- 14 hours ago
Category
๐น
FunTranscript
00:00:00I don't know.
00:00:30It's been a long time since I've been in the prison for a long time.
00:00:54Are you okay?
00:01:00Oh, my God.
00:01:30Oh, my God.
00:02:00Oh, my God.
00:02:30Oh, my God.
00:03:00Oh, my God.
00:03:29์, ์ ๋ ๋ชฉ๊ฒฉ์์
๋๋ค.
00:03:31๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ค์๊ท ์จ ํตํ ๋ชฉ๋ก์ ์ ๊ณ ์๋ถ ํด๋ํฐ ๋ฒํธ๊ฐ ์ ํ์๋ค์.
00:03:38๋ค?
00:03:38์๋, ์ ๋ฒํธ๊ฐ...
00:03:40๊น์ฐ๋ ํ์ฅ์ ๋ํด ์ ๋ณดํ ๊ฒ ์์ต๋๋ค.
00:03:45์ค๋ง...
00:03:46์์?
00:03:48์ ์ ๋ณด์๋ฅผ ๋ง๋๋ฌ ๊ฐ๋ ๊ธธ์ด์์ต๋๋ค.
00:03:50์ด๋ค ์ ๋ณด์๋์ง ์๋ ค์ฃผ์๊ฒ ์ต๋๊น?
00:04:00์ ํํ๊ฒ๋ ์ ๋ ์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:04:03๋ง๋์ ์๊ธฐ๋ฅผ ํ๋ค๊ณ ํ๊ฑฐ๋ ์.
00:04:06ํน์ ๊ทธ๋ผ ํผํด์๊ฐ ๋จ์ด์ง๊ธฐ ์ ์ ์์ํ ์ฌ๋์ ๋ชป ๋ณด์
จ๋์?
00:04:10์๋์, ๋ชป ๋ดค์ต๋๋ค.
00:04:12์ ๋ ๋์ฐฉํ์๋ง์ ๋ฒ์ด์ง ์ผ์ด๋ผ.
00:04:14๊ทธ๋ผ ์๊น ์์ ์ค ์์ ๊ฐ์ด ์๋ ์ฌ์๊ฑฐ๋ ์.
00:04:16๊ทธ ์ฌ๋๋ ๊ฐ์ด ์์์ต๋๋ค.
00:04:20์ถ๋ฝ ์์ธ์ด ๋ญก๋๊น?
00:04:22๋๊ตฐ๊ฐ์ ์ํ ๊ณ ์์ ์ฌ๊ฑด์
๋๊น?
00:04:24๊ทธ๊ฑด ์ ํฌ๋ ์์ง ํ์
์ค์ด๋ผ์์.
00:04:26๊ทธ ์ฌ๋์ด ์ ๋ณด์์๋ค๊ณ .
00:04:56๋ค, ์ ๋ฐฐ.
00:05:05๋ค?
00:05:09์ด, ์์ด!
00:05:10์ด, ์ ๋ฐฐ. ๋ฌด์จ ์ผ์ด์ผ?
00:05:11์ผ, ๋น์์ด๋ค, ๋น์.
00:05:13ํ๊ตญ์ธ ์ต์ด๋ก ์๋ฐ๋ ์ผ ์์์๊ฐ ๋์ฌ ์ค ๋๊ฐ ์์๊ฒ ๋?
00:05:16๋ ๊ทธ๋ ์ด ์๊ฐ ์ธํฐ๋ทฐ ๋ด ๊ฑฐ ์์ง?
00:05:18์์ง.
00:05:20์, ์, ์.
00:05:21๋ค๋ค ๋ด์ผ ์์นจ๊น์ง ํน์ง ๋ฐฉ์ก ์ค๋นํ๋ค.
00:05:24์ ๋ ํ์์ค๋ก.
00:05:25๋ค.
00:05:26๋ค.
00:05:26์๋
ํ์ธ์.
00:05:26๋ค.
00:05:27๋ค.
00:05:36๋ค.
00:05:44๋ค.
00:05:53๋ค.
00:05:58Are you a protector?
00:06:00Yes.
00:06:02The doctor...
00:06:04I've done all the best, but...
00:06:08You've been injured.
00:09:34Yeah.
00:09:37God...
00:09:39God...
00:09:40I can't understand my heart, but
00:09:42he told me to ask him to ask him
00:09:44to ask him to ask him to ask him.
00:09:47We are so sad to think about it.
00:10:40์ค์๊ท ์จ๋์ ๋ฌด์จ ์ฌ์ด์์?
00:10:50์ ๊ทธ ์ฌ๋์ด ๋ํํ
์์ ์จ๋ฅผ ๋์์ฃผ๋ผ๊ณ ํ์ฃ ?
00:10:57๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ง์์ด์ธ์?
00:11:00๋ํํ
์ ๋ณดํ ๊ฒ ์๋ค๊ณ ํ๋ฉด์ ์์ ์จ๋ฅผ ๋ถํํ์ด์.
00:11:07์ ๋ณด๋ผ๋จ?
00:11:07๋ด๊ฐ ๊น์ค๋ ํ์ฅ์ ๋ํด์ ํ ๋ง์ด ์๋ค๋ฉด์.
00:11:14ํน์ ๋ญ ์ง์ํ๋ ๊ฑฐ ์์ด์?
00:11:18์กฐ๊ธ๋ง ๊ธฐ๋ค๋ ค์ฃผ์ญ์์ค.
00:11:19์ ๊ฐ ๋ชจ๋ ์ง์ค์ ๋ฐํ๊ณ ๋ง์๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:11:23๋ถํ๋๋ฆด ๊ฒ ์์ด์์.
00:11:47๋ญ์ฃ ?
00:11:50์ด๋ฒ ๊นํ์ถ ํ๋ก ์ฌ์ธํ ๋๋จ๋ ๋งค์ฅ์์ ํด์ฃผ์๋ฉด ์ข๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:11:56์ด์ ๋?
00:11:56์ ์ ๋จํธ ์ฌ๋์ ๋งค์ฅ์ด์์.
00:12:01์์๋ณด๋๊น ๋งค์ถ๋ ๊ด์ฐฎ๊ณ ๋ฌด์๋ณด๋ค ์ ๊ฐ ์ฐ์ฃผ๋ ์ ์ง๋ด๊ธฐ ์ํด ํฌ์ญํด์ผ ํ๋ ์ฌ๋์ด๋ผ์์.
00:12:07์์ด๋ ์ธ๋ฏธ์จ๊ฐ ์นํด์ง๋ ์๊ฐ์ด๋ผ๋ฉด ์ฝ์ง ์์ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ ์ ๋ฒ์ ๋ดค์์์.
00:12:14๋น๊ฐ ๋น๊ฒจ์ ๊ทธ๋ฐ๊ฐ ๋ ์ฌ๋ ๋ชน์ ์นํด ๋ณด์๋ ๊ฑฐ?
00:12:18๊ฑฑ์ ๋ง์ธ์.
00:12:20์ฐ์ฃผ๋ ์ ํํ
์ค๊ฒ ๋ผ ์์ด์.
00:12:21์์ธ ๊ทธ๋ ๋ค ์น๊ณ ์ ๋จํธ์์?
00:12:30๋ ์ฌ๋ ๋๋ฌ์ด์.
00:12:34์ข์์.
00:12:41์ธ๋ฏธ์จ๊ฐ ์ํ๋ค๋๋ฐ ๋ด๊ฐ ๋ค์ด์ค์ผ์ฃ .
00:12:45๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:12:47์ฌ์ธํ ์๊ธฐ๋ ์ง์ ์ ํ์ผ๋ฉด ์ถ์๋ฐ.
00:12:50๊ทธ๋ ๊ฒ ํด์.
00:12:52๋ค, ๊ทธ๋ผ.
00:12:58๊ทผ๋ฐ์, ํ์ฅ๋.
00:12:59ํ์ฅ๋.
00:12:59ํ์ฅ๋์ ์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๊ทธ ์ฌ์๊ฐ ๋ฏธ์ฐ์ ๊ฑฐ์ฃ ?
00:13:29๋ฏธ์คํฐ ์ค๋ฏธํธ,
00:13:33when you hear this message,
00:13:35์ฐ์ค ๊น request it to send over the background information
00:13:38of the woman he wanted to find.
00:13:53์๋
ํ์ญ์์ค.
00:13:55๊น์ค๋ ํ์ฅ์ด ๋ง๋๋ฌ ์์ต๋๋ค.
00:13:57์ง์์๋ผ๊ณ ํฉ๋๋ค.
00:13:58์ ์๋ง์.
00:14:15์ ๋ณดํ ๊ฒ ์๋ค๊ณ ๋ง๋์ ๋ณธ ํ ์์ด์ด๋ผ.
00:14:18๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:14:24๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:14:36๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:14:38I don't know.
00:15:08He did not kill him.
00:15:11What are you doing?
00:15:13You're not, I do not kill him.
00:15:16You're not like the same thing.
00:15:18He was like a big monster.
00:15:21Who did you do that?
00:15:23He wants to kill him.
00:15:26He's got a little bit more.
00:15:29He took you to meet the people.
00:15:32He got a new one.
00:15:38Why did you know what the hell is going on?
00:15:43What's happening at the beginning?
00:15:48It's not what you're doing.
00:15:55What's going on?
00:15:57What's going on?
00:15:59What's going on?
00:16:03I bet you're going to you little bit more about your own่ฒฌ ์ฑ
.
00:16:13You're always a good quote.
00:16:16You're about me for my arr fun.
00:16:20You're about your dad's father.
00:16:24If I were you, you'd be able to find a good trial.
00:16:30You're a girl who will kill me, and you're a girl who will kill me.
00:16:33This is my girl.
00:16:35I'm a girl who will kill you.
00:16:38So who are you?
00:16:42You're a girl who will kill me.
00:16:49You're a girl, what?
00:16:53I'm a girl.
00:16:55I'm a girl who will kill you.
00:16:59I had to tell him that he was always looking at his name.
00:17:04His name was Ozu.
00:17:08That's...
00:17:10That's...
00:17:11That's what I was saying!
00:17:14I was going to tell him that...
00:17:17He was...
00:17:19He was...
00:17:20He was...
00:17:21He was...
00:17:22He was...
00:17:23He was...
00:17:25He was...
00:17:27He was only really alive.
00:17:30And after that...
00:17:31He was...
00:17:32He would die...
00:17:34He was...
00:17:35He got out of...
00:17:37He was even going to...
00:17:39I thought...
00:17:40He was going to die...
00:17:41He was going to die...
00:17:43He's going to die...
00:17:51Did that happen?
00:17:53There's nothing to do with Yungi.
00:18:13Hello, my name is 9276?
00:18:17Yes, I'm a channel of the ๊ฐ์ง๋ฏผ.
00:18:21Can I see you in the black box?
00:18:53์ฌ๊ธฐ ์ฌ๋ง์ ํญ๋ฐ์ ์๋๋ฐ?
00:19:06์ ์๋ง์.
00:19:08์ฌ๊ธฐ ์ค์๊ท๊ฐ ๋จ์ด์ง ๋ค์์?
00:19:11์ฌ๊ธฐ ์ด ๋ถ๋ถ.
00:19:14์ด?
00:19:16๋ฐฉ๊ธ ์ด๊ฑฐ ์ผ์ ๋ฑ ๋ค์ด์จ ๊ฑด๊ฐ?
00:19:20๋๊ตฐ๊ฐ ๋ ์์์ ์๋ ์์ด์.
00:19:21์ด๋๊ฐ 10์ 11๋ถ์ด๋๊น
00:19:23์ดํ ๊ฑด๋ฌผ์์ ๋์จ ์ฌ๋๋ค์ ๋ํด ๋ค์ ํ๋ฒ ์กฐ์ฌํด ์ฃผ์ธ์.
00:19:29์ค์ผ์ด ์์์ด.
00:19:29์ฐ์ต์ ์ ๋ผ์?
00:19:47๋ญ ๊ทธ๋ญ์ ๋ญ.
00:19:49์ ๊ธฐ ๊ทธ ๋ฐ์ด๋น์ด ์ฐพ์๋ค๋ ์ฌ๋ ๋ง์ด์์.
00:19:56์์?
00:19:58์ ๋ง๋๊ณ ์์ด์?
00:20:00์๋์.
00:20:07์ด์ ์ ๋ง๋์.
00:20:11์์?
00:20:13๊ทธ๋ ๊ฒ ๊ฐ์ ํ๊ฒ ๋ง๋๊ณ ์ถ์๋ ์ฌ๋์ด์์์.
00:20:16๊ทธ๋ ๊ธด ํ๋ฐ
00:20:17๊ฒฐํผํด์ ์ ์ด๊ณ ์๋ ์ฌ๋ ๊ณ์ ๋ง๋๊ธฐ๊ฐ ์ข ๊ทธ๋์.
00:20:22๊ฒฐํผ์ด์?
00:20:24๊ฒฐํผ์ด์?
00:20:26๋ค.
00:20:28๊ทผ๋ฐ ๊ทธ๊ฑด ๊ฐ์๊ธฐ ์์?
00:20:32์, ์ค์ ๊น์ค๋ ํ์ฅ๋ ์
์ฅ์ ๋ด์๋ผ๋
00:20:36๋ฐ์ด๋น์ด ๊ทธ ์ฌ๋ํ๊ณ ๊ณ์ ์ฝํ๋ ๊ฒ ์ ๊ฒฝ์ด ์ข ์ฐ์๋๋ด์.
00:20:43๊ฑฑ์ ๋ง์.
00:20:45๊ทธ๋ฅ ๊ฐ์์ ์ถ์ ์์ํด ์ฃผ๊ธฐ๋ก ํ์ผ๋๊น.
00:20:51๊น์ค๋ ํ์ฅ
00:20:53๋ง๋ฌ๋๋ด์.
00:20:55์, ๋ค.
00:20:58๋ฐ์ด๋น ์ฌ์ธํ ๊ด๋ จํด์ ํ์ํ ๊ฒ ์ข ์์ด์์.
00:21:02์ฌ์ธํ๋ฉด
00:21:03์ทจ์ฌ๋ ์ค๊ฒ ๋ค์?
00:21:06๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ .
00:21:08๋ ์ ๋ฒ์ ๊ทธ
00:21:09๊ฐ์ง๋ฏผ ๊ธฐ์๊ฐ ๊ด์ฐฎ๋๋ฐ.
00:21:12๋ค?
00:21:13์ธํฐ๋ทฐ ๋ด์ฉ๋ ์ ์ผ ์ข์.
00:21:16์ด๋์?
00:21:17๊ทธ ๊ธฐ์๋ ๊ผญ ๋ถ๋ ์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ๋๋ฐ.
00:21:22์์?
00:21:24์ค์ด๋ ๋ณ๋ก์์ด์?
00:21:26์๋์.
00:21:28๋ง์ ๋ฃ์ด๋ณผ๊ฒ์.
00:21:30๊ฑฐ์ ํ ํ๋ฅ ์ด ๋๊ฒ ์ง๋ง.
00:21:32๋ฌด์จ ๋ป์ด์ฃ ?
00:21:33์ค์ ๊ทธ ์ฌ๋
00:21:36๋ด ์ ๋จํธ์ด์์.
00:21:39์ ๋จํธ?
00:21:40์์ค ์์ดํ๋ ์ฎ์ด๋ ๊ฑฐ ๋ญ ์ข์ํ๊ฒ ์ด์.
00:21:45์ผ๋ง ์ ์ ์ผ๋ ์ข ์์๊ณ .
00:21:48๋ฌด์จ ์ผ์ธ์ง
00:21:50๋ฌผ์ด๋ด๋ ๋ผ์?
00:21:52์ข ์ธ์ ์ด์.
00:21:54์์?
00:21:55๊ทธ ์ฌ๋ ์ฌ์ ๋ฌธ์ ๋ก.
00:21:58์ดํผํ ์ฌ์ด์ ์๋ก์ ์ฐ์ ์ ๋ํด ํฐ์นํ๋ ๊ฑด
00:22:02์ข ์ค์ด๋ต์ง ์์๋ฐ?
00:22:06๊ทธ๋ ์ฃ ?
00:22:08๊ทผ๋ฐ ๊ทธ ์ฌ์๊ฐ
00:22:09์๊ธฐ ๋ชฉ์ ์ ์ํด ๋ด ์ ๋จํธ์ ๊ธฐ๋งํ๋ค๋ฉด
00:22:13๋ง์ ์ข ๋ฌ๋ผ์ง์ฃ .
00:22:16๋ชฉ์ ?
00:22:16์ฐ๋ฆฌ ์ฐ์ฃผ์ผ.
00:22:17์ฐ๋ฆฌ ์ฐ์ฃผ.
00:22:17์ฐ๋ฆฌ ์ฐ์ฃผ.
00:22:18์ฐ๋ฆฌ ์ฐ์ฃผ.
00:22:19์ฐ๋ฆฌ ์ฐ์ฃผ.
00:22:21์ฐ๋ฆฌ ์ฐ์ฃผ.
00:22:21์ฐ์ฃผ์ผ.
00:22:22์ด๊ฑฐ ์ข ๋จน์.
00:22:23์ฐ์ฃผ์ผ.
00:22:23๋ค๊ฐ ์ข ๋จน์.
00:22:24๋ค ํ ๋จธ๋๊ฐ ์ฐ๋ฆฌ ์ฐ์ฃผ ์ค๋ค๊ณ ๋งํ ๋ง๋ค์์ด.
00:22:26์ฐ๋ฆฌ ์ฐ์ฃผ ์ค๋ค๊ณ ๋งํ ๋ง๋ค์์ด.
00:22:28My grandmother gave us to our planet, so we made it.
00:22:32Okay.
00:22:33What?
00:22:35It's delicious.
00:22:37Oh, that's right.
00:22:40But it's so much for us.
00:22:44Are there people in the outside?
00:22:49What is it?
00:22:51Let's take a look at our planet.
00:22:56I
00:22:59will
00:23:08do
00:23:14agree
00:23:23The office is so hard to look at you!
00:23:25The office is so hard to look at you, too.
00:23:27See, your eyes go there.
00:23:28So the office is 13.
00:23:31Okay.
00:23:32Here, I'll show you how to do that.
00:23:34I've been filming in this video,
00:23:37and here in the museum,
00:23:40and here in the museum,
00:23:42and here in the museum,
00:23:44I can't hold it.
00:23:46I don't know where it is.
00:23:48I can't hold it.
00:23:49The office is from the attention.
00:23:51It's a place where it's on
00:23:52Hey, I'm sorry.
00:23:54That's all.
00:23:56I'm sorry, Dad.
00:23:58I'm sorry.
00:24:00What are you doing?
00:24:02No, I'm sorry.
00:24:04I have to contact my son.
00:24:06What?
00:24:08I don't know.
00:24:10He's not going to go to my house.
00:24:13I'll go.
00:24:14What's that?
00:24:21What do you mean?
00:24:33I'm going to tell you about the police.
00:24:35If you're a politician, I'll help you.
00:24:44Yes, sir.
00:24:46I'm sure you've been here.
00:24:48Yes, sir.
00:24:50I've been working with him.
00:24:54I've been working with him.
00:24:56Yes, sir.
00:24:58Yes, sir.
00:25:00I don't want to buy anything else.
00:25:04I don't want to buy anything else.
00:25:14I don't want to buy anything else.
00:25:32Why are you doing this, sir?
00:25:36I don't want to buy anything else.
00:25:38I don't want to buy anything else.
00:25:40I don't want to buy anything else.
00:25:42Unsu ์จ?
00:25:43Unsu ์จ.
00:25:44์ ์๋.
00:25:45์ ์ ์ข ์ฐจ๋ ค๋ด์.
00:25:46Unsu ์จ.
00:25:58๊ถ ํ์ฌ๋.
00:25:59์ด.
00:26:00๊น์ํธ ํ์ฅ ์๋ค ์ฌ๊ฑด ์์ง์ด์์?
00:26:02์ ๊ทธ๋๋.
00:26:03๋ง ์์ฌ์๋ฃ ๋ฐ์์ด.
00:26:04๊ทธ ํผ์์ ์ ๋ณด ์ข ๋นจ๋ฆฌ ๋ณด๋ด์ฃผ์ธ์.
00:26:07๋ค.
00:26:34์ ์ ์.
00:26:35์ ์ ์.
00:26:36์ ์ ์.
00:26:37์ ์ ์.
00:26:38์ ์ ์.
00:26:39์ ์ ์.
00:26:40์ ์ ์.
00:26:41์ ์ ์.
00:26:42์ ์ ์.
00:26:43์ ์ ์.
00:26:44์ ์ ์.
00:26:45์ ์ ์.
00:26:46์ ์ ์.
00:26:47์ ์ ์.
00:26:48์ ์ ์.
00:26:49์ ์ ์.
00:26:50์ ์ ์.
00:26:51์ ์ ์.
00:26:52์ ์ ์.
00:26:53์ ์ ์.
00:26:54์ ์ ์.
00:26:55์ ์ ์.
00:26:56์ ์ ์.
00:26:57์ ์ ์.
00:26:58์ ์ ์.
00:26:59์ ์ ์.
00:27:00์ ์ ์.
00:27:01์ ์ ์.
00:27:02์ ์ ์.
00:27:03์ ์ ์.
00:27:04I would like to ask you to help me.
00:27:12What did you want me to do for me?
00:27:20Why did you do this for me?
00:29:04์๋ฌด๋ฆฌ ๊ธฐ๋ค๋ ค๋ ์ ์ค๊ธธ๋ ํ๋ฝ๋ ์์ด ๋ค์ด์์ด.
00:29:08ํ ๋ฒ๋ง ๋ด์ค.
00:29:13๋ฌด์จ ์ผ ์์์ด?
00:29:16์๋์ผ.
00:29:17์๋ฌด๊ฒ๋.
00:29:18๋๋.
00:29:23๋ ๋ค ์๊ณ ์์ด.
00:29:26๋ญ?
00:29:29๋๋๊ฐ ๊ฐ์ง๋ฏผ ๊ธฐ์๋ ์ด๊ณ ์ถ์ ์ง์ง ์ด์ .
00:29:31์์ด ๋๋ฌธ์ด๋ผ๋ ๊ฑฐ.
00:29:37๋ค๊ฐ ๊ทธ๊ฑธ ์ด๋ป๊ฒ ์์์ด?
00:29:40๊ทธ๊ฒ๋ง ํ ๊ฒ ์๋์ง.
00:29:42๋๋์ ์ง๋ 10๋
๋
00:29:43๋ค ์๊ณ ์์์ผ๋๊น.
00:29:46๋ด๊ฐ ๊ทธ๋์ ์๋ฌด๊ฒ๋ ์ ๋ฌผ์ด๋ณธ ๊ฑด
00:29:52๋ฌผ์ด๋ณด๋ฉด ๋ ์ฌ๋ ค์ผ ํ๊ณ
00:29:55๊ทธ๋ผ ์ํ ํ
๋๊น.
00:29:58๊ทผ๋ฐ ๋๋๊ฐ ๋ฌด์จ ์ง์ ํ๋ ค๊ณ ํ๋์ง ์ ์ด์
00:30:02๋๋ ๋๋ ์นจ๋ฌตํ ์๊ฐ ์์ด์.
00:30:07๊ทธ๋.
00:30:10๋๋ ์์.
00:30:11๋ด๊ฐ ์ผ๋ง๋ ๋ฏธ์น ์ง์ ํ๊ณ ์๋์ง.
00:30:18๊ทธ์น๋ง ๋๋ ๋ด ์์ด๋ฅผ ์งํค๊ณ ์ถ์ด.
00:30:22๊ทธ๋ผ ๊ทธ๊ฑฐ ํด, ๋๋.
00:30:23๊ทธ๊ฒ ๋ฏธ์น ์ง์ด๋ ๋ญ๋
00:30:26๋๋๊ฐ ์ง๊ธ ๊ฐ์ฅ ์ํ๋ ๊ฑฐ.
00:30:32๋ด๊ฐ ๋์์ค๊ฒ.
00:30:35์ฐ์ค์.
00:30:37๋ ๋๋ ํธ์ด์ผ.
00:30:41๋ ์ ์ด๋ ๊ฒ๊น์ง ํด?
00:30:44๋ ๋ด๊ฐ ์ ๋ฌด์์?
00:30:46๋ด๊ฐ ๋จํธ์ ์ฃฝ์๋ค์์.
00:30:49์๋.
00:30:51๋ด๊ฐ ์๋ ์ง์์๋
00:30:52์ ๋๋ก ๊ทธ๋ด ์ฌ๋์ด ์๋๋๊น.
00:30:57๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ง์ ํ๋ ๊ทธ๋ฌ๋ค ํด๋
00:30:59๋ฌ๋ผ์ง ๊ฑด ์๋ฌด๊ฒ๋ ์์ด.
00:31:04๋๋ ๋ํํ
๊ทธ๋ฐ ์ฌ๋์ด์ผ.
00:31:22๋ ์์ง๋ ์ด ์ฌ๊ฑด์ ์ง์ฐฉํ๋?
00:31:38๋ ์์ง๋ ์ด ์ฌ๊ฑด์ ์ง์ฐฉํ๋?
00:31:42์์ด๊ณ .
00:31:44์์ด๊ณ .
00:31:46๊ตญ์ฅ.
00:31:48๋ง์ฝ์ ์ด ์ฌ์
00:31:50๊ฐ์ ํญ๋ ฅ์ ์ํ ์ ๋น๋ฐฉ์์๋ค๋ฉด
00:31:54๋ช ๋
๋ฐ์์๊น?
00:31:58Well.
00:32:00I wonder why they were in jail.
00:32:05I don't know.
00:32:07Hey?
00:32:08He does not want to blame?
00:32:09What?
00:32:11I don't know.
00:32:13You don't care about this guy,
00:32:15or you're theca dealing with this guy.
00:32:18You're still talking about this guy.
00:32:20Well, you didn't have a thing left.
00:32:23What's up to you?
00:32:25Why are you not on it?
00:32:27I'm bored.
00:32:28I'm bored.
00:32:30I'm bored.
00:32:31I'm bored?
00:32:34What's that?
00:32:36I don't have a car accident.
00:32:38I'm not a victim.
00:32:41I'm not a victim.
00:32:51I'm not a victim.
00:32:53There's a trauma.
00:32:55I...
00:32:57I...
00:32:58I...
00:32:59I...
00:33:00I...
00:33:01I...
00:33:03I...
00:33:04I...
00:33:05I...
00:33:06I...
00:33:07I...
00:33:08I...
00:33:09I...
00:33:10You...
00:33:11Hi...
00:33:12Hi...
00:33:18Sam is asking for all of her personal information.
00:33:23You don't want to tell me about it.
00:33:53๊ฐ์๊ธฐ ์ฐ๋ฝ์ ์ฃผ์
์ ์ข ๋๋์ต๋๋ค.
00:34:04์ค์ดํํ
๋ค์์ต๋๋ค.
00:34:07์ ๋จํธ์ด๋ผ๋ ๊ฑฐ.
00:34:10๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์์ ๋๋ ๋ธ์ด ๊ทธ์ชฝํํ
์
์๋ ๊ฒ๋.
00:34:16๋ฌด์จ ๋ง์ด ํ๊ณ ์ถ์ผ์ ๊ฑฐ์ฃ ?
00:34:19๋๋๊ฐ ์ ๋๋ก ๊ทธ์ชฝ์ ๊ธฐ๋งํ๋ ค๊ณ ํ ๊ฑด ์๋์๋ค๋ ๊ฑธ ๋ง์๋๋ฆฌ๊ณ ์ถ์ด์์.
00:34:26๊ฒช์ด๋ด์ ์์์ง ์์ต๋๊น?
00:34:28์ด๋ค ์ฌ๋์ธ์ง.
00:34:33์ข ์ด์ํ๋ค์.
00:34:36๋ ๊ทธ์ชฝ์ด ์ง์ค์ ์จ๋ฅผ ์ข์ํ๋ ๊ฑธ๋ก ๋๊ผ๋๋ฐ.
00:34:40์ ๊ฐ์๊ธฐ ์ ํฌ๋ฅผ ์์ํ๋ ๊ฒ ๊ฐ์ฃ ?
00:34:44๋ง์์.
00:34:46๋ ๋๋ ์ข์ํด์.
00:34:51์์งํ ์ง๊ธ๋ ๋ง์ ๊ฐ์์๋ ๋น์ฅ์ด๋ผ๋ ๋๋ ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ ๋ฏธ๊ตญ ๊ฐ๊ณ ์ถ์ด.
00:34:55๊ทผ๋ฐ.
00:35:00๋๋๊ฐ ์ํ๋ ์ฌ๋์ด ๋ด๊ฐ ์๋ ๊ฑธ ์๋๊น.
00:35:05์ด๊ฑฐ.
00:35:17์ด๊ฒ ๋ญ์ฃ ?
00:35:19๋๋๋ ๋ชฐ๋ผ์.
00:35:21๋ด ๋ฉ๋๋ก ๊ฒฐ์ ํ ๊ฑฐ๋๊น.
00:35:24๋๋ ๋ฐฉ์์ ์ฐพ์์ด์.
00:35:29์ง์ ๋ณด์๊ณ .
00:35:33ํ๋จํด ์ฃผ์ธ์.
00:35:34์ .
00:35:35๋ค์ด์์ด์.
00:35:36์ด์ ์๋ผ.
00:35:37์์.
00:35:38๋ค.
00:35:39์ฐ์ฃผ๋์?
00:35:40๋ค ์๋ง๋ ์ง๊ฒฝ์ด๊ฐ ๋ต๊ณ .
00:35:41๋ชฉ์ํ ๊ฐ์ด.
00:35:42์ ๊ทผ๋ฐ ์ฐ๋ฆฌ ์ฐ์ฃผ๊ฐ ๋ง์ด์ผ ์ค๋๋ฐ๋ผ.
00:35:44ํ๋ฃจ์ข
์ผ ๊ทธ ์ฌ์ผ๋ก ๊ฐ๋ ๊ธฐ์ด์ด ํ๋ ์ข๋๋ผ.
00:35:47๊ทธ๋ฌ์ด์?
00:35:48์์์์์์์์์์์์์์์์์์์.
00:35:51What's your name?
00:35:52It's been your mother and I met him on the beach.
00:35:57But the universe is...
00:36:00Today's day...
00:36:04I've got a lot of energy in my life.
00:36:09So?
00:36:09Yes.
00:36:12Well, that's...
00:36:15The universe teacher...
00:36:18You were so handsome?
00:36:21But...
00:36:24Why don't you go so long?
00:36:28You're so handsome.
00:36:31You don't mind me?
00:36:37Father...
00:36:40I'll tell you later, I'll tell you all.
00:36:47Well, I know.
00:36:49I'll be sure.
00:36:51Hey, you're coming!
00:36:53It's coming!
00:36:55Hey, you're coming!
00:36:57You're coming!
00:37:02Hey, you're coming.
00:37:03Come on, come on.
00:37:05Oh, it's so nice.
00:37:17Hey, you're coming!
00:37:19You're coming!
00:37:21You're coming!
00:37:23This is my mom.
00:37:25It's just a dream.
00:37:27You're coming!
00:37:29You're coming!
00:37:31You're coming!
00:37:35You're coming!
00:37:37You're coming!
00:37:39Why?
00:37:41You know what?
00:37:46You were a different thing.
00:37:49If you're a different thing, you just can't contact me.
00:37:53You're a teacher.
00:37:57You're a teacher.
00:37:59You're a teacher.
00:38:02You're a teacher.
00:38:05You're a teacher.
00:38:08So?
00:38:09Are you going to take the teacher and teach them all the time?
00:38:14No, it's not...
00:38:30You've been doing it for a while?
00:38:32No, I'm not saying that I don't like it, but I feel like it's a shame.
00:38:40Well, I'm going to be doing something like that.
00:38:44Later, it's time to do something.
00:38:47Anyway, I don't want to do anything anymore.
00:38:50Well, it was just a fun time.
00:38:55I don't like it anymore.
00:39:02Oh, my God.
00:39:17I was going to tell you that I was going to give you a chance to go.
00:39:32I was in front of my room.
00:39:36You can see me.
00:39:39I'll decide.
00:39:51Yes, sir.
00:39:52Mr. Kwan.
00:39:53There was a case that happened to me.
00:39:56I was able to see you again.
00:39:59I'll see you later.
00:40:01Oh, yes.
00:40:12112.
00:40:13I killed a person.
00:40:18Please come to me.
00:40:23112.
00:40:24I killed a person.
00:40:31Oh, you're right.
00:40:33Oh, you're right.
00:40:34Oh, you're right.
00:40:35You're right.
00:40:36I'll be right back, huh?
00:40:39I'll check it.
00:40:40I'll check it out.
00:40:41We'll check it out.
00:40:42I'll check it out.
00:40:47We're going to go.
00:40:48We'll get started.
00:40:50We're going to go.
00:40:51We're going to shut up.
00:40:56We're going to go.
00:41:01Knock, knock, knock.
00:41:03Who are you?
00:41:12That's...
00:41:13The teacher, right?
00:41:31It's not good for me.
00:41:37I'm sorry, I'm late.
00:41:39I don't have any contact with you.
00:41:41No, I'm fine.
00:41:44I'll tell you,
00:41:46I'll tell you what's going on.
00:41:49I'll tell you what's going on.
00:41:53I'll tell you what's going on.
00:41:57I'll tell you what's going on.
00:42:01Okay.
00:42:03What's going on?
00:42:07We're going to tell you what's going on.
00:42:10We are going to tell you what's going on.
00:42:13We are going to tell you what's going on.
00:42:18I've been going to tell you what's going on.
00:42:21I've been waiting for you.
00:42:24I was hoping your parents and your family are not going on.
00:42:28So, I'm not going to go to the house.
00:42:33I'm not going to go to the house.
00:42:38I'm not going to go to the house.
00:42:43It's not my father.
00:42:48I'm going to pay for it.
00:42:53You shouldn't be having a situation for your career.
00:42:58It's not anัะต, you're wondering.
00:43:00You're wrong.
00:43:01You're wrong?
00:43:03You're wrong.
00:43:03You're wrong.
00:43:04There's no reason for your career.
00:43:06You're not just a guy who's back.
00:43:08What's your career, bro?
00:43:11It's not just a guy who's in the middle of the world.
00:43:12You need my son on your sรณcage.
00:43:15You need to sit on that, a guy, just not a guy.
00:43:18You don't even know what to say about it.
00:43:20Then I'll go.
00:43:22I'll go.
00:43:24I'll go.
00:43:30I'll go.
00:43:32What?
00:43:36What are you doing?
00:43:38I feel like people or me are going to limit myself to you.
00:43:59Thank you very much, I'm still grateful for your school today.
00:44:04It's not like that.
00:44:06It's because of the breathing,
00:44:07it's because of the breathing.
00:44:09I'm going to get a little bit more.
00:44:11Yeah.
00:44:19What a mess of a mess.
00:44:24I'm going to go to my room and I'm going to sleep.
00:44:31Fine.
00:44:34You're fine, you're fine.
00:44:36No, you're fine.
00:44:41You're fine.
00:44:43Get out of here, please.
00:44:47Yes?
00:44:57What's that?
00:45:01What's that?
00:45:04That's...
00:45:06We had a teacher talking to him,
00:45:09but I was looking for him to find him.
00:45:14I'm going to fall.
00:45:16The wind is going to fall.
00:45:19Go ahead. Go ahead.
00:45:21Go ahead.
00:45:23Go ahead.
00:45:24Go ahead.
00:45:26Okay, go ahead.
00:45:30Go ahead.
00:45:36Go ahead.
00:45:38Are you okay?
00:45:40I'm sorry.
00:45:42Why are you here?
00:45:44What's your name?
00:45:45What's your name?
00:45:54What's your name?
00:45:55You're a teacher.
00:45:56I want to talk to you.
00:46:02You're a teacher.
00:46:04You're a teacher.
00:46:06You're a teacher.
00:46:08But why don't you talk to her.
00:46:12Why take us out first.
00:46:14Why don't you go to once?
00:46:17I was waiting.
00:46:24Why don't you end it up there?
00:46:34I'll tell you,
00:46:36I'll tell you.
00:46:43I'll tell you.
00:46:49Why,
00:46:51I'm not in the sky.
00:47:04I'm sorry.
00:47:12Where are you?
00:47:16I was in the prison.
00:47:22He was in the prison.
00:47:24He was in the prison.
00:47:26He was in the prison.
00:47:28He was in the prison.
00:47:30You know what?
00:47:32I didn't know what to say.
00:47:38๋น์ ์ด ์ด์ธ ์ ๊ณผ์๋ผ๋ ๊ฒ๋.
00:47:44๋ค ์์ด์.
00:47:46๋ด๊ฐ ์์์ผ ๋ ์์ฒญ๋ ์ฌ์ค์ด.
00:47:50์ ์ฐ์ฃผ๊ฐ ์
์๋ ์ค์.
00:47:54๋ชฐ๋์ต๋๋ค.
00:47:56๋ฌด์จ ๋ป์ด์ฃ ?
00:47:59I believe that the girl is the only one.
00:48:02I believe that she will find us.
00:48:07That's why she knew me.
00:48:10Who?
00:48:12Kimo.
00:48:17But...
00:48:20Why don't you tell me?
00:48:21Why don't you tell me that she's the only one?
00:48:26Kimo.
00:48:28What do you think?
00:48:30I think the father is going to kill you.
00:48:36I didn't...
00:48:40He didn't want to kill you.
00:48:43He doesn't want to kill you.
00:48:45He's going to kill you.
00:48:48I don't know.
00:48:50He's got the evidence.
00:48:54He died down to the death of your baby.
00:48:57He was a man who was in the house.
00:49:00He was a man who was in the house.
00:49:04But he was a man who was killed.
00:49:08He was a man who was killed by the Kimon Han.
00:49:10He was a man who killed him.
00:49:15Please...
00:49:17Please, please, please.
00:49:21How do you...
00:49:23How do I make you my wife?
00:49:25I'm not going to lie to you.
00:49:27My daughter's mother and her husband are so close to the plan.
00:49:31But I'm not going to lie to you.
00:49:35I'm not going to lie to you.
00:49:37I'm not going to lie to you.
00:49:40So I'm going to go.
00:49:44Jimmy, I know.
00:49:48I'm going to lie to you.
00:49:50I would like to ask you how much more.
00:49:53I would like to mow you.
00:49:55I would like to ask you.
00:49:58Just go next to you.
00:50:00Or just go next to you.
00:50:02I would like to ask you.
00:50:05And I would like to ask you...
00:50:07I would like to hold you...
00:50:10But...
00:50:13If you're a real person,
00:50:16I will never forget you.
00:50:19Even if the universe is dangerous, it's not possible.
00:50:49I'm going to kill you for our planet.
00:51:12How did you come here?
00:51:14It was about 10 years ago.
00:51:16I want to know my dad's husband to the child.
00:51:19I want to know my child's date.
00:51:23The date of the date, I can't tell you.
00:51:28My child's date, I can't tell you.
00:51:30I can't tell you.
00:51:34You can't tell me.
00:51:38I have no idea.
00:51:40You can't remember.
00:51:43Yes.
00:51:46Please, let me know if you have something to know about it.
00:51:52We will always know what to do with our parents.
00:51:58Actually, my friend was a long time ago.
00:52:05If someone had asked me to ask me,
00:52:09I would like to ask you all of them.
00:53:53Hello?
00:54:55Hi.
00:54:57I'm gonna...
00:54:59I have been sent to my child.
00:55:04If you want to read this book,
00:55:10I will not forget to live with my child.
00:55:21I will not forget to live with my child.
00:55:27I will not forget to live with my child.
00:55:45I will not forget to live with my child.
00:55:51I love you.
00:55:55Okay.
00:56:11Oh, I like it.
00:56:25What are the words that I have written in the world?
00:56:31If I love you, I'll be far away
00:56:36I'm not afraid of you again
00:56:40I'm not afraid of you again
00:56:42I'm not afraid of you again
00:56:45I'm not afraid of you again
00:56:50I'm not afraid of you again
00:56:57I'm sure you won't...
00:57:00I'll see you again
00:57:03He is your dream
00:57:07My name is Yenoli
00:57:09I killed someone
00:57:12Yes?
00:57:14Please come to the office
00:57:179 ์คํผ์คํ
, 803ํธ์
๋๋ค
00:57:21This is a little weird, isn't it?
00:57:23Wait a minute, I'll let you go
00:57:31I killed a person
00:57:35What?
00:57:37Why?
00:57:38It's a little weird
00:57:40It's here and here, it's clean
00:57:43It's not like this
00:57:44If you're not going to be able to get it, you'll have to be a normal
00:57:48If you're not going to be able to get it, you'll have to be able to get it
00:57:52It's not possible
00:58:07We have a marketing team in this event, you can join us for this event
00:58:12This film is the 17 million people who have been in London's office,
00:58:19the fake face, the fake face, the fake face.
00:58:24It's a very high-quality film that shows the light and the light.
00:58:29It's a very high-quality film that I want to avoid the truth.
00:58:37I think it's a very interesting thing to buy.
00:58:42I think the pain of the truth is that the truth is our human being, right?
00:58:48Yes.
00:58:50Do you have any real truth in your life?
00:59:02Do you remember?
00:59:0510 years ago,
00:59:07I wanted to tell you about the truth.
00:59:13Are you...
00:59:14Your wife died?
00:59:23Come on.
00:59:27It's okay.
00:59:35What did you say?
00:59:40Yes, of course.
00:59:43But,
00:59:44only 50kg doesn't have a woman
00:59:47who's more than a woman
00:59:49against her,
00:59:50with her blood pressure.
00:59:55Are you strange?
00:59:59What do you want to say?
01:00:01I was also curious about the fact that
01:00:03I was questioning
01:00:04about the possibility.
01:00:07Is it a woman who killed her?
01:00:09Is it a woman who killed her?
01:00:11Is it a woman who killed her?
01:00:13Is it a woman who killed her?
01:00:14What are you wondering about it?
01:00:17But,
01:00:18I was suddenly
01:00:19a woman who had a woman
01:00:21who was killed.
01:00:24But
01:00:26the woman who was sent to her
01:00:28the woman who killed her
01:00:30and the woman!
01:00:31She told me
01:00:32that she was a little
01:00:33woman.
01:00:34Does she have a woman
01:00:35who was given her?
01:00:37I mean,
01:00:38she said she had a woman
01:00:40who knew she was
01:00:41thanks to her
01:00:42and she was receiving
01:00:43the one.
01:00:44I seemed like
01:00:45when she was saying
01:00:46she was still
01:00:47uncomfortable.
01:00:48She's a woman
01:00:49so she had a woman
01:00:50who died by a woman
01:00:51who died by a woman
01:00:52and she had to take a look.
01:00:53The woman
01:00:57I didn't know that the case was found in the case.
01:01:08What was it?
01:01:12The judge of the man who told me
01:01:15was to tell me that he sent me a piece of paper.
01:01:22But you can see
01:01:24It's not just one thing to take away, but it's been sent to me.
01:01:29I'm not sure if I can't do it anymore.
01:01:38Ladies and gentlemen, this is the problem.
01:01:41It's not a problem.
01:01:44It's not a problem.
01:01:46If I could not meet the people in front of me,
01:01:49it's not a problem.
01:01:51I can't tell you about the fact that I'm not going to be a guy.
01:01:57I'm sorry.
01:02:00I'm not going to be a guy.
01:02:02I'm not going to be a guy.
01:02:10But he was going to meet me and then he came back.
01:02:14It's a strange thing that 10 years ago is not.
01:02:19It's like someone who will make it.
01:02:22So, who is it?
01:02:30How are you?
01:02:32Kimoran?
01:02:40Can't you play with me?
01:02:49You ever have a baby?
01:03:07Is it a baby?
01:03:09It's a baby.
01:03:11You're so sorry.
01:03:19What's wrong with you?
01:03:33I'm sorry.
01:03:36I'm going to go for a moment.
01:03:49Let's go.
01:04:19No, no, no, no, no.
01:04:49Now I'll have a question.
01:05:06Do you want any more on this?
01:05:19I can't leave
01:05:21I can't leave
01:05:23I have to keep going
01:05:25I can't leave
01:05:27I can't leave
01:05:29I can't leave
01:05:31I can't leave
01:05:33I can't leave
01:05:35I have to keep going
01:05:37Don't leave
01:05:39The boss of the judge's wife
01:05:41is not me
01:05:43Don't leave
01:05:45It's not a matter of being
01:05:47The boss of the judge's wife
01:05:49is looking for my wife
01:05:51What are you doing?
01:05:53Are you curious?
01:05:55Before I get rid of the chance
01:05:57I'll give you a chance
01:05:59Or I'll give you a chance
01:06:01I can't leave
01:06:02I can't leave
01:06:04I can't leave
01:06:05The world's lies
01:06:07The world's lies
01:06:09The world's lies
01:06:11The world's lies
01:06:13The world's lies
01:06:15The world's lies
01:06:17I will go to the sheer
01:06:17The world's lies
01:06:19Where do you
01:06:21admirers
01:06:23The sea
01:06:24You don't have to
01:06:25Omi
01:06:27Maybe
01:06:28The world's lies
01:06:30The sea
01:06:31Is it
01:06:33In the air
01:06:36That place
01:06:37for the sea
01:06:37The sea
Recommended
14:34
|
Up next
44:15
46:52
1:34:27
55:54
1:26:22
49:23
1:03:10
1:03:28
1:01:52
1:06:22
1:06:30
1:04:41
1:05:12
1:09:30
1:00:13
59:56
1:08:25
1:04:58
1:11:17
1:07:52
1:03:35
1:31:01
1:50:08
1:49:09
Be the first to comment