- 2 months ago
Run Lola Run (1998) is a fast-paced and visually innovative drama film that follows Lola as she races against time to solve a critical problem, exploring the impact of choices and chance on life. The story combines suspense, personal growth, and dynamic storytelling to create a thrilling and thought-provoking narrative. Starring Franka Potente, Run Lola Run (1998) is praised for its energetic direction, inventive cinematography, and engaging performances. This film offers an exciting and immersive cinematic experience for audiences who enjoy character-driven stories and unique storytelling techniques.
run lola run, run lola run 1998, run lola run movie, run lola run film, run lola run full movie, drama film, character driven film, suspenseful movie, personal growth film, fast paced movie, innovative cinema, franka potente movie, 1990s cinema, cinematic storytelling, engaging performances, thrilling film, dynamic narrative movie, contemporary cinema, inventive storytelling, full movie, hd movie, cinema lovers, energetic film, unique film, immersive movie, thought provoking film, modern classic, exciting movie, memorable performances, cinematic classic
run lola run, run lola run 1998, run lola run movie, run lola run film, run lola run full movie, drama film, character driven film, suspenseful movie, personal growth film, fast paced movie, innovative cinema, franka potente movie, 1990s cinema, cinematic storytelling, engaging performances, thrilling film, dynamic narrative movie, contemporary cinema, inventive storytelling, full movie, hd movie, cinema lovers, energetic film, unique film, immersive movie, thought provoking film, modern classic, exciting movie, memorable performances, cinematic classic
Category
😹
FunTranscript
00:00:00.
00:00:30.
00:01:00.
00:01:02.
00:01:04.
00:01:06.
00:01:08.
00:01:10.
00:01:12.
00:01:14.
00:01:16.
00:01:18.
00:01:20.
00:01:22.
00:01:24.
00:01:26.
00:01:36.
00:01:38.
00:01:40.
00:01:42.
00:01:44.
00:01:46.
00:01:48.
00:01:50.
00:01:52.
00:01:54.
00:01:56.
00:01:58.
00:02:00.
00:02:02.
00:02:04.
00:02:06.
00:02:08.
00:02:12.
00:02:14.
00:02:16.
00:02:18.
00:02:20.
00:02:22.
00:02:24.
00:02:26.
00:02:28.
00:02:30.
00:02:32.
00:02:34.
00:02:36.
00:02:38.
00:02:40.
00:02:42.
00:02:44.
00:02:46.
00:02:48.
00:02:50.
00:02:52.
00:02:54.
00:02:56.
00:02:58.
00:03:00.
00:03:02.
00:03:04.
00:03:06.
00:03:08.
00:03:10.
00:03:12.
00:03:14.
00:03:16.
00:03:18.
00:03:20.
00:03:22.
00:03:24.
00:03:26.
00:03:28.
00:03:30.
00:03:32.
00:03:34.
00:03:36.
00:03:38.
00:03:40.
00:03:42.
00:03:44.
00:03:46.
00:04:02.
00:04:04.
00:04:06.
00:04:08.
00:04:10.
00:04:11.
00:04:12.
00:04:13.
00:04:15.
00:04:41.
00:04:42.
00:04:46.
00:04:48.
00:04:48.
00:04:50.
00:04:51Where are you?
00:04:53Where are you?
00:04:55Where are you?
00:04:56I came to late.
00:04:57Why are you coming to late?
00:04:59You are always pünktlich.
00:05:00That's been killed.
00:05:01What?
00:05:02It's not just a matter of time.
00:05:04That's not just a matter of time!
00:05:06What's going on?
00:05:08That's not my fault.
00:05:10I was going to get to the Kippen.
00:05:12There was a guy who was so fast.
00:05:14I couldn't do anything.
00:05:16He was away before I was.
00:05:18Then I took a taxi.
00:05:20The taxi driver.
00:05:22The idiot.
00:05:23He's in the Osten.
00:05:24I see it.
00:05:25It's too late.
00:05:27I didn't think about it.
00:05:29I was because of our Moped.
00:05:31It's not a matter of time.
00:05:32You were away.
00:05:34It's not a matter of time.
00:05:36It's not a matter of time.
00:05:38Why?
00:05:39Help me, Lola.
00:05:41I don't know what I'm doing.
00:05:44I'm going to lose.
00:05:46It's not a matter of time.
00:05:48It's not a matter of time.
00:05:50Ganz ruhig.
00:05:51Was ist passiert?
00:05:52Sag mir einfach nur, was passiert ist.
00:05:54Okay?
00:05:55Was ist passiert?
00:05:56Lola macht mich fertig.
00:05:57Der bringt mich um.
00:05:58Ich sterbe.
00:05:59Hör auf.
00:06:00Ich krieg Schiss.
00:06:01Was ist denn los?
00:06:02Haben sie dich erwischt?
00:06:03Ach, nee.
00:06:04Das wär ja noch was.
00:06:05Nein.
00:06:06Es ist sogar alles super gelaufen.
00:06:08Wir haben diese Dinger da hingefahren und ruckzuck kamen diese Typen.
00:06:11Nur mit Zahlen, das war's schon.
00:06:13Alles absolut simpel.
00:06:14An der Grenze haben sie mich auch einfach nur durchgewinkt und hat lange mich abgesetzt
00:06:19da draußen.
00:06:20Und dann war ich bei diesem komischen Zyklopen und der war auch ratzwatz fertig und alles
00:06:24war pünktlich.
00:06:25Nur du nicht.
00:06:27Du warst nicht da.
00:06:31Und dann?
00:06:32Ja und da war nichts.
00:06:33Keine Telefonzelle, gar nichts.
00:06:34Die kommen mir nicht mal ein Taxi rufen, nichts.
00:06:36Dann bin ich zur U-Bahn gegangen und in der Bahn und da war so ein Penner und der ist irgendwie
00:06:42hingefallen und da waren auf einmal Kontis.
00:06:45Ich bin raus, wie immer halt.
00:06:47So ein alter Reflex.
00:06:49Wie schon?
00:06:50Let's go.
00:07:20The bag.
00:07:25I'm a dumb beginner, but so dumb.
00:07:42That's just happened to me.
00:07:44Why didn't you take me off?
00:07:46The whole thing happened to me.
00:07:48You didn't call me at the next station?
00:07:52Yeah, sure.
00:07:53But it was late.
00:07:55I know exactly who she was.
00:07:57He's a plastic guy.
00:07:59He's going to fly to Florida, Hawaii,
00:08:02Hong Kong, Danube.
00:08:09Ronny?
00:08:10Bring me up, Lola.
00:08:12You have to tell him.
00:08:14Why?
00:08:15No word!
00:08:16Never believe it!
00:08:17I only held a cigarette in a single time.
00:08:19One single time.
00:08:20He noticed that.
00:08:21I didn't believe that I could do the whole number with Daimler.
00:08:24That was a kind of test.
00:08:27A trust test.
00:08:29Shit.
00:08:31How old were you?
00:08:32How old were you?
00:08:33In your pocket.
00:08:34In your pocket.
00:08:35One hundred thousand.
00:08:36What?
00:08:37One hundred thousand.
00:08:38That's what I told you.
00:08:40That's what I told you.
00:08:41What?
00:08:42What?
00:08:43What?
00:08:44What?
00:08:45What?
00:08:46I always said that one day, you don't have to do anything anymore.
00:08:49And if you die, that's when you die.
00:08:51But you didn't believe me.
00:08:52You don't want to believe it.
00:08:54But not in 20 minutes, 100.000 Mark erzaubern.
00:08:5620 minutes?
00:08:5720 minutes, Lola.
00:08:58Ronny said, you're going to surf and pass the tunnel.
00:09:0020 minutes.
00:09:02You must have to go.
00:09:03Come, forget it.
00:09:04Why?
00:09:05I find it.
00:09:06Ronny kriegt jeden, and you're not.
00:09:08And? I'm coming with you.
00:09:09Lola, in 20 minutes, and then it's the end.
00:09:12Then I'm going to go over.
00:09:14But why? You don't know anymore.
00:09:16100.000 Lola, you don't have to go over me.
00:09:18And then I'm going to go over.
00:09:20And then I'm going to go over.
00:09:22And then I'm going to go over.
00:09:24And that's my story.
00:09:26There's nothing to do.
00:09:38You're listening to.
00:09:40You wait there.
00:09:41I'm coming, I'm helping you.
00:09:42You don't move.
00:09:44I'm in 20 minutes.
00:09:45What do you want to do?
00:09:46Do you want to go over me?
00:09:48Where are you?
00:09:49In the cell.
00:09:50In the city.
00:09:51In the city.
00:09:52In the Spirale.
00:09:53All right.
00:09:54You're right.
00:09:55You're right.
00:09:56You're right.
00:09:5720 minutes.
00:09:58Okay?
00:09:59I'm going to go over.
00:10:01And then I'm going to go over the 100.000.
00:10:03You're right.
00:10:04Why?
00:10:05Ronny said, you're doing 200.000.
00:10:06And now.
00:10:07And now.
00:10:08And now.
00:10:09And now.
00:10:10And now.
00:10:11And I'm going to go over.
00:10:12I'm going to go over.
00:10:13What else?
00:10:14You're right.
00:10:15You're right.
00:10:16You're right.
00:10:17You're right.
00:10:18And now.
00:10:19And then?
00:10:20I'm always looking at you.
00:10:21Lola, I'm going to be here!
00:10:23I'm going to get here!
00:10:24Why?
00:10:25Because I want to help you!
00:10:28I'm going to get here!
00:10:29I'm going to get here!
00:10:31I'm going to get here.
00:10:33I'm going to get here.
00:10:44Start!
00:10:45It's starting!
00:10:47It's starting to start!
00:10:49This way, the police are going to run into the air.
00:10:52We're going to get here!
00:10:54We're going to get here!
00:10:56We're going to get here!
00:10:58We're going to get here!
00:11:00We're going to get here!
00:11:02Okay.
00:11:03We are...
00:11:10We are not blue.
00:11:12We're going to get here!
00:11:18Axel, Dennis!
00:11:19Toni!
00:11:20Maxi!
00:11:21Anna!
00:11:22Gold!
00:11:23Sieg Georg!
00:11:24Tommy!
00:11:25Papa!
00:11:26Jole!
00:11:27Anni!
00:11:28Antje!
00:11:29Lantepier!
00:11:30Billy!
00:11:31Toni!
00:11:32Mama!
00:11:33Axel!
00:11:34Papa!
00:11:35Papa!
00:11:36Papa.
00:11:37Papa.
00:11:38Papa.
00:11:39Papa.
00:11:40Papa.
00:11:41Papa.
00:11:42Papa.
00:11:51Jola, do you want to buy a shampoo?
00:11:53I don't want to buy a shampoo.
00:11:57I knew you were a doctor.
00:12:00Yes.
00:12:01I don't know why I think about it.
00:12:04I don't know.
00:12:06And?
00:12:07You're a doctor.
00:12:15I wish she was a stranger, the one that sounds good.
00:12:19I wish she was a scholarship, someone who's a millionaire.
00:12:23I wish she was a princess, someone who's in her head.
00:12:26I wish she was a ruler, who'd make the move a secret.
00:12:36I wish I'd love you!
00:12:38Hey! Mach mal die Augen auf!
00:13:076. Install the rear axle.
00:13:157. Install the rear axle.
00:13:228. Install the rear axle.
00:13:259. Install the rear axle.
00:14:06Nacht ist es am schlimmsten.
00:14:18Da wache ich auf und kann nicht schlafen.
00:14:23Und dann habe ich Angst.
00:14:26Angst vorm Dunkeln.
00:14:27Ich.
00:14:29Ich habe noch nie Angst vorm Dunkeln gehabt.
00:14:31Ich habe überhaupt nie Angst gehabt.
00:14:34Aber ich denke dann an uns.
00:14:36Und dann denke ich, dass es immer so weitergehen wird, wie es jetzt ist.
00:14:44Und dass du dich nicht trauen wirst.
00:14:45Dann frage ich mich, was mache ich hier eigentlich?
00:15:00Wie lange soll das noch so weitergehen?
00:15:01Diese ganze Reimlichtuerei, diese ganze verfluchte Verlogenheit.
00:15:06Soll ich darüber alt werden und schlaflose Nächte haben,
00:15:08wegen einem Mann, der nicht zu mir stehen will?
00:15:10Das war's.
00:15:11Das war's.
00:15:41Hey, Maus, ein Fahrrad?
00:15:5250 Mark, viel neu.
00:16:11I wish I was a hunter in search of different food.
00:16:18I wish I was the unknown which fits into that mood.
00:16:22I wish I was a person with unlimited breath.
00:16:25I wish I was a heartbeat that would become blessed.
00:16:28I wish I was a person with my son.
00:16:34I wish I was a person with my son.
00:16:37I wish I was a person with my son.
00:16:41I know, I know. I don't know why it's so much.
00:16:57500, what about 500 Mark?
00:17:30Your cards!
00:17:41What's going on? The Maya will come soon.
00:18:00Can we see you later?
00:18:04Do you love me?
00:18:05What?
00:18:07Do you love me?
00:18:08What do you do now?
00:18:11Do you love me?
00:18:14Yes, damn it.
00:18:16Then decide.
00:18:19But not now.
00:18:21At some point it must be.
00:18:23Why now? Here and immediately?
00:18:32Because I'm pregnant.
00:18:38I'm pregnant.
00:18:40Yes, don't.
00:18:41Hi, I'm pregnant.
00:18:42What's your childlike?
00:18:43Let's see what happens to you.
00:18:44Yes, I'm pregnant.
00:18:45When you're pregnant, you're pregnant.
00:18:46And you're pregnant.
00:18:48It's a disgusting little.
00:18:50Oh that's an innocent.
00:18:52Maybe you're tooious.
00:18:53Can I?
00:18:54So what if I just want to be pregnant?
00:18:55Yes, I can't believe you.
00:18:56I can't believe you.
00:18:57Yes, I can believe you, too.
00:18:59Heck, who knows?
00:19:01Ok, we don't believe you.
00:19:03I'm here.
00:19:10Sorry about that.
00:19:22Say.
00:19:24Willst du an camp with me?
00:19:26Yeah.
00:19:32Lola!
00:19:37Papa!
00:19:39Deine Tochter?
00:19:47Ich bin Jutta Hansen.
00:19:49Vom Vorstand.
00:19:50So, ich muss mich stören. Das ist ganz dringend.
00:19:52Entschuldigung.
00:19:53Das macht nichts. Ich wollte sowieso mal kurz.
00:19:56Was machst du denn hier?
00:19:58Was macht ihr denn hier?
00:20:04Nichts.
00:20:14Pass auf.
00:20:16Wenn ich dir sage, dass ich deine Hilfe brauche.
00:20:19Dass ich sie so sehr brauche, wie noch nie in meinem Leben.
00:20:22Dass du der Einzige bist, der mir jetzt helfen kann. Hilfst du mir dann?
00:20:25Sieht ja furchtbar aus.
00:20:26Hilfst du mir?
00:20:27Was ist denn passiert?
00:20:28Ich kann dir so schnell das gar nicht erklären. Das dauert jetzt zu lange. Also hilfst du mir.
00:20:31Was denn verdammt?
00:20:33Ich brauche 100.000 Mark jetzt sofort.
00:20:35Was?
00:20:36Ich brauche 100.000 Mark und zwar in den nächsten 5 Minuten sonst.
00:20:40Was?
00:20:41Sonst passiert was Furchtbares.
00:20:43Ich verstehe kein Wort.
00:20:45Was ist denn heute hier los?
00:20:47Papa, bitte.
00:20:48Bitte, bitte. Du musst mir helfen. Bitte.
00:20:50Ich habe keine 100.000 Mark.
00:20:51Meine Lebensversicherung. Du hast gesagt, du hättest meine abgeschlossen.
00:20:53Ja und?
00:20:54Hast du keine 100.000 wert?
00:20:56Papa, bitte.
00:20:57Ich mein's ernst. Das ist kein Witz.
00:20:59Doch, das ist ein Witz wirklich. Das ist ein echter Witz. Ich meine, das kann doch nicht dein Ernst sein.
00:21:02Doch, wenn du mir nicht hilfst, dann stirbt er.
00:21:04Wer stirbt?
00:21:05Manni.
00:21:06Manni? Wer ist Manni?
00:21:08Das ist mein Freund seit über einem Jahr.
00:21:10Kenn ich gar nicht. Wieso stirbt der, wenn ich dir jetzt...
00:21:13Das ist ein Jahr!
00:21:22Na gut.
00:21:23Moment.
00:21:33Hilfst du mir, ja?
00:21:35Natürlich hilf ich dir.
00:21:36Du kommst jetzt mit mir zur Tür und dann gehst du nach Hause und legst dich ins Bett.
00:21:39Du sagst deiner Mutter, dass ich heute nicht mehr nach Hause komme.
00:21:41Morgen werde ich auch nicht kommen und danach auch nicht mehr.
00:21:43Und ich euch nämlich verlassen werde.
00:21:45Ich werde eine andere Frau heiraten.
00:21:47Und sie wird Kinder mit mir haben und ich werde versuchen glücklich zu sein.
00:21:51Weil da endlich mal jemand ist, der mich meint.
00:21:53Und der für mich da ist und nicht immer nur rummeckert.
00:21:55Du bist immer nur am Arbeiten.
00:21:56Du hast ja nur deine Zahlen im Kopf.
00:21:57Du bist ja immer nur der Chef.
00:21:58Na und, na und. Und wenn schon?
00:22:00Habt ihr überhaupt keine Ahnung?
00:22:02Ich hab so Sattel oder immer nur der Depp vom Dienst zu sein.
00:22:05Und immer nur der Buhmann.
00:22:06Aber schön Papas Kohle absagen.
00:22:07Was gefällt euch was?
00:22:08Nur Schluss damit.
00:22:09Es ist Schluss damit.
00:22:15Was sonst?
00:22:16So ein Kuckucksei wie dich hätte ich sowieso nicht in die Welt gesetzt.
00:22:18Hass aber, du Idiot!
00:22:19Das hab ich nicht!
00:22:25Ich sag nur Kuckucksei.
00:22:30So, jetzt weiß das.
00:22:35Der Kerl, der dich gezeugt hat, der hat deine Geburt schon gar nicht mehr mitgekriegt.
00:22:40Schmeiß sie bitte raus.
00:22:45Na los, raus mit ihr!
00:22:48Na los, raus mit ihr.
00:22:52Kuckuck!
00:22:55Kuckuck!
00:22:59Let's go.
00:23:29I'm sorry.
00:23:30I'm sorry.
00:23:31It's hard to do the job.
00:23:32It's hard to do the job.
00:23:33I can't get it.
00:23:34He's going to do the job.
00:23:35It's good.
00:23:36I'm sorry.
00:23:37You're so busy.
00:23:38You're so busy.
00:23:41Kind?
00:23:42Was is?
00:23:43Haben Sie die Uhrzeit?
00:23:47Okay.
00:23:48I'm to do what side?
00:24:18I'll take a break now.
00:24:20I'm going to get him in the morning.
00:24:24I'll take the rest.
00:24:26I'll take the rest.
00:24:28I'll take the rest.
00:24:30Let's do it.
00:24:32Let's do it.
00:24:34I'll take the rest.
00:24:36Let me take the rest.
00:24:38Yes.
00:24:40Come on.
00:24:42Come on.
00:26:16Warte.
00:26:18Tu's nicht.
00:26:20Bitte Manni.
00:26:22Warte.
00:26:24Warte auf mich.
00:26:26Ich bin gleich da.
00:26:28Bitte.
00:26:30Bitte Manni.
00:26:32Warte.
00:26:34Manni.
00:26:56Warte auf mich.
00:27:06Warte auf mich.
00:27:16Okay.
00:27:18Okay.
00:27:20Okay, ihr legt euch jetzt alle auf den Boden.
00:27:22Auf den Boden.
00:27:24Okay, ihr legt euch jetzt alle auf den Boden.
00:27:26Hände über Kopf und die Klappe halten.
00:27:30Hände über Kopf und die Klappe halten.
00:27:34Hände über Kopf und die Klappe halten.
00:27:36Kassen auf.
00:27:38So, alle Kassen auf.
00:27:40Die Kassen auf.
00:27:44Kassen auf und hinlegen.
00:27:46Wer mich nervt, den knall ich ab.
00:27:50Wer mich nervt, den knall ich ab.
00:27:54Manni!
00:27:56Nee.
00:27:58Lola, wo warst du denn?
00:28:00Es ging nicht schneller.
00:28:02Hilfst du mir?
00:28:04Kann man nicht schnell abhauen?
00:28:06Jetzt nicht in Irren siehst du die Scheiße hier.
00:28:10Warum hast du nicht auf mich gewartet?
00:28:12Habe ich doch, du bist zu spät.
00:28:16Also, was heißt, kommst du?
00:28:18Die Hände hoch, Junge.
00:28:20Aber Dalli!
00:28:26Na, mach schon!
00:28:30Die Waffe weg!
00:28:32Wer wird's bald?
00:28:40Liegenbleiben.
00:28:42Hör auf, ich glaub, die ist nicht entsichert.
00:28:44Wie geht denn das?
00:28:46Da hast du ein kleiner Hebel an der Seite.
00:28:48Okay.
00:28:50Du kannst ihn bleiben, den kann ich...
00:28:54Liegenbleiben.
00:28:56Komm her.
00:28:58Komm her.
00:29:04Okay, die passen auf, ich würde das gehen.
00:29:06Okay, die passen auf, ich würde das gehen.
00:29:08Beeil dich bevor die Bullen kommen.
00:29:10Beeil dich bevor die Bullen kommen.
00:29:12What a difference a day made.
00:29:16Twenty four little hours.
00:29:18What a difference a day made.
00:29:20Twenty four little hours.
00:29:24What a difference a day made.
00:29:26Twenty four little hours.
00:29:36Twenty four little hours.
00:29:38What the sun and the flowers.
00:29:40Mmm.
00:29:41Where there used to be rain.
00:29:42My yesterday was blue dear.
00:29:44Today I'm a part of you dear.
00:29:46My lonely nights are through dear.
00:29:56Dave Lyman!
00:29:58Since you said you were mine.
00:30:02You.
00:30:04You.
00:30:06You.
00:30:08You.
00:30:09You.
00:30:10You.
00:30:11You.
00:30:12You.
00:30:13My.
00:30:14You.
00:30:15You.
00:30:16You.
00:30:17You.
00:30:18You.
00:30:19You.
00:30:20...
00:30:21You.
00:30:22You.
00:30:23I don't know.
00:30:53I don't know.
00:31:23I don't know.
00:31:53Do you love me?
00:31:58I'm sure.
00:32:02How can you be sure?
00:32:06I don't know.
00:32:08I'm just.
00:32:09But I could also be another one.
00:32:13No.
00:32:15Why not?
00:32:16I don't know.
00:32:17I don't know.
00:32:18Why don't you be the best?
00:32:19Why?
00:32:20Why?
00:32:21Why?
00:32:22Why?
00:32:23Why?
00:32:24Why?
00:32:25Why?
00:32:26Why?
00:32:27Why?
00:32:28Why?
00:32:29Why?
00:32:29Why?
00:32:30Why?
00:32:30Why?
00:32:31Why do you know that?
00:32:31Why do you know that?
00:32:33I know that.
00:32:34Why?
00:32:35Why?
00:32:36Why?
00:32:37Why?
00:32:38Why?
00:32:39Why?
00:32:39Why?
00:32:40Why?
00:32:40Why?
00:32:41Why?
00:32:41Why?
00:32:42Why?
00:32:43Why?
00:32:44Why?
00:32:44Why?
00:32:45Why?
00:32:46Why?
00:32:47Why?
00:32:48Why?
00:32:49Why?
00:32:50Why?
00:32:51Why?
00:32:52Why?
00:32:52Why?
00:32:54Why?
00:32:57Why?
00:32:59Why?
00:33:01Hayric?
00:33:02Why?
00:33:03That's what I want to say.
00:33:04I'll tell you soя.
00:33:06You don't want anything to hear.
00:33:08You don't want anything to hear.
00:33:09I don't want anything to hear!
00:33:11Look what you feel!
00:33:14Okay.
00:33:16I feel...
00:33:20... you're part of the best.
00:33:22Your feeling?
00:33:24Is that your feeling?
00:33:26I?
00:33:30My heart.
00:33:32Your heart says,
00:33:34Is it?
00:33:36Yes.
00:33:38And you say,
00:33:40Thank you for this information.
00:33:42See you next time.
00:33:44And you do everything,
00:33:46what your heart tells you?
00:33:48No, it doesn't say anything.
00:33:50It's...
00:33:52It feels like...
00:33:54And?
00:33:56What does it feel now?
00:33:58It feels like someone has questions.
00:34:00Man!
00:34:02You're not serious.
00:34:04Luna, what's going on?
00:34:06Are you...
00:34:08Are you away from me?
00:34:14I don't know.
00:34:20I have to decide.
00:34:22I think...
00:34:34I don't want to go.
00:34:38I don't want to go away.
00:34:40I don't want to go away.
00:34:42I don't want to go away.
00:34:44I don't want to go away.
00:34:46Stop.
00:34:48Lola, do you buy me?
00:34:50I need shampoo.
00:34:52Of course.
00:34:54I'm aware of the social ascendant.
00:34:56But,
00:34:57I don't want to go away.
00:34:58I don't want to go away.
00:35:00Of course.
00:35:02I don't want to go away.
00:35:04I don't want to go away.
00:35:06I don't know.
00:35:10And?
00:35:12You're a hoffman!
00:35:14Never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never, never
00:35:44I'm never letting go, never giving up, never saying no, just go, go, never something, never saying, get the rules to do the right thing.
00:35:56I want to go, I want to fight, I want to rush, I want to run, I want to see you again, under the setting of the sun, we will kiss, we will laugh, we will be apart.
00:36:20Mensch, auch noch mehr Kuh.
00:36:25Kackschlampe.
00:36:26OK.
00:36:31Never, never, never letting go, never giving up, never saying no, just go, go, never, never thinking, do, do, do the right thing.
00:36:44I don't know if your love is true
00:36:54But I can't think of anything more true
00:36:58I wanna go, I wanna fight
00:37:08I wanna rush, I wanna run
00:37:10I wanna see you again
00:37:11Under the setting sun
00:37:13We will kiss, we will laugh
00:37:15We will be a part of what is sent to me
00:37:18A union of the heart
00:37:20Love is just the only strain
00:37:30That makes me live through all my pain
00:37:34Hey, brauchst du ein Fahrrad?
00:37:37Nee
00:37:3850 Mark ist ein Neu
00:37:40Ist doch geklaut
00:37:41Never, never, never, never
00:37:51Never, never, never
00:37:52Never, never giving up
00:37:54Never, never saying
00:37:5524,000, was ich mit 500 Mark, ey
00:37:58Do, do, do, do, do the right thing
00:38:03I've just got a рав Saiyan
00:38:03Go, go, go, go
00:38:12royalty, ooh
00:38:13扱, Pos't go
00:38:14Could go
00:38:16Tones
00:38:18If you Nur
00:38:19Or
00:38:19Would Io
00:38:20...
00:38:21Ja
00:38:21Per
00:38:22member
00:38:23Oh, I kind of
00:38:27Do you want a child with me?
00:38:46Yes.
00:38:57Even if it's not from you.
00:39:05Oh, oh, oh.
00:39:07Lola, Lola, Lola.
00:39:08Please, please.
00:39:11I'm going to go there.
00:39:13You're going to go there.
00:39:15You're going to go there.
00:39:17A little bit of love is very good.
00:39:19For the Seele, for the Kreislauf, for the Haut.
00:39:27We'll go there.
00:39:37We'll go there.
00:39:39We'll go there.
00:39:41We'll go there.
00:39:43We're going there.
00:39:45What does that mean?
00:39:47What should this be if it is happening?
00:39:49If you have to leave me alone, that would not happen.
00:39:51I have a family, the hell.
00:39:53I can't let a young woman sit down,
00:39:55because she's right there's a lot of fun.
00:39:57Your wife is not cramped, she's from morning to evening.
00:39:59And? What do you know?
00:40:01What do you want here?
00:40:03What do you want here?
00:40:05What do you want here?
00:40:07Lola?
00:40:09Hello, Papa.
00:40:11Why do you do it not?
00:40:15What do you do here?
00:40:17What do you do here?
00:40:19Is this your daughter?
00:40:21What do you want here?
00:40:27I need your help.
00:40:29I can't, you can see.
00:40:31But it's not going.
00:40:33Damn, why do you come here now in my office?
00:40:37I have a problem, do you understand?
00:40:43Who are you, Tussi?
00:40:45That doesn't matter!
00:40:51What do you want here?
00:40:55Lola, go!
00:40:57Go home!
00:40:59Let me go!
00:41:01I can't!
00:41:03Why not?
00:41:05I need money.
00:41:07Then go work!
00:41:09That's what I want here!
00:41:11I'll do it right now!
00:41:13Good.
00:41:15You're missing.
00:41:17How much?
00:41:19You need more!
00:41:21What's happening here?
00:41:22I need more!
00:41:23Viel, much more!
00:41:25You don't want to be here?
00:41:27You don't want to go here?
00:41:28That's right!
00:41:29I'm not going to go!
00:41:30I don't want to go, I'm going to go!
00:41:34You're not going to go!
00:41:36I don't want to go!
00:41:38Oh, my God.
00:41:41Oh, my God.
00:42:05Vas!
00:42:08Hey, hey, hey, was denn, was denn, was denn?
00:42:28Was war nicht so der Tag heute?
00:42:29Der macht doch nichts.
00:42:31Man kann ja nicht immer alles haben.
00:42:38Der macht doch nichts.
00:43:08Du kommst jetzt mit los.
00:43:15Kann man bis zu einem Zaretten?
00:43:17Was glaubst du eigentlich, was sie dir alles noch erlaubt?
00:43:18Schnauze!
00:43:20Geh vor.
00:43:21Kind.
00:43:23Du kannst doch mit dem Ding gar nicht umgehen.
00:43:28Hör zu, ich mach dir einen Vorschlag.
00:43:38Pass auf, wir können doch alles ins...
00:43:50Look!
00:43:56Pass auf, we're gonna do everything!
00:43:58Fuck it!
00:44:13Scheiße!
00:44:14What's that look like?
00:44:20Here!
00:44:27What are you doing? What are you doing?
00:44:38Go on!
00:44:51Lola, here are all cameras. You don't come out.
00:44:57The alarm is already out, right?
00:45:00If you're honest, it's not too late.
00:45:03100.000.
00:45:16Come on, Mädchen.
00:45:18Lass dein Papa in Ruhe.
00:45:21Willst du niemandem wehtun, oder?
00:45:24I don't know.
00:45:43I don't know.
00:45:44Why not?
00:45:45Why not?
00:45:47It's only 88.000.
00:45:50The rest I have to go.
00:45:52And...
00:45:55Okay, then go.
00:45:58Go, go!
00:46:00Go!
00:46:01Go, man!
00:46:02You've got to go and go, the door and go.
00:46:03Come, go, I'm taking off my phone and whirl.
00:46:05You look pretty, too.
00:46:07Basically, we want to go.
00:46:08I have to have to go.
00:46:09But you can't go, go, go.
00:46:11You're at the door.
00:46:12But I know you're really hot enough.
00:46:14It's going down on your phone and you can't sit back.
00:46:16I know you need to go.
00:46:18What's this?
00:46:19You're all right.
00:46:21Do you have to go to your phone?
00:46:22Do you have to go to your phone?
00:46:23You mean you're right.
00:46:24You have to go.
00:46:25What do you mean?
00:46:26I don't know.
00:46:56100.000.
00:47:04Daran.
00:47:26Ciao, Papa.
00:47:35I don't know.
00:47:36I don't know.
00:47:37I don't know.
00:47:39I don't know.
00:47:41I don't know.
00:47:53How are you going to get there?
00:47:55I'm going to go.
00:47:58How are you going to get there?
00:48:01What do you mean?
00:48:02Hey, Pst.
00:48:03Get here.
00:48:04Hey, hey, hey.
00:48:05Hang.
00:48:06Hang.
00:48:07Hang.
00:48:08Hold on.
00:48:09Hold on.
00:48:10Hold on.
00:48:11Sit.
00:48:12Hold on.
00:48:15Hold on.
00:48:17Hold on.
00:48:18Hold on.
00:48:19Hold on.
00:48:20I'm going to go to the left side.
00:48:28Achtung, Achtung, hier spricht die Polizei.
00:48:32Das Gebäude ist umstellen.
00:48:34Verlassen Sie mit erhobenen Händen das Haus.
00:48:38Ja, hier ist was los.
00:48:40Haben Sie die Uhrzeit?
00:48:50Das Hawaii ist ein Foto.
00:48:54Der Tiger ist ein Foto.
00:48:56Der Tiger ist ein Foto.
00:49:02Der Tiger ist ein Foto.
00:49:06Okay.
00:49:12Hey, denk mal.
00:49:17Entnehme ich ein Stück mit, bitte.
00:49:19Is that a fan or what?
00:49:21Wait!
00:50:19Wait, Manny. I'm coming. I'm right there. Wait. Wait. I can do it. I can do it.
00:50:49Manny!
00:51:19I can do it.
00:51:49I can do it.
00:52:16I can do it.
00:52:37Lola?
00:52:40Hm?
00:52:41Wenn ich jetzt sterben würde, was würdest du machen?
00:52:44Ich würde ihn nicht sterben lassen.
00:52:46Naja, wenn...
00:52:48Wenn ich totkrank wäre und es gibt keine Rettungsmöglichkeit.
00:52:51Ich würde eine finden.
00:52:52Jetzt sag doch mal.
00:52:54Ich liege jetzt im Koma und der Arzt sagt einen Tag noch.
00:52:57Ich würde mit dir ins Meer fahren und dich ins Wasser schmeißen. Schocktherapie.
00:53:00Na gut. Und wenn ich dann trotzdem tot wäre?
00:53:05Was willst du denn jetzt hören?
00:53:06Jetzt sag doch mal.
00:53:08Ich würde nach Rügen fahren und deine Asche in den Wind strülen.
00:53:11Und dann?
00:53:14Was weiß ich.
00:53:15So eine blöde Frage.
00:53:17Ich weiß es.
00:53:19Würdest du mich vergessen?
00:53:21Nie.
00:53:22Ach doch, klar.
00:53:23Sonst kannst du gar nicht weiterleben.
00:53:26Ich mein, klar würdest du trauern die ersten Wochen bestimmt.
00:53:28Ist ja auch nicht schlecht.
00:53:30Alle sind total mitfühlend und echt betroffen.
00:53:33Und alles ist so unendlich traurig.
00:53:35Und du kannst ihm einfach nur tierisch leid tun.
00:53:38Und dann kannst du allen zeigen, wie stark du eigentlich bist.
00:53:41Was für eine tolle Frau, wenn die dann alle sagen.
00:53:44Die reißt sich echt am Riemen und ist nicht hysterisch und haut den ganzen Tag rum oder so.
00:53:49Und dann kommt da auf einmal dieser unheimlich nette Typ mit den grünen Augen.
00:53:53Und der ist so super sensibel.
00:53:55Hört dir den ganzen Tag zu und lässt sich so richtig schön von dir vollhabern.
00:53:59An dem kannst du dann erzählen, wie schwer du es gerade hast.
00:54:02Und dass du dich jetzt echt erstmal um dich selbst kümmern musst.
00:54:04Und dass du nicht weißt, wie es weitergehen wird.
00:54:06Und bla bla bla bla.
00:54:09Und dann hopst du plötzlich bei ihm auf dem Schoß und ich bin gestrichen von der Liste.
00:54:12So läuft das nämlich.
00:54:15Manni.
00:54:17Was?
00:54:18Du bist aber nicht gestorben.
00:54:29Was?
00:54:30Was?
00:54:31Was?
00:54:32Was?
00:54:33Was?
00:54:35Was?
00:54:36Was?
00:54:37Was?
00:54:38Wie?
00:54:39Ja, das sind wir.
00:54:42Wie?
00:54:43Ja, das ist nicht.
00:54:44asteig.
00:54:45Lola, do you want to go shopping? I need shampoo.
00:54:53Of course, I knew that you had a Jutzer ascendant.
00:54:57But I don't think about it. I don't know.
00:55:02And, do you want to go home?
00:55:15I wish I was a hunter.
00:55:22I wish I was a hunter in search of different food.
00:55:26I wish I was the animal which fits into that mood.
00:55:30I wish I was a person with unlimited breath.
00:55:33I wish I was a heartbeat that never comes to rest.
00:55:45I wish I was a stranger who wanders down the sky.
00:56:07I wish I was a starship in silence flying by.
00:56:11I wish I was a princess with arms at her hand.
00:56:13I wish I was a ruler who would make them understand.
00:56:17Never!
00:56:19Never!
00:56:21Never!
00:56:23Never!
00:56:25Never!
00:56:27Never!
00:56:29Never!
00:56:31I wish I was a rider who sees what he had seen.
00:56:35I wish I was a prayer expressing what I mean.
00:56:38I wish I was a forest of trees standing in my heart.
00:56:41I wish I was a clearing with secrets left and side.
00:56:44I wish I was a clearing with secrets left and side.
00:56:45I wish I was a
00:57:07Hey, let's get some curry, pommes and cola.
00:57:23Oh.
00:57:29Leck wie er war.
00:57:32That's crazy, isn't it?
00:57:35Huh?
00:57:37Come on, young people.
00:57:43Do you want a bike?
00:57:46I mean a special price, 70 Mark.
00:58:02Lola?
00:58:05Hallo.
00:58:07Herr Mayer?
00:58:08Alles in Ordnung?
00:58:10Nein.
00:58:12Ganz bald.
00:58:32Sag, willst du ein Kind mit mir?
00:58:47Ja.
00:58:52Herr Mayer ist für Sie da.
00:58:55Ich weiß noch was.
00:58:57Nicht jetzt.
00:58:58Herr Mayer fragt, ob er noch parken soll oder ob Sie gleich noch kommen kommen.
00:59:01Na doch.
00:59:03Das ist das schönste Geschenk, das du hier machen kannst.
00:59:12Nehmen wir es nachher.
00:59:13Ja.
00:59:30Ballzeit.
00:59:31Nein.
00:59:32Ich wünsche Ihnen, ich bin ein Hörger in search of a different field.
00:59:36Ich wünsche Ihnen, ich wäre das Tier, das in den Kopf befindet.
00:59:39Ich wünsche Ihnen, ich wäre eine Person mit unmöglichen Blitz.
00:59:43Ich wünsche Ihnen, ich wäre ein Hörger, der nie kommt der Rest.
00:59:46Herr Mayer.
00:59:48Herr Mayer.
00:59:50Herr Mayer.
00:59:52Herr Mayer.
00:59:54Herr Mayer.
00:59:56Herr Mayer.
00:59:57Herr Mayer.
00:59:58Herr Mayer.
00:59:59Herr Mayer.
01:00:00Herr Mayer.
01:00:03Herr Mayer.
01:00:08Herr Mayer.
01:00:09Herr Mayer.
01:00:10I wish I was a forest of trees that live in the heart.
01:00:18I wish I was a clearing in secrets left and thought.
01:00:21I wish I was a stranger who wandered down the sky.
01:00:25I wish I was a starship in silence flying by.
01:00:28I wish I was a stranger.
01:00:32Good luck.
01:00:33Thank you, Meyer.
01:00:41Papa!
01:00:50Papa!
01:00:53Do you know what?
01:00:55I just had a very strange encounter.
01:00:57Oh, yeah?
01:00:58Yeah, with your daughter.
01:01:00With whom?
01:01:02With your daughter.
01:01:03Papa!
01:01:06Scheiße!
01:01:07Scheiße!
01:01:08Stretch!
01:01:20I already have a mood for you, baby!
01:01:21You're already there, Schatz.
01:01:51There.
01:01:57Thanks.
01:01:58Warte.
01:02:16Hey!
01:02:21I thought that children are not for me when I work so much, they wouldn't have anything for me.
01:02:37Watch out!
01:02:51What do I do? What do I do? What do I do? What do I do?
01:03:19What do I do?
01:03:31Come on. Help me.
01:03:37Please.
01:03:41Just this one time.
01:03:43I'm going to move on, okay?
01:03:51I'm waiting.
01:03:55I'm waiting.
01:03:57I'm waiting.
01:04:01I'm waiting.
01:04:03I'm waiting.
01:04:05I'm waiting.
01:04:11Hey, come on. Bist du lebensmüde?
01:04:13I'm waiting.
01:04:19I'm waiting.
01:04:21I'm waiting.
01:04:23I'm waiting.
01:04:25How does this work work?
01:04:30They're going to save their lives.
01:04:33Okay.
01:04:34So, come on.
01:04:37How does this work work?
01:04:40They're going to save their lives.
01:04:42Okay.
01:04:43Okay.
01:04:44Okay.
01:04:45Okay.
01:04:46Okay.
01:04:47Okay.
01:04:48Okay.
01:04:49Okay.
01:04:50Okay.
01:04:51So kommen Sie hier aber nicht rein.
01:04:56Ich muss aber.
01:04:5899,20 Mark.
01:05:00Was für Jetongs soll es denn sein?
01:05:02Gibt es auch Hunderte?
01:05:04Da fehlt aber noch was.
01:05:06Bitte.
01:05:21Und bitte das Spiel zu machen.
01:05:46Hier rein.
01:05:47Jetzt bitte.
01:05:48Hier rein.
01:05:49Jetzt bitte.
01:05:50Da geht nichts mehr.
01:05:5320 Schwarzpär und passt.
01:05:54Nichts aus der kleinen.
01:05:55Jetzt haben wir einen Rücken.
01:05:56Ja.
01:05:57Ja.
01:05:58Ja.
01:05:59Ja.
01:06:00Ja.
01:06:01Ja.
01:06:02Ja.
01:06:03Ja.
01:06:04Ja.
01:06:05Ja.
01:06:06Ja.
01:06:07Ja.
01:06:08Ja.
01:06:09Ja.
01:06:10Ja.
01:06:11Ja.
01:06:12Ja.
01:06:13Ja.
01:06:14Ja.
01:06:15Ja.
01:06:16Ja.
01:06:17Ja.
01:06:18Ja.
01:06:19Ja.
01:06:20Ja.
01:06:21Ja.
01:06:22Ja.
01:06:23Ja.
01:06:24Ja.
01:06:25Ja.
01:06:26Ja.
01:06:27Ja.
01:06:28Ja.
01:06:29Ja.
01:06:30Ja.
01:06:31Ja.
01:06:32Ja.
01:06:33Ja.
01:06:34Ja.
01:06:35Ja.
01:06:36Ja.
01:06:37Ja.
01:06:38Ja.
01:06:39Ja.
01:06:40Ja.
01:06:41Ja.
01:06:42Ja.
01:06:43Ja.
01:06:44Ja.
01:06:45Ja.
01:06:46Ja.
01:06:47Ja.
01:06:48Ja.
01:06:49Ja.
01:06:50Ja.
01:06:51Ja.
01:06:52Come with me.
01:07:10A game.
01:07:12That's a good one.
01:07:22That's a good one.
01:07:42PHONE RINGS
01:08:1220. Schwarz. PHONE RINGS
01:08:42Das war auch eine Plastiktüte oder sowas.
01:08:43Schwarz.
01:09:13Schwarz.
01:09:15Schwarz.
01:09:16Schwarz.
01:09:17Schwarz.
01:09:18Schwarz.
01:09:19Schwarz.
01:09:20Schwarz.
01:09:21Schwarz.
01:09:22Schwarz.
01:09:23Schwarz.
01:09:24Schwarz.
01:09:25Schwarz.
01:09:26Schwarz.
01:09:27Schwarz.
01:09:28Schwarz.
01:09:29Schwarz.
01:09:30Schwarz.
01:09:31Schwarz.
01:09:32Schwarz.
01:09:33Schwarz.
01:09:34Schwarz.
01:09:35Schwarz.
01:09:36I don't know what the hell is going on!
01:09:56It's mine!
01:09:57I don't know!
01:10:06I don't know what the hell is going on!
01:10:11Do me that.
01:10:13What do I do?
01:10:19Give me anything to see.
01:10:36I'll be right back to you.
01:10:46I'm ready!
01:10:48I'm ready!
01:10:50Okay!
01:10:57I'll be right back!
01:10:59I'm Garrett!
01:11:01I'm going to pump a Tomorrowland.
01:11:03What do you want to do?
01:11:33What do you want to do?
01:12:03What do you want to do?
01:12:33What do you want to do?
01:13:03What do you want to do?
01:13:33What do you want to do?
01:13:47What do you want to do?
01:13:49What do you want to do?
01:13:55What do you want to do?
01:14:01What do you want to do?
01:14:07What do you want to do?
01:14:13What do you want to do?
01:14:15What do you want to do?
01:14:21What do you want to do?
01:14:23What do you want to do?
01:14:31What do you want to do?
01:14:33What do you want to do?
01:14:41What do you want to do?
01:14:43What do you want to do?
01:14:51What do you want to do?
01:15:01What do you want to do?
01:15:03What do you want to do?
01:15:07What do you want to do?
01:15:08What do you want to do?
01:15:09What do you want to do?
01:15:10What do you want to do?
01:15:11What do you want to do?
01:15:12What do you want to do?
01:15:13What do you want to do?
01:15:15What do you want to do?
01:15:17What do you want to do?
01:15:19What do you want to do?
01:15:24Who's in the room?
01:15:28patient
01:15:44to say goodbye
01:15:46Flow into silence
01:15:52My mouth is full of blood
01:15:55And my mind is too
01:15:58And my mind is too
01:16:07And you see me walking miles away
01:16:15Somebody has to pay
01:16:20And you see me walking miles away
01:16:27I'm gonna take your pay with me
01:16:33Golden reunion
01:16:44I will always wait for you to be with me
01:16:50Secrets in heaven
01:16:55I complete the mission if you want me to
01:17:02And you see me walking miles away
01:17:14Somebody has to pay
01:17:19And you see me walking miles away
01:17:25I'm gonna take your pay
01:17:30I wish I was a hunter in search of different food
01:17:42I wish I was the animal which fits into that mood
01:17:45I wish I was a person with unlimited breath
01:17:49I wish I was a heartbeat that never comes to rest
01:17:52Come to me
01:17:53Come to me
01:17:57Come to me
01:18:00Come to me
01:18:03I wish I was a stranger who went west on the sky
01:18:10I wish I was a starship in silence flying by
01:18:13I wish I was a princess with armies at her hand
01:18:16I wish I was a ruler who would make them understand
01:18:20Come to me
01:18:21Come to me
01:18:21Zurück
01:18:22Ich bin wegen dir hier
01:18:23Zum Glück bleibt uns noch Zeit
01:18:25Bis zur Ewigkeit
01:18:26Ein Stück deines Daseins steckt in mir
01:18:29Und ich halte es so fest
01:18:30Doch die Erinnerung bringt mich um
01:18:32Weil es mich nicht loslässt
01:18:34Bitte bleib bei mir
01:18:35Verzeih mir
01:18:36Lass es dich nicht zerstören
01:18:38Wir kommen frei hier
01:18:39Wenn wir nur auf die Liebe schwören
01:18:41Es gibt sonst nichts auf dieser Welt
01:18:42Was uns zusammenhält
01:18:43Im Helden außer dem was du mir gibst
01:18:45Wenn du mich liebst
01:18:46Und deshalb
01:18:47Baby lauf lauf
01:18:48Bitte gib mich auf
01:18:49Ich hab dich vermisst
01:18:51Es fressen mich Dämonen auf
01:18:52Wenn du nicht bei mir bist
01:18:54Ich tu was du verlangst
01:18:55Hab keine Angst
01:18:56Ich lass dich nicht allein
01:18:57Denn uns gehört die Welt
01:18:58Wir können alles sein
01:19:00Sind wir auf uns gestellt
01:19:01Wir zwei beschreiben Stimme
01:19:03Die jeden krachen will
01:19:04Besitzen ein Bewusstsein
01:19:06Das jeden Raum erfüllt
01:19:08Auch du wirst mich vermissen
01:19:09Wenn keiner bei dir ist
01:19:11Denn ich will von dir wissen
01:19:12Ich will von dir wissen
01:19:13Wer du bist
01:19:15Ich brauch dich doch auch nicht mehr
01:19:17Als du mich
01:19:18Ich brauch dich doch auch nicht mehr
01:19:20Als du mich
01:19:21Ich brauch dich doch auch nicht mehr
01:19:22Als du mich
01:19:23Ich brauch dich doch auch nicht mehr
01:19:24Als du mich
01:19:25Ich brauch dich doch auch nicht mehr
01:19:26Als du mich
01:19:27Ich brauch dich doch auch nicht mehr
01:19:42You
Comments