Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Full Episode Of Shattered Jade, Lost Love
Transcript
00:00:00Mom.
00:00:06I'm not going to go home.
00:00:10Okay.
00:00:11Really?
00:00:12You're right?
00:00:13You're right?
00:00:14You're right.
00:00:15You're right.
00:00:16You're right.
00:00:17I'm not happy.
00:00:18I'm only going to trust you.
00:00:20Why are you going to go home?
00:00:21You're going to go home.
00:00:22Mom, you're finally agreeing to us.
00:00:25You're going to go home.
00:00:26I'm going home for five years.
00:00:28I'm going home for five years.
00:00:30My mom doesn't want me to go home.
00:00:32Until today, I'm finally going home.
00:00:34But I don't want to go home.
00:00:37You're right.
00:00:38I'm fine.
00:00:41I'm going to get the phone.
00:00:47What are you doing?
00:00:53Hey.
00:00:54Hey.
00:00:55I'm going home.
00:00:56Yes.
00:00:57You're right.
00:01:06You've got to learn a win.
00:01:07You've got to learn.
00:01:08Really?
00:01:09You're right.
00:01:10You're right.
00:01:11I'm ready.
00:01:12I've got to learn a game.
00:01:13You've got to learn more than that.
00:01:15You've got to learn a season.
00:01:16You'll have to learn a season.
00:01:17You're right.
00:01:18You're welcome.
00:01:19I'm with秦世玉's wedding.
00:01:20It's been a month later.
00:01:22Okay.
00:01:23I told you,
00:01:24you've been with her.
00:01:27Yes.
00:01:28I told you.
00:01:29I told you.
00:01:30I told you.
00:01:31I told you.
00:01:36I told you.
00:01:37I told you.
00:01:48You're welcome.
00:01:49You're welcome.
00:01:50You're welcome.
00:01:51I hate you.
00:02:00Is it really?
00:02:02Did you love your wife?
00:02:03He really loves you?
00:02:09They're...
00:02:10I can't address the issue.
00:02:12You're welcome.
00:02:14Yes.
00:02:15How's my wife today?
00:02:17I don't know.
00:03:17How could I ever do this?
00:03:25The heart of the world is still alive.
00:03:27He is still alive.
00:03:29I will keep it.
00:03:35The heart of the soul is a pure soul of the soul.
00:03:39It doesn't have to be a waste of time.
00:03:41I will use it to be a soul of my heart.
00:03:43I'll touch with you in a long time.
00:03:48I won't.
00:03:55This heart is my heart.
00:03:59I won't.
00:04:09I won't.
00:04:11I can't wait to end this time.
00:04:14After seven days, you will be completely dead.
00:04:18I'm sorry.
00:04:26Oh, my God.
00:04:28Did you see the movie?
00:04:30Why didn't you send me a phone call?
00:04:31I'm going to work in the office tomorrow.
00:04:33I'm not going to come back with you.
00:04:35Let's go.
00:04:36I love you.
00:04:41.
00:05:08I'm so happy to be here.
00:05:38I just didn't wash my clothes last night, but it's a big smell.
00:05:41It's the smell of the sugar.
00:05:43It's the smell of your mouth.
00:05:44I don't understand.
00:05:46Then I'll wash my clothes.
00:05:47You can also take a shower.
00:05:49I'll go out to dinner.
00:05:50I'll take a shower later.
00:05:53You won't forget today's day.
00:05:56I won't forget.
00:05:57I've got 50% of my clothes.
00:05:59It's the smell of my clothes.
00:06:01I'm so sorry to say it's a cold.
00:06:03I'm so sorry to say it's a cold.
00:06:04You're so sorry to see me.
00:06:08I know it's not disgusting.
00:06:16It's a cold.
00:06:18You're so sorry to say it's a cold.
00:06:21It's not a cold.
00:06:22It's not cold.
00:06:23It's cold.
00:06:24It's cold.
00:06:26But I'm so sorry to say it's too cold.
00:06:28It's cold.
00:06:29I honestly don't know if you're like this.
00:06:31You're right now.
00:06:32I've got you next time.
00:06:35And I'm back with her.
00:06:37And I'm back with her.
00:06:38How did you get the energy from the house?
00:06:40The day of the day, the day of the day was so nice.
00:06:45I'm so happy to be here.
00:06:48My mom, I'm going to go home with my mom.
00:06:52I'm so happy to have a good day.
00:06:54She's so happy to have a good day.
00:06:55I'm so happy to have a good day.
00:07:00I'm so happy to have a good day.
00:07:05I'll go to the next day.
00:07:07Then we'll go to the next day.
00:07:09I'll go.
00:07:17Your wife here, so late,
00:07:20she's not here to come to my hospital.
00:07:23She'll come to me.
00:07:25You're right.
00:07:27She's not here.
00:07:29She's a good friend.
00:07:31She's not here.
00:07:33Let's go.
00:08:03来来来 赶紧坐下
00:08:05你现在可得小心生气
00:08:07别忘了你这肚子里
00:08:09还有我们请一下
00:08:10
00:08:10天王 连你也早就知道了
00:08:18好久不见了
00:08:19宋秘书
00:08:20是啊 蓝家姐很久没来公司了
00:08:23我记得以前蓝家姐
00:08:25经常给秦总送饭
00:08:27那个红烧排骨格外好吃
00:08:30可儿
00:08:32现在啊 你也算我半个女儿了
00:08:34这个手镯我戴了很多年了
00:08:36现在我把它送给你
00:08:38哎呦 这么好的料子
00:08:40我哪儿戴得起啊
00:08:41还是送给蓝家姐吧
00:08:43阿姨啊 就想给你
00:08:45来 阿姨给你戴上
00:08:46就安心戴着吧啊
00:08:49那个就是石瑜的未婚妻
00:08:51不是 他是秘书
00:08:53那个蓝帽子的才是石瑜的未婚妻
00:08:56你看他俩站在一块呢
00:08:58哦 原来是他呀
00:09:00我还以为他穿成这样
00:09:02哎 这石瑜的未婚妻
00:09:04怎么有一双蓝眼睛啊
00:09:05怪吓人的
00:09:06听说是从苗江来的巫女
00:09:08有异常人也正常啊
00:09:10我给大家介绍一下
00:09:12这位是我的未婚妻
00:09:14蓝家 我们的婚礼定在下面初一
00:09:17欢迎各位来参加
00:09:19听说蓝小姐从小是从苗江长大的
00:09:27这也学习些什么巫术占卜什么的
00:09:30说句不好听的就是一贵
00:09:32今日可否演算一下让我们开开眼界呀
00:09:36哈哈哈哈
00:09:37不好意思 我不占卜
00:09:44是因为你的那些什么苗江巫术都是骗人的把戏吧
00:09:48蓝小姐
00:09:49战位可是江城秦祖 业界精英
00:09:52反观你一乡也村库的 不觉得配不上他吗
00:09:56诺儿
00:09:56谁让你这么问呢
00:09:58要是再多问一句 就给我滚出去
00:10:01石瑜 怎么跟客人说话呢
00:10:03石瑜哥 蓝家姐可厉害着呢
00:10:06要不让蓝家姐给我算一算
00:10:09给他们落一手
00:10:10正好挡住他们的风扬风扬
00:10:13蓝家
00:10:14既然大家都不信 你就给可儿算一挂
00:10:17可儿也不算是外人
00:10:19蓝家
00:10:21既然你选择拒绝成为苗江圣女
00:10:24跟一个外人离开 那就一定要切记
00:10:27若非情端圆灭
00:10:29不可以行无数
00:10:31不然你会遭到反射的
00:10:34占卜也是无数的一种
00:10:36
00:10:37秦世玉
00:10:38当时你就在身旁听得清清楚楚
00:10:42现在居然让我给一个小三占卜
00:10:45这些年的情爱
00:10:48当真成效了
00:10:51秦世玉
00:10:51你当真要让我给他占卜
00:10:54只是
00:10:56简单的占卜
00:10:58对你来说
00:10:59应该不算是难事吧
00:11:01距离断情学爱还有六天
00:11:03为了他
00:11:05你不惜让我反事
00:11:07你这最后几天都等不及了吗
00:11:10你怀孕了
00:11:19是个男孩
00:11:21
00:11:23真毕书怀孕了真看不出来啊
00:11:26他不是没有男朋友吗
00:11:28是啊
00:11:29我保证
00:11:33这件事情只有我男朋友和他家里人知道
00:11:36医生也暗示过
00:11:38是个男孩
00:11:39可惜啊
00:11:40顶骨多红疤是凶死流血之招
00:11:44苏小姐 你有血光之灾
00:11:46怕是这个孩子生下了
00:11:48至个男孩
00:11:49我也说了
00:11:49你专门是你们的
00:11:50什么
00:11:51你竟敢诅咒我孙子
00:11:55什么
00:11:57你乱说什么呢
00:11:58什么
00:11:58人家
00:11:59人家
00:12:00人家
00:12:01人家
00:12:01你竟敢诅咒我孙子
00:12:02什么
00:12:02什么
00:12:03什么
00:12:03什么
00:12:04您竟敢诅咒我孙子
00:12:05
00:12:06
00:12:07I was scared of my child.
00:12:09I was scared of my child.
00:12:11It was so fast.
00:12:13My child was scared of my child.
00:12:15So many kids.
00:12:17My child was scared of me.
00:12:19My child was scared of me.
00:12:21I was scared of my child.
00:12:23I know.
00:12:25I was so happy to be with you.
00:12:27I would like her to tell you.
00:12:29That child really saved me.
00:12:33I was wrong.
00:12:35算错了
00:12:36占卜之处
00:12:37信则有 不信则无
00:12:40那 秦世玉
00:12:41下雪了
00:12:48是啊 下雪了
00:12:51人家 我们终于要结婚了
00:12:56秦世玉
00:12:59我们不会结婚了
00:13:05宝贝
00:13:10你刚才回来的路上就一直不舒服
00:13:13要不然还是送你去到医院吧
00:13:15宝贝
00:13:21那个公司还有点事
00:13:23我得回去一趟
00:13:25不爱的人跟你走了又怎么样
00:13:36爱的人一个电话就能把他叫坏了
00:13:40男小姐
00:13:58男小姐 我最后跟您确认一遍
00:14:00您确定这些东西是要捐出去的吗
00:14:02脏了 不要了
00:14:07凯姐 没想到你居然怀孕了
00:14:10什么时候办理婚宴啊
00:14:11这个呀 是我男朋友请你大家吃的
00:14:14千万别客气啊
00:14:15呦 这巧克力可贵了呀
00:14:18凯姐 男朋友真大方啊
00:14:19是啊
00:14:20来 老板娘
00:14:29聊什么呢
00:14:30这么热闹
00:14:31我们在聊宋秘书的神秘男友的
00:14:33是啊
00:14:34宋秘书的男朋友对他可好了
00:14:36感觉像秦总对您一样
00:14:39男嘉姐
00:14:40这是我男朋友买的
00:14:41尝尝
00:14:42不了
00:14:43我不爱吃别人少姐的东西
00:14:45嫌脏
00:14:46也是
00:14:47秦总对兰家姐那么好
00:14:49兰家姐什么好东西都吃过
00:14:51自然是瞧不上我的巧感点
00:14:54恭喜老板娘和我们老板修成真果啊
00:14:56是啊
00:14:57这么多年了
00:14:58终于有个好的结果了
00:14:59我们为你们高兴呢
00:15:01我提前祝老板娘和老板早生贵子了
00:15:05兰家姐
00:15:06听说你是苗江湖女命格之一
00:15:14前两天我去医院检查了
00:15:17医生说
00:15:18可得宝宝很健康
00:15:19上次你说我生不下这个孩子
00:15:21我不怪你
00:15:23我能理解
00:15:24你没有孩子
00:15:25所以才
00:15:26
00:15:28我男朋友听说兰家姐的话之后
00:15:31心里很着急
00:15:32干脆给我买了个导
00:15:33二十四小时
00:15:35医生保姆轮番伺候我
00:15:37
00:15:38可而且男朋友这么有实力啊
00:15:40真羡慕啊
00:15:41男朋友对你也太好了吧
00:15:44他对我确实挺好的
00:15:46这波专门为我定制了婚戒
00:15:49这戒指大的离谱
00:15:59我哪个手指都戴不上
00:16:01
00:16:03宝贝
00:16:05对不起啊
00:16:06是我搞错了
00:16:07应该是这一枚
00:16:09宝贝
00:16:09你看
00:16:10刚好
00:16:11这个肯定是贵的
00:16:13没他拿错了
00:16:14换作以前
00:16:18恐怕我早已信了一条脚了
00:16:21如今却是断情绝爱
00:16:23不起过来
00:16:24倒是没想到
00:16:25这世心谷
00:16:26还有这种好处
00:16:27很快
00:16:28亲事运
00:16:29很快我就再也不会为你有任何的喜慕哀乐
00:16:33男嘉姐
00:16:33你说
00:16:34我男朋友对我好吗
00:16:36有没有秦总
00:16:37对你那么好啊
00:16:38宋秘书
00:16:40不要得意的太早
00:16:41你的血光之灾就在这两天了
00:16:44文嘉
00:16:44你刚刚说什么血光之灾
00:16:50胡说的
00:16:55可儿高怀孕
00:16:58你可别刺激了
00:16:59这是你之前给我的咖啡店
00:17:02让我给卖了
00:17:04需要你签字
00:17:05你之前投的钱
00:17:06我会双倍的还给你
00:17:07
00:17:11
00:17:15感谢你们捐我的东西
00:17:17你很开心
00:17:18男嘉
00:17:19你什么意思啊
00:17:20你把我送你的东西都捐了
00:17:22有些东西用不着
00:17:23索性捐给需要的人
00:17:25也好给新的东西捐位置
00:17:27亲事运
00:17:28等我走了
00:17:29就有位置让苏可儿光明正大的进来
00:17:32你应该很高兴吧
00:17:34这家里又不是没有地方放啊
00:17:37那些东西都是我们美好的唯一
00:17:39如果你这要做善事
00:17:41捐点钱不就好
00:17:42这搞得阿姨还以为你要搬走呢
00:17:45哎 死呢
00:17:47宝贝
00:17:48今天下午有空了
00:17:49我陪你去试试婚纱
00:17:51等到婚礼就剩三天了
00:17:52可得抓紧
00:17:53我陪你抓紧
00:17:54
00:17:55三天后
00:17:57幻星结束
00:17:59就当最后的告别吧
00:18:01这个还不错
00:18:08试试
00:18:09
00:18:17什么
00:18:18儿出车祸了
00:18:19不错了
00:18:31一错人街为尊
00:18:32英国陶伞
00:18:33最终
00:18:33你还是选拔他
00:18:34英国陶伞
00:18:34英国陶伞
00:18:34英国陶伞
00:18:36英国陶伞
00:18:36英国陶伞
00:18:36英国陶伞
00:18:37英国陶伞
00:18:39英国陶伞
00:18:39英国陶伞
00:18:40I'm a doctor.
00:18:41I'm a doctor.
00:18:42I'm a doctor.
00:18:43My husband, you're a husband.
00:18:46How are your children?
00:18:48How are your children?
00:18:50How are your children?
00:18:52He's a real girl.
00:18:54My daughter was in my country,
00:18:56and I'm back on my first.
00:18:58I found her as a girl.
00:19:00I'm not going to go for you.
00:19:02I said that she was just for her.
00:19:04I can't stand for her.
00:19:06You can understand me?
00:19:08Yes.
00:19:09让你在这儿等吧
00:19:12蓝家
00:19:13你说的血光之灾
00:19:15就是这个吧
00:19:16这血光之灾
00:19:17是不是你做的
00:19:20秦世玉
00:19:22在你心里
00:19:23我就是这么恶毒的女人吗
00:19:25不是啊
00:19:27我只是
00:19:27蓝家
00:19:28你这么厉害
00:19:29一定有办法救她
00:19:30对不对
00:19:31秦世玉
00:19:34当初你让我给她沾沫
00:19:36你是魄力
00:19:37你知不知道
00:19:38凡事的结果就是疼得我差点去戒严了
00:19:41现在你让我给里面那个人逆天改命
00:19:44当初苗江爷爷跟你说的那些话
00:19:47你是都忘了
00:19:48还是说你重新把我往绝路上逼
00:19:51是啊 兰家 你这么厉害
00:19:54肯定有办法救她的
00:19:56救人命甚到七级浮渡
00:19:58里面可是两条人命啊
00:19:59我做不到
00:20:01兰家 你变了
00:20:02你什么时候变得这么绝情了
00:20:04那里面可是人命啊
00:20:06我变了 这么多年
00:20:08变的人到底是谁啊
00:20:10兰家 我不想跟你争变成
00:20:11你快出手
00:20:12秦时宇 里面到底是你什么人
00:20:16是你情人 还是孩子
00:20:19兰家 你不想救你就直说
00:20:21你何必说这样的话伤害我们的感情呢
00:20:24是 我就是不愿意救
00:20:26除非我死
00:20:27秦总 苏小姐撑不住了
00:20:30请来接她最后一面吧
00:20:32兰家 我求求你救救她吧
00:20:35只有救了可儿她的孩子才能活
00:20:37最有一天你会明白我的恐虫的
00:20:40他们对你就这么重要吗
00:20:43
00:20:44秦时宇要是一命换一命的
00:20:48用我的命换他活下来
00:20:50你愿不愿意
00:21:21现在就不会有雪光之灾了
00:21:23您难道忍心
00:21:24看见你里面一世两命
00:21:25若能救而不救
00:21:27岂不有为人得
00:21:28苗疆的人都像你一样冷血吗
00:21:30不会您为了想要印证自己的占卜之术
00:21:32派人撞到苏小姐吧
00:21:34秦世玉
00:21:35你为了逼我救人
00:21:36就能做到这种地步吗
00:21:38蓝家救人一命
00:21:41胜造七级浮屠
00:21:43秦世玉
00:21:46这是我为你留的最后一天
00:21:48我救
00:21:51我就知道你不会见死不救的
00:21:53秦世玉
00:21:59救她当然不用我的命
00:22:01只需要我这颗烂点的心
00:22:03为了她
00:22:04你甘愿让我忍受万重世心之痛
00:22:09也好
00:22:10今天过后
00:22:12心思
00:22:14圆灭
00:22:17可儿
00:22:19可儿你醒了
00:22:21太好了
00:22:22秦世玉
00:22:23我不是在做梦
00:22:25我以为我再也跟不到了
00:22:28你可别乱说
00:22:29你和孩子对我来说都稳住了
00:22:33她最在意的
00:22:36钟宗氏
00:22:37谁让你进来了
00:22:40别怕
00:22:42都出去
00:22:44陈世玉
00:22:57心死
00:22:59则圆灭
00:23:00这些年我见你
00:23:02我还经了
00:23:03则圆灭
00:23:04你还是穿苗族的衣服最好看
00:23:22那块童心玉
00:23:27你怎么没有戴在身上
00:23:29碎了
00:23:29则圆灭
00:23:31今天是我们相恋五周年
00:23:33辛苦你了
00:23:34做了那么多的菜
00:23:35
00:23:37
00:23:42
00:23:42陈先生
00:23:43告诉你的好消息
00:23:45你要当爸爸了
00:23:46真的
00:23:51蓝佳
00:23:51公司有点急事
00:23:53我得回去一趟
00:23:54
00:23:55什么事啊
00:23:56是不是公司的事
00:23:58今天是我们相恋五周年
00:23:59谁给你打电话
00:24:01你让我看看
00:24:02你让我看看
00:24:03蓝佳
00:24:04你怎么那么不懂事
00:24:05我去忙工作还不是为了你
00:24:07我去忙工作还不是为了你
00:24:08到底是谁啊
00:24:09让我看看
00:24:10让开
00:24:11让开
00:24:12我现在就去找工匠去给你修
00:24:22我现在就去找工匠去给你修
00:24:24不用了
00:24:25玉碎难还原
00:24:26玉碎则刑断了
00:24:28我们之间缔结的盟约
00:24:30早就不做书
00:24:32也好
00:24:33我到时候给你买块新的
00:24:35玉这种东西啊
00:24:36带在身上就是容易碎
00:24:38我那块在保险柜里
00:24:39就保存得挺好的
00:24:41蓝佳
00:24:45去教堂吧
00:24:47过了
00:24:49我从酒店出嫁
00:24:50按照苗疆的规矩
00:24:51今晚之前
00:24:52新郎和新娘是不能见面的
00:24:54否则日后的生活
00:24:56夫妻不合
00:24:57争执不休
00:24:58
00:24:59那今晚我等你
00:25:05玉碎
00:25:06玉碎
00:25:07你怎么变这么瘦了
00:25:08今晚你可一定要出现
00:25:10千万不要离开我
00:25:11我等你
00:25:12玉碎
00:25:13玉碎
00:25:14玉碎
00:25:15玉碎
00:25:16玉碎
00:25:17玉碎
00:25:18玉碎
00:25:19玉碎
00:25:20玉碎
00:25:21玉碎
00:25:22玉碎
00:25:23玉碎
00:25:24玉碎
00:25:25玉碎
00:25:26玉碎
00:25:27玉碎
00:25:28玉碎
00:25:29玉碎
00:25:30玉碎
00:25:31玉碎
00:25:32玉碎
00:25:33玉碎
00:25:34玉碎
00:25:35玉碎
00:25:36玉碎
00:25:37玉碎
00:25:38玉碎
00:25:39玉碎
00:25:40玉碎
00:25:41玉碎
00:25:42玉碎
00:25:43玉碎
00:25:44玉碎
00:25:45玉碎
00:25:46玉碎
00:25:47玉碎
00:25:48玉碎
00:25:49玉碎
00:25:50玉碎
00:25:51玉碎
00:25:52I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:26:22I'm going to get rid of it.
00:26:27I'm going to get rid of it.
00:26:29I'm going to get rid of it.
00:26:34Sorry.
00:26:35The phone is on the phone.
00:26:36Please turn on the phone.
00:26:52I'm going to get rid of it.
00:26:54Are you sure?
00:26:55Is that?
00:26:56I was going to say,
00:26:57you've got to do your hair by your wife.
00:26:59You must have been doing it.
00:27:01You should not take a look at me.
00:27:02Go ahead.
00:27:03Since I am and I need to admit,
00:27:05I need to confirm that you are still in my house.
00:27:06Your daughter is still in my house.
00:27:08That's why I told you yes,
00:27:09Your daughter is still in my house.
00:27:11Have you ever given me?
00:27:12Your daughter in my house.
00:27:13My daughter.
00:27:16Yis月.
00:27:17What's your daughter?
00:27:18You're in my house?
00:27:19My daughter.
00:27:20I'm going to thank you.
00:27:21The next day, I'll be king.
00:27:22I'm the one.
00:27:24I'll be the one who is the one.
00:27:25I'll be the one.
00:27:28What happened to you?
00:27:30I don't know.
00:27:32He came to me.
00:27:34He asked me to be a king.
00:27:36Do you see me laughing?
00:27:38The dream?
00:27:39Even if you want to have a girl,
00:27:41she's the one who is the one.
00:27:44It's the second night,
00:27:45at the hotel,
00:27:46I'll do the opportunity to be a king.
00:27:51I have no idea what I have in my mind.
00:27:56I'm the one who I am.
00:27:59You are...
00:28:01You're...
00:28:02We're children.
00:28:04You're...
00:28:06You're...
00:28:12You're...
00:28:14You're...
00:28:15You're...
00:28:16I'm...
00:28:17You're...
00:28:18You're...
00:28:19Mr.
00:28:20Mr.
00:28:21Get mommy!
00:28:21Mr.
00:28:23Mr.
00:28:24Mr.
00:28:35Mr.
00:28:37Tell me the phone and the phone in the office.
00:28:38Mr.
00:28:38Sorry.
00:28:39Mr.
00:28:39The phone may not take me off.
00:28:40Mr.
00:28:40Please.
00:28:40Mr.
00:28:43Mr.
00:28:43Mr.
00:28:43Mr.
00:28:44Mr.
00:28:44Mr.
00:28:45It's time to be in the next year.
00:28:46Mr.
00:28:47Mr.
00:28:47Mr.
00:28:48What happened to me?
00:28:50How did you say that?
00:28:54Hey, my name is Lann.
00:28:56Hey, my name is Lann.
00:28:58I will send you to Lann.
00:29:00I will send you to Lann.
00:29:18I will send you to Lann.
00:29:20Lann said that the people left Lann.
00:29:22He will not return.
00:29:24He will die.
00:29:26He will die.
00:29:32Lann.
00:29:34Lann.
00:29:36Lann.
00:29:38He will die.
00:29:48Lann.
00:29:50He will die.
00:29:52He will die.
00:29:54He will die.
00:29:56You are not willing to die?
00:29:58Lann.
00:30:00He is a woman.
00:30:02He will not be able to die.
00:30:04Lann.
00:30:06He may die.
00:30:08He will die.
00:30:10Lann.
00:30:12Lann.
00:30:13He will die.
00:30:14Lann.
00:30:15He is a woman.
00:30:17He's dead.
00:30:19He's dead.
00:30:21I know.
00:30:23It's because he doesn't want to meet me.
00:30:26I'll ask you to let him meet me.
00:30:28I can tell you.
00:30:30What can you tell me?
00:30:32If you want him to kill you,
00:30:34he's dead.
00:30:36He's dead.
00:30:45He's dead.
00:30:47I can't see.
00:30:49He's dead.
00:30:51I've told you.
00:30:53He's dead.
00:30:55He's dead.
00:30:57He left the house.
00:30:59He's dead.
00:31:01You're dead.
00:31:03I'm sorry.
00:31:05I'm sorry.
00:31:07I'm sorry.
00:31:09I'm sorry.
00:31:11I'm sorry.
00:31:13I'm sorry.
00:31:15I'm sorry.
00:31:17If he really is dead,
00:31:21he will take me back.
00:31:25You're still alive.
00:31:27You're still alive.
00:31:29You're still alive.
00:31:31You're still alive.
00:31:33You're still alive.
00:31:35You're still alive.
00:31:37I'm his wife.
00:31:39At least now,
00:31:41I'll take him back.
00:31:43He's your son.
00:31:45He's our son.
00:31:47You have to stay here.
00:31:49It's a rule.
00:31:51It's a rule.
00:31:53It's a rule.
00:31:55You're still alive.
00:31:57You're still alive.
00:31:59Go!
00:32:01Get down.
00:32:03No.
00:32:05Let's go.
00:32:07Let's see.
00:32:09Okay.
00:32:11Don't please let him to head back.
00:32:13You can take him to the throne and take him to the throne.
00:32:20If you take him to the throne, you can take him to the throne.
00:32:25I agree.
00:32:43I agree.
00:33:11I'll go back home.
00:33:17I'll go back home.
00:33:41I'll go back home.
00:33:47I'll go back home.
00:33:51I'll go back home.
00:33:57I'll go back home.
00:34:07I'll go back home.
00:34:17I'll go back home.
00:34:27I'll go back home.
00:34:29I'll go back home.
00:34:39I'll go back home.
00:34:41I'll go back home.
00:34:51I'll go back home.
00:35:01I'll go back home.
00:35:03I'll go back home.
00:35:05You're awesome.
00:35:06I'll go back home.
00:35:08I bet you are.
00:35:09I'll go back home.
00:35:10I'll go back home.
00:35:12I'll go back my phone.
00:35:13I'll go back home.
00:35:14I'll go back home.
00:35:16You're awesome.
00:35:17Look, you're enjoying it.
00:35:18You're gonna go back home?
00:35:20No.
00:35:22You're okay.
00:35:23I'm going to go back home.
00:35:26Oh, my God.
00:35:36I'm going to let you go.
00:35:41I'm going to come back.
00:35:46I'm going to come back.
00:35:49I'm going to come back.
00:35:51I'm going to come back.
00:35:56Let's go.
00:36:12I'm going to come back.
00:36:19I'm going to come back.
00:36:22Let's go.
00:36:32You're going to come back.
00:36:34Oh, my God.
00:36:36If it's your fault.
00:36:37Oh, my God.
00:36:39Oh, my God.
00:36:43Oh.
00:36:45Oh, my God.
00:36:47Oh, my God.
00:36:49Oh, my God.
00:36:50Oh, my God.
00:36:52Oh, my God.
00:36:53Oh, my God.
00:36:55Oh, my God.
00:36:56Oh, my God.
00:36:57Oh, my God.
00:36:58Oh, my God.
00:36:59Oh, my God.
00:37:00Oh, my God.
00:37:01Oh, my God.
00:37:02Oh, my God.
00:37:03Oh, my God.
00:37:04Oh, my God.
00:37:05Oh, my God.
00:37:06Oh, my God.
00:37:07Oh, my God.
00:37:09Oh, my God.
00:37:10Oh, my God.
00:37:11Oh, my God.
00:37:12Oh, my God.
00:37:13Oh, my God.
00:37:14Oh, my God.
00:37:15Oh, my God.
00:37:16Oh, my God.
00:37:17Oh, my God.
00:37:19I've done it.
00:37:21I want you to follow your promise.
00:37:24Okay.
00:37:25Let's open it.
00:37:28Open it.
00:37:49Open it.
00:38:19蓝佳 蓝佳 怎么了 蓝佳 没事 就是有点心悸 我送你去医院 来 喂 喂 史玉 宝宝很闹腾
00:38:49她一直在踢我 你就回来哄哄她吗 好 蓝佳 你真没事吗 我没事 那就好 我公司有事 一会就回来陪你
00:39:19那是世心谷 蓝佳 他在遭受世心歌的时候 那我在做什么
00:39:28I don't know.
00:39:58I don't know.
00:40:28I don't know.
00:40:58I don't know.
00:40:59I don't know.
00:41:00I don't know.
00:41:01I don't know.
00:41:02I don't know.
00:41:03I don't know.
00:41:07I don't know.
00:41:08I don't know.
00:41:09I don't know.
00:41:10I don't know.
00:41:11I don't know.
00:41:12I don't know.
00:41:13I don't know.
00:41:14I don't know.
00:41:15I don't know.
00:41:16I don't know.
00:41:17I don't know.
00:41:18I don't know.
00:41:19I don't know.
00:41:20I don't know.
00:41:21I don't know.
00:41:22I don't know.
00:41:23I don't know.
00:41:24I don't know.
00:41:25I don't know.
00:41:26I don't know.
00:41:27I don't know.
00:41:28I don't know.
00:41:29I don't know.
00:41:30I don't know.
00:41:31I don't know.
00:41:32I don't know.
00:41:33I don't know.
00:41:36You come out.
00:41:51I don't know.
00:41:56I don't know.
00:42:00I don't know.
00:42:01Don't leave me.
00:42:03Don't leave me.
00:42:05Don't leave me.
00:42:17Don't leave me.
00:42:19Don't leave me.
00:42:21Don't leave me.
00:42:23You wake up.
00:42:25Come on.
00:42:27My son wake up.
00:42:29Look.
00:42:31You too.
00:42:35You're okay.
00:42:37Don't take care of me.
00:42:39We're all about to do this.
00:42:41You shouldn't have done this.
00:42:43There it is.
00:42:45Don't you care?
00:42:47You're so sick.
00:42:49You're going to fall in the dirt.
00:42:51Don't you care?
00:42:53The valley of the fire.
00:42:55When you're dead in our lives,
00:42:57I don't know.
00:43:27到底给你下了什么鼓 让你这么痴迷
00:43:30够了 秦世玉 你清醒一点 那个女人已经死了 你再这么折腾自己 还有什么意义吗
00:43:38是我的妻子 就算死 也要死在我的身边
00:43:43那可儿呢 那可儿肚子里的孩子呢 世玉 现在所有人都知道坏了你的孩子
00:43:50他们 他们还说我是小三
00:43:57世玉 你就听妈一句劝 兰家已经死了 你就去可儿进门吧
00:44:06我永远不会去可儿的 我的妻子只有兰家一个人
00:44:14世 世玉 你从来都没有爱过我
00:44:18苏可儿 你可别忘了 当初我同意你爬我的床
00:44:25是因为我需要一个孩子
00:44:26除此之外 我对你没有任何的感情
00:44:29还有一个
00:44:31妈 当初是你说只要我有一个孩子 就同意我跟兰家结婚
00:44:36我才会犯下如此弥天大错
00:44:39当初是你说我只要有一个孩子 就同意我跟兰家结婚
00:44:46我还不是为了你好 你爸死了之后 你小叔对公司有多忽视淡淡的你又不是不知道
00:44:52要是没有跟孩子继承家业 你小叔指不定哪天就把我们赶出秦家了
00:44:58秦世玉 现在的情况只有你跟可儿结婚才能挽回你的生育
00:45:10因为你出轨的事情 公司的股票跌了多少你知道吗
00:45:13要不了多久 你小叔指就会心动了 你自己好好想想吧
00:45:18可儿 我们走
00:45:20兰家 这就是被人逼迫的感受
00:45:30你难道忍心看见里面一失两命 若能救而不救 岂不有为人得
00:45:35苗疆的人都像你一样冷血吗
00:45:38不过你为了想要印证自己的占卜之术 派人撞到苏小姐吧
00:45:41秦世玉 你为了逼我救人 就能做到这种地步吗
00:45:46兰家 救人一命 甚遭七级浮土
00:45:50兰家 对不起 对不起 对不起
00:45:56各位股东 最近秦总的遭遇 想必大家都已经知道了
00:46:08公司因此股票暴跌 极大影响了秦世集团的声誉
00:46:11我提议收回秦世玉名下所有的股份 全权有五台股
00:46:16你休想
00:46:18我是集团的大股东 这是我的权利
00:46:21我宣布 我宣布 我要替石玉行使董事长特权延迟投票三天
00:46:29如果三天之后还不能解决事端 那就如你所愿
00:46:35石玉 酸麻求求求你了 这可是爸一点一点打下来的江山
00:46:47难道你要这么狗手让人吗 难道你想看你爸死不瞑目吗
00:46:53好 妈 我答应你 我娶苏可尔
00:46:59各位媒体朋友 想必这些天大家听到了不少的谣言
00:47:07但事实是 我跟苏可尔是正常的男女朋友关系 不存在出轨
00:47:13其实我和兰家小姐相处了五年 感情早就淡了 也早就分手了
00:47:19之所以跟她订婚 结婚 是因为她快死 让她不留遗憾
00:47:24而至于为什么取消了 是因为兰家小姐在当天去世了
00:47:29所以请各位媒体朋友停止造谣 否则我将依法追究法律责任
00:47:34另外我跟苏可尔小姐将在月底完婚
00:47:38之所以跟她订婚 结婚 是因为她快死 让她不留遗憾
00:47:58我跟苏可尔小姐将在月底完婚
00:48:02之所以跟她订婚 结婚 是因为她快死 让她不留遗憾
00:48:02之所以跟她订婚 结婚 是因为她快死 让她不留遗憾
00:48:06我跟苏可尔小姐将在月底完婚
00:48:08合肝然后不留遗憾
00:48:10敌人、让她就出了
00:48:11里面人、让她 Treaty了
00:48:12赌人、让我们来
00:48:13赌人、让人、请问
00:48:22往事双春
00:48:25在民间阀
00:48:27往事双春
00:48:29在你的人眼 bump
00:48:30一边遗 до
00:48:32
00:48:33在你的人间
00:48:33一遍留
00:48:34在我的人名
00:48:35传这imo
00:48:35一遍 lun
00:48:36一遍 Prot tant
00:48:37Oh, my God, I'm sorry.
00:48:54Mom, we're here.
00:48:56We're here.
00:48:57We're here to help you for the children.
00:48:58It's the most important thing for the children.
00:49:03My son, I still have a lot of dumb nonsense.
00:49:05Your children are the only one of our children.
00:49:08You have to take care of yourself.
00:49:12Let's go to the house.
00:49:14Welcome to the house.
00:49:22Today is the
00:49:23year.
00:49:24Let's go to the housekeeper.
00:49:25Let's go.
00:49:34She is living for me.
00:49:35She is the one I want to go to the housekeeper.
00:49:37She is the one that I am in the housekeeper.
00:49:39She is the one she is.
00:49:41You are the one I want to go to the housekeeper.
00:49:43Can you leave me with this?
00:51:14Oh,小雪是新年来的实习生,
00:51:17你不是去当总台夫人吗?
00:51:19就让她站立一下你的岗位呗?
00:51:20以后公司女员工上班必须素颜穿长裤,
00:51:31整天像个妖精一样打扮的花枝招展,
00:51:34公司可不是你们这些妖精勾引男人的地方,
00:51:37我,我知道了苏董,
00:51:40我下次会注意的,
00:51:43以前在这办公室里,
00:51:45最爱打扮的花枝招展,
00:51:46风骚招摇的,
00:51:47不就是苏可尔他自己吗?
00:51:49是啊,
00:51:50现在自己成功勾搭上位了,
00:51:53就担心有第二个苏可尔,
00:51:55都聋了吗?
00:51:55我说的话,
00:51:56听见了吗?
00:51:58记住了,
00:51:58记住了,
00:51:59苏可尔?
00:52:10苏可尔?
00:52:12妈!
00:52:12你敢骗我?
00:52:14妈,
00:52:15你怎么来了?
00:52:19妈,
00:52:19你这是干什么呀?
00:52:21我还怀着你们秦家的骨肉呢?
00:52:23苏可尔,
00:52:24你还有脸提这事?
00:52:26肚子里的孩子到底是谁的?
00:52:28妈,
00:52:29你在说什么呀?
00:52:30我肚子里还怀的确实是食欲的孩子?
00:52:33还敢狡辩,
00:52:35真大爷的狗也好好看清楚,
00:52:37这个孩子根本就不是食欲的,
00:52:40你究竟还想骗我到什么时候?
00:52:42妈,
00:52:42这一定是医院搞错了,
00:52:44我肚子里怀的确实是秦家的孩子?
00:52:48还敢狡辩,
00:52:49我都已经找人调查清楚,
00:52:51酒店监控把你这段破事拍得一清二楚,
00:52:55要不是看在你孩子的份上,
00:52:57我又怎么可能上这种不知羞耻的家伙敬我们秦家?
00:53:01没想到,
00:53:03你竟然给我玩这一套,
00:53:05肚子,
00:53:06真是好得很哪!
00:53:11肚子,
00:53:12真是好得很哪!
00:53:15妈,
00:53:16错了,
00:53:17我真的错了,
00:53:18你就看在我叫你那么多是妈的份上,
00:53:21你就让我进秦家门吧,
00:53:23妈,
00:53:24你给我亲一看,
00:53:26是绝对不会让你这种破烂货子进我们秦家了!
00:53:29绝约,
00:53:34绝约,
00:53:35我真的太爱你了,
00:53:37所以我才做了错事,
00:53:39你说,
00:53:39你必须让我怀孕,
00:53:41没有办法,
00:53:42我没有办法啊,
00:53:44我,
00:53:44苏可儿,
00:53:45从今天开始,
00:53:46我跟你没有任何的关系,
00:53:48我,
00:53:48绝约,
00:53:49你是爱我的,
00:53:51不能这么对我,
00:53:52你不能这么对我,
00:53:53你不能,
00:53:54你是知道的,
00:53:56是为了孩子才跟你上床的,
00:53:58我的肚子,
00:54:13秦总,
00:54:24刚刚接到消息,
00:54:25苏小姐的孩子没了,
00:54:27医生说,
00:54:28以后再换来有孩子,
00:54:30那是他活该,
00:54:31关我什么事,
00:54:33等等,
00:54:34把他的事情,
00:54:36全盘发到网上,
00:54:37我要让他在江城活不下去,
00:54:39是,
00:54:43兰家,
00:54:49所有伤害过瘾的人,
00:54:51我都会让他们家,
00:54:52没疯狂,
00:55:13犯独的语言人,
00:55:22兰家,
00:55:24兰家,
00:55:25兰家,
00:55:26兰家,
00:55:27兰家。
00:55:43Oh my God, sorry, we were so close to you.
00:55:55It's my fault, it's my fault.
00:55:58It's my fault, it's my fault.
00:56:01Sorry.
00:56:04Oh my God.
00:56:05Come on, come on.
00:56:13Oh my God, you're already dead.
00:56:17You're not alone.
00:56:19You're not alone.
00:56:20You're not alone.
00:56:22I can't.
00:56:24I can't.
00:56:26I can't.
00:56:27I can't get into my mind.
00:56:30I'm not alone.
00:56:34Oh my God, you're okay.
00:56:40You're okay.
00:56:41Otherwise, I'm not alone.
00:56:43I'll have to go to bed.
00:56:44I don't know why.
00:56:45Today's time is so terrible.
00:56:47It's like there's something important to happen.
00:56:50I'm going to go to the company.
00:56:52Oh.
00:56:53Oh.
00:56:54Oh.
00:56:56Oh.
00:56:57Oh.
00:56:58Oh.
00:56:59Oh.
00:57:00Oh.
00:57:01Oh.
00:57:02Oh.
00:57:03Oh.
00:57:04Oh.
00:57:05Oh.
00:57:06Oh.
00:57:07Oh.
00:57:08Oh.
00:57:09Oh.
00:57:10Oh.
00:57:11Oh.
00:57:12Oh.
00:57:13Oh.
00:57:14Oh.
00:57:15Oh.
00:57:16Oh.
00:57:17Oh.
00:57:18Oh.
00:57:19Oh.
00:57:20Oh.
00:57:21Oh.
00:57:22No, it's not like that.
00:57:26It's not like he's the same.
00:57:28Mr. Lovetti, I'll tell you how to do something.
00:57:31Do you want to see him?
00:57:32What's the meaning?
00:57:33Mr. Lovetti.
00:57:34Mr. Lovetti, you're not a person who has a family.
00:57:38He's not a person who has a family.
00:57:40Mr. Lovetti, you're not a person who has a son.
00:57:43Let's go.
00:58:13Let's go.
00:58:43Let's go.
00:59:13Let's go.
00:59:43Let's go.
01:00:13Let's go.
01:00:43Let's go.
01:01:13Let's go.
01:01:43Let's go.
01:02:13Let's go.
01:02:43Let's go.
01:03:13Let's go.
01:03:43Let's go.
01:04:13Let's go.
01:04:42Let's go.
01:05:12Let's go.
01:05:42Let's go.
01:06:12Let's go.
01:06:42Let's go.
01:07:12Let's go.
01:07:43Let's go.
01:08:12Let's go.
01:08:42Let's go.
01:09:12Let's go.
01:09:42Let's go.
01:10:12Let's go.
01:10:42Let's go.
01:11:12Let's go.
01:11:42Let's go.
01:12:12Let's go.
01:12:42Let's go.
01:13:12Let's go.
01:13:42Let's go.
01:14:12Let's go.
01:14:42Let's go.
01:15:12Let's go.
01:15:42Let's go.
01:16:12Let's go.
01:16:42Let's go.
01:17:12Let's go.
01:17:42Let's go.
01:18:12Let's go.
01:18:42Let's go.
01:19:12Let's go.
01:19:42Let's go.
01:20:12Let's go.
01:20:42Let's go.
01:21:12Let's go.
01:21:42Let's go.
01:22:12Let's go.
01:22:42Let's go.
01:23:12Let's go.
01:23:42Let's go.
01:24:12Let's go.
01:24:42Let's go.
01:25:12Let's go.
01:25:42Let's go.
01:26:12Let's go.
01:26:42Let's go.
01:27:12Let's go.
01:27:42Let's go.
01:28:12Let's go.
01:28:42Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:41:14
Up next