Avançar para o leitorAvançar para o conteúdo principal
  • há 1 hora
De Veneza ao Hunan: à descoberta da beleza intemporal da arte artesanal

Em Veneza e no oeste de Hunan, na China, os visitantes descobrem artesãos que preservam tradições ancestrais. Das máscaras venezianas ao delicado bordado Miao, cada técnica revela um património cultural precioso e preservado num mundo em rápida transformação.

Em parceria com CGTN

LEIA MAIS : http://pt.euronews.com/2025/11/14/de-veneza-ao-hunan-a-descoberta-da-beleza-intemporal-da-arte-artesanal

Subscreva, euronews está disponível em 12 línguas.

Categoria

🗞
Notícias
Transcrição
00:00.
00:02Há no meio assim como Venice.
00:05Uma das riquezesの place on earth for centuries,
00:07this floating city was the preeminent centre
00:10for East-West Exchange.
00:12Isso que pode explicar
00:13por que Venice's most iconic symbol
00:16tem distant and quite unexpected origins.
00:19We think we discovered that the lion is Chinese.
00:22In western Hunan province,
00:24we'll explore a craft that's woven into the local fabric.
00:27The bride behind me is wearing a special Miao wedding dress.
00:30And in Miao culture, mothers weave their blessings into their daughters' wedding dresses.
00:35Every stitch is a cherished memory.
00:37Each pattern, a wish for the future.
00:40Welcome to Crossing Cultures.
00:42Join us as we explore the very best traditions of both China and Europe.
00:51Nothing really prepares you for the majesty of Venice.
00:54From its stunning architecture and picturesque canals,
00:57to the sheer audacity of those who built it.
01:00But delve beneath the surface and there's a darker side.
01:04It's a story of power, seduction and sin.
01:08But also creativity, one that goes to the very heart of the Venetian soul.
01:13One place that vividly brings that story to life is Samarkana.
01:17For over 40 years, it has turned the centuries-old craft of Venetian mask-making
01:21into a true art form.
01:24Davide, what are you working on right now?
01:26Well, I'm creating a new mask.
01:29So I have a negative form.
01:31I have this special kind of paper called wallpaper.
01:34I'm going to combine in a certain way to register all the details of the mold,
01:40creating then the new positive mask.
01:43And is this the process that would have been used centuries ago?
01:47For sure, yes.
01:48People used to use the same technique.
01:50So a negative form and a positive form made with a mask inside it.
01:56And how do you choose the designs?
01:57Are you guided by tradition or do you create new styles?
02:00Well, it depends.
02:02There are some masks that have certain iconographies,
02:05but then there are many masks that are fantasy-based
02:08or they are inspired by books, by films and so on.
02:12Beautifully hand-painted, many masks are playful.
02:16Others are slightly macabre and unsettling.
02:19The result is a wonderful, albeit weird, world.
02:22But who wore them and why?
02:24Well, at the time of the Republic of Venice,
02:27in the past centuries, everybody could wear a mask.
02:30Nobles and commoners to hide their identity.
02:33Then there are other masks for carnival that everybody could wear as well.
02:37that could have been any kind of mask.
02:42Now, from this family of mask makers here in Venice,
02:45let's uncover another ancient craft in China.
02:48Igor, over to you.
02:59The Miao are one of China's oldest ethnic groups.
03:03In the misty mountains of western Hunan,
03:06they weave their stories in thread and color.
03:09遠古時期的苗族
03:11歷經了五千多年的迁徙
03:13在迁徙的過程當中
03:14苗族會把自己
03:17經歷的一些地方
03:19然後經歷的一些故事
03:21會繡在服飾上
03:22然後逐步演變到
03:24現在呢
03:25其實苗秀是苗族婦女
03:28然後用來装點生活的
03:30一種很美的工藝
03:32我知道苗族可能沒有文字
03:35但會不會用
03:36這樣的一個方式
03:37把自己的世界觀
03:38que o valor vai ser usado?
04:08A minha tradição é um casamento de casamento de casamento de casamento de casamento.
04:38A minha tradição é um casamento de casamento de casamento de casamento.
05:08A minha tradição é um casamento de casamento de casamento de casamento.
05:38A minha tradição é um casamento de casamento de casamento de casamento de casamento.
05:56Generais ago, the Miao people carried their embroidery into the mountains, preserving color and memory through time.
06:04Now, through Ihua's hands, these threads of tradition journey outward again, sharing their story with the world.
06:12The tales of Venetian explorer Marco Polo, written some 700 years ago, are the first European account of the Orient.
06:32But to what extent were Venice's links already forged with the Far East and China before his journey there?
06:39Could the city's symbol tell us more?
06:42Gilberto, what have you discovered?
06:44We think we discovered that the lion is Chinese.
06:47The original copper that was used for casting is from China.
06:52And what does this discovery mean for our understanding of Venetian history and Venice's connections with the wider world?
07:00Well, the lion was up there when Marco Polo left.
07:03He saw it up there.
07:04As a matter of fact, we think that, you know, given the aesthetics and the shape of the casting, it's probably of time period.
07:13So it goes back to at least 400 years or 300 years before Marco Polo left.
07:19Do we have any idea how it got here?
07:23No.
07:23But we know that the Silk Roads, not only the road ones, but also the maritime ones, were opened way before.
07:31So there were clearly exchanges to Southeast Asia and China.
07:36So made in China, but a very long time ago.
07:40Absolutely.
07:45From the wonders of Venice to the beauty of Hunan province, what a fantastic journey it's been through centuries of art and craft.
07:51Until the next time, thanks for watching.
Comente primeiro
Adicione o seu comentário

Recomendado