如果喜欢的话记得订阅哦~ | If you like it, please remember to subscribe~
#短剧 #剧集 #爽剧 #小说 #都市 #甜宠 #爱情 #穿越 #霸總 #正能量 #女力 #追妻火葬場 #短劇全集 #灰姑娘霸總 #重回八零 #冷面老公心动了 #黄文博 #王小亿 #追爽劇 #女頻爽劇 #優質小說改編 #大女主逆襲 #精彩短劇 #最新短劇全集 #精彩短劇推薦 #精選短劇2023 #短劇 #熱門短劇 #短劇推薦 #愛情 #狂婿 #重生 #君王 #尊主 #網劇 #全集短劇 #大陸短劇 #热门短剧 #大陆短剧 #推荐 #女频 #废柴 #翻身 #魔法 #热血 #战斗 #系统 #逆袭 #爽文 #女寵 #男寵 #女神 #男神 #小鮮肉 #歷史 #科技 #旅行 #科幻 #軍事 #復仇 #一口氣看完
#chinesedramaengsub #romanticshortchinesedrama #loveaftermarriagechinesedrama #newromanticchinesedrama #Chinesedramamisunderstandingscene #cinderellalovestorychinesedrama #ceoandcinderellachinesedrama #minidrama #tvseries #ChineseDrama #tvshow #Chineseskits #shortfilms
#短剧 #剧集 #爽剧 #小说 #都市 #甜宠 #爱情 #穿越 #霸總 #正能量 #女力 #追妻火葬場 #短劇全集 #灰姑娘霸總 #重回八零 #冷面老公心动了 #黄文博 #王小亿 #追爽劇 #女頻爽劇 #優質小說改編 #大女主逆襲 #精彩短劇 #最新短劇全集 #精彩短劇推薦 #精選短劇2023 #短劇 #熱門短劇 #短劇推薦 #愛情 #狂婿 #重生 #君王 #尊主 #網劇 #全集短劇 #大陸短劇 #热门短剧 #大陆短剧 #推荐 #女频 #废柴 #翻身 #魔法 #热血 #战斗 #系统 #逆袭 #爽文 #女寵 #男寵 #女神 #男神 #小鮮肉 #歷史 #科技 #旅行 #科幻 #軍事 #復仇 #一口氣看完
#chinesedramaengsub #romanticshortchinesedrama #loveaftermarriagechinesedrama #newromanticchinesedrama #Chinesedramamisunderstandingscene #cinderellalovestorychinesedrama #ceoandcinderellachinesedrama #minidrama #tvseries #ChineseDrama #tvshow #Chineseskits #shortfilms
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00My husband? What are you doing?
00:00:20How am I going to do this?
00:00:26My husband can't do this.
00:00:28It's because I'm too proud of you.
00:00:34My husband, he's a young man.
00:00:36He's a very famous man.
00:00:38He's a young man.
00:00:40He's a young man.
00:00:42He's a young man.
00:00:44He's a young man.
00:00:46But today, he's a young man.
00:00:52He's a young man.
00:00:54He's a young man.
00:00:56He's an old man.
00:00:58He's a young man.
00:01:00It's also an old man.
00:01:02I need to earn weight from the national level.
00:01:04I met my husband's greatest.
00:01:06It's the most important thing in the world.
00:01:13Father, what are you doing?
00:01:15I don't know.
00:01:17Maybe I'm tired.
00:01:20Right, my wife.
00:01:30Father, what are you doing?
00:01:32I don't know.
00:01:35I don't know what to do.
00:01:43Father, I bought you the most favorite clothes.
00:01:58Father, I'm tired today.
00:02:00Why don't you go next?
00:02:05I'm tired today.
00:02:06I'm tired today.
00:02:07I'm tired today.
00:02:08I'm tired today.
00:02:10I'm tired today.
00:02:11I'm tired today.
00:02:12I'm tired today.
00:02:13I'm tired today.
00:02:14I'm tired today.
00:02:15I'm tired today.
00:02:16I'm tired today.
00:02:17I'm tired today.
00:02:18I'm tired today.
00:02:19I'm tired today.
00:02:20I'm tired today.
00:02:21I'm tired today.
00:02:22I'm tired today.
00:02:23I'm tired today.
00:02:24I'm tired today.
00:02:25I'm tired today.
00:02:26I'm tired today.
00:02:27I'm tired today.
00:02:28I'm tired today.
00:02:29I'm tired today.
00:02:30I'm tired today.
00:02:31I'm tired today.
00:02:32I'm tired today.
00:02:34I'm tired today.
00:02:36I'm tired today.
00:02:37Thanks, Thoreali.
00:02:38Ventiaries.
00:02:39We're ready to go.
00:02:41What are you falling for?
00:02:45What's going on?
00:02:47I'm tired.
00:02:48You came in 5 o'clock.
00:02:49没什么 老公 你身上 没什么 老婆 我今天累了 没有状态 要不等我飞完明天的航班 我再回来好好陪你 好吗 我知道你在家等我 等得很辛苦 没有 我哪里有你辛苦啊
00:03:19乖 我睡了
00:03:21苏田啊 苏田 城市他这么爱你 怎么可能会做出对不起你的事情呢 这个二维码 一定是别人恶作剧弄上去的
00:03:37小苏啊 明天需要你出趟差 机票给你订好了 这次公司福利 特地给你订了 私人航班
00:03:49您的位置在这儿
00:03:53奇怪 怎么当机的乘客都是女的
00:04:04小帅哥 这次就拜托你咯
00:04:09别托你咯
00:04:11他们在干什么
00:04:13这位顾客
00:04:15私人航班旅客
00:04:25您好 请跟我来
00:04:27私人航班旅客
00:04:37您好 请跟我来
00:04:39松子航空 结成为您服务 欢迎乘坐于心专属航班 一定会让您拥有最愉快的飞行体验
00:04:57我想问一下 为什么这架飞机上只有女的
00:05:09装什么呀 大家都是女人 这样不更方便吗
00:05:13居然真的有这种女性行吗
00:05:15既然真的有这种女性行吗
00:05:17既然的世界就是不一样
00:05:25我跟我家死鬼结婚两三年了 一直都没还上
00:05:27这次不知道能不能想
00:05:29放心吧 相信自己
00:05:39这位诚哥 那我先帮您换拖鞋
00:05:57这位诚哥
00:05:59您需要什么饮料
00:06:00我们有
00:06:01橙汁
00:06:02温水
00:06:04还有
00:06:06特游书
00:06:08特游书
00:06:10这不就是可乐吗
00:06:12为什么要叫这个名字
00:06:19那给我来杯特游书吧
00:06:22好的
00:06:23孙静静女士
00:06:24这次飞行体验
00:06:25我们一定让你可满意
00:06:27老公在我面前
00:06:29从来没有这么主动过
00:06:34不过
00:06:35毕竟是为了工作
00:06:37他本来就不善言辞
00:06:39这也太为难他了
00:06:41前面呢
00:06:42还有几位在排队
00:06:43你稍等片刻
00:06:45排队
00:06:55这是乘客
00:07:00你没事吧
00:07:02没事
00:07:04那您
00:07:05还需要我服务吗
00:07:09不用了不用了
00:07:11你干什么
00:07:12刘子毅
00:07:13刘子毅
00:07:16下次注意点
00:07:17再人可是不开心
00:07:19我就叫你的操
00:07:21对不起程牧长
00:07:22是我的错
00:07:24现在
00:07:25你只有用你的服务
00:07:27来请求这位小姐原谅
00:07:28这位小姐原谅
00:07:36这位小姐
00:07:38你
00:07:39愿意原谅我吗
00:07:41又不是什么大事
00:07:42没事
00:07:43啊
00:07:57这不就是普通的可乐吗
00:07:59还有不怪味
00:08:01诚实他们
00:08:02为什么叫做特邮书
00:08:04难道这可乐里
00:08:06有什么秘密
00:08:07太好了
00:08:10这特邮书
00:08:11到底是什么意思
00:08:13意思就是
00:08:23意思就是
00:08:24本次航班飞机时间五小时
00:08:25预计晚上七点到达目的地
00:08:28飞机已经起飞
00:08:29客舱服务
00:08:30即将盛开
00:08:34人温小姐
00:08:35洗手间这边请
00:08:41在飞机上上厕所
00:08:42还用解淡
00:08:43在飞机上上厕所
00:08:44还用解淡
00:08:48帅哥
00:08:49人家也想去
00:08:50好
00:08:51这位小姐
00:08:52卫生间
00:08:53这边请
00:08:54一般飞机前边只有两个厕所
00:08:56能不成这飞机有三个
00:08:59怎么上个厕所
00:09:00怎么上个厕所这么长时间
00:09:01小姐
00:09:02您是想上卫生间吗
00:09:03我现在还不想上
00:09:04我现在还不想上
00:09:05哦
00:09:06哦
00:09:07对了
00:09:08你们飞机上有几个
00:09:10哦
00:09:11一共六个
00:09:12这么多
00:09:13哦
00:09:14我现在还不想上
00:09:15哦
00:09:16哦
00:09:17哦
00:09:18哦
00:09:19哦
00:09:20小姐
00:09:21您是想上卫生间吗
00:09:22我现在还不想上
00:09:24哦
00:09:25哦
00:09:26哦
00:09:27哦
00:09:28小姐
00:09:29您是想上卫生间吗
00:09:30我现在还不想上
00:09:32哦
00:09:33哦
00:09:34对了
00:09:35你们飞机上有几个卫生间
00:09:36哦
00:09:37一共六个
00:09:39这么多
00:09:41哦
00:09:44是我多虑了
00:09:45可能是我没做过私人航班吧
00:09:48搞什么啊
00:10:07上个厕所而已
00:10:09搞得好像做了什么事一样
00:10:11诚实了
00:10:23刚刚明明看到他进去了
00:10:25小姐
00:10:30您也想上卫生间吗
00:10:32请跟我来吧
00:10:34哦
00:10:35嗯
00:10:44刚刚进来的乘务员和乘客呢
00:10:48这里没人呀
00:10:49小姐
00:10:50您不是要上洗手间吗
00:11:02什么声音啊
00:11:03诚实
00:11:07小姐
00:11:08哪有什么声音
00:11:10我刚刚明明听到了诚实的声音
00:11:14干嘛呀
00:11:15有人
00:11:16对不起啊
00:11:17不好意思啊
00:11:18我我
00:11:19我实在是不好意思
00:11:20小姐
00:11:22这边
00:11:23才是您的卫生间
00:11:27小姐
00:11:28需要我在外面等吗
00:11:31哦
00:11:32我我我我我补个妆
00:11:33我自己就行
00:11:37苏田啊苏田
00:11:38你在干嘛呀
00:11:39你跟你老公好好的
00:11:41你算是遗事遗轨什么
00:11:44小姐
00:11:47请
00:11:52头胆仓服
00:11:53真是体贴入位
00:11:55不过你们乘务长去哪了
00:11:57我刚刚明明看到他进去了
00:11:59是
00:12:04我
00:12:08你
00:12:09你
00:12:11我
00:12:12我
00:12:13你
00:12:14我
00:12:15你
00:12:16我
00:12:17你
00:12:18你
00:12:19你
00:12:20我
00:12:21你
00:12:22你
00:12:22我
00:12:25I didn't know how to do it.
00:12:30How did the girl's smile go to the princess?
00:12:33No, no, no.
00:12:34This is the way to the princess.
00:12:36It's so cool.
00:12:37I'm so good at working.
00:12:38I'll be doing a lot of work.
00:12:40Yes, that's how it feels.
00:12:42It's really difficult to do it.
00:12:44Right.
00:12:47What's the deal about?
00:12:49What's the deal about?
00:12:51Hey, baby.
00:12:53I would like to drink a drink.
00:12:55Okay.
00:13:03Okay.
00:13:11The girl, I've been drinking.
00:13:14I think I'd like to go to the kitchen.
00:13:18Okay.
00:13:19Teacher, let me go.
00:13:21Okay.
00:13:23Let's do it together.
00:13:25That's the two of us.
00:13:26Here we go.
00:13:45Can you eat it, brother?
00:13:47It's my job.
00:13:50Let's go.
00:14:00How's it going?
00:14:01How's it going?
00:14:02How is it going to happen?
00:14:03It's no real thing.
00:14:04The flight experience will definitely make me happy.
00:14:05I'm sure you're happy.
00:14:10I'm sure you're happy.
00:14:11Is there anything else?
00:14:20Hey, lady!
00:14:22Is there anything else?
00:14:24Hey, lady!
00:14:27Don't let me go!
00:14:28I'm going to see if there's anything else!
00:14:35You're what?
00:14:39You're the one.
00:14:40You're the one.
00:14:41You're the one.
00:14:42What are you doing?
00:14:43You're the one.
00:14:44What is this?
00:14:45What is this?
00:14:46What is this?
00:14:47What is this?
00:14:48What is this?
00:14:49What is this?
00:14:50You're the one.
00:14:52Sorry.
00:14:53Sorry.
00:14:54Sorry.
00:14:55Sorry.
00:14:56I'm going to call you.
00:14:58This woman is probably more anxious.
00:15:02Where else is she?
00:15:03What do you think is特用书?
00:15:05Ma'am, what are you talking about?
00:15:08I don't understand.
00:15:10It's just a regular drink.
00:15:12It's the director of the mayor.
00:15:14And the mayor of the mayor.
00:15:15Where is he?
00:15:17The director of the mayor is working.
00:15:20Do you know him?
00:15:22That's it. I don't understand.
00:15:24That's right.
00:15:26On the other side of the building,
00:15:27it's supposed to be this room.
00:15:29What does the room mean?
00:15:31What does the room mean?
00:15:42Ma'am, you're looking for me.
00:15:52Ma'am, what do you call my name?
00:15:54Do you need my help?
00:15:56Why are you here?
00:15:58Ma'am, what do you do?
00:16:01Are you married to them?
00:16:02Have you taken them to the store?
00:16:03Yes.
00:16:04I joined them three.
00:16:06They were when they reached the hospital to the station,
00:16:08I was going to order a window for the room.
00:16:10You're not.
00:16:11You're not sure?
00:16:12Ma'am.
00:16:14Ma'am, what do you mean?
00:16:17I'm addicted to them.
00:16:18It's true that I have冤枉.
00:16:20I'm too young.
00:16:21To be honest,
00:16:23the son of the ship is my mother's business.
00:16:25How could she do that?
00:16:27It's true that I'm thinking too much.
00:16:29Sorry.
00:16:31I'm just going to go to the bathroom.
00:16:35I'm sorry.
00:16:36I'm going to die.
00:16:37Let's go to the party.
00:16:48Let's go.
00:17:017,3,8,1,4,8.
00:17:05I'm not even going to give me a gift.
00:17:11Oh.
00:17:12Oh.
00:17:13I'm too young.
00:17:16Oh,
00:17:17I'm going to stay here.
00:17:18Oh,
00:17:20it's not mine.
00:17:23Oh.
00:17:24Oh,
00:17:25Oh.
00:17:27Oh,
00:17:28Oh,
00:17:29Oh,
00:17:30Oh,
00:17:31Oh.
00:17:32Oh,
00:17:33Oh.
00:17:34Oh,
00:17:35Oh.
00:17:36Oh.
00:17:37Oh,
00:17:38Oh,
00:17:39Oh.
00:17:40Oh,
00:17:41Oh.
00:17:42Oh.
00:17:43What are we doing? We're going to be a man.
00:17:45We're going to be a man.
00:17:50Do you want to go out?
00:17:55Where are you?
00:17:58My wife?
00:17:59Why did you call me this?
00:18:01I'm on the plane.
00:18:02On the plane?
00:18:03On the plane?
00:18:04On the plane?
00:18:05On the plane?
00:18:06I'm on the plane.
00:18:07I'm on the plane.
00:18:08What are you talking about?
00:18:10What are you talking about?
00:18:12I'm going to go off.
00:18:13What are you talking about?
00:18:14What are you talking about?
00:18:17What are you talking about?
00:18:21What are you talking about?
00:18:22I got no attention.
00:18:23I'll be talking to you.
00:18:25I'll send you cash back.
00:18:26I'll tell her.
00:18:27I know you're in there!
00:18:31Come out!
00:18:32Get out!
00:18:34You have to get out!
00:18:35Get me!
00:18:36Let me go!
00:18:38Let me go!
00:18:39Oh, my God.
00:19:03Please, don't cry.
00:19:05Just drink some water.
00:19:09You are also here to find诚哥?
00:19:16Ah, I'm a little girl.
00:19:19诚哥 usually doesn't have a lot of friends.
00:19:22You want to find him?
00:19:23I hope he will fall asleep.
00:19:27You don't know I'm here to find诚实?
00:19:29From the beginning, when you were on the plane,
00:19:32you didn't leave the plane.
00:19:33Ah, I'm going to tell you,
00:19:35you can get a lot of friends on the plane,
00:19:37you almost all are with诚哥.
00:19:40Why?
00:19:42He's so handsome,
00:19:43and his job is so good.
00:19:45How many of you don't like him?
00:19:47What are you doing?
00:19:50What are you doing?
00:19:56First, I'll ask you.
00:19:58Do you understand my company?
00:20:00I understand.
00:20:01I understand.
00:20:01My mother is a ship of planes.
00:20:05She is a member.
00:20:05She's so good.
00:20:07She's so good.
00:20:08That's good.
00:20:11Do you understand your family's work?
00:20:14Of course.
00:20:15My mother,
00:20:15she was a former military company.
00:20:18She was a member of this company.
00:20:20This year,
00:20:20it was more and more.
00:20:22But in some years,
00:20:23航空業不景气,
00:20:24乘坐我们公司航班的人
00:20:26越来越少.
00:20:27Yes, because of the company, the company has created a new航班, and this is the name of the航班, and it is a special feature, and it is a special feature, and it is a special feature of the航班.
00:20:43This project has been given a few months, and many women have come from this company to become the biggest company, and the company has become the biggest company, to become the biggest company, to become the company of the company.
00:20:53But these things, my mother has never told me about it.
00:20:59You know why this航班 is so welcome?
00:21:03Why?
00:21:04Because it became a new航班, and a month later, it was a new year.
00:21:14What is it? This is a new year? What is it? What is it? What is it? What is it? What is it? What is it? What is it? I don't know.
00:21:21I don't know. I don't know. I don't know. I don't know. I don't know if the乘客が点了特邮书, they will have a special edition of the航班.
00:21:31I don't know.
00:21:32I don't know. I really have a problem with my mom.
00:21:34Okay.
00:21:36I'll go to my mom.
00:21:37I'll ask her.
00:21:44There's a last question.
00:21:47You're not going to help me?
00:21:48I don't know.
00:22:18I don't know.
00:22:18You're not going to be here.
00:22:20I'm going to be here.
00:22:23I'll ask my mom.
00:22:24I'll ask my mom.
00:22:24I'll ask my mom.
00:22:33My mom is so sad.
00:22:34My mom is so sad.
00:22:35My mom is so sad.
00:22:35My heart is to hope I'm happy.
00:22:38If I tell her that she's honest, she's definitely傷心.
00:22:42Mom, I'm back.
00:22:43田田,你怎么突然回来了呀?
00:22:58妈,你怀孕了?
00:23:03是程石,她的同事怀孕了,重恭喜她呢。
00:23:13田田,你这怎么突然回来了?
00:23:21这脸色还这么难看,小梁可又吵架了。
00:23:26妈,不是吵架的问题,我看到程石在的航班上。
00:23:34我是你妈,有什么事就直接说。
00:23:37妈,我听说程石在的航班上,出了一个特邮书项目,还有专属飞行套餐。
00:23:46你知道这是怎么回事吗?
00:23:48特邮书?
00:23:51什么意思啊?我没听过呀,什么专属套餐呢?
00:23:56田田的,妈懂你的意思,但是这个桌间呢,得捉脏。
00:24:03你是真有证据吗?还是只是猜测?
00:24:05我,我好像看到,她在机场商店,给别的女人买。
00:24:11你确定是程石吗?
00:24:14我不知道。
00:24:16你看,这不就得了?
00:24:19程石这个孩子呀,自从跟你结婚以来,除了工作就是你,老老实实的,妈看着,绝对不像做那种事。
00:24:29行,你放心,她要是在航班上,有做对不起你的事儿,妈第一个不放过她。
00:24:39难道,真的是我想多了?
00:24:43田田的,最近外面呢,有很多谣言来重伤我们航空公司。
00:24:49都是为了公司的补价,你可千万别被有心人给利用了啊。
00:24:55听妈的话,回去以后啊,别跟城市闹脾气了。
00:25:02这小两口啊,把日子过好,把矛盾解开。
00:25:05夫妻之间,信任才是最重要的。
00:25:08夫妻之间,信任才是最重要的。
00:25:09夫妻之间,信任才是最重要的。
00:25:22喂,她还是发现了。
00:25:24她还是发现了。
00:25:26刚刚真的是我巫贵城石了?
00:25:31妈说是我多疑,但是这一切,我一定要城市亲口告诉我。
00:25:43老婆,我们生个孩子吧。
00:25:47怎么回事?她怎么像什么都没发生一样,还答应了要孩子。
00:25:50老婆,我们生个孩子吧。
00:25:52怎么回事?她怎么像什么都没发生一样,还答应了要孩子?
00:25:56Why are you so bad?
00:25:57Why are you so bad?
00:25:58I haven't covered my hair.
00:26:00Are you sick?
00:26:04No.
00:26:06What do you mean to me?
00:26:08My wife.
00:26:09I told you that I was thinking about it.
00:26:12If I was born for a few years,
00:26:13it would be bad for you.
00:26:15So I'm going to take care of my children.
00:26:18I'm going to wash the towel.
00:26:20You're going to take care of me.
00:26:26My daughter?
00:26:28She's going to be happy.
00:26:30Is it really my daughter?
00:26:34I'm going to be very cute.
00:26:37My wife.
00:26:38I'll take care of my heart.
00:26:40Okay.
00:26:47My wife.
00:26:48I have to take care of my children.
00:26:50I'll be able to go well with you.
00:26:54My wife.
00:26:55Do you want me to go well?
00:26:58My wife.
00:26:59I want to become your daughter.
00:27:01To give our children a better life.
00:27:03You will definitely be able to support me.
00:27:06Right?
00:27:10I will support you.
00:27:12It's too good, my wife.
00:27:14I know.
00:27:14You will definitely be able to support me.
00:27:19Let's go.
00:27:23Let's go.
00:27:26Let's go.
00:27:29Let's go.
00:27:31Oh boy.
00:27:31Look.
00:27:32Let's go.
00:27:32Let's go.
00:27:33Oh boy.
00:27:34Oh boy.
00:27:34My phone problems.
00:27:35Oh boy.
00:27:36That's so good.
00:27:44Oh boy.
00:27:46如果乘客点了特邮书
00:27:55他们会有专属的飞行套餐
00:27:58难道这人是诚实的客户
00:28:00那为什么会用这样的备注
00:28:02诚实到底在瞒着我什么
00:28:06密码错误
00:28:11诚实的密码不是一直都是我的生日吗
00:28:15他怎么改了
00:28:17老婆
00:28:17你怎么过来了
00:28:22老婆 我看你这么久没过去
00:28:25去过来看看
00:28:26怎么还不回去休息
00:28:28我 马上就回去
00:28:31我先把洗漱炭收拾一下
00:28:34那辛苦点老婆
00:28:41我回房间等你
00:28:43密码到底是什么呀
00:28:57密码到底是什么呀
00:29:01对了
00:29:02城市第一天上班的日子
00:29:05这是我妈的头像
00:29:16绝对没有错
00:29:17城市
00:29:22我怀孕了
00:29:23原来那天我没有看错
00:29:26他们真的连起手来骗我
00:29:27明天还要亲自上飞机
00:29:29跟城市见面
00:29:30明天还要亲自上飞机
00:29:32跟城市见面
00:29:35一个是我的老公
00:29:37一个是我的养母
00:29:38他们怎么能这样子对我
00:29:40好啊
00:29:42我明天就要好好看看
00:29:44你们到底有什么秘密
00:29:47帮我订一趟航班
00:29:55帮我订一趟航班
00:29:56我要私人航班
00:29:57我要私人航班
00:30:03这次我一定会好好查清楚
00:30:05老婆
00:30:11我们早点休息吧
00:30:13我明天还有工作
00:30:14好
00:30:15那你先休息吧
00:30:17我明天
00:30:19准备了一个惊喜给你
00:30:21好
00:30:22那我等你
00:30:23睡吧
00:30:25城市
00:30:26你明天在飞机上看到我
00:30:31一定会非常惊喜
00:30:35一定会非常惊喜
00:30:37这位旅客
00:30:53你的机票
00:30:55这个旅客
00:30:57你的机票
00:54:30,
00:56:00,
00:57:30,
00:58:30,
00:59:00,
01:00:00,
01:00:30,
01:01:00,
01:01:30,
01:02:00,
01:02:30,
01:03:00,
01:03:30,
01:04:00,
01:04:30,
01:05:00,
01:05:30,
01:06:00,
01:06:30,
01:07:00,
01:07:30,
01:08:00,
01:08:30,
01:09:00,
01:09:30,
01:10:00,,
01:10:30,
01:11:00,
01:11:30,
01:12:00,,,
01:12:30,,,
01:13:00,,
01:13:30,
01:14:00,,,,
01:14:30,,,,,
01:15:00,,,
01:15:30,,
01:16:00,,,
01:16:30,,,,
01:17:00,,
01:17:30,,,
01:18:00,,,,,
01:18:30,,,,,
01:19:00,,,,,
01:19:30,,,
01:20:00,,,,,
01:20:30,,,,,
01:21:00,,,,,
01:21:30,,,,,
01:22:00,,,,
01:22:30,,,,,
01:23:00,,,
01:23:30,,,,,
01:24:00,,,,,
01:24:30,,,,,
01:25:00,,,,
01:25:30,,,,,
01:26:00,,,,,
01:26:30,,,,
01:27:00,,,,
01:27:30,,
01:27:32,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
01:28:02You should have more confidence, more understanding.
01:28:10Look, my father.
01:28:32My husband, it's because of you.
01:28:36They will have so much fun to live.
01:28:39Those children are the ones who are on the way to save our天使.
01:28:43We will have a few days to save our天使.
01:28:49My husband.
01:28:52My husband.
01:28:54Today I will take you to this.
01:28:56It's because I have a gift to you.
01:28:58My husband, it's your job.
01:29:07You want to be a father.
01:29:13My husband, I will take care of you and my mom.
01:29:17You should be careful.
01:29:18Your children are the ones who are on the way to save our天使.
01:29:24They are the ones who are on the way to save our天使.
01:29:26It's the world's most beautiful品質.
01:29:29We will be able to save our天使.
01:29:31We will be able to save our天使.
Recommended
1:34:42
|
Up next
1:15:55
1:34:18
1:10:29
1:55:58
1:09:28
1:14:41
1:11:21
1:10:16
50:18
1:53:59
1:55:38
1:39:43
1:13:55
1:29:00
1:09:17
1:40:18
1:10:20
1:47:45
1:20:54
1:29:42
1:09:46
1:39:47
1:32:10
Be the first to comment