Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Transcript
00:00Oh
00:30I love you.
01:00Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:30星旅 明夜搁浅 明天 紧握苗圆
01:39掌心 人数万千 云帆 浪涌过千
01:49穿入 爱心的殿
01:53无惧 深渊终覆灭
01:58血肉 激烫凋谢
02:02情要 沸腾无解
02:07很好 穿金真实也落到了我们手里
02:20即刻连接所有月神的
02:24成为我们进化的养料
02:28百慧现在有人类的意识作为养料
02:32精神力非常强大
02:34你连我设置的幻象都无法识破
02:38就别想着去对抗百慧了
02:40这次 我会自己找到通往现实的出口
02:43这些记忆怎么被翻出来了
02:48海拉停下
02:50那不是通往现实的出口
02:52那是
02:53不要揭开妈妈的伤疤呀
03:00你也知道
03:06李立国博士的国家已经脱离联盟了
03:09他是动力机械研究的前沿
03:13我们也只是想把他在牢里关几年
03:16等他的技术过时了
03:18自然会把他放出来
03:20但要是他把那些技术带回去
03:24届时你也难逃间谍帮凶的罪责
03:29如果我是你
03:32我就会为肚子里的孩子好好想想
03:36该怎么回答
03:41毕竟他们国家派来接应他撤离的飞机
03:44太落后了
03:46发生意外导致坠机也不奇怪
03:53哈勤博士
03:55你现在是举报间谍有功的人
03:58每个探月工程里
04:00正好有个太空认身实验的项目
04:03就你去吧
04:05快点
04:15就是你唤醒了我们吗
04:17人类
04:19水直接出现在我的脑海里
04:20不可思议
04:22I'm not going to do that.
04:24You've already improved this level.
04:27Oh.
04:31It's a horrible feeling.
04:33It's a perfect amount.
04:36It's a shame that it's cutting.
04:38It's not too late.
04:41I'm going to do the experiment for the moon.
04:44I'm going to see you here.
04:46Your eyes tell me.
04:49Those humans are really bad for you.
04:52Let me do a交易
04:55Our精卵 can be combined with the胚胎
05:00What do you think of it?
05:04It will become like us
05:06If it doesn't hurt, it will be able to stay alive
05:11I don't want to let it be like a Y-Lay
05:15Y-Lay?
05:18That you just want to become our own
05:21It's not a human being.
05:24Let all human beings bring into the world.
05:28Don't worry.
05:30We will give you a full help.
05:34What is it?
05:35Is it a whole world of human beings?
05:38Why are you going to be for your human beings to be for your daughter?
05:44It will be two kinds of blood.
05:47It is a perfect perfect body.
05:50We and human beings will be filled with your daughter's body.
05:56She will become the world of the new world.
06:01I love you.
06:04I love you.
06:07I love you.
06:08I love you.
06:09I love you.
06:10I love you.
06:12I love you.
06:13I love you.
06:15I love you.
06:17I love you.
06:18I love you.
06:19I love you.
06:20I love you.
06:21I love you.
06:22I love you.
06:23I love you.
06:24I love you.
06:25I love you.
06:26I love you.
06:27I love you.
06:28I love you.
06:29I love you.
06:30I love you.
06:31I love you.
06:32I love you.
06:33I love you.
06:34I love you.
06:35I love you.
06:36I love you.
06:37I love you.
06:38I love you.
06:39I love you.
06:40I love you.
06:41You're beautiful.
06:42You're beautiful.
06:43I love you.
06:44You're beautiful.
06:45I love you.
06:47You can finally send the message zwischen me.
06:51I am the brother of the Harsher.
06:57My soul and my whole life in all of my life.
07:21Oh, my God.
07:51Oh, my God.
08:21Oh, my God.
08:51Oh, my God.
09:21Oh, my God.
09:51Oh, my God.
10:21Oh, my God.
10:51Oh, my God.
11:21Oh, my God.
11:51Oh, my God.
12:21Oh, my God.
12:50Oh, my God.
13:20Oh, my God.
13:50Oh, my God.
14:20Oh, my God.
14:50Oh, my God.
15:20Oh, my God.
15:50Oh, my God.
16:20Oh, my God.
16:50Oh, my God.
17:20Oh, my God.
17:50Oh, my God.
18:20Oh, my God.
18:50Oh, my God.
19:20Oh, my God.
19:50Oh, my God.
20:20Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended