Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Becoming the Wife of a Dark Cult Overlord
Transcript
00:00:00It's so nice to meet you.
00:00:29Oh my God.
00:00:37How's it going?
00:00:39I'm going to go over on the floor.
00:00:41I'm going to go over it now.
00:00:43I'm going to go over here.
00:00:45I'm going to go back.
00:00:50I'm going to go back.
00:00:54I am going back.
00:00:56The morning light in the door, the perfect boyfriend, the perfect boyfriend.
00:01:04Until then, the future will be filled with happiness.
00:01:26I'll see you next time.
00:01:56I didn't know what he was going to do.
00:02:08How do you think?
00:02:13No.
00:02:15I'm going to live like my father.
00:02:21I'm not going to live.
00:02:26I'm not going to live like my father.
00:02:32I'm not going to live like my father.
00:02:36I'm not going to live like my father.
00:02:39I'm not going to live like my father.
00:02:43What's that?
00:02:45There's nothing to happen.
00:02:48Why are you so much contact?
00:02:53A new year?
00:02:54I'm sorry, but I'm fine.
00:02:58So, let me see you in a moment.
00:03:16What are you doing?
00:03:24Oh
00:03:28Is it
00:03:29Oh
00:03:31Oh
00:03:33Oh
00:03:35Oh
00:03:37Oh
00:03:39Oh
00:03:41Oh
00:03:45Oh
00:03:47Oh
00:03:49Oh
00:03:51Oh
00:03:54Oh
00:03:56It's
00:03:57Oh
00:03:59He
00:04:00One
00:04:01It's
00:04:02Wow
00:04:05Oh
00:04:05Whoa
00:04:06Ah
00:04:08Az
00:04:09The
00:04:10imperial
00:04:11ning
00:04:12worshata
00:04:13your
00:04:14to
00:04:159
00:04:16through
00:04:17some
00:04:18Yeah
00:04:20he
00:04:22But it's not a thing!
00:04:24It's a matter of fact!
00:04:26You can't be a victim!
00:04:28You can't be a victim!
00:04:30It's a matter of fact!
00:04:32You're a victim!
00:04:34You're a victim!
00:04:36You're a victim!
00:04:38Now you can't take it.
00:04:40This is our fate!
00:04:52What can I do?
00:04:56I'm going to take my hand.
00:04:58I'm going to go.
00:04:59I'll take my hand.
00:05:00I'll take my hand.
00:05:03I'll take my hand.
00:05:03I'll take my hand.
00:05:08Go ahead.
00:05:09I'm going to explain it later.
00:05:23Just wait.
00:05:29I'm not sure.
00:05:35I'm not sure what it is.
00:05:37I'll tell you.
00:05:39Now that I'm not sure if I come.
00:05:41I'll tell you.
00:05:43I've been asking you to help.
00:05:51I'm sorry.
00:05:59Let's go.
00:06:07Now, let's go.
00:06:15What are you doing?
00:06:17You're going to get out of here.
00:06:19You're not going to get out of here.
00:06:21You're going to get out of here.
00:06:25You're going to get out of here.
00:06:31Yes.
00:06:33First off, let's go.
00:06:35Yes.
00:06:41First off, let's go.
00:06:43Yes.
00:06:45Now, let's explain to me.
00:06:49You're not going to get out of here.
00:06:51You remember him?
00:06:53You were gonna add the grace?
00:06:55For who przesta, I'm going to get into that house.
00:06:59You were going to go home.
00:07:00What did you try and learn again?
00:07:01Do you think about the heartbreaking fare?
00:07:03It's prison-!
00:07:05Well, let's go.
00:07:07Look, if you have a interest zone, if I can go home, I don't mind if you will.
00:07:09It doesn't matter if you will.
00:07:11That's-!
00:07:14But no one decide.
00:07:16You're not going to be able to leave your house.
00:07:19I don't know.
00:07:21Do you want me to leave your house?
00:07:22No.
00:07:23You're not going to leave your house.
00:07:25You don't know what to do.
00:07:27You don't want me to leave your house.
00:07:30You know what to do?
00:07:33I don't want you to leave your house.
00:07:35You don't want to leave your house.
00:07:39Oh, my God.
00:07:42Let's go.
00:07:44Yoana!
00:07:46Yoana!
00:07:48Yoana!
00:07:50Now, we'll have the time to prove it.
00:07:54Let's go.
00:07:56I'm going to...
00:07:58Do you think I'm going to do this?
00:08:02I am going to do this.
00:08:04I'm going to do this.
00:08:06You're going to do this.
00:08:08Or...
00:08:10You will be your friend.
00:08:12You know?
00:08:14You're going to do it.
00:08:16You're going to do it.
00:08:18I'm going to do it.
00:08:20I'm going to do it.
00:08:22You're going to do it.
00:08:24I'm going to do it.
00:08:26Let's get out.
00:08:28Here we go.
00:08:30Here we go.
00:08:32Here we go.
00:08:34You're a looser.
00:08:36I'm a responsible for this...
00:08:38You're a looser.
00:08:40No, I'm a looser!
00:08:42No!
00:08:44You're all gonna kill me!
00:08:46That's it, I'm a looser.
00:08:48You're all looking for the monster.
00:08:50I'm going to kill you.
00:08:52The monster's all the prizes are due to you,
00:08:54so I have to kill you.
00:08:56You see you.
00:08:58Oh!
00:09:00You don't need to kill me.
00:09:02You're amazing.
00:09:04You're amazing.
00:09:06You're amazing.
00:09:08You're amazing.
00:09:10You're amazing.
00:09:16Are you happy?
00:09:18What did your father want to do?
00:09:20No.
00:09:22You're the one who gave us to us.
00:09:26You're good.
00:09:28You're good.
00:09:30You're good.
00:09:32You're good.
00:09:34Don't you know what he did?
00:09:36You're good.
00:09:38You're good.
00:09:40You're good.
00:09:44You're good.
00:09:46I hate them.
00:09:48You're good.
00:09:50You're a good lady.
00:09:52You're a good lady.
00:09:58I have been a little while today.
00:10:16What are you doing?
00:10:17We finally have two left.
00:10:19What is it?
00:10:20I know you're going to believe nothing.
00:10:22You didn't expect them to realize that.
00:10:24You still want to look for a lot ofchselowing?
00:10:28What is it?
00:10:30What should I do now?
00:10:32What's going on here?
00:10:52The reason for it.
00:10:58I wanna stop them with my back.
00:11:02Just...
00:11:02Just...
00:11:03Just, just...
00:11:04Just...
00:11:04What happened?
00:11:05Just...
00:11:06Just...
00:11:06Yes.
00:11:07I can't...
00:11:07I can't...
00:11:07No one's...
00:11:08You're not alone.
00:11:08You're the other.
00:11:08You're the other.
00:11:09What's going on?
00:11:09You're the other.
00:11:11I can't...
00:11:14I can't...
00:11:15I don't know what the hell is going to happen to you, I don't know what the hell is going to happen to you, but I don't know what the hell is going to happen to you.
00:11:45I don't know what the hell is going to happen to you.
00:12:15I don't know what the hell is going to happen to you, but I don't know what the hell is going to happen to you.
00:12:22I don't know what the hell is going to happen to you.
00:12:29What the hell is going to happen to you?
00:12:36I don't know what the hell is going to happen to you.
00:12:43I don't know what the hell is going to happen to you.
00:12:50I don't know what the hell is going to happen to you.
00:12:57I don't know what the hell is going to happen to you.
00:12:59I don't know what the hell is going to happen to you.
00:13:04I don't know what the hell is going to happen to you.
00:13:11I don't know what the hell is going to happen to you.
00:13:13I don't know what the hell is going to happen to you.
00:13:18I don't know what the hell is going to happen to you.
00:13:25I don't know what the hell is going to happen to you.
00:13:27I don't know what the hell is going to happen to you.
00:13:32I don't know what the hell is going to happen to you.
00:13:36Wait a minute how do I get it then?
00:13:37I can't wait until you get it now.
00:13:41You know?
00:13:43You know what the hell is going to happen to you.
00:13:46I don't know what a good boy.
00:13:48You have to tell me you don't know me.
00:13:51You won't be the risk of your kids.
00:13:54You are going to the wrong person.
00:13:57You won't be the opposite of me anymore?
00:14:00It's not so good at all.
00:14:02You're always going to live like this.
00:14:05I just want to live like this.
00:14:09I want to live like this.
00:14:12I just want to live like this.
00:14:17I wish I could live like this.
00:14:20Oh?
00:14:21I have no idea.
00:14:24It's okay.
00:14:26I don't have to sleep.
00:14:29We'll do it.
00:14:32I'll do it.
00:14:49I'm going to put it on my side.
00:14:54I'm going to sleep.
00:14:58I'll leave you there...
00:15:01I'll leave you there...
00:15:04But...
00:15:06You're welcome to me...
00:15:08I have a friend...
00:15:14I'll stop...
00:15:16You're not listening...
00:15:18I'm not a well-known guy...
00:15:20I'm not a good guy...
00:15:22It's a matter of fact...
00:15:25I want to help you out here. Can I help you?
00:15:30But it's okay.
00:15:33You're in the middle of the jungle.
00:15:36No, I'm going to break it down.
00:15:43Sorry, I'm sorry.
00:15:55You will be doing it.
00:15:57I'll never go.
00:15:59Hey, you will never go.
00:16:01No, no, no.
00:16:03No, no, no.
00:16:05No, no, no.
00:16:07What's your name?
00:16:37Yes?
00:16:38No...
00:16:39I'm not...
00:16:40I'm not...
00:16:41I'm not...
00:16:42I'm not...
00:16:43I'm not...
00:16:45There's no one there.
00:16:48It's called 강민아라고 합니다.
00:16:50I'm not...
00:16:56Then, please stay calm.
00:16:58I'm not...
00:17:04We're going to talk to you next time.
00:17:06We're going to talk to you next time.
00:17:08We're going to talk to you next time.
00:17:09We're going to wait for you next time.
00:17:11So, we'll wait for you next time.
00:17:15If you don't want to wait for you next time,
00:17:17it's not a problem.
00:17:23You need to go to your house.
00:17:26Let's go.
00:17:28Let's go.
00:17:50지금 뭐죠?
00:17:51형사입니다, 이진 씨.
00:17:53지금부터 제 말 잘 들으세요.
00:17:55전 정이삭이라고 합니다.
00:17:57교단 내에 교주 계승식이 있다는 소식을 듣고 잡임 수사 중이었는데
00:18:01이렇게 대놓고 납치까지 벌일 줄은.
00:18:03잠깐, 잠깐만요.
00:18:09형사라고요?
00:18:10예, 지금 당장 신분을 증명할 수는 없지만.
00:18:12지금 저한테 이러시는 이유가 뭔데요?
00:18:14네?
00:18:15목적이 있을 거 아니에요.
00:18:17안전하게 여기서 나가게 하는 게 목표입니다.
00:18:19희진 씨가 나가고 나서 이 모든 일에 증인이 되어주기만 하면 돼요.
00:18:23방법은 있고?
00:18:25당연하죠.
00:18:27같이 나갈 사람이 있어요.
00:18:29성유한 말이죠?
00:18:31그 남자 믿어요?
00:18:34애초에 그 남자에 대해 제대로 알고 있긴 해요.
00:18:37저들이 말하는 세례식이 끝나면 무슨 일이 벌어지는지 알아요?
00:18:41세례식이 끝나면 교주는 자신의 믿음을 증명하기 위해서 자신이 사랑하는 사람을 제물로 바칩니다.
00:18:48뭐라고요?
00:18:49죽는다고요.
00:18:50그쪽.
00:18:51나한테는 그런 말 한마디도.
00:19:02나한테 거짓말을.
00:19:03그 남자의 아버지.
00:19:05아버지의 아버지도 대대로 해왔던 일이에요.
00:19:09그 남자가 이런 것도 말해주던가요?
00:19:11그러니까 그냥.
00:19:12내가 그 사람을 못 믿는다는 게
00:19:15그쪽을 믿어야 될 이유가 되지 않지는 않나?
00:19:20내 눈에는 그쪽이 더 의심스러운데?
00:19:23갑자기 나타나서 스파이라고 하지를 않나?
00:19:26꺼내주겠다고 하지를 않나?
00:19:28내가 대인계쯤 있어서
00:19:31이제부터 나한테 접근하는 남자들한테는 조금 편견을 가지고 대하려고 하거든요?
00:19:36제가 신분을 증명할 수는 없지만요.
00:19:40그 남자가 어떤 사람인지 알려줄 수 있어요.
00:19:44이게 뭐죠?
00:19:45녹음기예요.
00:19:47장로실에 설치해뒀던 건데
00:19:50힘들게 입성한 겁니다.
00:19:53이 안에 들어보시면 생각이 좀 바뀌실 거예요.
00:20:01내일 무도회니까 기회는 그때뿐인 거 맹심하시고요.
00:20:06희진이한테는 잘 말해뒀어요.
00:20:13아마 세례식 전까지는 의심하지 않을 겁니다.
00:20:15그래도 혹시 모르니까 조심해.
00:20:17눈치가 빠른 자자야.
00:20:19틈을 보이면 분명 의심할 거야.
00:20:21네, 알겠습니다.
00:20:23지금 어떡해.
00:20:33춤추실까요?
00:20:35성경님.
00:20:36멘트가 너무 뻔하다고 생각하지 않아요?
00:20:37멘트가 너무 뻔하다고 생각하지 않아요?
00:20:46추운 어디서 배웠어?
00:20:59배우기.
00:21:00그냥 추는 거지.
00:21:02그냥 배워서 추는 춤은 아닌 것 같은데.
00:21:05파트너 잘 만나서 그런 거야?
00:21:06이렇게만 있으면 꽤 로맨틱한 것 같기도 하고.
00:21:15그럼 잠시 다른 건 다 있고, 잠깐만 이렇게 했죠.
00:21:23그럴 수만 있으면 얼마나 좋겠네.
00:21:28얼마나 좋겠네.
00:21:37혹시 나한테 숨기는 거 있으면 지금 말해.
00:21:39왜 그렇게 생각해?
00:21:41그렇게 생각하지 않는 게 더 이상한 상황 아니야, 지금?
00:21:45잠시만, 잠시만 기다려줘.
00:21:52엉망이다, 진짜.
00:21:59왜 이렇게 된 거니, 우리.
00:22:15드시겠습니까?
00:22:21할게요.
00:22:22네?
00:22:23하겠다고요.
00:22:24협력.
00:22:25어디 가십니까?
00:22:26우와.
00:22:27이제 화장실까지 따라오시게요?
00:22:312층 여자 화장실 세 번째 칸에 필요한 물품을 둘게요.
00:22:362층 여자 화장실 세 번째 칸에 필요한 물품을 둘게요.
00:22:40곧장 환복하시고 나오시면 돼요.
00:22:53저번에 말씀드렸던 건 잘 처리 부탁드리겠습니다.
00:22:55알겠습니다.
00:23:05성년 어디에 있지?
00:23:08아까 화장실 가신다고?
00:23:09얼마가 되는데?
00:23:10한 10분 정도 지난 것 같습니다.
00:23:24아닌가?
00:23:28티트 세 번째 칸에 비즈 씨.
00:23:33뜨거워.
00:23:34자, NHAN 지 OD용oup 고.
00:23:36뻔퇴아냐?
00:23:40It's been a long time since I've been here.
00:23:47Hello.
00:23:48There's a girl who has a girl.
00:23:50Okay.
00:23:59She's here.
00:24:07She's here.
00:24:10She's here.
00:24:13She's here.
00:24:16She's here.
00:24:17She's here.
00:24:19She's here.
00:24:21She's here.
00:24:22What's your deal?
00:24:23She's here.
00:24:24She's here.
00:24:25She's here.
00:24:26She's here.
00:24:27She's here.
00:24:34Why?
00:24:35You're here to go to the house?
00:24:37Well, that's not what I'm doing.
00:24:38She's here.
00:24:39She's here.
00:24:40She's here.
00:24:41She's here.
00:24:42She's here.
00:24:43She's here.
00:24:44She's here.
00:24:45She's here.
00:24:46She's here.
00:24:47She's here.
00:24:48She's here.
00:24:49She's here.
00:24:50She's here.
00:24:51She's here.
00:24:52She's here.
00:24:53She's here.
00:24:54She's here.
00:24:55She's here.
00:24:56She's here.
00:24:57She's here.
00:24:59She's here.
00:25:00She's here.
00:25:01She's here.
00:25:02She's here.
00:25:03She's here.
00:25:04She's here.
00:25:05She's here.
00:25:06She's here.
00:25:07She's here.
00:25:08She's here.
00:25:09She's here.
00:25:10She's here.
00:25:11She's here.
00:25:12She's here.
00:25:13She's here.
00:25:14She's here.
00:25:15She's here.
00:25:16She's here.
00:25:17She's here.
00:25:18She's here.
00:25:19She's here.
00:25:20It's not that...
00:25:28Let's check it out.
00:25:30And you can see yourself.
00:25:34What kind of world is...
00:25:36What kind of world is...
00:25:46That's what happened.
00:25:48And you can see yourself.
00:25:50And say that you're going to go to the bathroom.
00:25:54I'm going to go.
00:25:58It's time to go.
00:26:12What's your name?
00:26:13Is it the end of the operation?
00:26:16It's true.
00:26:18What is it?
00:26:20What is it?
00:26:22It's true.
00:26:24It's true.
00:26:26It's true.
00:26:28It's true.
00:26:30It's true.
00:26:32It's true.
00:26:34But I can't believe it.
00:26:36Have you ever seen it?
00:26:40It's true.
00:26:42이기진아.
00:26:46너 나 사랑 안 해?
00:26:48이기진!
00:26:56따라와.
00:26:58보여줄 거 있어.
00:27:10보여줄게 대체 뭐라고.
00:27:24이게 대체.
00:27:28들어와.
00:27:40인사해.
00:27:44뭐?
00:27:46우리 엄마 셔.
00:27:50하지만.
00:27:52분명 세라식이 끝나면 죽음도.
00:27:56했었지.
00:27:58실제로도 그렇게 될 뻔했기도 했고.
00:28:00내가 빼돌리지만 않았음 말이야.
00:28:02뭐?
00:28:04약을 먹였어.
00:28:06사람을 가사상태로 빠뜨리는 약이야.
00:28:08엄마가 죽은 걸 확인하고 간을 짜는 사이에 빼돌렸고.
00:28:12물론 이미 이렇게 된 후였지만.
00:28:14그럼 이 모든 걸 너의 아버지는.
00:28:18모르지.
00:28:24차마 말 못했어.
00:28:26이 모든 걸 너가 이해하기엔 너무 복잡한 얘기였으니까.
00:28:30엄마를 혼자 두고 갈 수도 없고.
00:28:32결국.
00:28:34아버지를 어떻게 하지 않으면 방법이 없으니까.
00:28:36그 방법을 찾고 있었어.
00:28:40이게 내가 하는 전부야.
00:28:42이래도.
00:28:44나를 못 믿겠어?
00:28:46믿어.
00:28:48말하지 않았던 건 미안해.
00:29:02난 아버지랑 달라.
00:29:04여기서 나가서 너랑 행복하게 사는 거.
00:29:06내가 바라는 건 그거 하나야.
00:29:10그럼 이제 네가 솔직해질 차례야.
00:29:14어?
00:29:16세례식이 끝나면 성녀를 제물로 바친다는 그 얘기.
00:29:20어떻게 알았어?
00:29:22여기서 그 사람에 대해 얘기하는 게 맞을까?
00:29:24그건...
00:29:26미나.
00:29:28미나가 말해줬어.
00:29:30미나?
00:29:32미나라면 네 시중들던 그 여자?
00:29:36자기도 말해놓고 실수했다는 표정이더라.
00:29:40미나.
00:29:42그건 그렇고 방법은 찾았어?
00:29:44아직.
00:29:46아무래도 작전이 필요한 거 같아.
00:29:50작전?
00:29:51응.
00:29:52작전.
00:29:53저번에 택시도 그렇고.
00:29:57여기서 물리적으로 나갈 방법은 없는 것 같지?
00:30:02그런 것 같다.
00:30:05그럼 외부랑 연락할 수 있는 방법은 없나?
00:30:11여기가 시골이라 전화도 잘 안 터지고.
00:30:15아, 위성전화.
00:30:18아버지 방에 위성전화 있어.
00:30:20그럼 그것만 가지고 오면 되겠네.
00:30:22아, 근데 그 장로씨 들어갈 명분이 없는데.
00:30:26명분?
00:30:28없으면?
00:30:30만들면 되지.
00:30:32응?
00:30:34응.
00:30:39무슨 일인데 이렇게 소란스러워?
00:30:41그, 그 성녀님이!
00:30:45아이, 진짜 이씨.
00:30:48아, 이거다 좀.
00:30:49아, 아파.
00:30:50아, 아파.
00:30:51아, 아파.
00:30:52소송녀님 괜찮으세요?
00:30:54죽겠죠?
00:30:55뭐요?
00:30:56아, 인사 죽겠네.
00:30:58와, 나 맹장인가봐.
00:31:00근데 맹장은 오른쪽 아닌가?
00:31:07아, 아파.
00:31:09Oh, my God!
00:31:11What's up?
00:31:12It's a mess.
00:31:14Then you're going to call me a doctor.
00:31:16I'm not sure you're here.
00:31:18You're going to arrive in 3 minutes.
00:31:20Yes?
00:31:22I'm going to call you a doctor!
00:31:25There's a doctor?
00:31:28How big is this?
00:31:30You're going to call me a doctor.
00:31:32You're going to call me a doctor.
00:31:34Oh, my kids…
00:31:36I'm trying to hang out with books, mom.
00:31:53Wow...
00:31:55I can't wait to see you again.
00:31:57Please, please.
00:32:04Ah, what's your name?
00:32:06What's your name?
00:32:08Ah, that...
00:32:09He didn't have a pain.
00:32:11There was a lot of pain.
00:32:13Why did he find out here?
00:32:15I saw him.
00:32:17I saw him.
00:32:18I saw him.
00:32:20Ah, really?
00:32:21Well, I'm sorry.
00:32:23If you don't have any help, then I'll go.
00:32:29Wait.
00:32:32Yes?
00:32:34Oh, no.
00:32:36No.
00:32:37No, no.
00:32:38No, no.
00:32:40I'll just go.
00:32:42Yes?
00:32:43No.
00:32:44Anything, no?
00:32:45No, no.
00:32:46No, no.
00:32:47No.
00:32:48No, no.
00:32:49I don't care.
00:32:50I can't leave any help.
00:32:51No.
00:32:52No, I can't leave.
00:32:53No.
00:32:54I can't leave.
00:32:55I can't leave.
00:32:56No.
00:32:57No, no.
00:32:58No.
00:32:59No, I can't leave.
00:33:00No, no.
00:33:01No.
00:33:02No, no.
00:33:03I'm so sorry.
00:33:05I'm so sorry.
00:33:06I'm so sorry.
00:33:24How's it done?
00:33:38Just use it to help you.
00:33:45I don't think so.
00:33:49Okay?
00:33:50It's not a problem.
00:33:53It's not a problem.
00:33:55It's not a problem.
00:33:57It's not...
00:33:59whatever?
00:34:01Now, what am I trying to get out of the way?
00:34:03You need to find out.
00:34:09You need to find out.
00:34:11I don't have to find out.
00:34:13No, you don't have to find out.
00:34:15I'm taking it wherever I get out of the way I get to.
00:34:18Inienia, it's fine.
00:34:21There are other things that can be done.
00:34:24No, no.
00:34:26I'll tell you.
00:34:27I'll tell you that you're going to be.
00:34:30You're going to get to the stage.
00:34:32No matter what I'm going to do, I'll tell you.
00:34:36You're waiting for me to go.
00:34:38I'm going to go.
00:34:40I'll see you later.
00:34:42What happened?
00:34:54When you were there, how did you do it?
00:34:56It was the case that he was in the middle of the 강민아.
00:35:00He was a suspect.
00:35:02He's been in the middle of the last year.
00:35:04I'm in the middle of the last year.
00:35:06Okay.
00:35:12I'm going to go to the store.
00:35:14I'm going to wait for you.
00:35:19Do you know what I'm doing?
00:35:21Yes.
00:35:26What are you doing?
00:35:31Yes.
00:35:33What are you doing?
00:35:41What?
00:35:42You're the case.
00:35:43You're the case.
00:35:44You're the case.
00:35:45Let's do that.
00:35:46We'll all be done.
00:35:48Your head.
00:35:49You know what I'm doing for this?
00:35:51There will be a chance of a way to work for you.
00:35:54I think you're the case of a man who's out of here.
00:35:57You're not able to work for me.
00:35:59If you don't like it, we would have to get in trouble.
00:36:03How do you do that?
00:36:04We think you're more than a big guy.
00:36:07I'm so scared, you're so scared.
00:36:09You're so scared.
00:36:11Yeah, that's it.
00:36:16If you're alone, you're going to find a case study in the 3rd place in the 3rd place.
00:36:23You're going to find something wrong.
00:36:25What?
00:36:26You're going to find something wrong.
00:36:29You're going to find something wrong.
00:36:32You're going to find something wrong.
00:36:37What's wrong?
00:36:39There's nothing wrong.
00:36:41I'm going to find something wrong.
00:36:42I'll go with that.
00:36:43I'm going to find something wrong.
00:36:50I'm sorry.
00:36:51I'm sorry.
00:36:52You are not still here with your friend.
00:36:56To all of you, you will go.
00:37:07Excuse me.
00:37:11Okay?
00:37:12I'm going to go to bed.
00:37:16But there...
00:37:18Where did you see it?
00:37:21Not yet?
00:37:23Well...
00:37:25I don't remember...
00:37:27I don't remember it.
00:37:29Then I'll go.
00:37:33It's not like...
00:37:37Are you okay?
00:37:40If there's no time, please come back.
00:37:43Oh, no...
00:37:44What?
00:37:45You got it!
00:37:46What's going on?
00:37:49It's not enough to go.
00:37:54You should have told me it can't tell you.
00:38:02It's a clean and clean.
00:38:05Do you think he was going to give me a job?
00:38:08Do you have a job?
00:38:14I will be here for you.
00:38:16I will be here.
00:38:19Yes?
00:38:20I have two people here.
00:38:23Ah.
00:38:24No.
00:38:25No one does.
00:38:29No one was seen.
00:38:34Listen to me, there was a lot of evidence that we had to do with.
00:38:41But I knew it was a good relationship.
00:38:44Was it a mistake?
00:38:51It was a mistake.
00:38:53It was a mistake.
00:38:55It was a mistake.
00:38:57It was a mistake.
00:39:00I'm sorry.
00:39:02I'm sorry.
00:39:04It's all that people don't know.
00:39:10Seven years old, I'm sorry.
00:39:16I'm sorry.
00:39:18You're okay.
00:39:28I'm going to fix it.
00:39:29I'm going to fix it.
00:39:37I'm going to fix it.
00:39:41I'll fix it.
00:39:48Okay.
00:40:18There's nothing to do with it.
00:40:29What's wrong with you?
00:40:30Mr. Chairman, I found you.
00:40:40You idiot!
00:40:42You didn't know what to do with me?
00:40:44You will be able to protect people.
00:40:46You're supposed to be a really king.
00:40:49You're just going to protect me.
00:40:51I'm just going to protect you.
00:40:58I'm not going to do that.
00:40:59What are you going to do?
00:41:02I said I'm not going to stop you.
00:41:05I don't think I'm going to protect you.
00:41:10I'll protect you.
00:41:13He's...
00:41:15He's a king, right?
00:41:16Yes, he's going to do it.
00:41:20If he can find a king, he'll be able to find a king, I think he'll be able to do it.
00:41:31I've had a lot of father's hands, but...
00:41:35I've had a lot of age now.
00:41:37I've had a lot of age now.
00:41:39What?
00:41:43Oh.
00:41:45You're the same.
00:41:47You're the same.
00:41:49You're the same.
00:41:51If you've talked to me,
00:41:55you'll have to take you for the second time.
00:41:57I'll do that.
00:41:59I'm sorry.
00:42:01I'm sorry for the same time today.
00:42:03I'm worried.
00:42:05I'm worried.
00:42:07So I'm worried about you.
00:42:09I'm worried about you.
00:42:11Ah...
00:42:13There you go!
00:42:15Here you go!
00:42:17Here you go!
00:42:21Who?
00:42:25No?
00:42:29Really?
00:42:31Then...
00:42:33Maybe...
00:42:41No...
00:42:47I'm not mistaken.
00:42:49I thought you were saying
00:42:50I thought you was a good man.
00:42:52He thought you were a good man.
00:42:54You're a good man.
00:42:56I thought you were a good man.
00:43:01Well, let's say that...
00:43:03I will...
00:43:05You're a good man.
00:43:11What are you talking about?
00:43:41There's no one who doesn't look like a woman.
00:43:44You can see her still alive.
00:43:48What?
00:43:49I'll kill you!
00:43:51If you're young, it's a good thing.
00:43:54It's not a good thing, but it's a good thing.
00:43:59Don't worry about it.
00:44:00Let's go to the hospital.
00:44:02Yes, sir.
00:44:11I don't want to die.
00:44:14It's not...
00:44:16Don't die!
00:44:17Just be sure!
00:44:19Don't die!
00:44:20I'll die!
00:44:21Don't die!
00:44:22Don't die!
00:44:23Don't die!
00:44:24You don't die!
00:44:25I'll die!
00:44:26Don't die, I'll die!
00:44:28Don't die!
00:44:30Don't die!
00:44:31Don't die!
00:44:32Don't die!
00:44:37You know?
00:44:38It's okay.
00:44:53It's okay.
00:44:55It's okay.
00:45:03But why did you come back?
00:45:06Yes?
00:45:07Yes?
00:45:08I don't know.
00:45:10I went back to the street because I'm not leaving.
00:45:12Why did you go back to the street?
00:45:14Yes?
00:45:15Yes?
00:45:16Yes?
00:45:17Yes?
00:45:18I don't know if you can't go to the street.
00:45:20We're just going to...
00:45:22Well, anyway, I'll wait for you to wait.
00:45:26I'll go to the street.
00:45:29I'm going to go to the street.
00:45:33I am going to take a moment to 30 minutes.
00:45:36Are you able to do it?
00:45:41And I heard you very well.
00:45:44I was in the van of the police.
00:45:47I saw a lot of people in the police.
00:45:49Yes? What is that?
00:45:51It was a lot of people.
00:45:53What is that?
00:45:58I don't believe you.
00:46:01Do not believe me.
00:46:02I'm not going to get out of here.
00:46:07You're going to do well.
00:46:09Yes, I'm going to do it.
00:46:11Good.
00:46:14Your name is how do you say?
00:46:17My name is Park Jong-un.
00:46:19My name is Park Jong-un.
00:46:21I'm going to do this perfect secret.
00:46:26Yes, I'm going to do it.
00:46:35내일이 기대되는구만.
00:46:46참, 성년은?
00:46:48모르겠습니다.
00:46:49슬슬 시체가 발견될 때가 됐는데.
00:46:53어제부터 나오질 않으셔서.
00:46:55아, 참.
00:46:57어젯밤에 나하고 대동했던 정학이라는 친구 어디 있지?
00:47:01예?
00:47:02아니, 그 가면 선신도 말이야.
00:47:04가면 신도분들 중에는 정학이라는 이름을 가진 분은 없는데요.
00:47:09없는데요.
00:47:10뭐?
00:47:21마, 말도 안 돼.
00:47:24도대체 어떻게?
00:47:26왜 그러시죠?
00:47:27왜 그러시죠?
00:47:28꼭 유령이라도 본 것처럼.
00:47:32성년님.
00:47:33오늘 부원시전에 목욕 재개가 예정되어 있습니다.
00:47:36아, 목욕.
00:47:39좋죠?
00:47:40안 그래도 찝찝했는데 잘됐다.
00:47:43어디로 가면 돼요?
00:47:44안내드리겠습니다.
00:47:48아니, 진짜.
00:47:52이게 뭐격이야?
00:47:53정확히 말하면 정화죠.
00:47:55깜짝이야.
00:47:56어디서 왔어요?
00:47:58이걸로 갈아입으시고 씻으시면 됩니다.
00:48:09안 나가요?
00:48:11지키고 있어야죠.
00:48:12그게 제 일인데.
00:48:17훔쳐볼 거요?
00:48:22아니요.
00:48:23눈 감고 있거든요.
00:48:42무사해서 다행이에요.
00:48:43뭐, 그쪽도요.
00:48:46앞으로 계획이 어떻게 돼요?
00:48:48여기서 나가야죠.
00:48:50그쪽 데리고.
00:48:53방법은 있고요?
00:48:55이제부터 찾아봐야죠.
00:48:58여전히 부대포네요.
00:48:59근데 진짜 눈 감고 있는 거 맞아요?
00:49:05네, 걱정 안 하셔도 됩니다.
00:49:08거짓말.
00:49:09정리 다 하셨으면 어서 나가시죠.
00:49:18네.
00:49:19네.
00:49:20거짓말.
00:49:21더 격리 다 하셨으면 어서 나가시죠.
00:49:22네.
00:49:23네.
00:49:24If you have all the time, please go ahead.
00:49:30Yes, yes.
00:49:54Yes!
00:49:56Now, I'm going to give you a prayer to the Lord.
00:50:32You're so happy.
00:50:34You're so happy.
00:50:36You're so happy.
00:50:38I don't know what you think.
00:50:40What you think you're doing.
00:50:42What you're planning to do.
00:50:44I want you to be a person who believes you.
00:50:46I want you to be a person who believes you.
00:50:54You're so happy.
00:50:56You're so happy.
00:50:58You're okay.
00:51:00I don't want you to be a person.
00:51:02I need help.
00:51:04I have something to do.
00:51:06I won't take a chance to stay in the good homes.
00:51:08You're so great.
00:51:10You're so happy.
00:51:12You're so happy.
00:51:14You're so happy.
00:51:16What am I ever going to do?
00:51:18You're so happy.
00:51:20You're so happy.
00:51:24You're so happy.
00:51:26I have something to do.
00:51:28Is this your father's way?
00:51:30You're going to die with your heart?
00:51:33If you've heard of me, it won't happen.
00:51:38If you've got a body of your body,
00:51:41I'm not going to be there.
00:51:43If you've been there,
00:51:46I've been 30 years here.
00:51:50Do you think I can help you?
00:51:58Maybe there's a need for me,
00:52:01What can I do?
00:52:03You don't have the 초대,
00:52:06I'll just say,
00:52:08But when you're done,
00:52:10Then you see the woman's face to face.
00:52:13What does it mean?
00:52:15If you think about that,
00:52:18You're not going to be a genital,
00:52:21That's not a genital.
00:52:23Your...
00:52:24Could you help me?
00:52:26Do you know that his son will get me?
00:52:28I'll be right back.
00:52:32I'll be right back.
00:52:42Ah ha ha ha.
00:52:46Come on.
00:52:47Girl.
00:52:49She looks forward to me.
00:52:53What is this called?
00:52:55What is this called?
00:52:57Yohani, no,
00:52:57it's where my house is.
00:53:01Yohani.
00:53:04Samyuhani!
00:53:23I'm sorry.
00:53:25I'm sorry.
00:53:27This guy's so pretty.
00:53:31I can't do this.
00:53:37I can't let you go.
00:53:47I need to go to school.
00:53:49I got to go!
00:53:50I had to go!
00:53:51I got to go!
00:53:53I got to go!
00:53:55I got to go!
00:53:57The other one, you know.
00:54:06By the way?
00:54:10Oh, you're here.
00:54:15I'm not going to go out.
00:54:17I'm going to go out.
00:54:21I was going to go out.
00:54:27But it's so cold.
00:54:31It's so cold.
00:54:33Let's go.
00:54:45Are you okay?
00:54:47What kind of pain?
00:54:49Oh, it's okay.
00:54:53But it's not okay.
00:54:55Um?
00:54:57I've been out for a long time.
00:54:59I've been out for a long time.
00:55:01I've been out for a long time.
00:55:03I've been out for a long time.
00:55:05I've been out for a long time.
00:55:09Don't worry about it.
00:55:11If you're going to be your life,
00:55:13I can't wait for you.
00:55:15I don't care about it anymore.
00:55:17It's not just me.
00:55:19I can't believe it anymore.
00:55:21I can't believe it.
00:55:23I can't believe it anymore.
00:55:25I love you.
00:55:27I don't think we'll be able to do it.
00:55:29I'm okay?
00:55:31Yes, I'm okay.
00:55:33I'm worried.
00:55:35You're worried.
00:55:37You're going to be okay?
00:55:39I don't know.
00:56:05Come on?
00:56:07I'm sorry.
00:56:25I'm not a person in my life.
00:56:28I'm not a person in my life.
00:56:30I'm not a person in my life.
00:56:33phong
00:56:39i'm at you
00:56:43you're so mad atchon
00:56:47she's lying
00:56:49yes
00:56:51she's lying
00:56:53she's lying
00:56:55maybe she's lying
00:56:57i think there's a thing
00:56:59thank you
00:57:01I'm going to go.
00:57:08It's been a long time.
00:57:10Yeah, I'm worried.
00:57:11I just felt like your face is not good.
00:57:13Is your body okay?
00:57:15Yeah, it's okay.
00:57:21I think there's a lot of pressure.
00:57:27There's a lot of pressure.
00:57:29You can find me, I've experienced things.
00:57:32Okay, I'll do it.
00:57:36Okay, so then I'll sit down.
00:57:38Okay, so I'll rest.
00:57:46It doesn't work.
00:57:47Don't do it.
00:57:49What?
00:57:50I'll sit on any phone if you are around.
00:57:54So you're relaxed.
00:57:56It's not good.
00:57:58It's okay.
00:58:08It's not good.
00:58:10I don't want to ask you.
00:58:12I don't want to ask you.
00:58:14Is there a way to go?
00:58:16I don't want to go down.
00:58:18I don't want to go down.
00:58:20It's 7th floor.
00:58:22Well...
00:58:24Then...
00:58:26I'll just go with me.
00:58:28Then I'll go with me.
00:58:30I'll go with you.
00:58:32You're...
00:58:34I'm going to sleep.
00:58:36That's right.
00:58:38That's right.
00:58:42Isak 씨는...
00:58:44How did you go to sleep?
00:58:46I'm going to sleep.
00:58:48I'm going to sleep.
00:58:50I don't want to sleep.
00:58:52I'm going to sleep.
00:58:53I'm going to sleep.
00:58:54I just want to sleep.
00:58:56I'm sorry.
00:59:07I just want to sleep.
00:59:09It's not what I'm saying.
00:59:11Hi.
00:59:14I want to sleep.
00:59:16I don't know what to do.
00:59:18Then...
00:59:21...
00:59:22...
00:59:23...
00:59:24...
00:59:25...
00:59:26...
00:59:27...
00:59:28...
00:59:30...
00:59:35...
00:59:36...
00:59:37...
00:59:38...
00:59:39...
00:59:40...
00:59:41...
00:59:42...
00:59:44...
00:59:45...
00:59:46...
00:59:47...
00:59:48...
00:59:49...
00:59:50...
00:59:51...
00:59:52...
00:59:53...
00:59:54...
00:59:55...
00:59:56...
00:59:57...
00:59:58...
00:59:59...
01:00:00...
01:00:01...
01:00:02...
01:00:03...
01:00:08I think you can't be the secret.
01:00:15I think you can't be the secret.
01:00:19The secret of the king,
01:00:22the king of the king,
01:00:25the king of the king,
01:00:28the king of the king.
01:00:31Before we talk to the king of the king,
01:00:33I will tell you something about the truth.
01:00:38I'm going to be the new people who have been in this world.
01:00:47I'm not sure.
01:00:48I will be the new people who have been in this world.
01:00:55I will be the new people who have been in this world.
01:01:08What?
01:01:14What are you going to do with this?
01:01:16I am going to be holding my faith, and I am going to prove it on me.
01:01:20I am going to have to be a good conviction.
01:01:26Is it something you have to do?
01:01:29It's a sign.
01:01:31It's a sign.
01:01:38Subtitulado por Jnkoil
01:02:08How do you do it?
01:02:19I said, I'm not going to live here.
01:02:22You're going to live here.
01:02:24You're going to hold him up.
01:02:26You are the one who is the new king of the world.
01:02:39We are the one who is the king of the world and the faith is the one who is the one who is the king.
01:02:49Youngseng!
01:02:50Youngseng!
01:02:52Youngseng!
01:02:54Youngseng!
01:02:56Youngseng!
01:03:07It's now finished.
01:03:09Yes?
01:03:10It's now that we're in love.
01:03:12And now we're in love.
01:03:14We're now going to go.
01:03:18Youngseng!
01:03:19Youngseng!
01:03:20Youngseng!
01:03:21Youngseng!
01:03:22Youngseng!
01:03:23Youngseng!
01:03:24Youngseng!
01:03:25Youngseng!
01:03:26Youngseng!
01:03:27Youngseng!
01:03:28Youngseng!
01:03:29Youngseng!
01:03:30Youngseng!
01:03:31Youngseng!
01:03:32Youngseng!
01:03:33Youngseng!
01:03:34Youngseng!
01:03:35Youngseng!
01:03:36Youngseng!
01:03:37Youngseng!
01:03:38Youngseng!
01:03:39Youngseng!
01:03:40Youngseng!
01:03:41Youngseng!
01:03:42Youngseng!
01:03:43Youngseng!
01:03:44Youngseng!
01:03:45Youngseng!
01:03:46Youngseng!
01:03:47Youngseng!
01:03:48Yes, I can't wait.
01:03:50Yes.
01:03:52Why?
01:03:54Why did I leave here?
01:03:56It's time to stop.
01:03:58It's time to stop.
01:04:00It's time to stop.
01:04:02It's time to stop.
01:04:04It's time to stop.
01:04:06It's time to stop.
01:04:08What?
01:04:10I think I can do it.
01:04:12I think we have to go ahead and get it.
01:04:16It's time to stop.
01:04:18It's time to stop.
01:04:20It's time to stop.
01:04:22It's time to stop.
01:04:24Then...
01:04:26Let's stop.
01:04:27I'm going to kill you.
01:04:57This is not a good one.
01:04:59It's not a good one.
01:05:01This is not a good one.
01:05:03It's not a good one.
01:05:05It's a good one.
01:05:07It's a good one.
01:05:09Okay.
01:05:21Oh, my God.
01:05:23I'll go.
01:05:27I'll go.
01:05:29I'll go.
01:05:31I'll go.
01:05:33I'll go.
01:05:35Okay.
01:05:37I'll go.
01:05:39I'll go.
01:05:41Okay.
01:05:43I can't believe that.
01:05:45I can't believe that.
01:05:47We can't believe that.
01:05:49No, I can't believe that.
01:05:51What do you think about the police force?
01:06:25There you go.
01:06:37That...
01:06:39Isin.
01:06:40So...
01:06:41But not.
01:06:41No.
01:06:42Everольно.
01:06:42Can I do this?
01:06:43You're...
01:06:44I'm sorry.
01:06:45I'm not going to do this.
01:06:45No, I'm not going to come here.
01:06:47No.
01:06:48I'm sorry...
01:06:49I'm sorry.
01:06:50No.
01:06:50I'm sorry.
01:06:52No.
01:06:52You've already been so close to me, I don't know.
01:06:56I don't know.
01:07:03I remember.
01:07:05First of all, let's go.
01:07:07I'm sorry!
01:07:22You're nervous.
01:07:24He's telling me.
01:07:25No.
01:07:26He's playing around.
01:07:27He's running...
01:07:28His son!
01:07:29He's never going to be so satisfied.
01:07:32He's running out of time.
01:07:33He's running out of time.
01:07:35He's running out of time.
01:07:40He's running out of time.
01:07:46It's not 7 years old.
01:07:48What?
01:07:49I thought it was a lot of trust.
01:07:52I thought it was a lot of trust.
01:07:55Trust?
01:07:56Do you have trust?
01:08:05I don't know!
01:08:07I'll do it!
01:08:10I'll do it!
01:08:18I'll do it!
01:08:20I'll do it!
01:08:21I'll do it!
01:08:24I'll do it!
01:08:26You're going to do it!
01:08:27What's it?
01:08:28You do it!
01:08:30You know what I mean?
01:08:32You know what I mean?
01:08:34I was thinking about it.
01:08:36If you're here to go,
01:08:38you'll be there for me?
01:08:41You'll be there for me?
01:08:43I thought it was going to be a little bit.
01:08:46It's not a thing.
01:08:48I wanted to tell you,
01:08:50I don't know.
01:08:52I don't know what I did,
01:08:53but I know it's my day.
01:08:55You can't remember it.
01:08:57You didn't want it,
01:08:58You didn't want it at all,
01:08:59You didn't want it.
01:09:00You don't want it.
01:09:02You didn't want it.
01:09:05You didn't want it,
01:09:06You didn't want it.
01:09:09You didn't want it.
01:09:17I love you.
01:09:33I love you.
01:09:36I love you.
01:09:38What?
01:09:39Don't you care?
01:09:40I love you.
01:09:42It's your fault.
01:09:44You just need to be on your side.
01:09:50Please take your mind.
01:09:53We're good at you.
01:09:54Why are you doing this?
01:09:57You're the people who don't know.
01:09:59You can do it.
01:10:00You can do it.
01:10:01You can do it.
01:10:03You can do it.
01:10:05You can do it.
01:10:06You can do it.
01:10:09You're a good guy.
01:10:14You can do it.
01:10:26내일 세례식 전에 이벤트 하나 준비했어.
01:10:29원래대로라면 우리가 당연히 할 수 있었던 걸 해보려고 해.
01:10:34그게 무슨...
01:10:36지금은 네가 흥분해서 이해하기 어렵겠지만 나중에는 너도 다 이해할 거야.
01:10:46우리 다시 예전으로 돌아갈 수 있어.
01:10:50미쳤어.
01:10:54그래.
01:10:55그런 걸로 하자.
01:10:57그렇게라도 같이 있을 수 있다면 미친 놈 정도야 쉽지.
01:11:06내일 보자.
01:11:07내일 보자.
01:11:08내일 보자.
01:11:14자, 성련님께서 입장하십니다.
01:11:15결혼식장.
01:11:16아빠와 팔짱을 끼고 버진 로드를 건넨다.
01:11:19수많은 사람들의 축하 속에서 서로를 바라보는 우리.
01:11:21아마 전까지만 해도 그런 시간을 꿈꿨었는데.
01:11:22어쩌다가 이렇게 돼버린 걸까.
01:11:23어쩌다가 이렇게 돼버린 걸까.
01:11:24예쁘다.
01:11:26어쩌면 나도 여기 있는 사람들과 똑같이 이 남자를 믿지 않으면 견딜 수 없는 나약한 인간이 불가했을지도 모른다.
01:11:27그렇게 하지 않으면 문득이 텅가가.
01:11:28내가 안 닿을 수 없는 나약한 인간이 불가했을지도 모른다.
01:11:29내가 안 닿을 수 없는 나약한 인간이 불가했을지도 모른다.
01:11:31아빠와 팔짱을 끼고 버진 로드를 건넨다.
01:11:32수많은 사람들의 축하 속에서 서로를 바라보는 우리.
01:11:33아마 전까지만 해도 그런 시간을 꿈꿨었는데.
01:11:35어쩌다가 이렇게 돼버린 걸까.
01:11:36어쩌다가 이렇게 돼버린 걸까.
01:11:37어쩌다가 이렇게 돼버린 걸까.
01:11:40예쁘다.
01:11:41어쩌면 나도 여기 있는 사람들과 똑같이 이 남자를 믿지 않으면 견딜 수 없는 나약한 인간이 불가했을지도 모른다.
01:11:53그렇게 하지 않으면 문득이 텅 비인 세상 처음부터 혼자였다는 사실을 깨닫게 될 테니까.
01:12:03맹세합니다.
01:12:05성녀께서는 평생 목자의 복질로써.
01:12:08대영생의 이름으로 그 의무를 다할 것을 맹세합니다.
01:12:12하지만.
01:12:13이제.
01:12:15나는 알고 있다.
01:12:17어, 그, 그럼.
01:12:20지금부터.
01:12:22맹세의 입맞춤을 실시하겠습니다.
01:12:29깜짝마.
01:12:30이제.
01:12:31이 지긋지긋한 연극을 끝낼 시간이다.
01:12:35왜.
01:12:36왜.
01:12:37왜.
01:12:38왜.
01:12:39어떻게.
01:12:42이게 무슨 짓이야?
01:12:44미안하지만.
01:12:46난 공주 노래에는 별로 관심이 없어서.
01:12:48싫은다고 뭐가 달라질 것 같아?
01:12:50과연 그럴까?
01:12:51아까 사람들은 아니에요.
01:12:54신도들.
01:12:55가짜신 노릇 정도는 기꺼이 할 수 있어.
01:12:58겸은 지킬 수 있으면.
01:13:00이거.
01:13:01멍청한 새끼들이 미쳐라.
01:13:02이 지긋는 목소리 아니야?
01:13:03나 진짜 알맞춤 교수님이요.
01:13:09누구야?
01:13:10누가 틀었어?
01:13:11잠자!
01:13:12앉아!
01:13:13제가 틀었어요.
01:13:18너.
01:13:19내가 꼼짝 말라고 했을 텐데.
01:13:25어떻게 된 거야?
01:13:27알려줘.
01:13:28희진 씨.
01:13:29지금 여기 도청 당하고 있어요.
01:13:31어디 있는지는 모르겠지만 카메라도요.
01:13:34시간 없으니까 빨리 말할게요.
01:13:36미나 씨도 지금 여기 같이 와 있어요.
01:13:38미나가?
01:13:39미나가?
01:13:40뭐.
01:13:41가다가 제 집 앞에서 내려드릴 테니까.
01:13:43집에서 잠시 쉬면서.
01:13:44저도 갈게요.
01:13:46네?
01:13:47가야 돼요.
01:13:48저보고 직접 보고 판단하라고 성년이.
01:13:50아니 언니가 그랬거든요.
01:13:54돌아가서 말해줘야 돼요.
01:13:56고맙다고.
01:13:57아니 지금.
01:13:58무슨 일인지 잘 모르나 본데.
01:14:00이거 진짜 상당히 위험한.
01:14:02짐이 될 생각은 없어요.
01:14:06평생을 교단에서 살았는데.
01:14:09지리랑 내부 구조는 내가 제일 잘할걸요?
01:14:13아.
01:14:14그래서.
01:14:16날 버리겠다고.
01:14:18버리는 게 아니야.
01:14:20벗어나는 거지.
01:14:22배신자!
01:14:24다 거짓말이었어.
01:14:26거짓말!
01:14:33이걸로 그 사람의 마음을 녹음하고.
01:14:36나머지는 혜진 씨가 선택해요.
01:14:47아직 안 끝났어요.
01:14:49미처는 모르겠네.
01:14:50뭐.
01:14:52이제 다 끝났어요.
01:14:53안 끝났다고!
01:14:57왜?
01:15:00왜 다 날 떠났는데.
01:15:02왜?
01:15:04난 그냥 사랑해서.
01:15:06난 그냥 사랑해서 그랬던 거야.
01:15:11신아.
01:15:13가지마.
01:15:15가지마 신아 제발.
01:15:17신아.
01:15:18한 한 발자국이라도 움직이면 다 대가리에 구멍 날 줄 알아.
01:15:22언니.
01:15:24저기.
01:15:26하.
01:15:28하.
01:15:30하.
01:15:32하.
01:15:34하.
01:15:35하.
01:15:37하.
01:15:39하.
01:15:41하.
01:15:42하.
01:15:43하.
01:15:45하.
01:15:46하.
01:15:47하.
01:15:48하.
01:15:49하.
01:15:50하.
01:15:51하.
01:15:52하.
01:15:53하.
01:15:54하.
01:15:55하.
01:15:56하.
01:15:57하.
01:15:58하.
01:15:59하.
01:16:00하.
01:16:01하.
01:16:02하.
01:16:03하.
01:16:04하.
01:16:05하.
01:16:06하.
01:16:07하.
01:16:08하.
01:16:09하.
01:16:10하.
01:16:11하.
01:16:12하.
01:16:13하.
01:16:14I don't know.
01:16:37You have a cert on your license?
01:16:38Yes, I don't understand.
01:16:39But...
01:16:40No?
01:16:41No, I don't understand!
01:16:43On the left is the brake, on the right is the XL, right?
01:16:47Well, it's true, but...
01:16:49It's illegal!
01:16:51I don't know!
01:16:53I'm going to ask you to go.
01:16:55Let's go!
01:17:01I'm going to go!
01:17:03I'm going to go!
01:17:05I'm going to go!
01:17:07I'm going to go!
01:17:11I'm going to go!
01:17:15I'm not going to 씻었어요!
01:17:17Oh!
01:17:18I'm going to 씻어요!
01:17:28We didn't have any food?
01:17:33Who are you?
01:17:35I'm going to tell you what I'm going to say.
01:17:42I'm done.
01:17:44I'm just going to go.
01:17:46I'm going to tell you what I'm going to say.
01:17:48Just open it up.
01:17:50I'm done.
01:17:52I'm going to go.
01:17:54What?
01:17:56You're going to talk to me.
01:18:01I'm going to ask you a couple of people?
01:18:02I'm not sure if I'm a man.
01:18:04You're going to ask me some questions.
01:18:07I haven't changed my phone yet.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended