Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00:00Who can I do it?
00:00:10Go!
00:00:14Don't you want me to do this?
00:00:16I'm not even going to kill you.
00:00:18I'm not going to kill you.
00:00:20I'm not going to be a fool.
00:00:24Kinseng?
00:00:26What?
00:00:27Why are you doing this?
00:00:29Oh, my god!
00:00:30I'm gonna say it!
00:00:31I'm gonna say it!
00:00:32I...
00:00:38I'm actually going to spend a bit of time to sleep and drink water.
00:00:41I'm gonna go back to the party.
00:00:44You don't want to come back.
00:00:45I'm so afraid of the devil.
00:00:46I'm going to go back to the party.
00:00:48Don't you ever stop waiting for the rest of the party.
00:00:50What are you doing?
00:00:51I'll be back home.
00:00:59Lord, you don't want to be honest with him.
00:01:01You don't want to be honest with him.
00:01:02It's not a problem with him.
00:01:04He's your brother.
00:01:05I'm going to be honest with you.
00:01:15It's just a little bit.
00:01:17You can give me some money.
00:01:21What do you mean?
00:01:22It's 99% of the money.
00:01:24I'm not a problem with him.
00:01:26I'm not a problem with him.
00:01:30I'm not a problem with him.
00:01:32It's so scary.
00:01:33You're driving.
00:01:34I can't stop it.
00:01:35I can't stop it.
00:01:36I can't stop it, but it won't be the end of the season.
00:01:41It won't be a problem.
00:01:42It's you.
00:01:43It won't happen there.
00:01:44I'm not a problem.
00:01:47I won't believe it.
00:01:48Hey, honey.
00:01:49What did you say?
00:01:50I lost my head.
00:01:52I lost my head.
00:01:53I lost my head.
00:01:55I lost my head.
00:01:57I lost my head.
00:02:00What?
00:02:02It's not a lie.
00:02:04It's not a lie.
00:02:16I'm gonna die.
00:02:20I'm gonna die.
00:02:21I'm gonna die.
00:02:23Don't worry.
00:02:32and be happy with your friends,
00:02:34if you want to be a legend,
00:02:36he is also the one who is the only one who you are.
00:02:38Be sure to去 that.
00:02:40She is a good person to try and help with Stephen Crabbe
00:02:43and to prevent the fight and attack.
00:02:45She is also the one who has been the one who has charged with theньce
00:02:46and the one who takes the fight and attack.
00:02:48That is it.
00:02:49Maybe she is the one who has been the one?
00:02:51Not, it's not possible.
00:02:53You,
00:02:54what do you want to do with Stephen Crabbe?
00:02:56What do you do with Stephen Cat?
00:02:58Are you afraid of this?
00:03:00I'm sorry.
00:03:01How did you get to watch the match?
00:03:04That's because...
00:03:07I'm very careful with the match.
00:03:12That's how to do this.
00:03:15I can't do it.
00:03:31This is what?
00:03:52You don't want to lie to me.
00:03:54This is what it is.
00:03:57You're so happy to watch the match.
00:04:02It's a good match.
00:04:04That's right.
00:04:05The match is good.
00:04:07It's good.
00:04:08It's good.
00:04:09It's good.
00:04:10It's good.
00:04:11I'm so happy to be here.
00:04:13It's good.
00:04:15It's good.
00:04:16It's good.
00:04:17It's good.
00:04:19It's good.
00:04:24I'm so happy.
00:04:25You're so happy.
00:04:26You're so happy.
00:04:30He is my brother.
00:04:32You're so happy to be here.
00:04:34How did you say?
00:04:35I...
00:04:39Actually...
00:04:40There's someone who's still alive.
00:04:42He's always someone who has been in my life.
00:04:44He's always in my life.
00:04:45He's always in my life.
00:04:46He's always in my life.
00:04:48He's always in my life.
00:04:49He's always in my life.
00:04:50You're even inЕ $1.
00:04:52Wonderful.
00:04:53I'll join it.
00:04:54The money to commission.
00:04:56The money to win hundredyrs.
00:04:57We gotta stake it in It.
00:04:58You've never been mine to me.
00:04:59As long as I'm someone who's still alive,
00:05:01You have money to take it.
00:05:02Your men ==
00:05:03The money to invest in 300 million.
00:05:04Your men are telling you.
00:05:05You're asking.
00:05:06I've always had the land.
00:05:07You disagree.
00:05:08You're already in it.
00:05:09You're looking at my mom's for yourself.
00:05:10You have moneyOSS for spending.
00:05:11I can't believe it.
00:05:12I can't believe it.
00:05:13There are times,
00:05:16血缘 still isn't like a陌生 person.
00:05:41She said it would be her white light.
00:05:53Although we are always in the same time,
00:05:57but in my heart, it really is very important.
00:06:01If you like it, then tell me.
00:06:05Tell me what you want.
00:06:07I told you what it's been.
00:06:14I'm sorry.
00:06:15I don't know.
00:06:16I'll be right back.
00:06:17If I were to tell you what it's been.
00:06:19It's so long.
00:06:21It's so long.
00:06:23While it's so long,
00:06:25love has been so long.
00:06:27It's so long.
00:06:29Let me know you.
00:06:31I have been looking for a new man.
00:06:33I don't know what the hell is going to be able to do it.
00:06:40I don't know what the hell is going to be able to do it.
00:06:44How can they win?
00:06:47How can they be the same?
00:06:49I'm sorry.
00:06:51I can only provide information in the first time.
00:06:55I can't do it.
00:06:57I don't want you to use it.
00:07:03把休息室布置成这样
00:07:08他该不会想对浩宇
00:07:11做些什么吧
00:07:14大方鬼地儿吓我
00:07:19真是想让我死啊
00:07:22没坦白成功
00:07:31我觉得他还无法接受
00:07:34我就是沉默
00:07:36兄弟 我去你之间认了吧
00:07:40无非就是被捅打一团
00:07:42让我们就用真接受
00:07:44开启追击火葬场
00:07:45不是这个问题
00:07:48算了
00:07:51明天我给秦哲发消息
00:07:53说沉默去进修了
00:07:55明天得躲着他点
00:07:57我没问题
00:07:59但你可得小心
00:08:00你到老同学里约回国了
00:08:02他以前就对你有意思
00:08:04难保现在还没死心
00:08:06不至于
00:08:07不至于
00:08:08四眼 好久不见
00:08:17四眼 好久不见
00:08:17
00:08:18
00:08:19
00:08:20
00:08:21
00:08:22
00:08:23
00:08:24
00:08:25
00:08:26她就是傅四眼的白月光
00:08:28
00:08:29
00:08:30林玥
00:08:31你怎么在这儿
00:08:32我现在是秘境回来的游戏解说
00:08:35是来参加游戏大会的
00:08:37
00:08:37
00:08:38
00:08:39那真是巧了
00:08:40出我来的就像
00:08:42我刚和同事说
00:08:44想给你们迷途科技的专法
00:08:46没想到在这儿碰见你们
00:08:49我们老同学这么多年的情侣
00:08:51四眼
00:08:52这点面子你不会不给我吧
00:08:53你不会不给我吧
00:08:54
00:08:55这是自然
00:08:59你什么时候想来
00:09:00随时跟我说
00:09:01我找人跟你安排
00:09:07介绍一下
00:09:08这是我助理
00:09:09秦真
00:09:10
00:09:12这位是林玥
00:09:13联盟的姐叔
00:09:14
00:09:15你好
00:09:16你好
00:09:17你好啊
00:09:18你好啊秦小姐
00:09:19在天圈内好友说
00:09:20四眼身边来了位
00:09:22又漂亮又干练的助理
00:09:23今日一见
00:09:24果真如此
00:09:25
00:09:26
00:09:27缅仔
00:09:28缅仔
00:09:29缅仔
00:09:30
00:09:31
00:09:32
00:09:33
00:09:34
00:09:35
00:09:36
00:09:37
00:09:38
00:09:39
00:09:40
00:09:41
00:09:42
00:09:43
00:09:44
00:09:45
00:09:46
00:09:47
00:09:48
00:09:49
00:09:50
00:09:51
00:09:52
00:09:53
00:09:54
00:09:55
00:09:56
00:09:57
00:09:58
00:09:59
00:10:00
00:10:01
00:10:02
00:10:03
00:10:04I'll go for you for your other job.
00:10:13Do you like her?
00:10:19She doesn't care about me.
00:10:21I'll help you.
00:10:24You can do it.
00:10:26You can do it.
00:10:31Dianne, ma'am.
00:10:32Let's go for it.
00:10:34Dianne, ma'am.
00:10:35I don't care for your children.
00:10:37I can talk with you.
00:10:39Yes.
00:10:40I can't.
00:10:47It's no problem.
00:10:52Dianne, ma'am.
00:10:54Can I ask you a question?
00:10:55你跟副总是老同学
00:10:58我一定置物不严
00:11:00之前在游戏大会上
00:11:03看到思野对你那么着目
00:11:05我再好奇
00:11:06秦小姐你是不是喜欢思野
00:11:08你误会了
00:11:12我和他只是上下属的关系
00:11:15压榨
00:11:16被压榨的关系
00:11:18他真正喜欢的人
00:11:21是你啊
00:11:23我还以为
00:11:24思野他万年单身
00:11:25现在终于脱单了呢
00:11:27不过你要是回心转意
00:11:30想追他我也可以帮你的
00:11:31你真会开玩笑
00:11:34对了
00:11:36我这儿有一份副思野的采访
00:11:39这是采访稿
00:11:40你帮我看看
00:11:41嗯 好的
00:11:43等我一下
00:11:49我去办点事情
00:11:50我喜欢
00:11:54我还副思野
00:11:55那你不渴吗
00:11:57太风吹过的夏天
00:12:01当我从来你都在我寻思
00:12:04许葳葳
00:12:05你有本事
00:12:06把刚才的话再说一遍
00:12:07闭上双脸
00:12:09闭上双脸
00:12:10努力的相见
00:12:12努力的相见
00:12:13看见你孩子般微笑的脸
00:12:16再靠近雨点
00:12:18谁不无限闹念心
00:12:23开始求求在改变
00:12:27我喜欢的一定是沉默大神
00:12:32怎么可能是傅思野呢
00:12:34你想靠近吧
00:12:39不好意思啊
00:12:40去了这么久
00:12:41刚刚在回来的路上碰到思野
00:12:43就喊他一起来对一下
00:12:54怎么了
00:12:55副总
00:12:56出大事了
00:12:57刚刚联盟内部的选手
00:12:58研判数据交易白露
00:12:59现在咱在咱泄露源头呢
00:13:03密集回廊接手内部数据泄露
00:13:05疑似工作人员泄密
00:13:08研判数据
00:13:10是我电脑里的资料
00:13:12从来没有给任何人罚款
00:13:13怎么可能会泄露
00:13:15电脑
00:13:18怎么了
00:13:19不可能
00:13:21一定不会的
00:13:23秦晨
00:13:24不会是你的
00:13:25对吧
00:13:27我只是在看林小姐
00:13:28给我的采访大包
00:13:29也没有动其他问题
00:13:32灵月
00:13:33你再仔细想想
00:13:34还有谁接触过这份文件
00:13:36我也不相信
00:13:37数据会是秦柱里泄露的
00:13:39但这份资料
00:13:41我真的没有给过任何人
00:13:42要不这样吧
00:13:44你让我检查一下她的包
00:13:46和手机消息记录
00:13:47要是没有异常
00:13:49我就相信她
00:13:50当然可以
00:13:52我万幸无愧
00:13:55我万幸无愧
00:13:56你要查就查吧
00:14:09这是
00:14:10这不是我的优牌
00:14:11我的优牌
00:14:21秦晨
00:14:22我看在四野的面子上
00:14:24那么信任
00:14:25竟然要我干出这种事情
00:14:27
00:14:28这不是我干的
00:14:29我没有洩漏出去
00:14:30那这个优牌
00:14:32为什么会在你的包里
00:14:33
00:14:34我不知道
00:14:36事已至此
00:14:39你还在狡辩
00:14:41傅思雨
00:14:42我知道你喜欢
00:14:44但是这件事
00:14:45是关我的职业生涯
00:14:47我必须把它交给几方
00:14:48还我轻吧
00:14:49没关系
00:14:53珍珍
00:14:54再仔细回忆一下
00:14:55到底哪个环节出了问题
00:14:57有任何不寻常的地方
00:14:59都可以跟我说
00:15:00我去查
00:15:01我去查
00:15:02对了
00:15:03对了
00:15:04一会儿 我有个对傅思雨的采访
00:15:06这是采访盘
00:15:07你帮我看看
00:15:08也没什么问题
00:15:14是你故意陷害我
00:15:16偷偷把U盘放到我的包里
00:15:18再找借口离开
00:15:20让我和你的电脑单独在在一起
00:15:22你在说什么
00:15:23我怎么可能拿我的职业生理来开玩笑
00:15:25恐怕
00:15:26是你为了让陈墨赢个比赛
00:15:28才故意来投数据的
00:15:30你污蔑我就算
00:15:32你怎么能污蔑陈墨男神啊
00:15:33你怎么能污蔑陈墨男神啊
00:15:34放进他
00:15:36紫月
00:15:37这话有点过分了
00:15:40是我可不责言啊
00:15:42这件事情跟陈墨没有关系
00:15:44就算有
00:15:45也是秦珍的恶人心怨
00:15:48但出了这么大的事情
00:15:50我必须要对联盟那个一个交代
00:15:52四眼
00:15:54要么
00:15:55我把它交给警方
00:15:57要么
00:15:58你把秦珍开除
00:15:59现在开除
00:16:00现在开除
00:16:01我却做事是我泄漏了数据
00:16:02你要是不责
00:16:03会影响联盟和迷途客气的关系
00:16:04你要是不责
00:16:05会影响联盟和迷途客气的关系
00:16:08四眼
00:16:09你快做决定了
00:16:10四眼
00:16:11你快做决定了
00:16:13福四眼
00:16:14你不会也怀疑我吧
00:16:16我真的没有做
00:16:17我一定不会让你走
00:16:20我一定不会让你走
00:16:21这件事
00:16:22我一定会查清楚
00:16:24在此之前
00:16:25我不允许有任何人让我的员工蒙受不白之约
00:16:29四眼
00:16:30我都是为了你好
00:16:31余月
00:16:32我没资格动我的员工蒙
00:16:33余月
00:16:34我没资格动我的员工蒙
00:16:35余月
00:16:36余月
00:16:37余月
00:16:38余月
00:16:39余月
00:16:40余月
00:16:41余月
00:16:42余月
00:16:43余月
00:16:44余月
00:16:45余月
00:16:46余月
00:16:47余月
00:16:48余月
00:16:49余月
00:16:50余月
00:16:51余月
00:16:52余月
00:16:53余月
00:16:54余月
00:16:55余月
00:16:56余月
00:16:57余月
00:16:58余月
00:16:59余月
00:17:00余月
00:17:01余月
00:17:02余月
00:17:03余月
00:17:04余月
00:17:05余月
00:17:06余月
00:17:07余月
00:17:08余月
00:17:09余月
00:17:10余月
00:17:11Do you believe me?
00:17:13Do you believe me?
00:17:15Do you believe me?
00:17:17I believe that you are my親信.
00:17:19It's not something that's not something that's important.
00:17:23It's you.
00:17:25We haven't talked about anything about you.
00:17:27Let me ask you.
00:17:29I'll tell you.
00:17:31I'll send you a message.
00:17:33Yes.
00:17:35Do you believe me?
00:17:43Do you believe me?
00:17:45Do you believe me?
00:17:47Do you believe me?
00:17:49Do you believe me?
00:17:51Do you believe me?
00:17:55Don't worry.
00:17:57If you don't know what happened,
00:17:59I'll always be here.
00:18:13Let's do this again.
00:18:15No.
00:18:17Congratulations.
00:18:19Do you believe me?
00:18:21Do you believe me?
00:18:23Oh.
00:18:24Did you hear me?
00:18:25Oh.
00:18:26Oh.
00:18:27Oh.
00:18:28Oh.
00:18:30Oh.
00:18:32Oh.
00:18:33I don't know what the hell is going to do with you.
00:18:40Fuseya, you don't know what the hell is going to do with you.
00:18:47I'm sorry.
00:18:50I know that you won't be allowed to ask others.
00:18:54Actually...
00:18:56But if you wanted me to get your red light.
00:18:59Don't worry.
00:19:00It's not my red light.
00:19:03What is your red light?
00:19:08You don't have any red light.
00:19:13You're going to get me wrong.
00:19:17What do you care about?
00:19:19You're not going to eat soup.
00:19:22What do you care about?
00:19:24I'm...
00:19:25I'm...
00:19:26I like that.
00:19:28I don't know why...
00:19:30it's not my red light.
00:19:31If I'm not going to eat soup,
00:19:32I'm not going to eat soup.
00:19:33I am too fine.
00:19:34I'm not going to eat soup.
00:19:35You can eat soup.
00:19:36I'm not going to eat soup.
00:19:37It's not the perfect thing.
00:19:39I you know.
00:19:41I'm going to be able to wipe out your hands.
00:19:43If I'm going to be able to wipe out your hands,
00:19:45then I won't let her.
00:19:47However, it's not so fast.
00:19:50It's okay.
00:19:52If you can trust me,
00:19:53I'm going to wipe out your hands.
00:19:55Oh, yes.
00:19:57The meeting will be soon.
00:19:59I'm going to be able to take a seat as a member of the team.
00:20:02You can follow me.
00:20:04Don't let her take care of you.
00:20:09I'm going to be able to get out of the team.
00:20:11Wait until the meeting will be able to get out of the team.
00:20:14It's time to talk to her and talk to her.
00:20:24Yes, sir.
00:20:26It's time to get out of the team.
00:20:27Yes, sir.
00:20:34I'm not going to go with her together.
00:20:37I'm not going to go with her.
00:20:40I'm going to go with you.
00:20:41You're waiting for her to be able to get out of the team.
00:20:44Don't worry.
00:20:49I'm sorry.
00:20:50I'm sorry for you.
00:20:52I'm sorry for you.
00:20:53It's clear that I was telling you my word.
00:20:55I'm too busy.
00:20:56I'm going to miss you.
00:20:58You're not going to believe me.
00:21:00You're going to be willing to believe me.
00:21:02I'm so sorry for you.
00:21:03I'm so sorry for you.
00:21:04You don't like me so many people.
00:21:07I hear you.
00:21:10You're looking for pushing the
00:21:12沉默 to entering theidence of the city.
00:21:13And then now you're starting to push theexamers out of the city.
00:21:17You're not afraid that my audience will spit in you,
00:21:19and let it all be afraid of someone's poop.
00:21:21Oh, my goodness, you're working on it.
00:21:23You're still trying to kill your tongue.
00:21:24You don't need to take care of me.
00:21:26If you want to take care of yourself,
00:21:28you'll need to take care of yourself.
00:21:33That's her.
00:21:35Let's go.
00:21:39I want to see her.
00:21:41I want you to see her.
00:21:43I want you to see her.
00:21:44She's going to be able to keep you in the house.
00:21:46秦志,
00:21:47there are people who say,
00:21:48you should be able to follow up with her.
00:21:50You should be able to follow up with her.
00:21:52I want you to be able to follow her.
00:21:53You are so funny.
00:21:55What are you talking about?
00:21:56What are you talking about?
00:21:58What are you talking about?
00:21:59What are you talking about?
00:22:01I am a student of the mystery.
00:22:03I was here to take care of her.
00:22:05We just came to the hospital.
00:22:07The father of the army was the first time.
00:22:09I don't have to contact her.
00:22:10It's strange.
00:22:11That's right.
00:22:23I don't have to talk to her.
00:22:25I am a student of the secretary.
00:22:26I am a student of the principal.
00:22:29We are really important to the employee.
00:22:32Who are you going to do?
00:22:34I will follow up all the law of the law.
00:22:36I am going to follow up with all the legal things.
00:22:38But there's someone coming to me out of the house.
00:22:43What is that?
00:22:44That's how it is.
00:22:45That's right,秦志.
00:22:46You don't have to be able to hide in the middle of the man's face.
00:22:52Don't worry.
00:22:55Oh, my God.
00:22:58I love you.
00:23:03I can't see all of you.
00:23:09I can't see all of you.
00:23:11傅思乙
00:23:15傅思乙
00:23:17你没事吧
00:23:21傅思乙
00:23:23你没事吧
00:23:25我没事
00:23:29都疼得脸色发白了 你还没事
00:23:32那么紧张傅总
00:23:34这个秦珍比起沉默
00:23:37更想攤上傅思乙
00:23:39秦珍 你今天跟傅总一起出席活动
00:23:42是不是想甩了沉默加入豪门
00:23:45我是傅思乙的助理
00:23:47我不应该跟他走得近吗
00:23:49我们俱乐部刚刚签下沉默大事
00:23:51我不该跟他走得近吗
00:23:52如果说这就谈恋爱的
00:23:54但我问你
00:23:55你每天跟你们老板在一起上班
00:23:58难道也是在跟老板同居啊
00:24:02
00:24:07我警告你
00:24:08我警告你
00:24:09今天的谣言要是敢传出去一件
00:24:11我一定有第一个法律是喊起诉义
00:24:14我一定有第一个法律是喊起诉义
00:24:16我一定有第一个法律是喊起诉义
00:24:18我一定有第一个法律是喊起诉义
00:24:20还有你
00:24:21还有你
00:24:26我送你去医院
00:24:27
00:24:28
00:24:29
00:24:42
00:24:43
00:24:44
00:24:45
00:24:46
00:24:47
00:24:48我没事
00:24:49我一个大男人
00:24:50皮糙肉红
00:24:51总比秦真受伤好
00:24:54就是可惜了
00:24:55又错过了一个成人身份的机会
00:24:58那你打算
00:24:59什么说他们
00:25:01你没事吧
00:25:02你没事吧
00:25:04你没事吧
00:25:05你没事吧
00:25:06你没事吧
00:25:08你 Cash了
00:25:09不用不用管
00:25:15你们
00:25:19什么事?
00:25:21我们再说下周的游戏比赛
00:25:24神默想要请你作为她的搭仗
00:25:28你觉得行吗
00:25:29这个找 meg
00:25:31当然没问题了
00:25:32我跟肠默搭档这么久
00:25:33还是很有默契的
00:25:34对吧
00:25:35肠默在 High City
00:25:37Oh, I suddenly realized that I had three days left.
00:25:45Let's go, let's go.
00:25:47Let's go, let's go, let's go, let's go.
00:25:58Your shoulder...
00:26:01...is it?
00:26:04...
00:26:05Wow.
00:26:07...
00:26:09...
00:26:14...
00:26:17...
00:26:19...
00:26:21différentes
00:26:22...
00:26:27...
00:26:29...
00:26:31...
00:26:33Oh
00:26:47Hey, I'm gonna wash the shower
00:26:51But it's not easy
00:26:54I'm afraid that it will be a little more
00:26:57Can you stay here for me a while?
00:27:00No problem, I'll be here for you
00:27:02I'll be here for you.
00:27:08I'm going to check your身份.
00:27:14I'm going to check your身份.
00:27:16I don't believe you.
00:27:18I can't find you.
00:27:32I'm going to check my身份.
00:27:34I'll check my身份.
00:27:40I'll check my身份.
00:27:42Can I take my身份?
00:27:44Ok, I'll be right back.
00:27:46I'll be right back.
00:28:02Oh
00:28:20Oh
00:28:32Thank you for your support.
00:28:37Thank you for your support.
00:28:44You're not saying you're not a good one.
00:28:47You're not a good one.
00:28:50You're not a good one.
00:28:55You're all right?
00:28:57Is it not a good one?
00:28:59I'm not a good one.
00:29:01I'm going to give up to you, I'm going to give up to you.
00:29:03傅思义, you're going to be able to do this.
00:29:08I'm going to be able to do this.
00:29:10That's what I'm going to do next week.
00:29:12Will he really come here?
00:29:14He's going to be able to do this.
00:29:22Of course.
00:29:23He will definitely be able to meet you.
00:29:26Okay, I'll wait for you.
00:29:31But I'd rather spend my life.
00:29:35This time, I'm going to be able to hear you.
00:29:38I hope you don't want to die again.
00:29:40Because maybe I just want to dream of you.
00:29:49秦珍, you're really going to come here.
00:29:52You're all waiting for me.
00:29:54I'm waiting for you to win the game.
00:29:58You're getting your luck in the game.
00:30:00I'll be fined for you.
00:30:01I wanted to go to war and get your luck when you come in.
00:30:05You're on the same spot as the enemy of you are aiming for.
00:30:08You're so unexpected.
00:30:09You're going to step out of this.
00:30:11Let's take a look at the game.
00:30:16Who wins and who wins, I'm not sure.
00:30:19I'll let you win.
00:30:22Let's go.
00:30:24Let's go.
00:30:41I'm finally going to meet you.
00:30:50Let's go.
00:31:11欢迎玩家陈墨 白孟烟
00:31:14来到迷境回廊九号病房
00:31:17本次热入目标家族荣耀
00:31:20开局就被困了
00:31:22什么都没有在一起
00:31:24别挣扎了 白大小姐
00:31:26我们陈家好不容易把你抓来
00:31:28就是为了将您作为人质
00:31:30所以啊 在两家开战之前
00:31:33我们绝对不会放了您
00:31:34谁把我抓来的
00:31:37当然是您曾经最新来的仆人
00:31:39陈家新认会的小上演
00:31:41这副本兽体都够给我想自己的
00:31:45看来这倒霉的小少爷
00:31:47见识我的任务目标了
00:31:49这副本不错啊
00:31:56开局就算武器
00:31:57小兽爷
00:32:02只要我杀了他
00:32:06这副本兽体都够给我想自己的
00:32:11就完成了
00:32:13白大小姐
00:32:17别来无用
00:32:19成了
00:32:21特别提醒
00:32:23本次游戏玩家阵营对立
00:32:25请谨慎行动
00:32:27我的对了
00:32:29怎么成了我的肆鼻了
00:32:31这游戏怎么玩
00:32:33你为什么囚禁了
00:32:45当然是为了羞辱你
00:32:49你不再坚持我们
00:32:51配合我演戏
00:32:53行动
00:32:55还成了
00:32:57嫂子到当初你这个样子
00:32:59我就应该让你东西看过我脸
00:33:03真可惜啊
00:33:05你的扇子害了你
00:33:07比赛全程直播啊
00:33:09别占我便宜
00:33:11再游戏列不下
00:33:12白大小姐
00:33:13一个人待在地下室很无聊吧
00:33:15我给你带了本书简门
00:33:17罗蜜欧与朱莉亚
00:33:21和朱莉亚一样吃下假死药
00:33:23她能懂我意思吧
00:33:25她能懂我意思吧
00:33:27我们是敌对阵队
00:33:29不可能同时去胜
00:33:31她这是在暗示我
00:33:33殉情
00:33:34希望你今天可以看完
00:33:36毕竟明天
00:33:38就是被死期了
00:33:41只要她能赢
00:33:43也不是不小
00:33:49给我看好她
00:33:51在两家开战之前
00:33:53别让她死
00:34:05沉默
00:34:07杀了她
00:34:08在陪传前
00:34:10把她的尸体
00:34:11给到附近送过去
00:34:13
00:34:23毕竟相识日常
00:34:25喝下这杯酒
00:34:28你就能毫无痛苦地离开了
00:34:29喝下这杯酒
00:34:30你就能毫无痛苦地离开了
00:34:31I don't know.
00:35:01Our love is buried in the past.
00:35:04This time, I won't regret it.
00:35:10This is too much too much.
00:35:13What are you doing?
00:35:43He's doing a lot of damage.
00:35:48He's doing a lot of damage to me.
00:35:51This is not a game of games.
00:35:54It's a game of games.
00:35:56It's a game of games.
00:36:04I'm going to die.
00:36:06I want to die.
00:36:08Go ahead.
00:36:13You're playing a game of games.
00:36:16You're playing a game of games.
00:36:19I'm going to die.
00:36:21My parents are changing the game.
00:36:25Let him go.
00:36:27You're a game of games.
00:36:30You want to let the family go?
00:36:33He's going to die.
00:36:34He's going to die for me.
00:36:37No.
00:36:38I'm going to die.
00:36:41I will not.
00:36:44If there's somebody who is dying today,
00:36:46that would be my fate.
00:36:48But in my life,
00:36:50there's another last call.
00:36:53What else do you have to die?
00:36:55I'll take a look at the end of the day.
00:36:57What kind of thing is there?
00:37:00I want to...
00:37:02Let's take a look at it.
00:37:07It's a lot of fun.
00:37:08Let's take a look at it.
00:37:11Congratulations to the players.
00:37:12I love you.
00:37:13I love you.
00:37:14The players will be able to hide the end of the game.
00:37:16The players will be able to hide the end of the game.
00:37:19How do you think it's a bad idea?
00:37:22According to the great lord of the game,
00:37:24you'll have to take a look at it.
00:37:26This is the one that I've done.
00:37:30Even if you don't want me, I'm going to be able to do it with you.
00:37:47I'm finally going to meet you.
00:37:49I'm sorry.
00:37:51I'm sorry.
00:37:52I'm sorry.
00:37:56I'm sorry.
00:37:58I'm sorry.
00:38:00I'm telling you now.
00:38:02I'm not even thinking about it.
00:38:04I'm telling you now.
00:38:06I'm not going to be kidding you.
00:38:08I didn't know you were a man.
00:38:10You're not wrong.
00:38:12You're not wrong.
00:38:14And I'm not bad at all.
00:38:16You're not bad at all.
00:38:18You're not bad at all.
00:38:20You're not bad at all.
00:38:22You're going to be a fool.
00:38:24I'm not bad at all.
00:38:26That's right.
00:38:28But I'm not bad at all.
00:38:30In the real life of the world,
00:38:32or in the game,
00:38:34I'm the one who I want you to be.
00:38:36I'm the one who I want you to be.
00:38:38I'm the one who I want you to be.
00:38:40I've been a few times.
00:38:42But now,
00:38:44can you give me a chance to me?
00:38:46Can I help you?
00:38:48I'm the one who I want you to be.
00:38:50I'm the one who I want you to be.
00:38:52I'm the one who I want you to be.
00:38:54I'll be the one who I want you to be.
00:38:56I don't know.
00:38:58I'm the one who I want you to be.
00:39:00I'll be the one who I want you to be.
00:39:01You're the one who I want you to be.
00:39:03I want you to leave.
00:39:04Don't.
00:39:05We're the one who's big.
00:39:07Why are we so scared?
00:39:09Let's let's do a good deal.
00:39:11Just let's do a good deal.
00:39:21I'm in the middle of it.
00:39:23I'm not sure if you're in the middle of it.
00:39:25This time, I'm in the middle of it.
00:39:27I'm in the middle of it.
00:39:33I'm in the middle of it.
00:39:37Let me introduce myself.
00:39:39I am a historian of the Marvel head of the novel.
00:39:43The past is also a member of the Marvel head of the Marvel head of the Marvel head,
00:39:51and the past is also a member of the Marvel head of the Marvel head of the Marvel head of the Marvel head.
00:39:55What about this?
00:39:57That is how you and my friend were totally different.
00:39:59Why?
00:40:00What?
00:40:01What?
00:40:02My friend!
00:40:02You have anything to do with this?
00:40:05Ms.
00:40:05It's my apologies.
00:40:06It's like all you saw.
00:40:08We'll be together.
00:40:09陈墨和傅思也
00:40:11We're both together.
00:40:14Mr. Bukong, I'm going to tell you how to know you?
00:40:16Are you aware of your role?
00:40:18Is it because of your personal responsibility?
00:40:20Why do you choose to be in this world?
00:40:22Is it because of the舆论's pressure?
00:40:27All of us are in me.
00:40:29At the beginning, we were in the game.
00:40:32Because we didn't recognize each other.
00:40:35It caused a lot of confusion.
00:40:37But now, we've already seen each other.
00:40:41We're only one of the others.
00:40:45We're not the third one.
00:40:47That was who you saw?
00:40:49陈厚宇先生.
00:40:51I'm my partner.
00:40:53At the same time,
00:40:55I'll give love to you.
00:41:00At the same time, I'll give love to you.
00:41:04You're not the one.
00:41:06You're not the one.
00:41:07You're not the one.
00:41:08You're not the one.
00:41:10But now, I have another one.
00:41:12I'm going to tell you.
00:41:15You're not the one.
00:41:16You're not the one.
00:41:17You're the one.
00:41:20Don't worry, don't worry about it.
00:41:23You've been in this great show.
00:41:25How can I go to the stage?
00:41:28You're right.
00:41:30You're wrong with the game.
00:41:33You're wrong with the NPCs.
00:41:35You're wrong with the NPCs.
00:41:37You're wrong with the NPCs.
00:41:39You're wrong with the NPCs.
00:41:43Why do you think the NPCs will suddenly stop?
00:41:48Why do you think the NPCs will be used to be used to?
00:41:58Before I started, I already have to put the NPCs into the NPCs.
00:42:02Why do you think the NPCs will be used to be used to?
00:42:04You're wrong with the NPCs.
00:42:07You're wrong with the NPCs.
00:42:10I'm not!
00:42:12I'm not able to be able to keep the NPCs.
00:42:15I'm not able to keep the NPCs.
00:42:17You've already been able to keep the NPCs.
00:42:19We've already been able to keep the NPCs.
00:42:21You're wrong with the NPCs.
00:42:22Let's go.
00:42:23Let's go.
00:42:24Let's go.
00:42:25Let's go.
00:42:26Let's go.
00:42:33That's pretty cool.
00:42:38I've said that.
00:42:39I'm not going to wrap you up.
00:42:42I won't be angry with you.
00:42:43And you're right here.
00:42:44You're right.
00:42:45You're right.
00:42:47You're right.
00:42:49You're right.
00:42:50You're right.
00:42:51You're right.
00:42:52You're right.
00:42:54You still haven't come back to me?
00:42:59I'll tell you later.
00:43:09It's the end of the road.
00:43:11It's the end of the road.
00:43:12It's the end of the road.
00:43:13It's the end of the road.
00:43:14It's the end of the road.
00:43:16What are you doing?
00:43:17I'm fine.
00:43:19I don't have a car.
00:43:20Let's go.
00:43:24Pooole
00:43:30Pooole
00:43:34Pooole
00:43:45Pooole
00:43:47Pooole
00:43:50Pochum野
00:43:52Pochum野
00:43:53Pochum野
00:43:55resident
00:43:57I need to teach you
00:43:59I'm going to bring you home
00:44:05Pochum野
00:44:07You haven't heard of me and said I would be
00:44:09You can't say what I'd say
00:44:11I don't care about what you're doing
00:44:12I don't care
00:44:16My name is a Wallace
00:44:20No, I will not.
00:44:22Will you still keep me?
00:44:28Will I cry?
00:44:30Will I drop you?
00:44:32No, I don't!
00:44:34I don't!
00:44:36You won't.
00:44:38You won't.
00:44:40You won't.
00:44:44You won't.
00:44:46You won't.
00:44:48I don't want to go back.
00:44:50I don't want to go back.
00:44:52I just...
00:44:54She told me.
00:44:56You're not going to use this hand.
00:44:58I'm not going back to the last time.
00:45:00You can go back.
00:45:02If you want to go back to the next day,
00:45:04the next day will be the next day.
00:45:06Will you be able to go back?
00:45:08I've got it.
00:45:10You can go back.
00:45:12The next day will be the next day.
00:45:18Before I asked you a question,
00:45:22you haven't been able to go back.
00:45:24How did you go back to this place?
00:45:26Is it going to be impossible to go back?
00:45:28What?
00:45:40What?
00:45:42What?
00:45:44What?
00:45:46What?
00:45:48I've always loved you.
00:45:50I've always loved you.
00:45:52I've been very long.
00:45:54I know you were here.
00:45:56But I know you were here.
00:45:58But I know you were here.
00:46:00It's true.
00:46:02Last time I saw the last video.
00:46:04There was the last one.
00:46:06Do you want me to do it?
00:46:08The last one.
00:46:10I'm sure you are all alone.
00:46:12I'm sure you will be able to do it.
00:46:14I'll be able to do it.
00:46:16What's that?
00:46:17What?
00:46:18There are many times in my life.
00:46:20There are two ways.
00:46:22One.
00:46:24I don't want to do it.
00:46:26One.
00:46:28I will be able to do it.
00:46:30I'm sure you will have to do it.
00:46:32I will take a while.
00:46:34I will take one more time.
00:46:36The last one of the poems are the best.
00:46:38There's no way.
00:46:39It's the same thing.
00:46:40We've been doing so many times.
00:46:42You can't believe me.
00:46:43But I'm not.
00:46:45I can't believe you.
00:46:47I don't want to see you in my face.
00:46:50Then tell me everything.
00:46:53The way I am.
00:46:55The way I am.
00:46:57The way I am.
00:46:59I can't believe you.
00:47:01I can't believe you.
00:47:03I can't believe you.
00:47:05I'm not.
00:47:08I'm not.
00:47:10It's because of the way I am.
00:47:12I am.
00:47:14I don't want to see you.
00:47:16I will not see you at all.
00:47:18The woman's in love.
00:47:20The woman's in love.
00:47:22If we don't see you at all.
00:47:24It's close to you.
00:47:25The other one.
00:47:28The other one.
00:47:30The other two.
00:47:32The other one.
00:47:33The other one.
00:47:34We're going to return to the next one.
00:47:38We're going to be looking for the other people.
00:47:41We're going to be looking for the other people.
00:47:43But we're going to be able to fight this wave.
00:47:47You can't trust me once again.
00:47:48Of course.
00:47:50I'm going to trust you.
00:47:52I'm going to trust you.
00:48:04...
00:48:30We are never going my way
00:48:37Never going my way
00:48:41We are far away
00:48:45We are really successful
00:48:48We will never let's divide our lives
00:48:51Never going my way
00:48:53Thank you
00:48:55The entire project will be completed
00:48:59Please prepare for the rest of the world, and go to the rest of the world.
00:49:03I was going to see the rest of the world.
00:49:04I was going to see the rest of the world.
00:49:06I am going to see you.
00:49:07I am going to see you.
00:49:13If you have any chance, we will take a break.
00:49:16Okay, I will be able to hear you.
00:49:29I'm sorry.
00:49:31I'm sorry.
00:49:33I'm sorry.
00:49:35I'm sorry.
00:49:37I'm sorry.
00:49:39I'm sorry.
00:49:41I'm sorry.
00:49:43I'm sorry.
00:49:51I'm sorry.
00:49:53If you have a day I'm leaving.
00:49:55You won't be able to leave me alone.
00:49:57No.
00:49:59No.
00:50:01No matter what you're in the world I'm not going to be.
00:50:05If I don't want to leave you alone, I will be able to leave you alone.
00:50:07I'm not going to leave you alone.
00:50:09I'm sorry.
00:50:11I'm sorry.
00:50:13I'm sorry.
00:50:15I'm sorry.
00:50:17I'm sorry.
00:50:19I'm sorry.
00:50:21I'm sorry.
00:50:23I'm sorry.
00:50:25I don't want to go.
00:50:28Don't go.
00:50:30Don't go.
00:50:37The power of the blood pressure is strong.
00:50:40The blood pressure will be destroyed.
00:50:43I don't want to go.
00:50:48I'm not going to go.
00:50:50I don't want to go.
00:50:58I'm not going.
00:51:00I'm not going.
00:51:03I'm not going.
00:51:17I don't know.
00:51:47I don't know.
00:52:17I don't know.
00:52:47I don't know.
00:53:17I don't know.
00:53:47I don't know.
00:54:17I don't know.
00:54:19I don't know.
00:54:21I don't know.
00:54:23I don't know.
00:54:25I don't know.
00:54:29I don't know.
00:54:31I don't know.
00:54:37I don't know.
00:54:39I don't know.
00:54:41I don't know.
00:54:43I don't know.
00:54:45I don't know.
00:54:47I don't know.
00:54:49I don't know.
00:54:55I don't know.
00:54:57I don't know.
00:55:03I don't know.
00:55:05I don't know.
00:55:07I don't know.
00:55:11I don't know.
00:55:13I don't know.
00:55:15I don't know.
00:55:17I don't know.
00:55:18I don't know.
00:55:19I don't know.
00:55:20I don't know.
00:55:21I don't know.
00:55:22I don't know.
00:55:23I don't know.
00:55:24I don't know.
00:55:25I don't know.
00:55:26I don't know.
00:55:27I don't know.
00:55:29隋生,
00:55:30你慢点én.
00:55:32对不起,
00:55:33你哥都不认识我.
00:55:36谁说我不认.
00:55:36认识我见到你了。
00:55:45翻开,看看。
00:55:55珍珍。
00:55:56Oh, it's been a long time, don't come to me.
00:56:05Oh, it's been a long time, don't come to me.
00:56:13I'm sorry.
00:56:15You're really here to find my world.
00:56:18I told you that you will do it.
00:56:21It's been a long time.
00:56:26You're so stupid.
00:56:28You're so stupid.
00:56:29You're so stupid.
00:56:31I've been so stupid.
00:56:34I finally got to do this.
00:56:38This time,
00:56:41I will take care of you.
00:56:43You're so stupid.
00:56:47I'm sorry.
00:56:49You're so stupid.
00:56:5110 minutes?
00:56:5310 minutes?
00:56:551...
00:56:572...
00:56:594...
00:57:011...
00:57:031...
00:57:051...
00:57:071...
00:57:111...
00:57:131...
00:57:151...
00:57:171...
00:57:191...
00:57:211...
00:57:231...
00:57:251...
00:57:271...
00:57:291...
00:57:301...
00:57:311...
00:57:332...
00:57:351...
00:57:372...
00:57:392...
00:57:412...
00:57:443...
00:57:46What are you doing?
00:57:53This time, we won't have a system for us.
00:57:59Let's go.
00:58:01Let's go.
00:58:05Let's go.
00:58:07I've been working with the system.
00:58:10We've been here forever.
00:58:12This time, you can't stop.
00:58:15You're not going to die.
00:58:17You're not going to die.
00:58:19You're not going to die.
00:58:21You're not going to die.
00:58:24I'm not going to die.
00:58:26This is not for the sake of virtue.
00:58:29The company is going to be able to do it.
00:58:33I'll just say,
00:58:35I will be able to do it.
00:58:39You're not going to die.
00:58:41I told you,
00:58:43I'm going to die.
00:58:45I'm going to die.
00:58:47I'm going to die.
00:58:49I'm going to die.
00:58:51This time,
00:58:53I am the one who has been taken away from the world.
00:58:57It's not good.
00:58:59It's okay.
00:59:01It's okay.
00:59:03It's okay.
00:59:05It's okay.
00:59:06You're not going to die.
00:59:07You're not going to die.
00:59:08You're not going to die.
00:59:10
00:59:14
00:59:30
00:59:34
00:59:37
00:59:39Good, good, good.
00:59:41I'll be sure.
00:59:43I'll be sure.
00:59:45I'll be sure.
00:59:52Let's eat the葡萄.
00:59:54I'll be sure.
01:00:01Well.
01:00:03It's good.
01:00:05I have no idea.
01:00:07I can't get it.
01:00:09I can't stop.
01:00:11I can't stop.
01:00:13I can't stop.
01:00:15This is your day.
01:00:17What are you doing?
01:00:19I don't know.
01:00:21I'm sure.
01:00:23I'm sure.
01:00:25You see?
01:00:27I'm sure you'll see me.
01:00:31The drawing of the sky is set in your direction.
01:00:34心跳从哪条的
01:00:36遭不到时间
Be the first to comment
Add your comment

Recommended