Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
NEW drama A GAROTA DO BARshortdrama lovestory romance cinderella
Transcript
00:00Boa, desculpa! Me desculpa, foi ao...
00:03Você o quê?
00:04Eu falei com a Laura...
00:06Eu... Eu falei pra ela pegar o relógio.
00:09Vai desculpa à minha? Desculpa!
00:12Desculpa por favor, me desculpa. Por favor...
00:16Por favor... calm...
00:19Hã?
00:27Chegamos.
00:29You live here?
00:32Yeah, that's what I have for today.
00:36Can I help you with the purchases?
00:44I think it's not a good idea, Paolo.
00:49You're right. I just got excited.
00:56What we're doing is wrong.
00:59What we're doing?
01:02That's it. Good night.
01:05The reunion will be great, Mom.
01:14Don't forget the compliments.
01:16Of course.
01:22Hey, where are you from?
01:31I don't believe it.
01:37I don't believe it.
01:40What's going on?
01:47What's going on?
01:49What's going on?
01:52Fala.
01:54You're going to love it.
01:55You're going to love it.
01:57You're going to love it.
01:58You're going to love it.
01:59But this isn't so cool.
02:01I know.
02:03But it's inevitable.
02:05We created a connection on the day of the bar.
02:08So it's just connecting.
02:10Stop.
02:11I know.
02:13But I don't want it.
02:17I don't want it.
02:19I just can't do anything with me.
02:26I don't want it.
02:30I don't want it.
02:33What is this?
02:59What is this?
03:01You?
03:03Why did you do that?
03:05You did this stuff.
03:07You did this stuff.
03:09You did the books.
03:11You did it.
03:13You did it.
03:15This was you.
03:17This was you.
03:19You did it.
03:21And you threw the glass on the floor.
03:23You threw the glass on the floor for your wife.
03:25I didn't explain it.
03:27I don't want to hear it.
03:29You didn't explain it.
03:31You didn't explain it.
03:33You didn't explain it.
03:35You didn't explain it.
03:37It hurts.
03:39It sucks.
03:41You're theño that you are.
03:43It's hard to hear you from me.
03:45It looks like it is boring.
03:47You're the老爷.
03:49any employee is inside the office
03:52of the chef, no one does this!
03:54inside your house!
03:55inside your house!
03:56I know that she is inside your house!
03:58if she is a good employee, she is going to work!
04:00if she is a good employee, she is going to work!
04:02if she is a good employee, she is going to work!
04:04not on my husband!
04:08just something else
04:10for today, I don't want to hear more than your mouth
04:14I don't want to hear more than anything!
04:16CHEGA!
04:19CHEGA!
04:21THANK YOU
04:25I don't know.
04:55What are you doing?
05:25What are you doing?
05:32Shhh!
05:36It's crazy.
05:47Today...
05:49Today, it's going to go with me.
05:52This is important, I won't be able to do it alone.
05:57Let's go!
05:58It's so strange to come here and not have anyone.
06:09It's so strange to come here and not have anyone.
06:22Finally, the continuity of my curriculum.
06:25Good morning.
06:30Good morning?
06:32Wow, how beautiful you are.
06:35You liked the meeting?
06:37I loved it.
06:39It's better I don't want to create a problem here.
06:42What happened with you?
06:44I can't even talk about it.
06:46It's...
06:47Let's say I had a bad night.
06:50Something with Sandra?
06:52Always.
06:54Always.
06:55This relationship came to a point where it had to give, you know?
07:00Uh-huh.
07:02I had a conversation with my old brother.
07:04I was old and he gave me good advice.
07:06He gave me a path like always.
07:07What did he say?
07:09He said to talk about it after the meeting.
07:13Uh-huh.
07:15I need, you know, a certain dignity for our meeting,
07:18to follow your senhoria.
07:20At least.
07:22There's a blazer, a camiseta ali,
07:24I'm just going to change my laptop.
07:27I'll go back.
07:28Okay?
07:29It's not too late, we'll go back to the hotel.
07:31Yeah, yeah.
07:37Is he going to like it?
07:39I think he'll like it?
07:40I think he'll like it.
07:45Wow!
07:48I love it.
07:50Let's go then?
07:51Let's go.
07:52You can go in front?
07:53Of course.
07:54I'll take the car.
07:55Okay.
07:56I'll take something here.
07:57Okay.
08:22Laurinha!
08:23Dona Sandra!
08:24Don't do it!
08:25What was it?
08:27Dona Sandra?
08:28What was it having to do?
08:29No, it's...
08:30A Carla!
08:31Ela ia roubar o relógio do Paulo.
08:32Eu vi.
08:34Nossa!
08:36So then, parece que as coisas andam muito bem por aqui.
08:40Hã?
08:42Claro, você precisa o quê?
08:44Reportar pro Paulo esse probleminha, né?
08:48Hih!
08:49I'm tired, I'm tired, I'm tired, I'm tired, I'm tired, I'm tired, I'm tired, I'm tired, I'm tired, I'm tired of her trying to steal my own.
08:58But then, you save a pátria.
09:00I?
09:01Then you're going to say what you saw, just what you saw, that you saw her coming here,
09:07moving, grabbing, holding her to the table, holding her in the bag of her, and then you went,
09:14took her in the bag of her and gave her to her.
09:18But I can't do that, Dana Sandra, this would be a lie, and Paul, trust me.
09:23It's true, it's true, it's true.
09:26So, let's go, right?
09:28And then she keeps doing it, she keeps doing it.
09:31I've been a little friend of her, but in a little while ago,
09:34there were three men that she did this.
09:37And she ends up with them.
09:39She takes the energy of them, she takes the money of them.
09:44She takes them off.
09:47You know what I saw?
09:49That you have a feeling of maternal.
09:52Of course, of course.
09:54So, that's why you would do it not for me, not for you.
09:59For him, to save him, you know?
10:01For him to dismiss this, so depravated, you know, you told me this,
10:08And you didn't tell me about it, so.
10:10For him to save him, you know?
10:12Right.
10:13You're right, Sandra, you're right, you're right, you're right.
10:17You're right by this angle.
10:18You know?
10:20So now I have a coffee.
10:24Very sweet.
10:27Like the life of Carlinhos.
10:30I'm going to go.
10:33I love you.
10:38Checkmate, Carlinhos.
10:45Caquinha.
10:49I want to offer a brinde.
10:54A favor.
10:55A brinde to new business.
10:58Cheers.
10:59Parabéns.
11:00Srta. Carla, you are already deserve an increase.
11:06What is that?
11:07You are awesome.
11:10You are awesome.
11:12You just need to learn more early.
11:15Just a little bit, right?
11:17As 3h?
11:18As 3h.
11:23O que foi?
11:26I think it's funny that you chose exactly the bar where I came to with my father.
11:32I think it's just a sign.
11:35I need to help.
11:37It's very important.
11:38Can I?
11:39Excuse me.
11:44Alô?
11:45Yes, I'm going to sell a car.
11:46I'm going to sell a car.
11:51Really?
11:54I didn't know that it was a very high value.
12:05Actually, I don't want to sell.
12:08No, forget it.
12:11Tomorrow I'll be there for a job.
12:19What are you doing?
12:21What are you doing?
12:39Carla, how are you?
12:40Oi.
12:42I'm in the bathroom, quick.
12:45Okay.
12:51What was it?
13:02What was it?
13:05You're...
13:08You're a garota do bar.
13:11Really?
13:12You just noticed now?
13:15I can't believe it.
13:17I can't believe it.
13:19It was you the whole time?
13:20It was me the whole time.
13:22We're talking about the night of the bar, right?
13:24Just to confirm.
13:25Of course, the bar.
13:26The girl from the bar.
13:27It's just me.
13:28But...
13:29What's the fucking Sandra?
13:31Who is Sandra?
13:32And...
13:34Now I'm confused.
13:36I imagine.
13:37I didn't drink so much and I didn't remember anything.
13:39Imagine you.
13:40But...
13:42Wait...
13:43I didn't drink so much.
13:44I didn't drink so much.
13:45But we didn't...
13:46We didn't...
13:47No.
13:48Ah, okay.
13:50Now I remember...
13:51You slept on me like a stone.
13:54And I was obligated to sleep with you, okay?
13:56I didn't want to.
13:58But this explains a lot of things.
14:00That's why I had a deja vu when I was born with my father.
14:02Why?
14:03You already told me the story.
14:04It's a whole story.
14:05It's a weird connection.
14:06It's a weird time.
14:07You told me all the story.
14:09I think that's why...
14:10That's why...
14:11That's why I remember...
14:13That's why I met a wonderful girl.
14:15And that I was interested in her as well as I didn't interested in anyone.
14:20I understood what was happening and...
14:25Calma.
14:26Calma.
14:27Now we work together.
14:28I think I'm going to resolve this.
14:30Until...
14:31Until...
14:32Until...
14:33Until...
14:34No?
14:35Yeah.
15:00Sandra!
15:01Oh my God!
15:02Meu amor!
15:03Você voltou!
15:04Ai meu amor!
15:05Obrigada!
15:06Obrigada!
15:07Obrigada!
15:08Obrigada!
15:09Obrigada!
15:10Meu amor!
15:11Olha!
15:12Olha!
15:13Desculpa!
15:14Viu?
15:15Eu nunca mais vou fazer isso.
15:16Eu vou melhorar.
15:17Tá bom?
15:18Tá bom?
15:19Tá tudo bem!
15:20Que bom!
15:21Meu amor!
15:22Que bom!
15:23Obrigada!
15:24Calma!
15:25Tá tudo bem!
15:26Mas...
15:27Precisamos conversar, né?
15:28Vamos!
15:29Vamos!
15:30Vamos, meu amor!
15:31Você mentiu!
15:32Você não é a garota do barro!
15:34Você mentiu!
15:35Você não é a garota do barro!
15:37Você mentiu!
15:40Você não é a garota do barro!
15:43O que você tá falando?
15:44What are you talking about?
15:49Senta there and we'll talk.
15:53Let's go.
16:00I remember.
16:02Nobody told me.
16:05It was you who went to my apartment.
16:08Who spent the night with me here
16:11was Carla.
16:13I didn't ask you for your time.
16:15You didn't ask me for your time.
16:17I can explain.
16:19My love, my love, I just...
16:22My love, I just lost time.
16:25I lost time to talk.
16:28I've known a Carla for a long time.
16:30She's not a good person.
16:32She told me that she took care of you
16:34because you were bêbado.
16:35But then...
16:37When you...
16:39You called me, I got the instinct to protect you.
16:42I'm not a good person.
16:44She's not a good person.
16:45She's not a good person.
16:46She's just the money.
16:47She's just what she wants.
16:49She's not a good person.
16:50She's not a good person.
16:51She's not a good person.
16:52She's not a good person.
16:53She's not a good person.
16:54Sandra...
16:55Eu já me decidi?
16:57Amor...
16:58Pega as suas roupas no quarto.
17:00E sai.
17:02Não, peraí, peraí.
17:07Não é possível, não.
17:10Peraí, você tá trocando a sua namorada
17:13por uma menina que você acabou de conhecer?
17:15Uma nova estagiária?
17:16Você tá trocando a sua namorada?
17:24Você vai se arrepender?
17:26Você vai se arrepender.
17:28Se você me trocar pela Carla, você vai se arrepender.
17:33Sai, Sandra.
17:37Você vai se arrepender.
17:39Por ti, o semi não peeledayar.
17:54Você vai se arrepender.
17:56Até tudo, você vai se arrepender.
18:01Em dólar, igual, sem desastros,
18:08Good morning, Laura.
18:09Good morning.
18:10Everything?
18:11Good.
18:12Laura, I didn't see you in my house.
18:15You...
18:16You saw the clock?
18:17The clock of my father, you know?
18:19Paula, I need to talk to you.
18:21Why?
18:22You saw the clock?
18:24You found my...
18:28Where was my clock?
18:32A Carla got it yesterday.
18:34I saw it when you were changing clothes.
18:36She took it.
18:38But you have to explain it.
18:40She would be surprised.
18:42No.
18:43She took it and took it to her hide.
18:46I think she would buy it if I didn't take it before.
18:56That makes sense.
18:59Laura, I need you to be honest with me.
19:03This is serious.
19:05You sure it was a Carla that took me off?
19:08I'm sure, yes.
19:13Carla!
19:18Good morning.
19:20Licença.
19:21Did you call me?
19:25Can I give you a license, please?
19:27Of course.
19:28Claro.
19:29Sure.
19:30You have a license.
19:31What's the data?
19:32Yeah.
19:33But you can ask me to come back.
19:34That's enough.
19:35You know what she did?
19:36That's enough.
19:37What?
19:38What?
19:39You can ask me here?
19:40You can take it?
19:41You can take it...
19:42You know what you did?
19:43What I did.
19:44What you did?
19:45What does it mean something?
19:46It reminds me of something?
19:47What?
19:48A lot of your father...
19:49Ah, no?
19:50No!
19:51No?
19:52No?
19:53No?
19:54What happened?
19:55I thought you were going to hear me.
19:56I thought you were going to hear me.
19:58I thought you were going to hear me.
20:00I thought you were going to hear me.
20:02And why?
20:03I thought you were special.
20:08I thought it was...
20:11different.
20:13But it...
20:16And you were just one.
20:19I never want to hear your face, Carla.
20:22I never want to hear your name.
20:25You take your things out of here today!
20:28But I didn't do anything!
20:30Go, Carla!
20:33Go, Carla!
20:49So, you were going to hear me?
20:52Oh, you're going to hear it today!
20:53Oh, Lord!
20:54O que é o trabalho?
20:55Teهمm,ctions hangout.
20:56Amor!
20:57Como foi o trabalho hoje?
20:59Sandra, por favor.
21:02Não fala mais sobre o meu trabalho aqui dentro.
21:05Tá?
21:06A gente não fala mais sobre o meu fucking trabalho nessa casa.
21:08Sobre Carla, sobre Laura, sobre nada.
21:10Eu não quero a energia do trabalho aqui dentro!
21:12O que acontece lá, fica lá!
21:14Tá bom?
21:15Oh, to my own boy.
21:45Oh, to my own boy.
22:16Sempre tô errada.
22:21Galera, galera, só um minuto aqui.
22:25Vamos pra casa, vai.
22:26Pra casa, home office.
22:29Não tô legal e...
22:31Vocês vão render melhor em casa.
22:45O que que só faria, hein?
22:52Será que eu ligo?
23:18Tchau.
23:19Tchau.
23:20Tchau.
23:20Tchau.
23:20Tchau.
23:21Tchau.
23:22Tchau.
23:23Tchau.
23:24Tchau.
23:25Tchau.
23:26Tchau.
23:27Tchau.
23:28Tchau.
23:29Tchau.
23:30Tchau.
23:31Tchau.
23:32Tchau.
23:33Tchau.
23:34Tchau.
23:35Tchau.
23:36Tchau.
23:37Tchau.
23:38Tchau.
23:39Tchau.
23:40Tchau.
23:41Tchau.
23:42Tchau.
23:43Tchau.
23:45Tchau.
23:46Tchau.
23:50Tchau.
23:51Tchau.
23:52Tchau.
23:53Tchau.
23:54O Paulo tá por aí.
23:55Ele tá aqui ó.
23:56Tá ótimo.
23:57Tá ótimo.
23:58Tá.
23:59Dona Sandra, por favor, deixa eu falar agora.
24:00Laurinha, realmente não dá pra falar agora, tá?
24:02A gente se fala outro dia.
24:03Beijo.
24:05Desligou.
24:06Amor, pega pra mim, por favor, o cartãozinho.
24:09Eu vou sair com as minhas amigas, fazer umas comprinhas.
24:11Pega o Sem Limite pra mim.
24:17Obrigada.
24:20Tchau.
24:24Meu Deus, ele desligou.
24:47Oi.
24:48Alô.
24:49Paulo, é a Laura.
24:50Olha, eu preciso urgente falar com você.
24:51Laura?
24:52A gente tá com um problema aqui.
24:53Espera.
24:54A ligação caiu.
24:55Eu não tô conseguindo te escutar.
24:56Vem correndo pra cá.
25:01Estranho.
25:11Laura?
25:13O que aconteceu?
25:14Nada.
25:15Nada?
25:16É, não tem problema nenhum.
25:17Como não tem problema nenhum?
25:18Foi uma pegadinha, é isso?
25:19É, eu menti.
25:20Porque só assim você viria até aqui.
25:22Mas qual é a graça disso?
25:24Não tem graça nenhuma, Paula.
25:26Eu menti pra você.
25:28A Carla não roubou relógio nenhum.
25:30Ela é inocente.
25:32Como assim?
25:33Eu não tô entendendo.
25:34Foi tudo ideia da Sandra.
25:35Nós te enganamos pra que você pensasse que a Carla roubou o seu relógio.
25:41Eu não sei como é que eu não percebi o quão interesseira é a Sandra.
25:46Eu me deixei levar por ela.
25:49Isso quer dizer que...
25:50A Carla te ama.
25:53Inclusive, ela...
25:56Ela deixou isso aqui pra você.
25:58Foi quando eu a vi mexendo no seu relógio.
26:00Eu peguei pra que você não o encontrasse.
26:05Paulo, que você se lembre da sua infância com carinho e felicidade.
26:26Com amor, da garota meiga e simples do campo.
26:38Bom, nesse caso...
26:40Eu posso usar?
26:41Deve.
26:51Faça isso, meu filho.
26:52Carla, sou eu.
26:57Eu preciso conversar com você.
26:58Não, não.
26:59Só cinco minutos.
27:00Cinco minutos.
27:02Tá.
27:03Eu tô indo até aí.
27:09Obrigado.
27:12Filho, vai.
27:13Corre.
27:14Vai.
27:15Cinco minutos.
27:16Paulo.
27:17Você tem cinco minutos.
27:18E eu não deveria nem estar aqui pelo jeito que você me tratou.
27:19Obrigado.
27:20Obrigado por...
27:21Tô pra me ouvir.
27:22Antes de tudo, eu queria...
27:23Te pedir desculpa.
27:24Nada justifica o...
27:25O jeito que eu te tratei.
27:26A maneira agressiva e babaca que eu falei com você.
27:27Desculpa.
27:28Mas eu preciso te contar uma coisa.
27:29A Laura me contou que...
27:30A Sandra pediu pra ela sumir com o meu relógio.
27:32Pra te incriminar.
27:33Pra colocar a culpa em você e eu te demitir.
27:34Eu...
27:35Eu...
27:36Eu...
27:37Eu...
27:38Eu...
27:39Eu...
27:40Eu...
27:41Eu...
27:42Eu...
27:43Eu...
27:44Eu...
27:45Eu...
27:46Eu...
27:47Eu...
27:48Eu...
27:49Eu...
27:50Eu...
27:51Eu...
27:52Eu...
27:53Eu...
27:54Eu...
27:55Eu...
27:57Acabei caindo nessa história.
28:00Como venho caindo nos papinhos todos desses meses.
28:03É que eu tô...
28:04Ma Sandra.
28:07Mas...
28:09O que...
28:10Acabou...
28:12Sei lá, fazendo eu pensar que poderia ser possível...
28:17Foi porque no bar...
28:20Estava junto e você foi no banheiro, lembra?
28:22E você...
28:23I spoke to someone on the phone and I was crying and I was listening to you and I saw that you would sell something.
28:32In fact, I don't know how to believe in this story, idiot.
28:36So, I'm sorry for you to trust me.
28:44The fact is that I never received a beautiful gift from anyone.
28:52Just someone who likes a lot of other people can do what you did.
29:00I'm sorry.
29:06I...
29:08I thought...
29:11I thought...
29:12I thought...
29:15I would like to do this problem and I would like your help.
29:19Stop.
29:23Encontre in two hours the office.
29:27You'll understand.
29:28I love you.
29:29I love you.
29:30I love you, Paul.
29:31I have to do this right.
29:32You're the only person who's looking for you.
29:34I love you.
29:35I love you.
29:36I love you.
29:37But we must be very convincing, Paul.
29:38We have to do it right.
29:39No, no, I'm sorry.
29:40No, I was going to do it right.
29:41I'm sorry.
29:42No, I was going to do it right.
29:43No, no, no, no.
29:44No, no, no.
29:45I'm sorry.
29:46No, I'm sorry.
29:47I'm going to look at how we're going to get her.
29:49And look at that sort of thing.
29:54Wait.
29:55Wait.
29:56Wait.
29:57You're going to do what?
29:58You're going to do it?
29:59I'm going to do it.
30:00I'm going to do it.
30:01I'm going to do it.
30:02Hello, what do you want, Carla?
30:06Come to the house of Paul in two hours or you'll be arrepent.
30:09What are you talking about?
30:11You don't understand?
30:12I won, lindinha.
30:13You lost.
30:14Two hours or he'll die.
30:19And then...
30:20He'll die.
30:21He'll die.
30:22Also.
30:23He'll come back to her home.
30:25She'll be right back to me.
30:26Wow!
30:27He'll be right back to me.
30:28...
30:29Sandra, Sandra.
30:30Please help me.
30:32Paola, paola.
30:33Ei, my dear.
30:34Paola.
30:35Me I'm learning you.
30:36A Carla...
30:37A Carla.
30:38Ela...
30:39Let's go back.
30:40Carla, Carla.
30:41Espera, oh.
30:42Por favor...
30:43Confessa.
30:44Confessa.
30:45Confessa o quê?
30:46Confessa o quê?
30:47Fala pra ele.
30:48Calma, infest!
30:49Calma, calma!
30:50Confesta!
30:51Fala pra ele!
30:53Calma!
30:54Fala!
30:55Fui eu!
30:56Fui eu!
30:57Desculpa!
30:58Desculpa, minha!
30:59Desculpa, fui eu!
31:00Você o quê?
31:01Eu que falei com a Laura!
31:03Eu...
31:04Eu que falei pra ela pegar o relógio!
31:06Foi desculpa, minha!
31:07Desculpa!
31:08Desculpa, por favor!
31:10Me desculpa!
31:11Por favor!
31:13Por favor!
31:14Calma!
31:15Calma!
31:18Você que amou toda a palhaçada, então.
31:25Eu custei acreditar, mas...
31:28Você incriminou um menino inocente?
31:30Fez a minha funcionária de muitos anos mentir pra mim?
31:34Quem é você?
31:36Hum?
31:37Você é uma mente doente, Sandra!
31:39Você é maquiavélica!
31:41Vocês dois...
31:43encenaram tudo isso?
31:45Juro que vocês fizeram isso?
31:47Pra pegar você no flagra!
31:48É isso!
31:49E conseguimos!
31:50Pra pegar com você!
31:51Esses dois são...
31:52Dois completos malucos!
31:54Vocês dois...
31:56Se merecem!
31:58Vocês que se entendam!
32:00JRD
32:09Eu não tenho corso de bahia?
32:10Deu certo!
32:11Deu certo!
32:12Deu certo!
32:13Graças a você!
32:14Não!
32:15Graças a nós!
32:16Graças a você!
32:18I had a few months already,
32:21I had a few months in this situation.
32:23This sick relationship.
32:29I had to meet that night.
32:32I had to feel something different.
32:36Something that I never felt before.
32:40Something special.
32:44You are different.
32:47You are different.
32:48You are different.
32:49You are different.
33:03No, no, Paulo, levanta, não.
33:05Paulo, não, eu não estou preparada.
33:07Você não é mais meu chefe, você me demitiu.
33:09A Laura resolve isso.
33:15Aceita ter um date comigo?
33:18É claro.
33:19Agora levanta.
33:23Eu acho que eu sei o lugar.
33:25Ah, é?
33:26Sabe, é.
33:27Eu amo você.
33:28Tchau, tchau.
33:29Tchau.
33:30Tchau, tchau.
33:35Tchau.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:53:01