Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
T-o M-y S-h-o-r-e Episode 1 Engsub

Category

📺
TV
Transcript
00:00作曲 李宗盛
00:30我心动 看穿你的假面
00:38任你是谈底线
00:43是我纵容 爱痴烈
00:49如果蔓延
00:54说不尽是谁先越界
00:58谁又在等着谁作卸
01:01放上胭脂味的烟
01:04碰撞春间的火焰
01:07比插面更爆裂
01:10赌上骄傲的对决
01:12不管是命运定的劫
01:16活上天使舍的甜
01:22我偏要叹成炙热的弯面
01:30实现
01:31因为我太过危险
01:40我虔诚地走向沦陷
01:46你是我的深渊
01:52你是我的光源
02:05你的胆子真是越来越大了
02:20居然敢当街开车撞人
02:23现在是什么年代了
02:25法治社会
02:27把以前那些摆不上台面的做派
02:32都给我藏好了
02:33靠家梁
02:34跟我讲话用中文
02:36知道了
02:37许先生
02:38许叔
02:50下次如果我有什么做得不对的地方
02:53你可以直接骂我
02:57晓晓啊
03:00你父亲把你托付给了我
03:03我就要对你负责任
03:06咱们这么大一个家
03:08家族企业
03:09不能固步自封
03:10好不容易决定了
03:13想要谋求新的发展
03:14把投资华国要起
03:16这么重要的新业务交给你
03:18就不可以除纰漏啊
03:20我们生意人
03:22赚钱最要紧
03:25许叔说得对
03:26和气生残
03:28不过许叔
03:30像这种道理
03:32您直接教我就好
03:34没必要越过我
03:35去教我的人
03:36他们哪里听得明白
03:39是不是
03:41晓晓啊
03:42你能懂我的苦心就好
03:45时间不早了
03:47我走了
03:48许叔
03:50我送你
03:52不用
03:53你也早点休息吧
03:56老板
04:05这事是谁泄露个许叔的
04:07我会查清楚
04:08另外
04:09开特斯拉那家伙
04:11动作还挺利落
04:11居然躲开了
04:13应该只是伤到了胳膊
04:14你看我们还要不要
04:16她运气好是她的造务
04:18就这样吧
04:20
04:20她女儿许婷那边
04:23许婷最近要回国养病
04:25我不想她好得太快
04:29老板
04:30许小姐是大老板
04:31给你订的未婚妻
04:32这事如果大老板追究下来
04:34只要我们在国内平稳发展
04:36那她就不必是我的未婚妻了
04:43许小姐
04:54该吹药了
04:55婷婷
04:58你好好养病
05:00在曼谷有什么需要
05:01都可以跟我说
05:02谢谢小乔哥哥
05:04小护士
05:06你再跟我说一遍
05:07我年纪大了
05:09你说这么快
05:10我记不住她
05:11月儿下的病人住着睡
05:13月儿
05:14月儿
05:14医生
05:15这可怎么办
05:16还能治好吗
05:17情况
05:18我们得研究一下
05:19医生
05:20那就拜托你们
05:21我不会记得
05:22报告别害怕
05:25你快点没事了
05:27你快点
05:28不是
05:29那你都不跟我妈
05:30怎么办吗
05:35怎么办
05:39Let's go.
05:44The end of the day.
05:46The end of the day.
05:48The end of the day.
05:53I'll help you.
05:55You're in the right direction.
05:58Thank you, little boy.
06:01You're so good.
06:03My heart is so good.
06:05Let's go.
06:09Let's go.
06:11Let's go.
06:15The meeting is not too late.
06:24The car is still good.
06:27I don't know how to do the car.
06:39Let's go.
06:40Let's go.
06:41Let's go.
06:42Let's go.
06:43Let's go.
06:45Let's go.
06:47Let's go.
06:50Hello.
06:56I've been looking for the car.
06:57I'm still looking for the car.
06:58I thought you were dead.
06:59I'm sorry.
07:01You need to go to the hospital?
07:03I'm sorry.
07:05I'm sorry.
07:07I'm sorry.
07:09You need to go to the hospital.
07:11I'm sorry.
07:13I'm worried about you.
07:15I'm not.
07:17I'm sorry.
07:19I'm sorry.
07:21I'm sorry.
07:23I'll pay for the damage.
07:25You don't have to worry.
07:27I've been calling for the hospital and the insurance company.
07:31I'm sorry.
07:33I'm sorry.
07:35I'm sorry.
07:37I'm sorry.
07:39I'm sorry.
07:41I'm sorry.
07:43It's still cold.
07:45You're wearing a little bit less.
07:47I'm sorry.
07:49I'm in the office.
07:51I'm not even ready to go.
07:53I'm not ready to go.
07:57I'm sorry.
07:59I'm sorry.
08:01I'm sorry.
08:03I'm sorry.
08:05I've been so scared.
08:07I'm sorry.
08:09I'm sorry.
08:11I'm sorry.
08:13I'm sorry.
08:15You know.
08:17这本正经居然有野强微味的凶手
08:47The car came to me.
08:49The car was hit.
08:51The car was a red car.
08:53The car was a blue car.
08:55The car was 9230.
08:57The car was a good one.
08:59The car was a good one.
09:01The car was a good one.
09:03The car was a bad one.
09:05Don't you get mad?
09:07Good luck,刘先生.
09:09We will meet again.
09:11Mr.
09:12Mr.
09:14You're so clever.
09:17Mr.
09:18Mr.
09:22Kevin Henry
09:24Mr.
09:25Mr.
09:26Mr.
09:27Mr.
09:32Mr.
09:33Mr.
09:35In this place, the hospital is in the entire Thai world.
09:40The doctor is here to take care of him.
09:41I'm going to get a drink.
09:43The doctor is today to take care of him?
09:44I'm going to look at the doctor's office.
09:46I'm going to take care of him.
09:47I'm going to take care of him.
09:49I'm going to take care of him.
09:51I'm going to take care of him.
09:53I'll help him to take care of him.
09:55He will also help me to tell him how to stop the car.
09:58Okay.
09:59I'll tell you about the details.
10:05What's the case?
10:06My friend, give me one more.
10:08Why did you take care of him?
10:11Why did he make my bed?
10:14He didn't figure out how to stop him.
10:16You said he was terrible.
10:18If he killed him, he took care of him.
10:21You said he didn't kill him.
10:23Why did he kill him?
10:25He didn't kill him.
10:26Why did he kill him?
10:27Why did he kill him?
10:28Why did he kill him?
10:29Why did he kill you?
10:30What did he kill him?
10:31He failed.
10:32He failed.
10:33He failed.
10:34But we don't have a problem with the doctor.
10:36There is no one.
10:38Please do it.
10:40If you are able to get the doctor.
10:42You're going to give him the doctor.
10:44I'm going to give him a doctor.
10:48He's going to give him the doctor.
10:50You're going to give him a second.
10:52Get out of here.
10:54Let's get out of here.
10:56Come here.
10:58You're the only one.
11:00Go to the doctor.
11:02You're so angry.
11:04You're so angry.
11:06You're so angry.
11:08If you don't want to get killed,
11:10you may be killed.
11:12But you can't.
11:14We can use clothes and clothes to make a short break.
11:16Before we do,
11:18we'll prepare for the children's preparation.
11:20Let's get rid of clothes.
11:22Let's get rid of clothes.
11:24Let's go.
11:26You can use clothes.
11:28You can use clothes.
11:30You can use clothes.
11:32You can use clothes.
11:34This is true.
11:36My child is a very patient.
11:38She was a very patient.
11:40She was a very patient.
11:42She was a very patient.
11:44She was a very healthy person.
11:46She is a very patient.
11:48You're a lot of people.
11:50You're not going to be able to get me.
11:52No problem.
11:54I feel that today's time for me
11:56doesn't have to be so much.
11:58If you're coming to the child today,
12:00I'll have my heart.
12:02It's a very patient.
12:04It's a good day today.
12:06It's a good day in the past.
12:08If you're going to be able to get rid of this child,
12:10you can't get rid of it.
12:12You're not going to be able to get rid of it.
12:14You're joking.
12:16You're not going to be able to get rid of it.
12:18I'm not going to be able to do it.
12:22It's not.
12:23It's not going to be waiting for the police.
12:27The police said that the people can't help,
12:30the children can help.
12:32But if the people and the children are together,
12:35if it's really like this,
12:37to prevent the damage of the damage,
12:40it's only...
12:42You don't want to go!
12:43You don't want to go!
12:44I'm not going to go!
12:45Okay.
12:48I'm not going to go.
12:53I'm not going to go.
13:00You don't want to go!
13:04Meow!
13:06Meow!
13:11Meow!
13:14Meow!
13:46Do you think that the dead will be a part of the解脱 and救赎?
14:12What?
14:16You just said, what did you say?
14:20No, I'm sorry for you.
14:26Come, I'll give you your fortune.
14:28I'll give you your fortune.
14:29Oh, I can't wait to see it.
14:44I can't wait to see it.
14:51What's the flame?
14:53Is it good for you?
14:57You can see it.
37:28You.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended