#FullMovie #MovieNight #WatchNow #StreamingMovie
#FilmLovers #FreeMoviesOnline #MovieMarathon #CinemaOnline #Shortreel #US #UK #Chinesedrama #Mustwatch
#FilmLovers #FreeMoviesOnline #MovieMarathon #CinemaOnline #Shortreel #US #UK #Chinesedrama #Mustwatch
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00How romantic
00:00:02I'll see him
00:00:12The roach of the sea
00:00:14You are the hero of the Church
00:00:16I chose the king for the daughter of the royal witch
00:00:18Master of the member of the Lord
00:00:21The king is the king
00:00:23You are the king of the sea
00:00:30I told you,
00:00:43hurry,
00:00:45put the girl in the house to get off to wear jacket and wear a dress ,
00:00:50no ...
00:00:51I don't want to judge you,
00:00:53Hurry up,
00:00:54you don't want to judge me!
00:00:56are you a girl?
00:00:59This child-sammi,
00:01:00is that the hell of the world that is wyldom.
00:01:02If I told you,
00:01:03you're going to surrender to the king of the king of the king,
00:01:05etc.
00:01:06I'm telling you!
00:01:07The king of the king of the king is unheard of.
00:01:10You thank you for giving up to the king of the king of the king
00:01:12and you will all be here!
00:01:14If you don't see us,
00:01:15you won't need a girl of the
00:01:24queen.
00:01:25You won't have a girl.
00:01:27I'm going to have to kill him.
00:01:34You're so mad.
00:01:36You're so mad.
00:01:37You're so mad.
00:01:38You're so mad at me.
00:01:44My son is my son.
00:01:46She's not married.
00:01:47I'm married.
00:01:48I'm married.
00:01:49I'm going to be married.
00:01:53You're married.
00:01:55I'm my son.
00:01:56I'm qui-
00:02:01My son is my son.
00:02:02You got your son.
00:02:03Who was my son.
00:02:05The child is a daughter.
00:02:06I was a kid.
00:02:09I was daughter.
00:02:10My son is a baby.
00:02:11Having my daughter.
00:02:13You're going to want it.
00:02:14I'm a daughter.
00:02:16A daughter.
00:02:17Twil violation of each of us.
00:02:19Do you find a daughter?
00:02:20My daughter.
00:02:22I hope she can come up.
00:02:25It's impossible to become the first person who is the first person who is the first person who is a kid.
00:02:42Yes.
00:02:44The leader said that right.
00:02:46He's the one who has a body of the body.
00:02:48The body of the body is the body of the body.
00:02:50It's the body of the world.
00:02:57You were in college.
00:03:00You're a professional.
00:03:02You really want to come back to this camp?
00:03:06Chief, I'm sorry.
00:03:09I got a disease.
00:03:10A disease?
00:03:12From the beginning of the year,
00:03:14my body was very strange.
00:03:16It was very hot.
00:03:17I went to the hospital.
00:03:19You'll be clear.
00:03:21You can't handle your relationship.
00:03:25If you're aware of your relationship,
00:03:27you're going to be aけ and I will not.
00:03:31In the past,
00:03:33you are in the revenge.
00:03:36But it's not even worse.
00:03:44You must be looking for the man Tbhi.
00:03:47阳气族的男人合幻 否则 我也死了 山神的鲜威可抵帝王的九阳 我与山神合幻 此事一样调和 我是最适合 当驾山里的
00:04:17山神这是同意的 山神选择了宁丫头 既然山神已经同意了 只有你 来当这个驾山女
00:04:30谢谢组长
00:04:32好了 一定将它安置在偏房 按照规矩 今晚沐浴更衣 检查身子
00:04:52组长 你怎么干起点心事重重的呀
00:04:59好了
00:05:01叔叔啊
00:05:03这宁丫头是咱们村唯一出去的大学生
00:05:07这好端端的她回来走山呢
00:05:11喂
00:05:12她不是说 她有生病吗
00:05:16嗯
00:05:18嗯
00:05:19郭忠
00:05:20她阿姐三年前进山
00:05:22别忘了 她当时对这个事
00:05:25好
00:05:26那
00:05:27她是在替她阿姐报处的
00:05:30荒唐
00:05:31当驾山女那是光宗耀祖的事
00:05:34她报什么仇啊
00:05:36那
00:05:37换吧
00:05:39既然山神选择了宁丫头
00:05:43这个事不能变
00:05:45你们两个要好好地盯住宁丫头的一举一动
00:05:49千我节外生日啊
00:05:53啊
00:05:54明儿
00:05:55明儿个就是你上山的日子了
00:05:58明儿个就是你上山的日子了
00:05:59让婶子啊
00:06:01好好给你讲讲
00:06:03这山神的来历
00:06:05和上山的规矩
00:06:07婶子请说
00:06:08妍妮也正对山神好奇想询问婶子
00:06:13山神圆明虎坑山
00:06:15北周人世
00:06:17修行多年不得到
00:06:20偶然的机会
00:06:22山神走进了一个山洞
00:06:25那仙人洞子正是修行的好地方
00:06:28山神因此倒退天津
00:06:30二十年前
00:06:32陈家宋桃皇女死
00:06:35衣不必挺
00:06:37事不够负
00:06:38命当绝食
00:06:40山神兴起来
00:06:41救了大家回来
00:06:42各位不必叩谢
00:06:45我有一事
00:06:47想请各位帮助
00:06:49那修行的洞府
00:06:52染了心心
00:06:53但他在神世中
00:06:55还有情愿未及
00:06:57因此啊
00:06:59若想得到生仙
00:07:02需要有一女子
00:07:04帮他解了情愿
00:07:09与他合欢
00:07:11诞下一次
00:07:13从那以后
00:07:15咱们陈家村啊
00:07:17每年都送姑娘上山
00:07:19以报道山神的恩情
00:07:22山神答应我们
00:07:24只要有姑娘
00:07:26成功帮她诞下孩子
00:07:28她就会伺服将冲
00:07:30严严封说
00:07:31胆胆负贵
00:07:33原来是这样
00:07:35那她长什么样
00:07:37好看吗
00:07:38除了上山的架身呢
00:07:40还未有人见得
00:07:42山神真柔
00:07:43不过相承
00:07:45山神冒陪她
00:07:47严严封
00:07:48严严封
00:07:49严封
00:07:50严封
00:07:51严封
00:07:52严封
00:07:53严封
00:07:54严封
00:07:59严封
00:08:00你们两个要好好的盯住
00:08:01严封
00:08:02严封
00:08:04严封
00:08:05严封
00:08:06严封
00:08:09你的枪奉的什么东西
00:08:11What are you doing?
00:08:13What are you doing?
00:08:23This is the preparation for the women of the women of the women of the women.
00:08:25To use the water to wash the water.
00:08:28To wash the water.
00:08:30The water is a good thing.
00:08:32The water is a good thing.
00:08:34The water is a good thing.
00:08:36You can't wait for me.
00:08:40Okay.
00:09:05My friend.
00:09:08Come on.
00:09:10I don't know.
00:09:40Stop it!
00:09:42Look at me!
00:09:44I'm so nervous!
00:10:04You're so nervous, don't worry.
00:10:08I'm not sure if you're a man.
00:10:10You just want to take him as a man.
00:10:13I don't know if you're a man.
00:10:16After all, he's not a man.
00:10:21You're not afraid of himself.
00:10:24He's not a man.
00:10:26He's a woman.
00:10:29But I'm not a man.
00:10:32I know he's a man.
00:10:35He's a man.
00:10:37He's not a man.
00:10:42I will watch another man.
00:10:44He's a man.
00:10:45He's a man.
00:10:47He's a man.
00:10:50I'll be mental.
00:10:55He's a man.
00:11:00Mom.
00:11:01Go!
00:11:05去吧
00:11:06咋的了 组长
00:11:11怎么样 她还配合吧
00:11:13刚刚就想和沈子们说了
00:11:19这箱子里的
00:11:22是我为何山神
00:11:24共度专销准备的功课
00:11:27这
00:11:28这是
00:11:30这是香水
00:11:35这是睡衣
00:11:37还有酥辣
00:11:40这都是我在西洋店里买的
00:11:43睡衣
00:11:45就这几块泼布料子
00:11:47能穿吗
00:11:49这是什么书
00:11:53这是什么上风拜祖的画牌
00:12:00丁丫头
00:12:02你看这些做什么
00:12:04自然是学习如何洞房的
00:12:09我跟你说实话
00:12:12你到底是不是完毕之事
00:12:14当然是
00:12:16我都说了
00:12:18我这春变可不是一般男人能解了
00:12:20要是随便喝花
00:12:22男人也要寄进尸
00:12:24我也会因此理论的
00:12:26那你为何能看你的真心
00:12:30当然得懂
00:12:32当然得懂
00:12:34我嫁的可不是一般的男人
00:12:36他可是咱们村里的贵人
00:12:38若是我能还上他的孩子
00:12:40那我可是会代代富贵
00:12:42童房之前
00:12:44当然要弄清楚该做些什么
00:12:46你要是不信的话
00:12:50你检查检查便是了
00:12:52那你醒我来
00:12:54对着山神躺下
00:13:04对着山神躺下
00:13:14当着山神的面
00:13:15我再问你一句
00:13:16你到底是不是完毕之事
00:13:18你到底是不是完毕之事
00:13:20是
00:13:25把腿打开
00:13:44起来吧
00:13:46承接我
00:13:49闪的这下相信我
00:13:50看来呀
00:13:51是神一步练
00:13:55路上组路
00:13:56应丫头
00:13:57身心想加神神
00:14:01可以给您丫头进身了
00:14:02进身
00:14:10翅时已到
00:14:11家神女生 站喽
00:14:13丫丫头
00:14:15Oh my god, let's go!
00:14:22What are you doing?
00:14:26You have to go on the mountain.
00:14:28You have to go on the mountain.
00:14:30You have to go on the mountain.
00:14:32You will have to go on the mountain.
00:14:35Come on!
00:14:41Oh my god!
00:14:43Oh my god!
00:14:44The Мы are very close.
00:14:48We're pretty close enough.
00:14:49We've got to take care of it.
00:14:50We've got to take care of it.
00:14:51We need to go on the mountain.
00:14:53Stop doing it.
00:14:55You're not nice.
00:14:56Just hold on.
00:14:58Have you looked at me?
00:14:59Take care of me!
00:15:05Why is this choreo?
00:15:10It's just a lie in the sky.
00:15:12It's not a dream, it's a dream, it's a dream
00:15:16It's like this, it's a dream
00:15:20It's a dream
00:15:22Let's go
00:15:42Take a look at the sky
00:15:44Love the sky
00:15:46You can't see the sky
00:15:48Take a look at the sky
00:15:51Take a look at the sky
00:15:53Shun's
00:15:55What happened?
00:15:56Do you have a smell of the smell?
00:15:59It's so smell
00:16:00The smell of the smell
00:16:02it's too hot of color
00:16:05The smell is really cool
00:16:06So it's yお quCharles
00:16:09Okay
00:16:10The one that I told you is not the one that we have to do with our brother.
00:16:14How much is it?
00:16:16It's true.
00:16:17That's because of the brother's brother.
00:16:20The brother's brother's brother is the one that has to be a good one.
00:16:32What's wrong?
00:16:33I'm getting hurt.
00:16:38I'm not going to get hurt.
00:16:40奇怪 是我错觉了 真是我好像吸了我的血
00:16:46哎呀 这下坏了坏了 你说这大喜的日子怎么还溅了血了 真是晦气
00:16:53族长别担心 大喜溅血才洗清了 之前有找大师算过 他说我出嫁之日有血光之在
00:17:00但溅了血就能活胸化尽 能与复兴一包三胎
00:17:05看来这大师算是说中了
00:17:10这都成了好事了
00:17:12走
00:17:14走
00:17:16走
00:17:18走
00:17:20走
00:17:22走
00:17:24走
00:17:26走
00:17:28走
00:17:30走
00:17:32走
00:17:34走
00:17:36走
00:17:38走
00:17:40走
00:17:42走
00:17:44走
00:17:46走
00:17:48走
00:17:50走
00:17:52走
00:17:54走
00:17:56走
00:17:58走
00:18:00走
00:18:02走
00:18:04走
00:18:06走
00:18:08走
00:18:10走
00:18:12走
00:18:14走
00:18:16走
00:18:18走
00:18:20走
00:18:22走
00:18:24走
00:18:26走
00:18:28走
00:18:30走
00:18:32走
00:18:34走
00:18:36走
00:18:38走
00:18:40走
00:18:42走
00:18:44走
00:18:46走
00:18:48走
00:18:50走
00:18:52走
00:18:54走
00:18:56走
00:19:02走
00:19:16走
00:19:18走
00:19:24Let's check it out.
00:19:36Come here.
00:19:38Let's go.
00:19:48The other one has two skin cells.
00:19:50I'll give you one.
00:19:54Oh, my God.
00:20:24I hope that I will be able to help her children.
00:20:28I will be able to help her children.
00:20:32My children, it's cold.
00:20:34Come on.
00:20:36I'll talk to you later.
00:20:38I'll talk to you later.
00:20:41Okay.
00:20:45Today, I'll teach you how to make your children.
00:20:50You can listen carefully.
00:20:52You can't have a lot of trouble.
00:20:54How could it be?
00:20:56It might be...
00:20:58It will kill you.
00:21:00That's why you have to do better.
00:21:06This is a ghost.
00:21:08The eyes of the devil must be hidden.
00:21:10The devil must be hidden.
00:21:12If you are dead,
00:21:14the devil will be angry.
00:21:16Come on, please.
00:21:18Don't let me be angry.
00:21:22Okay.
00:21:24Let's go.
00:21:26Let's go.
00:21:28Let's go.
00:21:30Let's go.
00:21:32Let's go.
00:21:34Let's go.
00:21:36Chef!
00:21:50Let's get to the rescue of behaved.
00:21:54Kayla told us.
00:21:56Yes.
00:21:58It's time to go, let's go.
00:22:08You can take the red flag.
00:22:10Red flag.
00:22:14Red flag.
00:22:19Is this the temple temple of the temple temple?
00:22:22That's right.
00:22:28well, there is no ghost.
00:22:34That's such a phoOSS.
00:22:42What does the green flag look like?
00:22:46It's 62- 장난 for so long.
00:22:52Oh...
00:22:54Oh...
00:22:56Look at this tree, there...
00:22:58...is a
00:22:59...
00:23:01...
00:23:02You can go.
00:23:04Okay.
00:23:06You are going to go.
00:23:08After you go, you must be well
00:23:10...
00:23:12...
00:23:14...
00:23:15...
00:23:16...
00:23:17...
00:23:18...
00:23:19...
00:23:21Oh my God, are you able to marry me?
00:23:26I'm going to see you all.
00:23:28You have to lose weight.
00:23:30Oh my God, let me put you in a hundred dollars.
00:23:34For me, I'm going to have a child.
00:23:36I'm going to have a child.
00:23:39I'm going to be a child.
00:23:41I'm going to be a child.
00:23:43Ha ha ha.
00:24:13Ha ha ha.
00:24:43Ha ha ha.
00:25:13Ha ha.
00:25:15Ha ha.
00:25:17Ha ha.
00:25:19Ha ha.
00:25:21Ha ha.
00:25:23Ha ha.
00:25:29Ha ha.
00:25:31Ha ha.
00:25:33Ha ha.
00:25:35Ha ha.
00:25:41Ha ha.
00:25:43Ha ha.
00:25:47Ha ha.
00:25:49Ha ha.
00:25:51Ha ha.
00:25:53Ha ha.
00:25:55Ha ha.
00:25:57Ha ha.
00:25:59Ha ha.
00:26:03Ha ha.
00:26:05Ha ha.
00:26:07Ha ha.
00:26:09Ha ha.
00:26:11Ha ha.
00:26:13Ha ha.
00:26:15Ha ha.
00:26:17Ha ha.
00:26:19Ha ha.
00:26:23Ha ha.
00:26:25Ha ha.
00:26:27Ha ha.
00:26:29想不到山神竟然这样的人间角色 见了山神一样 你就是山神名正言顺的亲子 这股言道 富为七发 你要在山神面前自称奴家 以示均重 糟了 刚刚忘记自称奴家了 奴家见过山神大人 刚刚多有冒犯 还请大人不要与奴家计较
00:26:59为何没有回应 她这般神态 莫非就是沈子口中所说的 脱仙
00:27:08山神明月呢 都会脱仙时遇 俗称 闭关修炼 若你见过山神 她昏睡着 那并不敢瞧
00:27:19你若还想活着像神 那并按往说的方法将她降醒
00:27:24我该如何做
00:27:26这叫醒山神啊 需要讲究我能量的规矩
00:27:30唯一不可
00:27:32你要让她的耳朵能听着
00:27:35鼻子能闻着
00:27:36舌头能长着
00:27:38身子能摸着
00:27:39眼睛啊 还得瞧着
00:27:42才算大功告成
00:27:44这第一个规矩啊
00:27:47你要吸一个铃铛在左脚
00:27:50人动铃响
00:27:52此为开耳
00:27:54能唤醒山神的听觉
00:27:56俗称 听得着
00:27:58怎么是个两个铃铛
00:28:13这就这一个铃铛
00:28:23不管了
00:28:24先机上试试
00:28:25竟然响了
00:28:32不愧是山神庙的物件
00:28:33当真里有玄机
00:28:34唤醒山神的第二个规矩
00:28:37你要以香火为营
00:28:38为山神全身熏香除尘
00:28:39此为典香
00:28:40能唤醒山神的第二个规矩
00:28:41你要以香火为营
00:28:42为山神全身熏香除尘
00:28:43此为典香
00:28:44能唤醒山神的第二个规矩
00:28:47你要以香火为营
00:28:49为山神全身熏香除尘
00:28:50此为典香
00:28:51能唤醒山神的嗅觉
00:28:53俗称
00:28:54典香除尘
00:28:55不唤醒山神的嗅觉
00:28:56不唤醒山神的嗅觉
00:28:57不唤醒山神的嗅觉
00:28:58俗称
00:29:02典香除尘
00:29:04典香除尘
00:29:05大人
00:29:08大人
00:29:09奴家这就为您更衣熏香
00:29:17这是
00:29:19锁链
00:29:21刚刚被山神的脸色迷了眼
00:29:24竟没发现
00:29:25他身上还有锁链
00:29:27村里人都说
00:29:32山神神不宝大
00:29:34可他
00:29:35为何也将自己
00:29:37所此在这床榻之上
00:29:39难不成这山神尿
00:29:43还藏着什么不为人知的秘密
00:29:48大人
00:29:53奴家为您更衣
00:29:54还要为您更衣
00:30:24肯定
00:30:25酒
00:30:29心跳好快
00:30:30记住了
00:30:35煜香的时候要小心一点
00:30:38.
00:30:48.
00:30:53.
00:30:58.
00:31:00.
00:31:06.
00:31:07Oh my god, I'm not going to do that.
00:31:16I'm going to take it here.
00:31:17I love you, I love you.
00:31:47The first person named the name of the emperor.
00:31:51The name of the emperor.
00:31:53I'll use the name of the emperor.
00:31:56The emperor will just help you.
00:32:17I don't know.
00:32:47I don't know.
00:33:17I don't know.
00:33:18I don't know.
00:33:19I don't know.
00:33:50I don't know.
00:33:51I don't know.
00:33:52I don't know.
00:33:53I don't know.
00:33:54I don't know.
00:33:55I don't know.
00:33:56I don't know.
00:33:57I don't know.
00:33:58I don't know.
00:33:59I don't know.
00:34:00I don't know.
00:34:01I don't know.
00:34:02I don't know.
00:34:03I don't know.
00:34:04I don't know.
00:34:05I don't know.
00:34:06I don't know.
00:34:07I don't know.
00:34:08I don't know.
00:34:09I don't know.
00:34:10I don't know.
00:34:11I don't know.
00:34:12I don't know.
00:34:13I don't know.
00:34:14I don't know.
00:34:15I don't know.
00:34:16I don't know.
00:34:17I don't know.
00:34:18I don't know.
00:34:19I don't know.
00:34:20I don't know.
00:34:21I know.
00:34:22But I was in the end of the day.
00:34:23I was in the beginning of the day.
00:34:24I was able to find a little red,
00:34:25and write down the inside of your own book.
00:34:43I was able to figure out the world and the inside of her love.
00:34:45Let's go.
00:34:47Let's go.
00:34:49Let's go.
00:34:51Let's go.
00:34:53Use it.
00:34:55Use it.
00:34:57Use it.
00:34:59Let's go.
00:35:01Let's go.
00:35:03Let's go.
00:35:09This is what I want to use.
00:35:13That's why she would not.
00:35:15What's the reason?
00:35:17No.
00:35:19No.
00:35:21I'm sorry.
00:35:23No.
00:35:25No.
00:35:27No.
00:35:29No.
00:35:31No.
00:35:33No.
00:35:35No.
00:35:37No.
00:35:39No.
00:35:41No.
00:35:42For my sake, my lord, who is the boy?
00:35:54If you have to look at my rules,
00:35:56you can't give up a chance to give up.
00:35:59That's how you will give up a chance to give up a chance.
00:36:03It's not important.
00:36:05How can I do it?
00:36:07It must have been a chance to wrap up with a plan.
00:36:11I'm only waiting for you to die.
00:36:19Is it my fault?
00:36:21Why do you still don't wake up?
00:36:24Look at your eyes.
00:36:26It's my fault.
00:36:41You're not the only one who used his life to do this.
00:36:45I'm not the only one who will not be here to you.
00:36:49Are you not the only one who likes it?
00:36:56若我无法唤醒山神,恐怕今生再也无法活着离开山神洞.
00:37:12反正洪叔都是死,我不如就此拼一把。
00:37:26你明明可以感受到我的触碰,为何不愿睁开眼睛?
00:37:44难道是燕妮哪里做得不够好吗?
00:37:49燕妮为了你,吃了那么多苦头,下了那么多功夫。
00:37:53您为何不愿还俗?
00:38:09既然你不愿搭理我,那我便主动歇救死。
00:38:14再说,谁说何妨孩子必须要男女配合,我一人也可以。
00:38:23大人,算命地说过,我是天生的好运体质,只要有够一次,就能稳稳地留住紫丝。
00:38:35您放心,我定会为您。
00:38:41开枝散叶。
00:38:42开枝散叶。
00:39:04难道刚刚是我看走眼了
00:39:09不过怎么感觉她的脸色越发苍白了
00:39:29很好 还有妹不
00:39:31还是先把灯点亮吧
00:39:56你是谁
00:39:57回山山大人的话
00:40:01奴家是成家村
00:40:02今年选出的家山女
00:40:04明花燕宁
00:40:05今日上山 是来与您洞房的
00:40:09山神
00:40:10我可不是什么山神
00:40:15那您是谁
00:40:20是不像吗
00:40:22我记得了
00:40:24你不记得你是谁了
00:40:26我失忆了
00:40:28我不记得自己 姓圣名声
00:40:32到我有记忆起
00:40:33我便被锁在这个山洞里
00:40:36不得人看
00:40:39这人虽身的一副折尖样貌
00:40:42可言谈举止间
00:40:43的确没有半分山神该有的契约
00:40:46确实像个反胎缩子
00:40:48难道
00:40:49这其中真的出了什么差错
00:40:51这其中真的出了什么差错
00:40:55你当真不是山神
00:40:57连我非亲非故
00:40:59又素不相识
00:41:01我为何要骗你
00:41:03倒是你
00:41:05一个小姑娘
00:41:07孤身一人总是山神亮
00:41:10难道
00:41:11你就不怕有什么吃人的东西
00:41:15我 我怕什么
00:41:20这是山神庙
00:41:22我是家山女
00:41:23是山神的新娘
00:41:25怎么也算是这儿的半个女主人
00:41:27谁敢吃我
00:41:29一个小姑娘
00:41:31口气倒不小
00:41:34诶
00:41:36你刚刚说
00:41:37你一直被困在这山神庙里
00:41:39那你总该知道点什么吧
00:41:41你如果能帮我找到山神大人
00:41:43我定重重谢你
00:41:46你就
00:41:49我这么想见到山神
00:41:52自然
00:41:54我今日上山就是为了嫁给她的
00:41:57我倒是可以帮助你找到山神
00:42:01不过
00:42:03你得答应我一个条件
00:42:06什么条件
00:42:08若你能帮我解开这个问题
00:42:11我就带你见到山神
00:42:13我就带你见到山神
00:42:19你别误她选
00:42:20除了我
00:42:21没人能帮你
00:42:23没人能帮你
00:42:27好
00:42:28我帮你
00:42:29你要怎么做
00:42:30你看那个柜子
00:42:33你看那个柜子
00:42:35里边有些物价
00:42:36我被摔在这床榻上
00:42:37离不开半步
00:42:39你去帮我找找
00:42:41还能不能跳开这铁锁的力气
00:42:43好
00:42:45好
00:42:59这一箱子
00:43:00怎么
00:43:06怎么
00:43:07找不到我能解开这铁锁的工具
00:43:09怎么
00:43:10找不到我能解开这铁锁的工具
00:43:11有的
00:43:23这么尖利的簪子
00:43:24足够撬开这铁锁
00:43:26不过你要答应我
00:43:27等我帮你打开铁锁之后
00:43:29一定让我见到山神大人
00:43:31只要你帮我剪裁这个锁铁锁
00:43:36一定让你打开铁锁铁锁
00:43:49奇怪
00:43:50你是一直被这铁锁锁在这吗
00:43:52是啊
00:43:53这铁锁的链子可不清
00:43:57你这脚环上
00:43:59怎么一丝欲擒都没有
00:44:01怎么一丝欲擒都没有
00:44:06你骗了
00:44:09我可没骗你
00:44:10我的确能帮你战斗上
00:44:13你怎么干什么
00:44:19怎么
00:44:20刚才
00:44:22挑不动羞辱我
00:44:24现在害怕你
00:44:26我没有
00:44:27刚刚
00:44:28刚刚
00:44:29刚刚我认错的人
00:44:30因为你是山神正在
00:44:33放心
00:44:35我不会对你怎么样
00:44:37我只是不够相信你罢了
00:44:40那
00:44:41那你想怎么样
00:44:42很简单
00:44:43我问你几个问题
00:44:45你乖乖照实腿吧
00:44:47可以吗
00:44:48这我不舍呢
00:44:49这我不舍呢
00:44:50我不得你拒绝
00:44:52我不得你拒绝
00:44:54第一个问题
00:44:55你来这里
00:44:56除了要见到你所有的山神
00:44:58还有什么问题
00:45:00什么目的
00:45:02我不明白你在说什么
00:45:04少给我装糊涂
00:45:06说实话
00:45:07我说的都是实话
00:45:08我一心爱慕山神
00:45:10想要给他为他生死
00:45:11想要给他为他生死
00:45:13还敢撒谎啊
00:45:15还敢撒谎啊
00:45:16还敢撒谎啊
00:45:23胡说
00:45:24胡说
00:45:25我的确有其他的目的
00:45:32我的确有其他的目的
00:45:34什么目的
00:45:35什么目的
00:45:41我有三病
00:45:43是昏病
00:45:44是昏病
00:45:50是昏病
00:45:51大夫说了
00:45:53我这病
00:45:55寻常男子
00:45:56无法与我和坏
00:45:57解读我
00:45:59解读我
00:46:01我当然在年满十八后
00:46:03一定要寻个
00:46:04让起足的男人和欢
00:46:06否则
00:46:08你就会死
00:46:13我早就年满十八岁
00:46:14这些年
00:46:16日日受着殷器的折磨
00:46:18我为了活下去
00:46:19必须找到山神
00:46:21与他和欢保命
00:46:26你说的
00:46:27不是真的吗
00:46:28当然是真的
00:46:29当然是真的
00:46:30我若不是有苦衷
00:46:33怎么会
00:46:34甘心成为一家山女
00:46:36来到这吃人不吐骨头的
00:46:38山神庙呢
00:46:39这三十年来
00:46:41村里往这儿前前呼呼
00:46:44送了三十个女人
00:46:45可从未有一个女人
00:46:47能活着下山
00:46:49可如今
00:47:06可如今我连山神的面都见不到
00:47:08可如今我连山神的面都见不到
00:47:10可如今我连山神的面都见不到
00:47:12可如今我连山神的面都见不到
00:47:15可如今我连山神的面都见不到
00:47:19你就这么想见到深深
00:47:21当然
00:47:23若我能为山神生下孩子
00:47:25开枝散叶
00:47:27可如今我连山神的面都见不到
00:47:29你就这么想见到深深
00:47:30当然
00:47:31若我能为山神生下孩子
00:47:32开枝散叶
00:47:33I'm sure it's a big deal.
00:47:35It's a big deal.
00:47:37That's good.
00:47:39I have a way to let you see the山神.
00:47:44I don't know what you're going to do.
00:47:47What kind of way?
00:47:51Let me open it.
00:47:55You can see the山神.
00:48:03What kind of way?
00:48:21Let me open it.
00:48:23You can see the山神.
00:48:27You should not be a fool.
00:48:30This time, I won't be a fool of you.
00:48:34Uncle, I'm going to take a piece of paper here, and I won't open the door for a while.
00:48:41Okay, I'll open it.
00:49:00Take me.
00:49:08Why don't you take me now?
00:49:14Take me.
00:49:16Keep in mind.
00:49:17Take me.
00:49:18Take me.
00:49:19Take me.
00:49:20Take me.
00:49:21Don't come back home.
00:49:23Don't please.
00:49:30The most important thing is that you're going to die.
00:49:37You're cheating me!
00:49:41No, no, no, I'm not cheating you.
00:49:51It's because you've already seen your head in the head of your head.
00:50:19It's you.
00:50:21But you, you were a fiend.
00:50:23You did not know that you were a fiend.
00:50:27The one who said that the world is a fiend?
00:50:31Who said that the world is fiend?
00:50:34The one who said that the world is fiend.
00:50:38This is not just for the fool of you to use the fiend.
00:50:41This is not just for the fool of you to put your hands around.
00:50:47This one is not just to fool you
00:50:49to make up with you
00:50:52I am more important than you
00:50:54If you like
00:50:56I can be a king
00:50:58I can be a king
00:50:59I can be a king
00:51:00I can be a king
00:51:01I can be a king
00:51:03I can be a king
00:51:05I can be a king
00:51:10Let's do this
00:51:11Let's do this
00:51:15I can't
00:51:17Let's do this
00:51:22I have the last time
00:51:23I've been to my wife
00:51:24I've been to my wife
00:51:25I've been to my wife
00:51:26I've been to my wife
00:51:28and I've been to my wife
00:51:30what are you doing?
00:51:31What are you doing?
00:51:32What are you doing?
00:51:33I'm gonna take care of you
00:51:34and take care of you
00:51:35If you want to be a king
00:51:36I promise you
00:51:37I will be so happy
00:51:38to have you
00:51:40I will be the king
00:51:41If you want to take care of me
00:51:43I guarantee you will be able to catch you.
00:51:54But if you don't match,
00:52:01you don't want to match.
00:52:04I'll be able to match you.
00:52:14You're so close to me.
00:52:16You're still a man.
00:52:18You're still a man.
00:52:19I'll be able to catch you.
00:52:23Don't worry.
00:52:25I'll be able to catch you.
00:52:28You know?
00:52:31You know, when I met you, I would like to see you a person.
00:52:36He is called...
00:52:39...Ton嫣妍.
00:52:44He has a lot of similar to you.
00:52:50I forgot to tell you.
00:52:52He is the one who refused me to play for seven days.
00:52:58He is the one who refused me to play for seven days.
00:53:01You...
00:53:06You are the one who refused me.
00:53:08Come on. Where are you?
00:53:11I'm here.
00:53:12Where are you from?
00:53:14Tell me!
00:53:15You didn't have a drug.
00:53:17Don't worry.
00:53:18Tell me.
00:53:19Where are you from?
00:53:22I said you didn't have a drug.
00:53:25You were prepared.
00:53:27The girl is the only one who left us.
00:53:30She is the only one who left us.
00:53:32She is the one who left us.
00:53:34No, no, no.
00:53:35You said you were the only one who left us.
00:53:38You're really good.
00:53:40The girl is the one who left us.
00:53:45The girl is the one who left us with the right.
00:53:49I can't help you.
00:53:52I found her three years.
00:53:55I found her three years.
00:53:57I found her one who left us.
00:53:58She found her one who left us.
00:54:00The girl is the one who left us.
00:54:01Today, I will have to find her.
00:54:05I will find her.
00:54:07Ha ha ha.
00:54:09You're the only one who left me.
00:54:11To marry her.
00:54:12And not to love her.
00:54:13You know?
00:54:14You know?
00:54:15It's crazy.
00:54:16You didn't ask her when she came to me.
00:54:18When she came to me, I wouldn't know if she came to me.
00:54:21You know?
00:54:22Wow.
00:54:23I do not want to pray.
00:54:26You won't want to be a woman.
00:54:27No.
00:54:28He is a woman.
00:54:29She is a woman.
00:54:30She is a woman.
00:54:31She is the woman.
00:54:32I'm going to become a woman
00:54:34It's me
00:54:36I'm going to leave school
00:54:38I want to leave school
00:54:40You have to give me college
00:54:42I spent a lot of time
00:54:44I spent a lot of time
00:54:46I spent a lot of time
00:54:48I don't want to see you
00:54:50I don't want to see you
00:54:52You have to pay for me
00:54:54My mother told me
00:54:56I'm going to give you my money
00:54:58I'm going to give you my money
00:55:00listen
00:55:02neighborhood
00:55:08Look, girls I turned around
00:55:10Hoang partie
00:55:12My dear, lads we take care of you
00:55:14I have remembered
00:55:15Out of these women
00:55:17We picked up a girl
00:55:19as the lady
00:55:21She's so crazy
00:55:23매Lad you kid
00:55:24They take me fall
00:55:25Yes, garage
00:55:26My lady is more bright
00:55:29Don't let her go.
00:55:31That's not what she said.
00:55:32This is the truth.
00:55:35She has chosen you, girl.
00:55:37She can't change her.
00:55:38Let her go.
00:55:40Let her go.
00:55:41I'm not sure what you're going to do, my sister.
00:55:45My sister,
00:55:46after she married a woman,
00:55:50she can't live out.
00:55:52I'm afraid.
00:55:59I love you.
00:56:01Don't worry.
00:56:03I have a way to do it.
00:56:05I'm not going to be the best.
00:56:07I love you.
00:56:09I love you.
00:56:11I love you.
00:56:13I love you.
00:56:15I love you.
00:56:17I thought she was a good one.
00:56:19But I don't know.
00:56:21She said she was a good one.
00:56:23She was a good one.
00:56:25She was a good one.
00:56:27She was a good one.
00:56:29She was a good one.
00:56:31She was a good one.
00:56:33I don't believe her.
00:56:35She can't be able to take us a couple of people.
00:56:39I don't want to make my sister.
00:56:41I don't want to make my sister.
00:56:43But if you want to make my sister,
00:56:45I have a way to make my sister.
00:56:47I have a way to make my sister.
00:56:49What?
00:56:51I want to make my sister.
00:56:55I don't want to make my sister.
00:56:57I do not want to make my sister.
00:56:59You're welcome.
00:57:07You can't go.
00:57:09You can't go.
00:57:11You can't run away from your child.
00:57:13Do you want me?
00:57:17I'm going to take care of you.
00:57:19I'm going to take care of you.
00:57:21Don't let me take care of you.
00:57:23Don't let me take care of you.
00:57:25Take care of me.
00:57:29No, let me do it.
00:57:31I'm going to give Violet.
00:57:34I'll take care of you.
00:57:37I'm going to lose your heart.
00:57:39You won't be the poor girl.
00:57:41You won't be the poor girl.
00:57:43I'm going to kill you.
00:57:45If I'll come back and see him.
00:57:48Don't worry.
00:57:50I'm going to lose my heart.
00:57:52I don't know.
00:57:57I don't know.
00:57:59Adi!
00:58:01Adi, Adi.
00:58:05Adi!
00:58:10Adi!
00:58:15Adi...
00:58:17Adi!
00:58:21I'm sorry.
00:58:23I'm sorry.
00:58:25I'm sorry.
00:58:27I'm sorry.
00:58:29I'm sorry.
00:58:31Just like that.
00:58:33I was taken away three days and three days.
00:58:35I saw her last time.
00:58:37She was in the first place.
00:58:39She didn't know how to make her a good job.
00:58:41She got the chance to meet me.
00:58:43She got the chance to meet me.
00:58:47What?
00:58:49she got the chance to meet other people.
00:58:53She got the chance to meet her last time.
00:58:55She got the chance to meet her.
00:58:57I don't know.
00:58:59She got the chance to meet her.
00:59:01She's a judge.
00:59:03I let her take care of her.
00:59:05I'm sorry.
00:59:07I will!
00:59:08I'm sorry.
00:59:09I'm sorry.
00:59:11I will!
00:59:13I will come and live with you.
00:59:15I will leave me alone.
00:59:17Oh my god! Oh my god!
00:59:24It's time to go!
00:59:26Let's go!
00:59:35Oh my god!
00:59:36Oh my god!
00:59:42Oh my god!
00:59:44Oh my god!
00:59:45Oh my god!
00:59:47Oh my god!
00:59:49Oh my god!
00:59:50Oh my god!
00:59:55Oh my god!
01:00:11Let's go!
01:00:13Someone will give me a gift?
01:00:15Oh my god!
01:00:22Oh my god!
01:00:23Oh my god!
01:00:25Oh my god!
01:00:29What I do!
01:00:31I'll give you a gift to you,
01:00:33but I'll give you a gift to you.
01:00:35What kind of gift?
01:00:37What kind of gift?
01:00:41This girl,
01:00:42isn't she a fool?
01:00:48You're welcome.
01:00:49I've already told you,
01:00:51you're going to go to the throne.
01:00:54You're not sure.
01:00:56What kind of gift?
01:01:00I'll give you a gift to the throne.
01:01:03I really loved the throne and I forgot my gift.
01:01:09I'm not an adult.
01:01:11I'm not a fool.
01:01:13So,
01:01:14I'm not a fool.
01:01:15I'm not a fool.
01:01:17I'll give you a gift to you.
01:01:19I'm not a fool.
01:01:24Uncle,
01:01:25Uncle,
01:01:26this is the last chance.
01:01:28I don't think I'm going to see her in the future.
01:01:39My leg!
01:01:45I don't think I'm going to see her in the future.
01:01:48I'm going to see her in the future.
01:01:58I don't think I'm going to see her in the future.
01:02:08Where are you from?
01:02:12I'm going to die.
01:02:17I'm going to die.
01:02:28Okay.
01:02:30I'm going to die.
01:02:33I'm not going to die.
01:02:35I'm not going to die.
01:02:37I'm not going to die.
01:02:38The captain and the captain.
01:02:41I know you're here.
01:02:43Come out.
01:02:45I'm going to die.
01:02:55You're the one who is the king of the king.
01:02:57If you don't want to die, you'll hear me.
01:03:00If he died in the future.
01:03:02That's not a bad thing.
01:03:05He knows that he's alive in his village.
01:03:09Do you know how it will be?
01:03:29How do you know that we are in the city?
01:03:34You have to ask, why do you want to smoke my water?
01:03:39Here we go.
01:03:44This is...
01:03:46This is a sink.
01:03:48There are a screen.
01:03:54I want to thank you.
01:03:57If not you were having a cup of water,
01:04:00I don't know who you will be in this place,
01:04:03not that I forget you.
01:04:05My cup is not an ordinary cup of water.
01:04:09I don't know what the hell is going on.
01:04:39You don't want to say anything.
01:04:41Help me!
01:04:55Help me!
01:04:57Help me!
01:04:59Help me!
01:05:01I don't know what you're in.
01:05:03I don't know what you're in.
01:05:05You don't want to beat me!
01:05:07You don't want to beat me!
01:05:09Why are you not aware of me?
01:05:11It's not what you're up to at.
01:05:13You don't care about me at home!
01:05:15You're not afraid of me!
01:05:25You're a lot like me to beat me up.
01:05:27I should go ahead and try and kill you.
01:05:31Make it easy for me to make a lot worse!
01:05:33My pen is my book!
01:05:35I can't imagine that we have such a strong strength in the world.
01:05:42Do you want to live your life?
01:05:45Well, I can't see you in your hands.
01:05:47I can't see you in your head.
01:05:50I told you.
01:05:52Let me tell you very simple.
01:05:54Where are you?
01:05:58You're dead.
01:06:00How can't you hear people?
01:06:02What are you doing?
01:06:03We're not going to watch you, too.
01:06:06Are you mad at the heaven's house?
01:06:09Ma'am, I brought the people who brought us the whole world.
01:06:14I don't want to.
01:06:17I don't want to see you.
01:06:19I'm sorry, I saw you in the dead.
01:06:21If it's a dead man, you don't want to find me.
01:06:24The dead man?
01:06:26What dead man?
01:06:32So that morning, you're intentionally doing it.
01:06:46So that morning, you're intentionally doing it.
01:06:52You're a little girl from that time.
01:06:55That's how it started.
01:06:59Is Yoseley?
01:07:02Yes, it's not about the character of the queen.
01:07:07You should be sure to put the queen up there.
01:07:09You are...
01:07:10I'm sure she's going to put the queen up.
01:07:13She's going to be here.
01:07:15She's going to tell you.
01:07:20She's going to be here.
01:07:21She's going to be here.
01:07:25She is...
01:07:26She's going to be here.
01:07:28He's not a man.
01:07:32You're not a man.
01:07:35Yes.
01:07:36He's a man.
01:07:38You're a man.
01:07:40You're not a man.
01:07:41How could he be a man?
01:07:43You're not a man.
01:07:45You're not a man.
01:07:47I'm not a man.
01:07:49I remember you said he was a man.
01:07:53He had three red red red.
01:07:57Yes.
01:07:59Yes.
01:08:01Yes.
01:08:11That's right.
01:08:13But the world is so great.
01:08:17How could he be a man?
01:08:19That's right.
01:08:21That's because the world is a man.
01:08:25He's a man.
01:08:27What?
01:08:28Is it true?
01:08:31How could he be a man?
01:08:33You're a man.
01:08:35He's a man.
01:08:37He's a man.
01:08:39He's a man.
01:08:43He's a man.
01:08:45He's a man.
01:08:47He doesn't see me.
01:08:49If he's a man.
01:08:51It's not possible to take this wrong place.
01:08:53There are still people with him.
01:08:55Who?
01:08:57There are the people of our village,
01:08:59who are very honest,
01:09:01who are very honest,
01:09:03who are very honest,
01:09:05who are very honest.
01:09:13So,
01:09:15that's why I killed you?
01:09:17What?
01:09:19It's not a bad thing.
01:09:21You're not a bad thing.
01:09:23You're not a bad thing.
01:09:25You're going to have a good day with the山神.
01:09:27Right?
01:09:29I can't do that.
01:09:31I can't do that.
01:09:33You're not a bad thing.
01:09:35That's right.
01:09:37The山神娶妻 was 30 years old.
01:09:39He was 30 years old.
01:09:41He was 30 years old.
01:09:43He was 30 years old.
01:09:45That's not fair.
01:09:47You're not a bad thing.
01:09:49You're not a bad thing.
01:09:51You're not a bad thing.
01:09:53You're not a bad thing.
01:09:55But it's a bad thing.
01:09:57I've been to the two of my wife.
01:09:59Three years ago.
01:10:01I've been to the two of them.
01:10:03I've been to the two of them.
01:10:05I'll tell you all the time.
01:10:07You guys.
01:10:09The three of them.
01:10:11They are linked.
01:10:13The three of them are young.
01:10:15In the village of the village.
01:10:17You've seen them PTSD.
01:10:19You're going to discuss it.
01:10:21And show her.
01:10:22They are young.
01:10:23You are a bad thing.
01:10:25I'm so sorry.
01:10:27Let's try this.
01:10:29If you would like to become a place in the village.
01:10:31Then you'll be sensitive.
01:10:33If you wouldn't like this one.
01:10:35This time, our good leader will be on the stage.
01:10:39He will be the leader of the leader of the leader.
01:10:42If he will be the leader of the leader, he will be the leader of the leader of the leader.
01:10:49No! I don't want to tell you what happened.
01:10:52What do you want to tell us?
01:10:55You don't have to say anything about me.
01:10:57If you don't believe me, I will be the one who wins.
01:11:00The title of the leader of the leader is the leader of the leader.
01:11:04He has marked the title of the leader of the leader of the leader.
01:11:07If you don't believe me, you can see it.
01:11:18Don't! Don't!
01:11:26He has marked the title of the leader of the leader of the leader of the leader.
01:11:30You're afraid of the leader of the leader of the leader.
01:11:35You're right.
01:11:36You're a sinner who is the leader of the leader of the leader of the leader.
01:11:38You're a white man!
01:11:40Go!
01:11:41Go!
01:11:42Go!
01:11:43Go!
01:11:44I'm wrong, I'm wrong
01:11:47But we're always逼 to you
01:11:51It's because
01:11:52You're going to fight them
01:11:54You're going to fight them
01:11:56You're going to fight them
01:11:58Yes, he's a mess
01:12:01He's going to be able to be killed
01:12:02We're going to get them
01:12:03You're not going to be different
01:12:05My name is
01:12:08You're like
01:12:10You're all right, you're all right
01:12:11Now that's your chance
01:12:13Don't worry.
01:12:14If you still have any sense, you should be able to get rid of those of you.
01:12:22Hurry up!
01:12:23What do I want to say?
01:12:26Those women...
01:12:28That's what I want to say.
01:12:31I don't know where to go.
01:12:35Right.
01:12:36We're just a guy.
01:12:38We're just a guy.
01:12:39We're just a guy.
01:12:41Where are you from?
01:12:47What?
01:12:48Have you been told them?
01:12:50Have you been told me?
01:12:52If you don't say anything, I'm going to kill you.
01:12:57You haven't seen me before?
01:13:00What do you mean?
01:13:04Oh...
01:13:06If you don't have a tree...
01:13:07If you don't want a tree...
01:13:09I'm trying to find a tree.
01:13:12Close the rain to one tree.
01:13:13Is that sweet?
01:13:14What?
01:13:15Are you still alive?
01:13:16What?
01:13:17What?
01:13:18What else is your tree?
01:13:19I
01:13:23I
01:13:25I
01:13:27I
01:13:29I
01:13:31I
01:13:33I
01:13:35I
01:13:37I
01:13:39I
01:13:49I
01:13:51I
01:13:53I
01:13:55I
01:13:57I
01:13:59I
01:14:01I
01:14:03I
01:14:05I
01:14:07I
01:14:09I
01:14:11I
01:14:15I
01:14:17I
01:14:19I
01:14:21I
01:14:23I
01:14:25I
01:14:27I
01:14:29I
01:14:31I
01:14:33I
01:14:35I
01:14:37I
01:14:39I
01:14:41I
01:14:43I
01:14:45I
01:14:47I
01:14:49I
01:14:51I
01:14:53I
01:14:55I
01:14:57I
01:14:59I
01:15:01I
01:15:03I
01:15:05I
01:15:07I
01:15:09I
01:15:11I
01:15:13I
01:15:15I
01:15:17I
01:15:19I
01:15:21I
01:15:23I
01:15:25I
01:15:27I
01:15:29I
01:15:31I
01:15:33I
01:15:35I
01:15:37I
01:15:39I
01:15:41I
01:15:43I
01:15:45I
01:15:47I
01:15:49I
01:15:51I
01:15:55I
01:15:57I
01:15:59I
01:16:01I
01:16:03I
01:16:05I
01:16:07I
01:16:09I
01:16:11I
01:16:13I
01:16:15I
01:16:17I
01:16:19I
01:16:21I
01:16:23I
01:16:25I
01:16:27I
01:16:29I
01:16:31I
01:16:33I
01:16:35I
01:16:37I
01:16:39I
01:16:41I
01:16:43I
01:16:45I
01:16:47I
01:16:49I
01:16:51I
01:16:53I
01:16:55I
01:16:57I
01:16:59I
01:17:01I
01:17:05I
01:17:07I
01:17:09I
01:17:11I
01:17:13I
01:17:15I
01:17:17I
01:17:19I
01:17:21I
01:17:23I
01:17:25I
01:17:27I
01:17:29I
01:17:31I
01:17:33I
01:17:35I
01:17:37I
01:17:39I
01:17:41I
01:17:43I
01:17:45I
01:17:47I
01:17:49I
01:17:51I
01:17:53I
01:17:55I
01:17:57I
01:17:59I
01:18:01I
01:18:03I
01:18:05I
01:18:07I
01:18:09I
01:18:11I
01:18:13I
01:18:15I
01:18:17I
01:18:19I
01:18:21I
01:18:23I
01:18:25I
01:18:27I
01:18:29I
01:18:31I
01:18:33I
01:18:35I
01:18:37I
01:18:39I
01:18:41I
01:18:43I
01:18:45I
01:18:47I
01:18:49I
01:18:51I
01:18:53I
01:18:55I
01:18:57I
01:18:59I
01:19:01I
01:19:03I
01:19:05I
01:19:07I
01:19:09I
01:19:11I
01:19:13I
01:19:15I
01:19:17I
01:19:19I
01:19:21I
01:19:23I
01:19:25I
01:19:27I
01:19:29I
01:19:31I
01:19:33I
01:19:35I
01:19:43I
01:19:44I
01:19:46I
01:19:48I
01:19:50I
01:19:52I
01:19:54I
01:19:56I
01:19:58I
01:20:00I
01:20:02I
01:20:04I
01:20:06I
01:20:08I
01:20:10I
01:20:12I
01:20:14I
01:20:16I
01:20:18I
01:20:20I
01:20:22I
01:20:24I
01:20:26I
01:20:28I
01:20:30I
01:20:32I
01:20:34I
01:20:36I
01:20:38I
01:20:40I
01:20:42I
01:20:44I
01:20:46I
01:20:48I
01:20:50I
01:20:52I
01:20:54I
01:20:56I
01:20:58I
01:21:00I
01:21:02I
01:21:08I
01:21:10I
01:21:12I
01:21:14I
01:21:16I
01:21:18I
01:21:20I
01:21:22I
01:21:24I
01:21:26I
01:21:28I
01:21:30I
01:21:32I
01:21:34I
01:21:36I
01:21:38I
01:21:40I
01:21:42I
01:21:44I
01:21:46I
01:21:48I
01:21:50I
01:21:52I
01:21:54I
01:21:56I
01:21:58I
01:22:00I
01:22:02I
01:22:04I
01:22:06I
01:22:08I
01:22:10I
01:22:12I
01:22:14I
01:22:16I
01:22:18I
01:22:22I
01:22:24I
01:22:26I
01:22:28I
01:22:30I
01:22:32I
01:22:34I
01:22:36I
01:22:38I
01:22:40I
01:22:42I
01:22:44I
01:22:46I
01:22:48I
01:22:50I
01:22:52I
01:22:54I
01:22:56I
01:22:58I
01:23:00I
01:23:02I
01:23:04I
01:23:06I
01:23:08I
01:23:12I
01:23:14I
01:23:16I
01:23:18I
01:23:20I
01:23:22I
01:23:24I
01:23:26I
01:23:28I
01:23:30I
01:23:32I
01:23:34I
01:23:36I
01:23:38I
01:23:40I
01:23:42I
01:23:44I
01:23:46I
01:23:48I
01:23:50I
01:23:52I
01:23:54I
01:23:56I
01:23:58I
01:24:00I
01:24:02I
01:24:04I
01:24:06I
01:24:08I
01:24:10I
01:24:12I
01:24:14I
01:24:16I
01:24:18I
01:24:20I
01:24:22I
01:24:24I
01:24:26I
01:24:28I
01:24:30I
01:24:32I
01:24:34I
01:24:36I
01:24:38I
01:24:40I
01:24:42I
01:24:44I
01:24:46I
01:24:48I
01:24:50I
01:24:52I
01:24:54I
01:24:56I
01:25:00I
01:25:02I
01:25:04I
01:25:06I
01:25:08I
01:25:10I
01:25:12I
01:25:14I
01:25:16I
01:25:18I
01:25:20I
01:25:22I
01:25:24I
01:25:26I
01:25:28I
01:25:30I
01:25:32I
01:25:34I
01:25:36I
01:25:38I
01:25:40I
01:25:42I
01:25:44I
01:25:46I
01:25:48I
01:25:50I
01:25:52I
01:25:54I
01:25:56I
01:25:58I
01:26:00I
01:26:02I
01:26:04I
01:26:06I
01:26:08I
01:26:10I
01:26:12I
01:26:14I
01:26:16I
01:26:18I
01:26:20I
01:26:24I
01:26:26I
01:26:28I
01:26:30I
01:26:32I
01:26:33If anyone has a secret to the devil, I will be able to tell you.
01:26:38We will be able to give you the message to the police department.
01:26:42We will be able to give you the message to the police department.
01:26:45Good luck.
01:26:48Please believe that we will be able to give you the police department.
01:26:54Thank you, Doctor.
01:27:02Let's go.
01:27:10I've lost my love for you.
01:27:13You're not.
01:27:15You can find my brother.
01:27:18I'm afraid he'll be in the middle of the sea.
01:27:23You're not alone.
01:27:27I'm afraid I'll be in the middle of the sea.
01:27:31Oh.
01:27:38I've lost my love for you.
01:27:41I'll be in the middle of the sea.
01:27:44I'll be in the middle of the sea.
01:27:47I'll be in the middle of the sea.
Comments