Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
EP.8 $tory of B! hyong eng sub korean bl
ChineseDramaTime
Follow
2 days ago
EP8 tory of B hyong eng sub korean bl EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
이번 달, 큰 이벤트가 있죠?
00:14
1년 중 달이 가장 커지는 보름날, 개기월식 소식이 있는데요.
00:19
이번 기회를 놓치면 1200년 뒤에나 볼 수 있다고 하니 절대 놓치면 안 되겠죠?
00:30
이런 특별한 날, 용기를 가지고 누군가를 향한 마음을 고백해보면 어떨까요?
01:00
수업에 있는 분야와 함께다 있는 공간이 있을 수 있는 것 같아요.
01:02
하지만 이 분야에는 공간과는 제re its 요리가 맞고 있습니다.
01:07
그리고 이벤트에 있는 공간에 있는 공간을 고백하면 가믹히는 것 같아요.
01:09
그 점을 모아지면 그리움이master 소보좋고 있습니다.
01:12
하지만 향해 소�!?
01:14
그리고 이 분야에서 비행한 공간은 산업에 있는 공간이 있습니다.
01:19
귀가がとうございます!
01:20
그 분야에서 매우 잘 안 되는 것입니다.
02:52
What?
02:56
GD 쌤 많이 좋아했다면서요?
03:00
아직도 그래요?
03:03
뭐?
03:04
GD?
03:06
내가?
03:06
몸쩡?
03:12
그게 그렇게 무섭다던데?
03:17
알만하네요.
03:19
몸쩡?
03:24
몸쩡이 아니라 몸싸움!
03:27
애인이 아니라 원수!
03:30
제꺼 말한 게 발람 까져가지고.
03:34
뭐?
03:35
몸쩡?
03:36
너 나가지고 맨날 그런 상상했냐?
03:38
맨날은 아닌데요.
03:41
아...
03:42
뭐 맨날은 아닌데 해본 적은 있다?
03:46
아...
03:47
아니 그게 아니고...
03:49
아침에 지기쌤이랑 쇼파에서 난리 났잖아요.
03:58
야...
03:58
내가 진작 몸쩡을 먼저 알려줄까?
04:03
아잇...
04:03
개혁수 사줘.
04:06
사줘!
04:07
야 하금방 어디가?
04:11
우리도 정 좀 쌓자!
04:13
몸쩡으로!
04:14
개혁수 사줘.
04:44
형님 오늘 운동 벌써 끝났어요?
05:10
이 집구석에 멀쩡한 게 나밖에 없네.
05:13
아휴...
05:14
하...
05:17
지갑에 구멍이 뚫린 것도 아닌데.
05:26
어떻게 숨만 쉬어도 돈이 나가냐?
05:28
원래 집 나가면 개고생이야.
05:31
젊어서 고생은 사서도 한다고 그랬거든요?
05:33
만 원, 천 원, 천 원, 천 원.
05:42
이 돈으로는 고생도 사기 어려우세요.
05:45
하금동 고객님.
05:46
상상은 공짜라고 아주 그냥 눈빛이...
05:55
네?
05:56
이래서 머리 검은 짐승은 거두는 게 아닌데.
05:58
왜 자꾸 놀래?
06:01
어허!
06:02
아직 충전 중이다.
06:07
아니, 이놈의 귀는 언제 완충되는데요?
06:10
일할 때랑 잠잘 때 빼고는 하루 종일 잡고 있잖아요.
06:13
이러다 손에 땀 떼 날 것 같다고요.
06:14
아휴...
06:16
네가 귀문으로 흡정하는 거 싫다며!
06:18
그거야!
06:19
어떻게 고개 다른 사람이 왜 닦게 해요?
06:22
뭐가 어때서?
06:23
입으로 밥 먹는 거랑 똑같다니까?
06:24
밥이 아닌 걸 먹으려고 그러니까 그러죠.
06:28
저 3일 뒤에 오디션 보는 건 문제 없겠죠?
06:34
다행이다.
06:36
아, 오디션에서 귀신 보고 놀라는 연기 시켰으면 좋겠다.
06:40
그건 진짜 리얼하게 잘할 자신 있는데.
06:44
발음이나 신경 써보는 건 없더니?
06:46
아까도 시옷 발음 새던데.
06:49
공지 역할도 잘할 수 있을 때.
06:54
기운이 정리되면 귀문도 서서히 닫힐 거야.
06:58
그럼 완전히 예전으로 돌아가는 거고.
07:05
그럼...
07:06
일주일이네요?
07:08
뭐가?
07:08
뭐긴요. 이 집에 있기로 한 날이죠.
07:12
와, 시간 진짜 빠르다. 그쵸?
07:16
야, 네가 갈 데가 어딨다고?
07:18
너 이 돈으로는 새빵도 못 구해.
07:21
서울 집세 비싼 건 제가 더 잘 알고 있고요.
07:25
안 그래도 일주일 뒤부터는 카페에서 풀로 일하고 잠도 좀 자는 걸로
07:29
사장님이랑 얘기 다 됐어요.
07:31
너 배우하겠다고 오늘 맞아?
07:33
그렇게 일하면 연습은 언제 할 건데?
07:35
아니, 그러니까 오디션 합격하려고 노력하고 있잖아요.
07:39
뭐, 계약금 받으면 월세 정도는 낼 수 있을 거고
07:42
일 또 더 늘릴 필요 없으니까 다 해결돼요.
07:45
합격 못 하면?
07:47
어? 그럼 불길한 말을?
07:48
이거.
07:53
원래는 오디션 합격하면 주려고 했는데 미리 줄게요.
07:57
뭐야 이게?
07:58
월세요.
07:59
알바비 받자마자 이거 먼저 챙겼어요.
08:06
아직 충전 덜 됐는데.
08:08
이 집 구석에 멀쩡한 게 나밖에 없어.
08:18
이 집 구석에 멀쩡한 게 낼 수 있을 거에요.
08:48
그 치툴 Ini 지금 잊고 싶어요.
08:50
그치툴 넣은 게 낼 수 있을 거에요.
08:51
이렇게 생각날une이 이제 어디서
09:05
저셈만 winner隔.
09:08
I can't sleep yet.
09:38
You're not here yet.
09:47
It's not here yet.
10:08
아무리 바빠도요, 굶지는 마세요.
10:14
그러다 꼭 따라나요.
10:38
한글자막 by 한효정
11:08
한글자막 by 한효정
11:38
한글자막 by 한효정
11:43
한글자막 by 한효정
11:47
한글자막 by 한효정
12:00
형님, 오늘 멋있으십니다.
12:03
He's so nice to meet you.
12:13
That...
12:14
Charisma?
12:33
Now it's all over.
12:42
Yes, next person.
12:47
Yes? I just started.
12:50
Well, it's all over.
12:53
It's a thousand words.
12:55
Then I'll come back.
12:57
How long are you waiting for me?
13:00
I'm gonna go ahead and play it.
13:02
I mean, I'm gonna do it!
13:04
What's wrong?
13:06
What do you mean?
13:08
Don't you know what I'm saying.
13:10
I'm not going back to you.
13:13
Heard me like this.
13:16
I will kill you.
13:19
Thanks.
13:21
I've watched the debut player.
13:25
You don't have a bad idea?
13:27
I can't believe that I'm going to do a job like this.
13:33
And I'm going to wear a mask.
13:36
Can I read this song?
13:41
Ah, yes.
13:44
I'm sorry.
13:56
How was your feeling?
13:58
Why am I so happy?
14:00
My mom, I'm really bad.
14:03
Well, if you're a kind of a...
14:08
I'm bad.
14:09
But if you're a kind of a kind of a...
14:12
Oh my god, I don't know what to do, but you're a lot of people.
14:18
You're a lot of people.
14:22
You're a lot of people.
14:27
You're a lot of people.
14:31
You're a lot of people.
14:34
Why? You're a lot of people.
14:37
How are you?
14:39
You're not a bad guy.
14:41
You're not a bad guy.
14:43
What are you talking about?
14:45
What's that?
14:47
You're like a good guy.
14:51
Let's go.
14:53
Right?
14:55
You're a bad guy.
14:57
You're a good guy.
14:59
You're a bad guy.
15:05
It's funny.
15:07
It's funny.
15:09
You mentioned that you have seen first, you're a good guy.
15:13
Very fragile, you're a good guy.
15:15
You're a good guy.
15:17
You're a bad guy.
15:21
Almost.
15:23
Let's meet you.
15:25
Let's meet him.
15:27
Can you stop him?
15:28
How can I do it?
15:30
Well...
15:32
Just...
15:34
I don't care about it.
15:37
Can I do it?
15:39
I can't do it.
15:58
I don't care about it.
16:06
오늘은 조용하네.
16:11
통화 가능하십니까?
16:13
상담은 병원 안내데스크 쪽으로 연락 바랍니다.
16:16
자리...
16:18
고객님, 새벽에 연락은 자제 부탁드립니다.
16:22
다리... 곱숨다.
16:25
너 술 마셨니?
16:28
죄송합니다.
16:29
고객님, 사적인 연락은 자제 부탁드릴게요.
16:33
네, 병원의 무궁화 발전을 기원합니다.
16:37
권투를 빌게요.
16:41
네, 들어오세요.
16:58
너랑 놀아줄 시간 없어.
17:14
저도 진료 봐야 합니다.
17:16
무슨 진료?
17:17
여기 성형외과야.
17:19
자꾸만 궁금하고 계속해서 보고 싶습니다.
17:30
그리고 여기가 막...
17:32
막 벼락 맞은 것처럼 짜릿합니다.
17:36
너 진짜 어디 아파?
17:38
산에서도 계셨고 저희 집에서도 계셨습니다.
17:44
야, 병원을 잘못 찾아온 것 같은데?
17:47
정했습니다.
17:49
우리 사이.
17:51
근데 너 여기 이렇게 나와 있어도 돼?
18:03
각 귀문 열린 애를 두고.
18:05
걱정 마.
18:06
웬만한 잡기는 얼씬도 못하게 막아놨으니까.
18:09
그래, 뭐 어른이 알아서 잘했겠지.
18:39
처음에 싫었어요.
18:44
뭐 이런 사람이 다 있나.
18:46
같은 지구인이 맞나.
18:49
이해도 안 됐어요.
18:55
그러니까 왜 주워와냐고 쓰레기를
18:57
너년은 시키지도 않은 짓을 왜 하냐?
19:02
너 따위가 날 왜 신경 써?
19:04
이런 거 너나 많이 먹어.
19:07
당신 진짜 예민하고 짜증나고
19:12
또 까다롭고 어렵고
19:15
계속 생각나요.
19:20
오늘 진짜 고마웠어요.
19:22
알어.
19:25
미안해.
19:31
조그만한 게 진짜...
19:32
미키라고!
19:37
너 괜찮아?
19:38
너 괜찮아?
19:43
이 주변은 밤에도 안전해.
19:44
그냥 그렇게 알라고.
19:50
혹시...
19:55
좋아해요?
20:00
좋아해요.
20:01
좋아해요.
20:02
진짜 생각해.
20:09
많이 좋아하나 보다.
20:11
네?
20:12
전 그냥 대사 읽은 건데.
20:14
아닌데?
20:15
지금 누구 생각했는데?
20:20
잘 봤습니다.
20:21
박은복 씨.
20:23
네.
20:24
감사합니다.
20:25
네.
20:26
감사합니다.
20:27
고맙습니다.
20:28
6 Excel Firebase
20:30
dataset
20:32
제 Club
20:33
소식
20:35
DOM
20:45
예상
20:49
much
20:52
I don't think so.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
26:05
|
Up next
Kyunki Saas Bhi Kabhi Bahu Thi 16th November 2025
ChineseDramaTime
21 hours ago
21:59
EP.7 $tory of B! hyong eng sub korean bl
ChineseDramaTime
2 days ago
59:25
(BL)EP7 M@ND@_T€ ENG SUB 🇹🇭 (2025)
Short Tastes
3 weeks ago
1:15:31
KHEMj!ra EP6 Eng Sub
Short Tastes
3 weeks ago
50:17
EP15 A.B.O.Desire(2025) [Eng Sub]
Short Tastes
3 weeks ago
2:01:17
[112] Ep6 Ask ve Gozyasi EngSub
Ventures Channel
2 weeks ago
1:12:58
Indian Idol-Season 16 -Epiosde 9 -15 November 2025
TukTuk Video
3 hours ago
21:46
Taarak Mehta Ka Ooltah Chashmah 17 November 2025 Next Episode👇
Join My Telegram Channel 👇👇 👇 @TVFanClub
3 hours ago
23:56
Tumm Se Tumm Tak 17 November 2025 Next Episode👇
Join My Telegram Channel 👇👇 👇 @TVFanClub
3 hours ago
1:50:51
Siang Dia Pengawalku, Malam Dia Kekasihku | At Day He is My Bodyguard At Night He is My Lover | Drama Pendek China | SUB INDO
ChineseDramaTime
6 hours ago
1:50:54
love on camera lies at home chinese drama
ChineseDramaTime
15 hours ago
26:20
Yeh Rishta Kya Kehlata Hai 17th November 2025
ChineseDramaTime
15 hours ago
25:55
Anupama 17th November 2025
ChineseDramaTime
15 hours ago
34:17
Jhanak 16th November 2025
ChineseDramaTime
21 hours ago
26:05
Kyunki Saas Bhi Kabhi Bahu Thi 16th November Episode 2025
ChineseDramaTime
21 hours ago
45:50
Cid Season 2 Episode 96 | 16th November Episode 2025
ChineseDramaTime
23 hours ago
2:02:25
Heart Beat (2025) S02 Ep 96-100 [Tam Tel]
ChineseDramaTime
1 day ago
1:43:51
Heart Beat (2025) S02 Ep 86-90 [Tam Tel]
ChineseDramaTime
1 day ago
1:49:48
Heart Beat (2025) S02 Ep 66-70 [Tam Tel]
ChineseDramaTime
1 day ago
1:56:30
Heart Beat (2025) S02 Ep 41-45 [Tam Tel]
ChineseDramaTime
1 day ago
44:21
Udne Ki Aasha 15th November 2025
ChineseDramaTime
1 day ago
1:49:55
Heart Beat (2025) S02 Ep 71-75 [Tam Tel]
ChineseDramaTime
1 day ago
1:43:41
Heart Beat (2025) S02 Ep 81-85 [Tam Tel]
ChineseDramaTime
1 day ago
42:01
100 Day Dream Home Season 7 Episode 8
ChineseDramaTime
1 day ago
27:09
Kyunki Saas Bhi Kabhi Bahu Thi 14th November 2025
ChineseDramaTime
1 day ago
Be the first to comment