algo que necesite de mí, no duden en decirlo
00:51:32Eres justo el tipo de persona con la que me gusta trabajar
00:51:35Siempre he oído que su alteza es muy generosa
00:51:39Ahora que le conocí, sé que los rumores son ciertos
00:51:44Estoy muy impresionado
00:51:46Ahora estamos en el mismo bando
00:51:50Es necesario que nos cuidemos
00:51:53Siempre que sepas lo que debes y no debes hacer
00:52:02Puedes tener las riquezas que quieras
00:52:05Haré todo lo que su alteza quiere que haga
00:52:10De ahora en adelante, estaremos en el mismo campo
00:52:20Gracias por su consideración
00:52:22Ahora estoy a sus órdenes
00:52:25¡Suscríbete!
00:52:26¡Suscríbete!
00:52:40¡Suscríbete!
00:52:41¡Suscríbete!
00:52:42Let's go.
00:53:12Let's go.
00:53:23¡Hermano!
00:53:24¡Maestro!
00:53:25¡Vamos!
00:53:25¡Tú ve con los otros!
00:53:30Maestro, esto es por ponerte en contra de tu camarada.
00:53:37¡Maestro!
00:53:42¡Vamos!
00:53:44¡Vamos!
00:53:54¡Vamos!
00:53:56¡Vamos!
00:53:58¡Vamos!
00:54:00¡Vamos!
00:54:01¡Vamos!
00:54:02¡Vamos!
00:54:04¡Maestro!
00:54:06¿Qué ocurre?
00:54:07¡Kukule!
00:54:12¡Kan!
00:54:14No hay nada que puedas hacer.
00:54:18El amor de Ruju es tan profundo como el océano.
00:54:23Los culpables salieron de la nada.
00:54:25No pude protegerla.
00:54:26No pude protegerla.
00:54:27Salva a Ruju.
00:54:28¡Kan!
00:54:29Lo haré, maestro.
00:54:31Traeré a Ruju de vuelta, lo prometo.
00:54:34Y a ese traidor Kingling.
00:54:37¡Kan Shu, tú y sus aliados!
00:54:39¡Me desharé de todas esas repugnantes criaturas!
00:54:43¡Kan!
00:54:44Nosotros los mendigos siempre nos esforzamos por erradicar el mal.
00:54:52La caballerosidad es lo más importante.
00:54:56Hoy te concedo el bastón ahuyentador de perros a ti.
00:55:02¡Maestro!
00:55:03Ahora eres el nuevo maestro.
00:55:10¡Maestro!
00:55:11¡Maestro!
00:55:12¡Maestro!
00:55:13¡Maestro!
00:55:14¡Maestro!
00:55:15¡Maestro!
00:55:16¡No, maestro!
00:55:17¡Maestro!
00:55:18¡Maestro!
00:55:19¡Maestro!
00:55:20¡Maestro!
00:55:22¡Su Alteza!
00:55:23¡Por favor, perdóneme!
00:55:24Su Khan es muy astuto.
00:55:27¡Debe haberse escondido!
00:55:28¿Escondido?
00:55:31Esos mendigos están asustados.
00:55:33¡Ya deben haberlo escondido!
00:55:36¡Dónde sea lo encontraremos!
00:55:38¡Perdóneme, Su Alteza!
00:55:39¡Se lo suplico!
00:55:44Su Alteza.
00:55:46Su Khan puede tener suerte por ahora.
00:55:49Pero...
00:55:50Lo traeremos de vuelta, teniendo a Shen Ruju con nosotros.
00:55:53Estás diciendo...
00:55:54¡Maestro Su!
00:55:55¡Maestro Su!
00:55:56¡Maestro Su!
00:55:57¡Maestro Su!
00:55:58¡Maestro Su!
00:55:59¡Maestro Su!
00:56:00¡Maestro Su!
00:56:01¡Lindán!
00:56:02¿Qué estás?
00:56:03Me enviaron para decirle que lo esperan en el bosque para un intercambio.
00:56:04Si no aparece, tendrá que recoger el cuerpo de la señora.
00:56:06También dijeron que sabe qué es lo que quieren.
00:56:07¡Maestro Su!
00:56:08¡Maestro Su!
00:56:09¡Maestro Su!
00:56:10¡Maestro Su!
00:56:11¡Maestro Su!
00:56:12¡Maestro Su!
00:56:13¡Maestro Su!
00:56:14¡Maestro Su!
00:56:15¡Maestro Su!
00:56:16¡Maestro Su!
00:56:17¡Maestro Su!
00:56:18¡Maestro Su!
00:56:19¡La naturaleza Su!
00:56:41¡Ruju!
00:56:43Kan.
00:56:45Here he is.
00:57:01You are very brave, Master Su.
00:57:04Acaba with this.
00:57:05Suéltala.
00:57:08Tranquilo, young Sukane.
00:57:10Kan.
00:57:11Ahora que está aquí, dado que ustedes dos están tan profundamente enamorados,
00:57:16quizás debería quedarse aquí también.
00:57:40¡Royu!
00:57:41¡Royu!
00:57:46¡Royu!
00:57:47¡Royu!
00:57:48¡Royu!
00:57:49¡Royu!
00:57:50¡Royu!
00:57:51¡Royu!
00:57:52¡Royu!
00:57:53¡Royu!
00:57:54¡Royu!
00:57:55¡Royu!
00:57:57Roryu!
00:58:14No esperaba que el viejo Sugui hubiera...
00:58:18...recogido tantas pruebas a nuestras espaldas.
00:58:22Seguro que trabajó muy duro.
00:58:24Su Alteza.
00:58:28Desde ahora...
00:58:30...ya nadie se atreverá a cruzarse en nuestro camino.
00:58:57Su Alteza.
00:59:03Su Alteza.
00:59:04Su Alteza.
00:59:05Tengo que decir que la calidad de esto es excelente.
00:59:06Su Alteza.
00:59:07Su Alteza.
00:59:08Su Alteza.
00:59:09Su Alteza.
00:59:10Su Alteza.
00:59:11Su Alteza.
00:59:12Su Alteza.
00:59:13Su Alteza.
00:59:14Su Alteza.
00:59:15Su Alteza.
00:59:17Su Alteza.
00:59:18Su Alteza.
00:59:19Su Alteza.
00:59:20Su Alteza.
00:59:21Su Alteza.
00:59:22Su Alteza.
00:59:23Su Alteza.
00:59:24Su Alteza.
00:59:25Su Alteza.
00:59:26Su Alteza.
00:59:27Tengo que decir que la calidad de esto es excelente.
00:59:31La mercancía que...
00:59:32La mercancía que ofrecemos a Su Alteza arfuche será excelente.
00:59:37He oído que cada vez más gente está enganchada al opio en el ámbito de la ciudad de Wansu.
00:59:42Por supuesto.
00:59:43Este material es mucho más adictivo que el que yo hacía.
00:59:49si uno no pudiera controlar la cantidad que ingiere, podría morir
00:59:53Demasiado de esto puede matar a la gente
00:59:58La adicción puede hacer que uno delire
01:00:00Hace un tiempo había un Lin Seishu con la destrucción del opio en Jume
01:00:04Ahora, ni siquiera su majestad podrá salvar su propio trasero
01:00:10Además de eso, prohibir el opio cansó a la gente
01:00:16Perjudicando nuestro dinero y las relaciones entre nosotros y los países extranjeros
01:00:21¿Para qué?
01:00:23Así es
01:00:24Pero... le hizo el juego a su Alteza
01:00:29Usando opio para nublar la mente de la población en general
01:00:33Y luego marginar al emperador paso a paso
01:00:36Finalmente...
01:00:38¡Ey!
01:00:41Si llega ese día, tendrás todo lo que quieras
01:00:44Muchas gracias, Alteza
01:00:45Muchas gracias
01:00:46Señor Kosaki
01:01:02Ahora estamos controlando
01:01:05Toda la ciudad de Wanshou
01:01:07No ha sido fácil
01:01:11Hay un viejo refrán chino que dice
01:01:20El viento que se levanta presagia la llegada de una tormenta
01:01:25Tal vez este sea el momento para acelerar nuestros pasos
01:01:29No hay prisa
01:01:30No es...
01:01:33El momento adecuado para ir al juzgado
01:01:35Cuando llegue el momento adecuado
01:01:39Les mostraremos
01:01:41¿Quién es el propietario de la Dinastía King?
01:01:46¿Quién es que no les hubiera descartado?
01:01:46¡No te Exportó la Día!
01:01:50You
01:02:20Veo que Shuo Tuo podría ser tan útil con Gujin de nuestro lado
01:02:36Nuestro plan está saliendo todo a la perfección
01:02:39Con el ritmo que llevamos ahora, pronto alcanzaremos nuestro objetivo final
01:02:44Señor Kozaki, ahora debemos tomar el control e ir a nuestro ritmo
01:02:56Ten por seguro que lo tengo todo bajo control
01:03:00Kozaki
01:03:14Su Alteza
01:03:15¿Cómo va todo?
01:03:17Estamos contando cifras
01:03:18Este cargamento está listo para los fumaderos de opio mañana
01:03:21Cuando llegue el dinero, será todo suyo
01:03:23Grandioso
01:03:24Gujin es un tipo inteligente
01:03:34No es como su güey
01:03:36Que cavó su propia tumba
01:03:39Con su ayuda
01:03:41Esta operación será más fluida
01:03:45Enhorabuena Su Alteza
01:03:47Shuo Tuo, culpable
01:03:54Ministro Gu
01:04:07Puede explicarme
01:04:09¿Qué es lo que significa todo esto?
01:04:14Shuka
01:04:15¿Eres hijo del...
01:04:18Almirante Subui?
01:04:21Sí, lo soy
01:04:22Insististe en verme
01:04:26¿Qué es lo que quieres?
01:04:31Puede que no ganara el examen
01:04:32Quiero destruir el opio como mi padre
01:04:34Mi padre dejó este mundo sin cumplir sus deseos
01:04:37Como único heredero de la familia Su
01:04:39Tengo que seguir su legado
01:04:42Ministro
01:04:49Ahora la dinastía King enfrenta un peligro
01:04:52Tanto afuera como adentro
01:04:53Las potencias desean nuestras tierras
01:04:55Al mismo tiempo
01:04:56Shu O Tuo y sus aledos tratan de saciar
01:04:58Sus ansias de poder con veneno
01:05:00Comercian con opio
01:05:02Para enriquecerse
01:05:03Ministro, concédame este deseo
01:05:05En la destrucción del opio
01:05:07Queda un largo camino por recorrer
01:05:10Tu padre fue un gran luchador para hacerlo posible
01:05:13Después de averiguar
01:05:15De donde viene el opio de Shu O Tuo
01:05:17Y donde lo almacena
01:05:18Necesitaré
01:05:20Que traigas fuerzas
01:05:22Para ayudarme en la detención de Shu O Tuo
01:05:25Y de sus aliados
01:05:27Así como
01:05:29El opio
01:05:30En nuestra tierra sagrada
01:05:37¿Cómo se atreven a comerciar con opio
01:05:40Y vender nuestro propio país?
01:05:42Nublaste a nuestro pueblo con opio
01:05:44Mataste a un oficial de la corte
01:05:45¡Ríndete!
01:05:47Usted no es más que un ministro
01:05:49¿Cómo se atreve a engañarme?
01:05:53Es hora de que muerdas el polvo
01:05:54Esta es la medalla de oro de Su Majestad
01:05:58Ver esta medalla de oro
01:06:00Es igual a ver a Su Majestad
01:06:02¡Ríndase ahora mismo!
01:06:07¿Acaso te olvidas?
01:06:09¿En dónde te encuentras ahora?
01:06:12Usted
01:06:12Es su patética excusa de ejército
01:06:16¿Qué te hace pensar que puedes engañarme?
01:06:21Como oficial de la corte
01:06:22Y violó la ley
01:06:23Está perjudicando a nuestro país
01:06:26Con el comercio del opio
01:06:27¡Irás a prisión por esto!
01:06:29Y si...
01:06:34Todos mueren
01:06:36¿Quién lo sabría?
01:06:38¡Irás a la costa!
01:06:39¡Irás a la corte!
01:06:40¡Irás a la corte!
01:06:48¡Irás a la corte!
01:06:53Oh, my God.
01:07:23Oh, my God.
01:07:53Oh, my God.
01:08:23Oh, my God.
01:08:53Oh, my God.
01:09:23Oh, my God.
01:09:53Oh, my God.
01:10:23Oh, my God.
01:10:53Oh, my God.
01:11:23Oh, my God.
01:11:53Oh, my God.
01:12:23Oh, my God.
01:12:53Oh, my God.
01:13:23Oh, my God.
Recommended
4:27
|
Up next
2:26
2:37
1:52
4:17
2:29
0:30
1:50
1:26
2:16
1:54
0:53
2:30
0:30
2:09
Be the first to comment