Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Donghua《Renegade Immortal》EP115 - [HD] - Watch New Donghua Episode for Free
Donghua Realm
Follow
8 hours ago
Donghua《Renegade Immortal》EP115 - [HD]
Watch online for free in 4K
With Urdu And Bengali Subtitles Too
https://www.donghua-realm.xyz/
Telegram Channel :
@Donghua_Reallm
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
I don't know.
00:30
I'm going to go back to the army.
00:32
Yes.
00:33
Let's go.
00:35
I'm not worthy.
00:51
The warrior warrior warrior is in the army.
00:55
The warrior warrior is in the army.
00:58
I'm not sure you're going to have a war.
01:00
I will return to the rest of the world.
01:02
Let's go!
01:04
Let's go!
01:06
Let's go!
01:12
Let's go!
01:15
Let's go!
01:16
Let's go!
01:18
Let's go!
01:20
The king is the king.
01:22
If he came back,
01:24
he will be the king.
01:26
You're a good king.
01:30
Your king has been left for the rest of the world.
01:34
I'm not going to tell you.
01:43
You're going to kill me!
01:46
You're going to kill me!
01:48
I'm going to kill you!
01:50
Let's go!
01:52
Let's go!
01:54
Let's go!
01:56
Let's go!
01:58
Let's go!
02:00
Let's go!
02:02
Let's go!
02:04
Let's go!
02:16
I'm sorry.
02:20
I'm not even awake.
02:22
Let's go!
02:23
You're not even awake.
02:27
You're not even awake.
02:28
Let's go!
02:29
Let's go!
02:30
You'reTIME!
02:31
Let's go!
02:32
Let's go!
02:33
You're not even awake!
02:34
Let's go!
02:36
My practice is...
02:40
Only one thing is in the first place,
02:42
then it will help me to reach the Great Sea.
02:45
The rest of the land must be careful.
02:54
The first place is in the first place,
02:56
and the practice is in the first place.
02:58
There is a lot of blood and blood.
03:00
This is a fun adventure,
03:02
and it is a lot of fun.
03:04
In my current behavior, I can easily remove the blood of the blood of the game.
03:11
This is... all of the blood.
03:16
These blood, will allow me to make sure that I will make sure that I will.
03:26
These three of them,除了有三千枚护体血,
03:31
The blood of the blood of the blood is still in the blood of the blood.
03:42
A murderous murder.
03:44
No.
03:46
This is the blood of the blood of the father's dead.
03:51
If the blood of the other is open, he will be killed immediately.
03:56
Blood...
03:57
That is a great way to do it.
03:59
This translation is just a moment of the time.
04:02
It's probably the first time of the game of the Gio.
04:05
The Gio was sent to the Gio to the first place to be sent to the translation.
04:09
Then there will be a army to come.
04:12
If you have to be able to remove the translation, you may be able to be able to be able to be found.
04:16
That's not true.
04:18
If the blood of the血 is really going to spread, I can give them a surprise.
04:37
The Lord of the Lord, the Lord, the Lord, the White of the Lord, the Lord, the Lord, the Lord, the Lord, and the Lord, and the Lord.
04:48
It seems to me that I'm a big one of my enemies.
04:55
The king?
04:56
He...
04:57
How did he come back?
04:59
You're going to die from the old man.
05:01
You're not going to die.
05:06
One of them.
05:07
Two of them.
05:09
Two of them.
05:10
Two of them.
05:11
Two of them.
05:18
One of them.
05:19
Two of them.
05:21
One of them.
05:24
One of them.
05:26
Two of them.
05:28
Two of them.
05:29
One of them.
05:31
Four of them.
05:32
One of them.
05:33
Three of them.
05:34
One of them.
05:35
Five of them.
05:36
One of them.
05:37
One of them.
05:38
One of them.
05:39
You know I'm trying to become a violent.
05:40
How would you kill your allies?
05:42
One of them.
05:43
Two of them.
05:44
And, you know what happened to me.
05:45
I can't wait to die.
05:46
Where comes my enemies?
05:47
A real enemy!
05:48
Do you think I'm a good one?
05:50
You've lost a year after a while.
05:52
You've lost a year after a while.
05:54
You've already been killed by the Lord of the Lord.
05:56
Actually, I've lived in a long time for a long time.
06:02
Where are you from?
06:05
If you leave me, my Lord of the Lord will not be dead.
06:18
You can't do it anymore.
06:25
You can't do it anymore.
06:30
You can't do it anymore.
06:33
You can't do it anymore.
06:38
You've lost a hundred years ago.
06:41
I don't know where to go.
06:45
You can't do it anymore.
06:49
You can't do it anymore.
06:52
Master, you can't do it anymore.
06:56
Good.
06:58
Good.
07:06
What are you talking about?
07:09
You said that was the magic of the magic of the magic.
07:13
You have to go to the magic of the magic of the magic.
07:16
You have to find some of the magic of the magic of the magic.
07:18
I can't do it anymore.
07:20
I can't do it anymore.
07:22
I will send him to the magic of the magic.
07:25
The magic of the magic of the magic.
07:27
You have to kill me.
07:28
I will not be able to kill you.
07:30
But if you are a magic of the magic,
07:32
then you can send yourself to the magic of the magic.
07:34
You will send him to the magic of the magic.
07:39
You are the magic of the magic.
07:42
You are the magic of the magic.
07:44
He will send you to the magic of the magic.
07:46
I will not be able to kill you.
07:49
The magic of the magic of the magic was over.
07:51
You will not be able to kill me.
07:53
You will not be able to die.
07:54
I am not sure!
08:05
It is indeed...
08:06
We are now in the temple of the temple of the temple.
08:10
If we are to save the temple,
08:12
we will be able to keep the temple of the temple of the tower of the temple.
08:16
The temple of the temple of the temple!
08:18
The temple of the temple is closed.
08:20
If you have a chance to get to the temple,
08:21
you will be able to do it!
08:24
Yaw将大人 王林求见
08:26
王林求见
08:28
十三与虎炮二人 是我带领着古妖城的
08:43
我在仙府意外沉睡 将他们牵离
08:47
或许已经害了他们性命
08:50
修道之人 本该必获端 迎天运
08:56
为了非亲非故之人杀伐闯宫
08:59
背逆幺将 挑衅天妖军规
09:03
不值
09:05
但事件之事 本就该有所畏
09:10
有所不畏
09:13
我王林求走天地之间
09:20
不求循规岛主
09:22
不求迎天选道
09:24
但求一生
09:26
无愧于心
09:28
鬼人闯报
09:30
快通知诸位独统大人
09:32
这是宛卫在第三部落的
09:33
他都不妖精
09:35
各地先离上先
09:37
对老鼓和敬仗
09:39
一狂去飞
09:41
随斜
09:42
不可如老鼓
09:44
困于人情
09:46
困于执念
09:48
或许我并非一个适合修道之神
09:51
但执念念心
09:53
你必须去做
09:55
想扶称在一年之间
09:57
老鼓和敬仗
09:59
走
10:00
今日不久十三
10:01
老鼓和敬仗
10:02
我王林一生归求
10:04
这日子是定位式
10:05
标杀了虚光
10:07
许我
10:13
重彦
10:16
秦
10:19
我已全现
10:20
背景
10:21
I want to meet the妖精 for the 13th of us.
10:34
I want to meet the妖精 for the 13th of us.
10:37
You're not always asking me where to come from.
10:39
Now I'll share with you.
10:41
Now I'll share with you.
10:42
Then click here.
10:43
Click here.
10:44
Click here.
10:45
Click here.
10:46
Click here.
10:47
Click here.
10:48
Click here.
10:49
If you haven't found it.
10:50
说法。
10:52
你疯了。
10:53
挥我成门,坏我成贵,以整个苦妖城为敌,只是为了一个娄一样的死者!
11:04
好大的狗胆!
11:06
既然你执迷不握,那今日,你也是你的死届!
11:13
嗯。
11:14
嗯。
11:20
I'm dead!
11:23
I'm dead!
11:49
啊
11:54
來了
11:57
應變大圓滿
11:59
執法神通
12:01
不錯
12:02
本眠死罪
12:04
還不夠
12:08
妖將大人
12:09
別來無藥
12:12
哼
12:17
哼
12:18
哼
12:18
Look at this.
12:31
And this is the year after vouloids.
12:35
Is it time for you to talk to me about the sword?
12:39
This is the one who is dead.
12:46
This is the one who is dead.
12:48
I'm not going to die.
12:51
This is the one who is dead.
13:06
This is the one who is dead.
13:08
How could I make a new force?
13:11
It's just like being thrown out.
13:14
This is a natural force.
13:16
It should be a sacred force.
13:18
This force has its own force.
13:20
If I let the enemy force it,
13:23
I can't do it.
13:25
I can't do it.
13:27
I don't know.
13:57
You can all destroy it!
13:59
You will destroy it!
14:01
XIII...
14:03
Where is it?
14:05
I'll say it!
14:07
Let's go!
14:09
Let's go!
14:11
Let's go!
14:27
Whether it's the end of the war or the end of the war,
14:31
all of them are based on the end of the end of the war.
14:37
The end of the war is the end of the war.
14:40
It looks like...
14:42
It's only one thing to do.
14:47
If I were to say that,
14:49
if I were to kill the enemy,
14:51
if I were to kill the enemy,
14:53
I could kill the enemy!
14:55
I'm not a fool!
14:57
You've been teaching the enemy many years,
14:59
but I've never seen anyone who can take the enemy.
15:03
It's a bit of a fool.
15:05
I'm so sorry for this young man.
15:07
I'm not sure how to kill the enemy.
15:09
He's not a fool.
15:11
He doesn't have to kill the enemy.
15:13
He doesn't have to kill the enemy.
15:15
He doesn't have to kill the enemy.
15:17
He's a fool.
15:19
He's a fool.
15:25
He's an enemy.
15:27
He is tired.
15:29
He's an enemy.
15:31
He's dead.
15:33
He's dead.
15:34
He's dead.
15:35
I was able to kill him.
15:37
You will win it.
15:38
You will win it.
15:40
Don't be killed.
15:41
You will win it.
15:43
You will win it.
15:44
It will win it.
15:46
He is an enemy of the war.
15:48
Oh my god, I'm not sure what I'm going to do, but I'm not sure what I'm going to do.
16:17
若是以嬰病修为施展开来,定然受到极大的反噬。
16:23
所以他才只是打出虚幻一场。
16:27
短短一年,此人修为依然不弱于我,神通更是深不可测。
16:35
莫瑶将,现在可以告诉我十三在哪儿了吗?
16:42
Oh, yeah!
16:44
Don't be welcome.
16:46
King fool!
16:48
You give me emptyije pensar!
16:50
Not since?
16:52
You out of work is a graveyard to the lower high.
16:54
You're you frontline then,
16:56
ekame is over.
16:58
I can give you to yourwer.
17:00
darum,
17:02
Marseat.
17:04
You can't def بع.
17:07
When was happens,
17:09
The other months ago,
17:11
The king of the king of the king is the king of the king.
17:13
In the region of the king, there is a king of the king.
17:18
I want you to help me.
17:22
This is a king of the king.
17:25
But it is also a king of the king.
17:28
Yes, sir.
17:30
It's true.
17:32
The king of the king is the king of the king.
17:38
If I belong to such stateANKH�� мне the favourite king of the king of the king,
17:43
I will award you accosting the king of the king of the king.
17:46
The king of the king and this king will the king.
17:48
The king of the king be the king even the king
17:57
or he will the king of the king.
17:59
After all, there is a king with the king of the king.
18:02
He has overcome some fight against his...
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
17:35
|
Up next
Renegade Immortal Episode 115 indo
ChineseAnime3D
8 hours ago
0:42
Renegade Immortal Episode 116 Preview MULTI SUB
Anime indo 3D 04
9 hours ago
18:18
EP 115 仙逆 Renegade Immortal
CrazyMotion
7 hours ago
0:45
Donghua《Renegade Immortal》EP109 - [PV] - Watch New Donghua Episode for Free
Donghua Realm
7 weeks ago
17:36
Renegade Immortal Episode 115 (Multi-Sub)
animecube.live
8 hours ago
0:26
Donghua《Battle Through The Heavens S5》EP175 - [PV] - Watch New Donghua Episode for Free
Donghua Realm
1 day ago
17:35
Donghua《Renegade Immortal》EP114 - [HD] - Watch New Donghua Episode for Free
Donghua Realm
1 week ago
0:40
Donghua《Soul Land 2》EP128 - [PV] - Watch New Donghua Episode for Free
Donghua Realm
2 days ago
17:44
Donghua《Renegade Immortal》EP115 - [4K] - Watch New Donghua Episode for Free
Donghua Realm
5 hours ago
16:58
Donghua《Renegade Immortal》EP108 - [HD] - Watch New Donghua Episode for Free
Donghua Realm
7 weeks ago
17:28
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 173 Sub indo
Anime indo 3D 04
1 day ago
16:02
Donghua《Renegade Immortal》EP192 - [HD] - Watch New Donghua Episode for Free
Donghua Realm
6 weeks ago
15:48
Tales of Herding Gods Episode 57 (4K Multi-Sub)
animecube.live
15 hours ago
16:12
Renegade Immortal Episode 115 subtitle multi.
ongoingdonghuas
8 hours ago
18:12
Donghua《Renegade Immortal》EP107 - [4K] - Watch New Donghua Episode for Free
Donghua Realm
2 months ago
17:37
Renegade Immortal Episode 115 (4K Multi-Sub)
animecube.live
8 hours ago
17:51
Renegade Immortal Episode 115
Nova Donghua
8 hours ago
0:42
Donghua《Renegade Immortal》EP116 - [PV] - Watch New Donghua Episode for Free
Donghua Realm
9 hours ago
0:44
Renegade Immortal (Xian Ni) EP115
Anime4i PV
1 week ago
18:11
Renegade Immortal Eps 115 sub Indonesia
Kiler Donghua Id
6 hours ago
15:51
Tales Of Herding Gods Eps 57 sub indo bagus
Kiler Donghua Id
11 hours ago
18:18
Renegade Immortal [Xian Ni] Episode 115 English Sub - HD Quality
LUCIFER_DONGHUA
5 hours ago
16:18
A Record of a Mortal's Journey to Immortality Episode 169 (4K Multi-Sub)
animecube.live
2 days ago
18:00
Renegade Immortal Episode 114 English Sub
Nova Donghua
1 week ago
20:58
仙武传 第141集 4K 仙武传动画 E141
Momoda
11 hours ago
Be the first to comment