Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Beloved-Enemy.Epi-2 Eng sub
Asian Drama
Follow
2 days ago
Beloved-Enemy.Epi-2 Eng sub
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
It's time for me to take care of my family.
00:30
I'm going to go to the next time.
00:32
I'll go to the next one.
00:34
I'll go to the next one.
00:40
I'll go to the next one.
01:00
Isn't that this?
01:03
It's too wet.
01:30
Oh, my God.
02:00
Oh, my God.
02:30
Oh, my God.
03:00
Oh, my God.
03:30
Oh, my God.
03:59
Oh, my God.
04:29
Oh, my God.
04:59
Oh, my God.
05:29
Oh, my God.
06:00
不讲感情 只讲钱
06:02
我就欣赏他这点
06:04
我真想不通了
06:06
你说
06:08
他不想去公司就算了呗
06:11
想为元氏集团卖命的人多了去了
06:15
干嘛非要他呀
06:16
干嘛非要他呀
06:17
再说了
06:18
鸳鸯那小子也没有经商的头脑
06:21
更没那兴趣
06:22
他去了公司只能跟你们瞎捣乱
06:25
他就是我儿子
06:27
小静不也是你儿子吗
06:31
小静不也是你儿子吗
06:37
他还小
06:40
这些事你别操心了
06:42
我自有安排
06:42
我自有安排
06:42
我自有安排
06:43
我自有安排
06:44
走啊
06:48
走啊
06:49
干嘛
06:56
干嘛
06:57
不认识我
06:58
你什么时候回来的
07:01
忘了
07:02
怎么
07:04
回自己家用不着报备吧
07:07
今儿子怎么起这么早啊
07:09
得上班啊
07:10
董事长都早起了
07:13
我这个底层员工
07:14
怎么好意思说懒叫呢
07:16
走了
07:17
晚上见
07:26
看着没有
07:28
这才第一天
07:29
吴静培这小子有两下了
07:32
我果然没看错人
07:34
将神已干
07:39
我性难以
07:40
我性难以
08:04
去 去
08:05
去
08:10
去
08:12
去
08:13
去
08:16
去
08:23
喂
08:25
我的老天爷
08:26
你干嘛
08:27
那小子前妻什么情况
08:29
你查清楚没
08:31
哪有这么快啊
08:32
You're not a bad guy.
08:33
You're not a bad guy.
08:34
You're not a bad guy.
08:36
I'm not a bad guy.
08:38
I'm up for you.
08:41
I'll get you back to the next video.
09:02
I don't know what to do.
09:22
What's wrong?
09:23
Is it the wrong thing?
09:25
This thing is very important.
09:27
I can't find it.
09:29
It's not in your place.
09:31
No, and I still wanna tell you.
09:36
You know howiß SISK ish van.
09:42
I'm sorry!
09:43
Now I didn't pop it off and I'm so scared
09:47
but I'll need it.
09:48
Then move it to Untering
09:49
I can tee me!
09:50
I'm so excited right now,
09:51
The doll on the mobile wall is ravaged.
09:56
Here's my cell undone.
09:57
I haven't had the public display yet.
10:00
What time do you send me to you?
10:02
If you have time, I'll be able to get you.
10:06
I'll send you back to you.
10:08
We'll go to the next time.
10:09
We'll go to the next place.
10:10
Okay.
10:11
I'll see you in the morning.
10:30
Let's go.
11:00
I'm going to reply to you
11:01
so we're very interested in our team.
11:03
We can talk a little bit about it.
11:04
Let's go to the next week.
11:05
The time is ready for them.
11:08
Okay.
11:09
I'm going to go to the next week.
11:10
I'm going to go to the next week.
11:12
Okay.
11:19
Good morning.
11:20
Oh
11:28
If I come in
11:30
You canile me to the house
11:32
I need to come in the refrigerator
11:35
Give me a bunch of undergraduate
11:37
I wish I had a lawyer
11:39
I'm not happy to explain this
11:40
What a present
11:42
You're funny
11:45
You can believe I'm your manager
11:50
We should go to the office.
11:52
I will prepare for the work.
11:55
After I work, I need to prepare for the work.
11:57
After I work, it is a big job.
11:58
After I work, I need to prepare for the work.
12:00
I need to prepare for the work.
12:02
If you don't have a special situation,
12:03
please do not be forced to do my job.
12:07
谷总, I'm not afraid of you.
12:11
I'm already prepared for my work.
12:13
I'm doing my job.
12:15
I'm not afraid to do anything.
12:18
Is it what?
12:19
What is it?
12:20
I'm going to work with you.
12:22
Yuen Yuen.
12:23
This company,
12:24
it's not a good thing for me.
12:26
I'm going to help other people move on.
12:29
I'm going to be able to get rid of you.
12:40
I'm going to call you.
12:41
I'm going to call you.
12:42
I'm going to call you.
12:45
I'm going to call you.
12:46
I'm going to call you.
12:47
I'm going to call you.
12:48
I'll call you.
12:50
I'm going to call you.
12:51
I will call you.
12:55
Good morning.
12:56
Fantastic.
12:57
I'm taking care of.
13:01
So let's get at me.
13:10
Yuen Yuen.
13:11
I'm going to call you.
13:13
I'm going to call you and I'm so soon.
13:15
I won't allow you.
13:15
If I knock you,
13:17
I'll Hallo demás.
13:18
I will teach you all of my skills.
13:20
If you don't want to teach me, you can teach me.
13:24
But if you're a good person and I love you,
13:27
that's fine.
13:29
Because you're not影響.
13:31
I'm not going to be wrong.
13:33
It's only you.
13:35
Let's see.
13:48
Let's see.
13:50
孫总.
13:51
Oh, yeah.
13:52
秦培.
13:53
Ha, ha, ha, ha, ha.
13:54
不對.
13:55
現在要改口叫顾總裁.
13:57
不錯,不錯.
13:58
大公司果然不一樣啊.
14:00
這地方哪是陸廣可以比得了的呀.
14:03
哪有,哪有.
14:04
來,趕緊坐.
14:05
好好好.
14:08
有什麼事情電話收不了,
14:10
還親自跑一趟?
14:12
其實我這次來也是想看看.
14:15
二叔想跟你聊聊北環的那個項目。
14:18
北環那個項目。
14:20
我在臨走前已經跟海洋敲定了。
14:23
但是你們現在在我不知情的情況下
14:26
突然變化。
14:27
這讓我很難辦了。
14:31
這都是陸董質疑安排的。
14:34
我也是沒辦法。
14:36
不過他說的也有道理。
14:38
畢竟海洋和原始完全不在一個級別。
14:42
有機會還是得往上去。
14:44
還是得往上攀一攀的嘛。
14:48
想往上攀,
14:50
那也得上面的人願意拉嘛。
14:52
對吧。
14:53
北環這個項目,
14:56
無論從資金量還是產出比,
14:58
都遠遠達不到原始的位。
15:00
所以,
15:01
合作的可能性幾乎是零。
15:06
這不是派我來找你了嗎。
15:10
找我也沒用啊。
15:12
我們都打聽過了。
15:14
現在原始這塊的業務,
15:16
就由你顧總才負責。
15:19
你說了算了。
15:21
就是因為這樣。
15:23
所以我才說這個案子過不了。
15:25
清裴。
15:27
沒必要這麼絕吧。
15:30
有了新歡,
15:32
沒這麼快就忘了舊愛吧。
15:34
好歹你在陸光也呆了私底。
15:37
要是沒有陸董的栽培。
15:40
你也到不了今天。
15:42
一馬歸一馬。
15:45
我們大家都是出來做事。
15:47
玩道德綁架就沒意思了。
15:50
您的意思就是,
15:55
就是沒戲唄。
15:57
不管我們怎麼說怎麼做這個面子,
16:00
您就是不給。
16:02
有合適的項目可以。
16:04
但是北環不行。
16:11
不給。
16:12
我以為您調達到這的好處。
16:14
我和你朋友啊。
16:15
好嗎?
16:17
但是,
16:18
我一定也要帶我來的。
16:20
好嗎?
16:21
咱們走開槍,
16:22
原來讓她去搭。
16:23
她趕快要跟她,
16:24
我和我去鎮宵。
16:27
我和她的
16:29
放鬆,
16:30
你能把她當藁。
16:32
你不來。
16:33
你能不能說不好?
16:34
你不來幫我盡管,
16:35
你不去看我吧。
16:37
你不要做。
16:38
我覺得不太工夫。
16:40
I'll take your time today.
16:42
I'll take your time now.
16:44
I'll take your time now.
16:46
I'll take your time now.
16:48
I'll take your time.
16:54
Here you go.
16:58
Let's go.
17:06
Hi, Yugi.
17:07
What's up for your sister?
17:11
How did you meet?
17:12
Good morning.
17:14
I just didn't see her.
17:16
She was here today.
17:18
Okay, I'm fine. I'll take care of you.
17:48
Okay, I'll take care of you.
18:18
I'll take care of you guys.
18:48
You don't want to give me a shout
18:50
We're going to get you started
18:52
There will be a day
18:53
I will ask you to ask for the Lord to let me go
18:55
Okay
18:56
You're going to do that before
18:57
You're going to have to pay me
18:59
顾清梅
19:00
You're going to be honest
19:02
I'm going to get you
19:03
I'm going to get you out of here
19:18
It's time to get started.
19:25
It's time to get started.
19:27
Every minute you get to know about it.
19:29
I'm going to pay for you.
19:30
I'll pay for you.
19:48
Can you see the next year?
19:52
I'll keep you in a pool of now.
19:56
I'll be right back to you.
20:03
You can check the number.
20:06
I'll keep you in the future.
20:08
I'll be staying in.
20:09
Three years of research and planning,
20:13
have a job to run for you.
20:15
Three years later,
20:16
we've prepared a different reality.
20:17
He has been in the future of peace.
20:19
You're going to show me that I haven't seen you.
20:21
I'll make you great information.
20:23
I'm in the process of doing something wrong with you.
20:25
You can ask me that you can check me.
20:28
Cue.
20:29
You.
20:29
I'm going to take my help.
20:31
I'm going to take your help with me.
20:34
He's going to do it in my way.
20:35
He's going to come down every day.
20:38
Cue.
20:40
You're a sick guy.
20:42
What about it?
20:44
You can't take your help.
20:45
I'm going to have to take a car on my car.
20:46
I'm going to take a car.
20:47
He's going to take a car.
20:48
He's going to take a car.
20:49
It was for you to take a car.
20:50
But you're crazy.
20:52
You're not going to take a car.
20:52
You're not going to take a car.
20:56
I already said that.
20:57
You are if you have something like that.
20:58
You can take a car.
21:00
I'll take a car.
21:00
No.
21:05
Well.
21:06
I'll take a car.
21:08
You can do it in the car.
21:15
哎呀
21:22
古总
21:23
原助理的工位
21:25
已经准备好了
21:29
去吧
21:31
明天下午三点之前
21:32
把我要的东西整理好
21:34
给我
21:45
Mm-hmm.
22:15
Mm-hmm.
22:20
Mm-hmm.
22:21
袁柱林你先忙.
22:22
你要是叫我.
22:23
啊.
22:24
啊.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
54:42
|
Up next
Boy-For-Rent.Epi-2 Eng Sub
Asian TV
7 months ago
48:13
Boy-For-Rent.Epi-1 Eng Sub
Asian TV
7 months ago
34:45
Amazing Girls Ep 2 Eng Sub
JERI REASONS HD™
2 years ago
24:21
Me-My-Husband--My-Husbands-Boyfriend.Epi-5 Eng Sub
Asian Drama
15 hours ago
24:20
Me-My-Husband--My-Husbands-Boyfriend.Epi-8 Eng Sub
Asian Drama
15 hours ago
24:20
Me-My-Husband--My-Husbands-Boyfriend.Epi-7 Eng Sub
Asian Drama
16 hours ago
24:21
Me-My-Husband--My-Husbands-Boyfriend.Epi-2 Eng Sub
Asian Drama
2 days ago
24:21
Me-My-Husband--My-Husbands-Boyfriend.Epi-1 Eng Sub
Asian Drama
2 days ago
26:06
The-Proper-Way-to-Write-Love Epi-6 Eng Sub
Asian Drama
2 days ago
26:02
The-Proper-Way-to-Write-Love Epi-7 Eng Sub
Asian Drama
2 days ago
26:03
The-Proper-Way-to-Write-Love Epi-5 Eng Sub
Asian Drama
2 days ago
26:02
The-Proper-Way-to-Write-Love Epi-4 Eng Sub
Asian Drama
2 days ago
34:50
Beloved-Enemy.Epi-4 Eng sub
Asian Drama
2 days ago
26:00
The-Proper-Way-to-Write-Love Epi-8 Eng Sub
Asian Drama
2 days ago
36:13
Beloved-Enemy.Epi-5 Eng sub
Asian Drama
2 days ago
35:34
Beloved-Enemy.Epi-3 Eng sub
Asian Drama
2 days ago
1:00:43
Queen-Mantis.Epi-5 Eng Sub
Asian Drama
6 days ago
1:00:35
Queen-Mantis.Epi-6 Eng Sub
Asian Drama
6 days ago
1:00:04
Queen-Mantis.Epi-4 Eng Sub
Asian Drama
6 days ago
36:42
Beloved-Enemy.Epi-1 Eng Sub
Asian Drama
6 days ago
44:44
Rearrange.Epi-2 Eng Sub
Asian Drama
1 week ago
55:41
Rearrange.Epi-5 Eng Sub
Asian Drama
1 week ago
48:36
Rearrange.Epi-4 Eng Sub
Asian Drama
1 week ago
46:44
Rearrange.Epi-3 Eng Sub
Asian Drama
1 week ago
26:55
First-Note-of-Love. Epi -12 Eng Sub
Asian Drama
2 weeks ago
Be the first to comment