Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل غريب في المرآة الحلقة 7 مترجم – الاخيرة ( جزء 2 )
Turkish Style
Follow
4 hours ago
مسلسل غريب في المرآة الحلقة 7 مترجم
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
00:10
A
00:14
It was all the time
00:16
We had no camera
00:18
The help of the hemorrhaging
00:20
has to make no one
00:22
So it was...
00:23
...so it was a lot of time
00:24
We had a weird body
00:25
Yes
00:26
That's the case, everything will be normal to us.
00:30
Then you'll have to do a little more.
00:32
I'm going to cut my hair off.
00:34
I'm going to take care of my hair.
00:36
Thank you very much.
00:38
What do you say, Dr. Ray?
00:56
Planımızı işliyor Sulhü Bey, kazanıyoruz.
01:05
Ne oluyor lan?
01:19
Evet.
01:34
Abi.
01:36
Abi Barış saygın ver Burak.
01:42
Oradan sakın ayrılma. Duydun mu? Oradan sakın ayrılma.
01:47
Tamam abi.
01:49
Efendine haber verdin mi?
02:17
Şabuk benimle gel.
02:20
Emirhan ne yapıyorsun? Ne oluyor?
02:27
Emirhan ne oluyor?
02:29
Bana oyun oynama demiştim sana.
02:32
Beni kandırmaya kalkarsan sonun çok kötü olur demiştim sana.
02:37
Yaklaşma.
02:41
Sapla.
02:42
Sapla hadi.
02:43
Sapla da Leyla hayatı boyunca mezarına tükürsün.
02:47
Hadi.
02:50
Seni hafife aldım biliyor musun?
02:52
Her şeyi sen yaptın.
02:54
Sen gittin doktorla iş birliği yaptın.
02:57
Şevval'i kurtardın.
03:00
Gittin o doktora yardım ettin.
03:03
Bırak değil mi?
03:04
Peki şimdi seni kim kurtaracak?
03:06
Bırak.
03:07
Sonuç ne biliyor musun?
03:09
Sonuç kocaman bir hiç.
03:11
Avcı ne kadar iyile bilirse ayı o kadar yol bilir.
03:13
Duydun mu Azra?
03:14
Duydun mu?
03:15
Emirhan bırak.
03:16
Al.
03:17
Bıraktım.
03:22
Emirhan.
03:23
Emirhan bırak.
03:24
Hiçbir yere gidemezsin.
03:25
Ne yapacaksın?
03:27
Ne yapacaksın?
03:28
Öldürecek misin beni?
03:29
Öldür hadi.
03:30
Öldür zaten.
03:31
Bir tek canım kaldı.
03:32
Al onu da.
03:33
Onu al ben de kurtulayım.
03:34
Korkmuyorum senden.
03:36
Duyuyor musun beni?
03:37
Korkmuyorum.
03:40
İşim bitti çünkü.
03:42
O aylardır bodrum katında tuttuğun kadın, yıllardır yanında hapsettiğin karın.
03:47
Biz senin sonunu getirdik.
03:49
Duyuyor musun beni?
03:51
Her şey bitti.
03:53
Buraya kadarmış.
03:58
Oyun bitti.
04:04
Oyun bitti.
04:08
Ben bitti demeden bitmez.
04:12
Emirhan.
04:13
Sakın sesini çıkarmaya kalkma.
04:15
Yoksa bir daha kızını göremezsin.
04:20
Sakın.
04:24
Emirhan.
04:25
Emirhan.
04:28
Emirhan.
04:30
Defle.
04:31
Kimse yok mu?
04:33
Allah Allah kapıya da bana baktırıyorsunuz.
04:38
Leyla.
04:39
Leyla.
04:40
Leyla kalk kalk kalk babacığım kalk.
04:43
Baba.
04:45
Yıldız Krallığı'na gidiyoruz kızım.
04:48
İyi akşamlar.
04:49
İyi akşamlar mi Yemur Bey?
04:51
Emirhan Karaslan evde mi?
04:52
Evde hayırdır?
04:53
Hakkında ihbar var.
04:54
Ne ihbar?
04:55
Şevva sakinleri zorla alıkoymakla suçlanıyor.
05:00
Bir yanlışlık olsa gerek ama aşağıda bahçedeydi.
05:03
Az önce.
05:04
Anne.
05:05
Ne oluyor?
05:06
Bilmiyorum.
05:07
Abin hakkında ihbar varmış.
05:08
Adlamadı bu.
05:09
Abi.
05:10
Ne oluyor ya?
05:11
Şşş.
05:12
Ne oluyor?
05:13
Ne oluyor?
05:14
Bilmiyorum.
05:15
Abin hakkında ihbar varmış.
05:16
Adlamadı bu.
05:20
Abi.
05:21
Ne oluyor ya?
05:22
Şşş.
05:24
Ne oluyor?
05:35
Emirhan.
05:36
Emirhan.
05:37
En.
05:38
En.
05:40
2.
05:41
Defne.
05:42
Nehir.
05:43
Nehir aç kapıyı.
05:44
Nehir aç kapıyı.
05:45
Ne oldu?
05:50
Leyla.
05:52
Kızım.
05:57
Defne.
06:00
Hemiran.
06:03
Defne ne oluyor?
06:04
Emiran Leyla'yı kaçırıyor.
06:05
Bekle ben de geliyorum.
06:06
I don't care.
06:08
Okay, okay.
06:10
Okay, okay.
06:12
Emira!
06:18
Emira!
06:20
Let's go!
06:22
Let's go!
06:24
Yıldız Karalığı'na go to the next place.
06:26
Emira!
06:28
Yavaş, yavaş, yavaş, yavaş!
06:30
Emira!
06:32
Emira!
06:34
Dur bırak kızımı!
06:36
Emira! Bırak kızımı!
06:38
Abi! Aç kapıyı! Aç kapıyı!
06:40
Emira! Emira!
06:42
Emira! Emira!
06:44
Anahtarını ver! Nehir anahtarını ver!
06:46
Anahtarını ver ben kullanacağım!
07:02
Emira!
07:04
Emira!
07:26
Bak! Bak orada tamam. Oradan, oradan gidiyor.
07:28
Oradan, oradan gidiyor.
07:29
Yakaladım seni.
07:32
Defne, what do you do?
07:33
We don't want to kill you.
07:35
You don't want to kill you.
07:36
Everything is going to tell you.
07:38
You don't want to tell you.
07:39
I'm not going to tell you.
07:41
What do you do?
07:43
I'm going to tell you.
07:58
I'm not going to kill you!
08:23
Abi, özür dilerim.
08:25
Tamam, tamam bir tanem geçti.
08:27
Her şey geçti.
08:30
Emirhan'a güvenmemeliydi ben.
08:32
Tamam.
08:33
Her şey geçti bir tanem.
08:34
Ben senin yanındayım.
08:36
Aslan Isker, ne gelmiş?
08:38
Allah kahretsin.
08:57
Bana otur.
08:59
Yıldız Krallığı'na gidiyoruz kızım.
09:02
Tamam mı?
09:03
Biraz bekleteceğim seni burada.
09:13
Emirhan!
09:14
Abi!
09:15
Sakın korkma tamam mı?
09:17
Tamam mı baca?
09:18
Nereye gidiyoruz baba?
09:21
Emirhan!
09:22
Yıldız Krallığı'na gidiyoruz.
09:23
Sakın.
09:24
Abi nereye gidiyorsun?
09:25
Biraz seni korkayım mı?
09:26
Emirhan!
09:27
Emirhan!
09:28
Emirhan!
09:29
Dur!
09:30
Emirhan dur!
09:31
Tamam mı?
09:32
Emirhan!
09:33
Emirhan!
09:36
Yardım edin deme!
09:38
Emirhan!
09:53
Emirhan!
09:54
Emirhan!
09:55
Emirhan!
09:56
Emirhan!
09:59
I don't know what I'm doing, I don't know what I'm doing, I don't know what I'm doing.
10:29
Abi ne yapıyorsun?
10:33
Emirhan.
10:41
Emirhan ne olur kızım ver.
10:45
Emirhan.
10:46
Emirhan ne olur bırak abi.
10:48
Lütfen bırak kızımı.
11:00
Emirhan bırak.
11:03
Yardım edin.
11:06
Emirhan korkuyor ne olur.
11:10
Emirhan korkuyor ne olur.
11:14
Abi ne yapıyorsun?
11:16
Ne yapıyorsun?
11:20
Ne olur bak ne olur yalvarırım ver kızımı bana.
11:26
Lütfen.
11:28
Emirhan bırak.
11:29
Lütfen.
11:40
Çok özür dilerim.
11:41
Özür dilerim.
11:43
Tamam Emirhan.
11:49
Özür dilerim.
11:50
Özür dilerim.
12:08
Kızım.
12:09
Okay.
12:16
Okay, let's go.
12:18
We're having a room for you.
12:39
No
12:54
do
13:03
No.
13:08
There you go.
13:10
I can't do this.
13:12
What is it?
13:14
You can kill me?
13:16
You can kill me.
13:18
You can do it.
13:19
I will kill you.
13:23
I can do it.
13:25
No, no, no.
13:27
No, no.
13:29
No, no.
13:31
No, no.
13:32
What do you want?
13:37
I just wanted to be my own.
13:43
I want to change the power of Hasan.
13:47
I want to take this world from this world.
13:51
I want to put this world to nobody else.
13:55
I want to take this world.
13:57
I want to take this world to see my own.
14:01
You want to take this world?
14:04
You want to take this world?
14:10
No, it's not about us.
14:13
No, this is not an obstacle!
14:15
It's not an obstacle!
14:17
No, no, no!
14:19
No, no!
14:21
No!
14:27
Oh, my God.
14:57
Oh, my God.
15:27
Oh, my God.
15:29
Oh, my God.
15:31
Oh, my God.
15:33
Oh, my God.
15:35
Oh, my God.
15:37
Oh, my God.
15:39
Oh, my God.
15:45
Oh, my God.
15:47
Oh, my God.
15:49
Oh, my God.
15:51
Oh, my God.
15:53
Oh, my God.
15:55
Oh, my God.
15:57
Oh, my God.
15:59
Oh, my God.
16:03
Oh, my God.
16:05
Oh, my God.
16:07
Oh, my God.
16:09
Oh, my God.
16:11
Yıldız Krallığına gittiğim için yüzümün değiştiğini anlattım.
16:15
Yüzüm, sesim değişmiş olabilir.
16:18
Ama burası hep aynı.
16:21
Burası bir tek senin için atıyor bebeğim.
16:25
Peki ben de Yıldız Krallığına getireyim.
16:27
Benim de yüzüm değişir mi anne?
16:30
Ya sen dünyanın en güzel yüzüsün.
16:33
Böyle gülmeye devam edersen değişmez.
16:35
Gel bir tane.
16:37
Oh.
16:39
Oh.
16:41
Ah.
16:43
Ah.
16:45
Ah.
16:47
Ah.
16:49
Bak sana ne ağlıyor.
16:51
Teşekkür ederim.
16:53
Rica ederim.
16:55
Beğendin mi?
16:57
Bu da senin.
16:59
Teşekkür ederim.
17:01
Bu da senin.
17:03
Teşekkür ederim.
17:31
Yüzünün ortasına hayatın yumruğunu yiyene dek herkesin bir planı vardır.
17:37
Önemli olan yumruğu yedikten sonra hayatınızda yanınızda olanlardır.
17:43
O insanlar siz kim olursanız olun her zaman kalbinize bakar.
17:51
Çünkü kalbiniz değişmediği sürece dünya sizi kaç kere savurursa savursun onlar sizi tanımaktan hiç vazgeçmez.
18:05
Evet.
18:07
Hazır mısın?
18:09
Sürpriz.
18:11
Bak.
18:13
Bak.
18:15
Bak.
18:16
Sonunda Yılmış Krallığı'na geldik.
18:20
Geldik anneciğim.
18:23
Oh.
18:39
Bu kullanı çok güzel.
18:42
I want you to sleep?
18:45
Yes, I want you to sleep.
18:48
I want you to sleep.
19:12
Abc-matik, aynadaki yabancıyı sundu.
19:42
Altyazı M.K.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
2:00:00
|
Up next
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 37 كاملة مترجمة
Drama مترجمة
16 hours ago
2:00:00
مسلسل غريب في المرآة الحلقة 7 مترجم – الاخيرة
Turkish Style
6 hours ago
20:06
مسلسل غريب في المرآة الحلقة 7 مترجمة – ( جزء 2 )
Drama Extra
4 hours ago
1:59:49
مسلسل غريب في المرآة الحلقة 7 مترجمة
Short Stories
1 week ago
1:07:20
مسلسل غريب في المرآة الحلقة 7 مترجمة الجزء 2
Egyptian Cinema
7 hours ago
1:05:57
مسلسل غريب في المرآة الحلقة 7 مترجمة الجزء 1
Egyptian Cinema
7 hours ago
2:13:20
مسلسل الغريب الذي في المراة الحلقة 7 الاخيرة مترجمة
Proton
8 hours ago
1:59:22
مسلسل غريب في المرآة الحلقة 7 مترجمة للعربية
reemsaad
3 days ago
1:59:50
مسلسل غريب في المرآة الحلقة 7 كاملة مترجمة,
reemsaad
12 hours ago
18:08
مسلسل غريب في المرآة الحلقة 6 مترجمة - ( الجزء 2 )
Turkish Style
1 week ago
2:00:00
مسلسل الياقوت الحلقة 7 مترجم
moviechology
2 years ago
1:01
مسلسل خبئنى الحلقة 7 مترجم
Matteo Mullen HD
2 years ago
2:00:00
مسلسل انا ليمان الحلقة 7 مترجمة
Drama مترجمة
6 hours ago
2:00:00
مسلسل ورود وذنوب الحلقة 6 مترجمة
Drama مترجمة
7 hours ago
2:25:58
مسلسل عائلة شاكر باشا الحلقة 15 مترجم
Helen Vera
6 months ago
1:59:59
مسلسل انا ليمان الحلقة 7 مترجم
Turkish Style
4 hours ago
31:27
مسلسل انا ليمان الحلقة 7 مترجم - ( الجزء 2 )
Turkish Style
4 hours ago
1:59:59
مسلسل ورود وذنوب الحلقة 6 مترجم
Turkish Style
7 hours ago
30:01
مسلسل ورود وذنوب الحلقة 6 مترجم - ( الجزء 2 )
Turkish Style
7 hours ago
1:45:51
مسلسل انا امها الحلقة 4 مترجم - الاخيرة
Turkish Style
1 day ago
27:37
مسلسل بهار الحلقة 58 مترجم - ( الجزء 2 )
Turkish Style
3 days ago
32:26
مسلسل المؤسس اورهان الحلقة 3 مترجمة - ( الجزء 2 )
Turkish Style
3 days ago
1:59:59
مسلسل المؤسس اورهان الحلقة 3 مترجم
Turkish Style
3 days ago
1:59:59
مسلسل بهار الحلقة 58 مترجم
Turkish Style
3 days ago
1:59:59
مسلسل عيناك كالبحر الاسود الحلقة 11 مترجم
Turkish Style
4 days ago
Be the first to comment