Skip to playerSkip to main content
Ep 4 4 Destiny Project Engsub
**********__________**********__________**********
✨ Welcome to Turkey Siu ✨
Your home for the best Turkish dramas (Turkish series) with English subtitles.
🎬 Here you’ll find:
Popular Turkish TV shows (Eng Sub)
Romance, family & historical dramas
Fast updates with high-quality episodes
🌍 Our mission is to make Turkish dramas accessible worldwide. Subscribe now and enjoy the beauty of Turkish culture!
**********----------**********----------**********----------**********
#TurkishDrama #TurkishSeries #EnglishSubtitles #TurkeyDrama #TurkeySiu #TurkishDramaWithEnglishSubtitles #BestTurkishSeries2025 #NewTurkishDramas #WatchTurkishSeriesWithEngSub #TurkishRomanceDrama #TurkishTVShows #TurkishHistoricalDrama #LatestTurkishDramaWithEnglishSub
Transcript
00:00แกนที่นี่
00:11ไม่ทำให้โอ้กินบ้างล่ะ
00:13กูมาหามันกันหลายครั้งแล้วนะ
00:16ไม่เห็นมันเสร็จต้อนรับกูเหมือน เอ้ย
00:22บ้างเลย
00:28อย่างเมื่องน่ะ
00:30You don't have to do it.
00:32Don't do it.
00:38We've been living for 66 years since.
00:44Did you give it to me?
00:48I want...
00:50I want you to...
00:52I want you to...
00:54I want you to know how to do it.
00:59I want you to know how to do it.
01:24I don't know.
01:54I don't know.
02:23You can't see it!
02:26You can't see it!
02:29You can't see it!
02:53You can't see it!
02:55You can't see it!
02:59You can't see it!
03:02You can't see it!
03:06Do you know the horror movie?
03:08You can't see it!
03:09You can't see it!
03:12Look!
03:14Huh?
03:19Adhano. Adhano, can you speak to him?
03:22Adhano.
03:23Give me one more!
03:24Adhano.
03:25I'm waiting for you.
03:30Adhano!
03:31Don't you.
03:33Adhano.
03:35You may need to hear him?
03:36Don't you now.
03:41Adhano.
03:44Oh
03:49Oh
03:54Oh
04:00Oh
04:03Oh
04:05Oh
04:11Oh
04:14Oh
04:24What?
04:32It's not going to happen.
04:34It's not going to happen.
04:44Well, we are going to have a good job.
04:48Oh
04:50Oh
04:52Oh
04:54Oh
04:56Oh
05:00Oh
05:02Oh
05:06Oh
05:08Oh
05:10Oh
05:12Oh
05:14Eno!
05:44กูไม่รู้ว่าอะไรมันเกิดขึ้นกับกู
05:55แต่ถ้ากูรอด
05:58กูจะหาทางพาล่างมือ
06:01ออกไปจากที่นี่
06:03กูสัญญา
06:14กูสัญญา
06:29กูสัญญา
06:44กูสัญญา
06:54มึงอยู่ไหน?
06:55มึงออกมาสิวะ
07:04มึงต้องการอะไร?
07:08ก็บอกเหล่าไง
07:10ให้ดูแลให้ดี
07:14มือของมัน
07:16กูก็จะไม่ให้ตับ
07:18กูถาม
07:20มึงต้องการอะไร
07:22เอ้ย
07:24ชีวิตนึงเป็นของกู
07:26อย่าลืม
07:30มึงถามเพื่อนกูทำไม
07:32เพื่อนเหรอ?
07:34แจ้นเย็นหน่อยสิ
07:38มึงแน่ใจเหรอมันคือเพื่อนมึง
07:44ถึงหน้าตามันจะเหมือนเพื่อนเหมือนที่ชื่อ
07:50ชื่ออะไรน่า
07:54เชื่ออะไรน่า
08:00เออ
08:02ไอ้ขนู
08:04สำหรังอย่าลืมสิ
08:06นี่มันผ่านมาก่ี้ชาติเร็ว
08:21มันไม่รู้จักหนูแล้ว
08:23มันไม่รู้จัดคุณห laser
08:26It's not the best of you.
08:32But you don't have a student.
08:34You don't have a student.
08:38You don't remember me.
08:39You should be lying on your own.
08:44What you are seeing is someone not able to be able to do it.
08:54But if you can't,
08:56I'll help you.
09:26I'll help you.
09:56I'll help you.
10:26I'll help you.
10:56I'll help you.
11:26I'll help you.
11:56I'll help you.
12:26I'll help you.
12:56I'll help you.
13:26I'll help you.
13:56I'll help you.
14:26I'll help you.
14:56I'll help you.
15:26I'll help you.
15:56I'll help you.
16:26I'll help you.
16:56I'll help you.
17:26I'll help you.
17:56I'll help you.
18:26I'll help you.
18:56I'll help you.
19:26I'll help you.
19:56I'll help you.
20:26I'll help you.
20:56I'll help you.
21:26I'll help you.
21:56I'll help you.
22:26I'll help you.
22:56I'll help you.
23:26I'll help you.
23:56I'll help you.
24:26I'll help you.
24:56I'll help you.
25:26I'll help you.
25:56I'll help you.
26:26I'll help you.
26:56I'll help you.
27:26I'll help you.
27:56I'll help you.
28:26I'll help you.
28:56I'll help you.
29:26I'll help you.
29:56I'll help you.
30:26I'll help you.
30:56I'll help you.
31:26I'll help you.
31:56I'll help you.
32:26I'll help you.
32:56I'll help you.
33:26I'll help you.
33:56I'll help you.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended