Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Αυξανόμενη ανθεκτικότητα: πώς η γαλλική βιοτεχνολογία βοηθά τις καλλιέργειες να εξοικονομούν νερό

Σε ολόκληρη την Ευρώπη μια νέα γενιά καινοτόμων στην αγροβιοτεχνολογία επαναπροσδιορίζει τον τρόπο με τον οποίο καλλιεργούμε τρόφιμα υπό την πίεση της κλιματικής αλλαγής.

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ : http://gr.euronews.com/2025/11/14/ay3anomenh-an8ektikothta-pws-h-gallikh-biotexnologia-boh8a-tis-kalliergeies-na-e3oikonomo

Γίνε συνδρομητής! ! Το euronews είναι διαθέσιμο σε 12 γλώσσες

Category

🗞
News
Transcript
00:00Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:30La start-up francese di agrobiotecnologia Elisit Plant
00:47sembra crescere proprio come le colture che aiuta a sviluppare
00:50in modo costante, solido e con radici profonde.
00:53Nata nel 2017 con l'obiettivo di favorire l'adattamento dell'agricoltura
00:58e cambiamenti climatici, oggi è riconosciuta a livello internazionale
01:01per il suo approccio innovativo all'agricoltura sostenibile
01:04e punta a raggiungere un milione di ettari coltivati in tutto il mondo
01:08entro la fine del 2025.
01:11Amric, uno dei tre fondatori, è ingegnere agronomo e sperimenta i prodotti nelle sue terre.
01:15Vous êtes sur ma ferme, l'idée c'est d'avoir dans un même site la rencontre entre les
01:22chercheurs en biologie, les chercheurs en chimie formulation de produits pour l'agriculture
01:26et une ferme on puisse tout de suite tester les technologies qu'on développerait
01:30pour vérifier la performance en champ et pouvoir faire une promesse crédible auprès des agriculteurs.
01:35Donc est-ce qu'on peut dire que tout a commencé par les phytostérols et de quoi s'agit-il ?
01:41La sede dell'azienda è di fatto un centro agricolo sperimentale
01:58con laboratori di chimica e biologia e una mini unità di produzione.
02:04Un team di ricercatori internazionali lavora su progetti che passano rapidamente dalla teoria alla pratica.
02:11Welcome to the chemistry lab, this is the place where we produce our emotions, our formulations
02:20from small scale to large scale samples, so we study how to mix our main ingredient, the phytostérols
02:30and our formulations, similar to things that we can do in our kitchen for example.
02:34L'azienda dice di essere stata la prima ad aver messo a punto una formula stabile
02:42a base di fitosteroli per l'agricoltura.
02:44Queste molecole possono attivare le difese naturali delle piante, un po' come un vaccino.
02:51Le formule vengono testate nel laboratorio di biologia.
02:54In queste stanze la luce e la temperatura sono controllate e le piante si sviluppano in
03:19in modo quasi identico.
03:21Gli scienziati possono così osservare come le piante reagiscono ai prodotti in ogni fase
03:26del loro sviluppo.
03:27Dopo essere state trattate e sottoposte a stress, in questo caso la città è un
03:33problema di trovare non solo la buona composizione di prodotti, ma anche la buona dose e il
03:51buon stato di applicazione.
03:52Dopo essere state trattate e sottoposte a stress, in questo caso a mancanza d'acqua,
03:58parte delle piante vengono trasferite in serra per essere monitorate.
04:01Io misuro l'ouverture e la fermeture dei stomati.
04:05L'estomati sono come i pori della pelle, ciò che permette alla planta di respirare.
04:10E quindi ciò che permette di sapere se la planta è stressata o non.
04:16E quindi, queste planta sono stressate?
04:19Sì, ci sono certe che sono stressate.
04:22Cosa succede quando le piante sono stressate?
04:27Emric mi porta a vedere i suoi campi di colza, dove l'azienda testa i prodotti su scala più ampia.
04:56La start-up si concentra su culture ampiamente diffuse nel mondo e note per essere soggette
05:02a carenze idriche, come il mais, la soia e il girasole oltre alla colza.
05:05E le seed plant ha clienti in tutto il mondo, incluso in nord-america.
05:11E le seed plant ha clienti in tutto il mondo, incluso in nord-america, brasilia, canada, ucraina e in francia.
05:26Sono andata a visitare un agricoltore vicino alla loro sede che utilizza i prodotti di ELISIT plant da anni.
05:45Io sono assalato da 1987.
05:50Ho cominciato con un eluvaggio litio, sono passato dopo più di 92 in cereali, grande culture.
05:56E sono quanti hectare?
05:57Patrick coltiva girasoli, colza, grano, orzo, ceci e miglio, spiega che gli effetti dei cambiamenti climatici si fanno sempre più intensi
06:10e che gli agricoltori faticano a farvi fronte.
06:13On va avere plusieurs mois d'eau e plusieurs mois di sec.
06:17Nous agricoltori, on va avere de grandes difficoltà aujourd'hui a nous adapter au climat e a cette evoluzione climatique.
06:26J'utilizzo dei prodotti di ELISIT plant depuis environ 4 ans,
06:30sulle culture de maïs, tout d'abord, e poi sulle culture de blé depuis 2 ans.
06:34E quel è il risultato?
06:35Il maïs l'ho puoi bene controllare con le band, le zone traité e le zone non traité.
06:41E là, sulla cartografia di rendement, c'était très net.
06:44Il y avait plus de 10 quintaux d'écart entre la zone où il y avait le produit et la zone où il n'y avait pas le produit.
06:53Comparsi negli anni 90, i biostimolanti sono sempre più popolari.
06:59Sono regolamentati da una normativa europea dal 2022
07:02e messi a disposizione nel mercato unico.
07:05Un enorme vantaggio, secondo Emmerich.
07:08Nous avons bénéficié d'une des premières autorisations européennes,
07:10ce qui nous permet, avec le même produit, la même autorisation,
07:14de délivrer dans l'ensemble des pays de l'Union Européenne.
07:15Ça, c'est une chance extraordinaire,
07:17d'autant que les pratiques agricoles sont relativement homogènes en Europe.
07:21L'impatto dei cambiamenti climatici si sta intensificando,
07:29rendendo strategiche le soluzioni capaci di ottimizzare il consumo idrico delle culture.
07:35L'innovazione europea ha il potenziale per sostenere un giorno
07:39anche gli agricoltori dei paesi in via di sviluppo colpiti da siccità,
07:42dove la mancanza di attrezzature agricole moderne
07:48rende queste soluzioni per lo più inaccessibili.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended