00:00:00Merci.
00:00:30Merci.
00:01:00Merci.
00:01:30...
00:01:32...
00:01:34...
00:01:36...
00:01:37...
00:01:41Hey, Ash, where are we?
00:01:43Well, we just crossed the Tennessee border.
00:01:47...
00:01:52Which would put us...
00:01:54... yeah!
00:01:57...
00:01:59...
00:02:01...
00:02:03...
00:02:05...
00:02:07...
00:02:09...
00:02:11...
00:02:13...
00:02:15...
00:02:17...
00:02:19...
00:02:21...
00:02:23...
00:02:25C'est parti, c'est parti, c'est parti, c'est parti.
00:02:55C'est parti, c'est parti.
00:03:25C'est parti, c'est parti.
00:03:54C'est parti.
00:04:24C'est parti.
00:04:54C'est parti.
00:05:54C'est parti.
00:06:24C'est parti.
00:06:26C'est parti.
00:06:28C'est parti.
00:06:30C'est parti.
00:06:32C'est parti.
00:06:34C'est parti.
00:06:36C'est parti.
00:06:38C'est parti.
00:06:40C'est parti.
00:06:44C'est parti.
00:06:46C'est parti.
00:06:48C'est parti.
00:06:50C'est parti.
00:06:52C'est parti.
00:06:54C'est parti.
00:06:56C'est parti.
00:06:58C'est parti.
00:07:00C'est parti.
00:07:02C'est parti.
00:07:04C'est parti.
00:07:06C'est parti.
00:07:08C'est parti.
00:07:10C'est parti.
00:07:12C'est parti.
00:07:14C'est parti.
00:07:16C'est parti.
00:07:18C'est parti.
00:07:20C'est parti.
00:07:22C'est parti.
00:07:24C'est parti.
00:07:26C'est parti.
00:07:28C'est parti.
00:07:58C'est parti.
00:08:28C'est parti.
00:08:58C'est parti.
00:09:28C'est parti.
00:09:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:00There's something down there
00:11:02Maybe it is just some animal
00:11:07Yeah, you're probably right
00:11:09Probably just some animal
00:11:11Here, Cheryl, why don't you go down and check, make sure
00:11:14Scotty, I'm not going down there
00:11:15Okay, okay, you cowards
00:11:18I'll go
00:11:19Be careful
00:11:20Back in a minute
00:11:27Hey, Scotty, you find anything?
00:11:52Scotty?
00:11:56Scotty?
00:12:00Scotty?
00:12:02Scotty?
00:12:02Scotty?
00:12:04He's just kidding around
00:12:14Isn't he?
00:12:18Scotty!
00:12:19Scot!
00:12:20Linda, get me a flashlight
00:12:24Well, that's the only one we brought up
00:12:26Then get the lantern
00:12:27I love you
00:12:29I love you
00:12:30I love you
00:12:32I love you
00:12:33But you're just kidding around
00:12:34Look at that
00:12:34I love you
00:12:35I love you
00:12:35I'm just kidding around
00:12:36I love you
00:12:37...
00:13:06...
00:13:36...
00:13:47Scotty?
00:13:48...
00:14:03...
00:14:18...
00:14:33...
00:14:48...
00:15:03...
00:15:18...
00:15:25...
00:15:29...
00:15:41...
00:15:56...
00:16:13...
00:16:28...
00:16:43...
00:16:58...
00:17:13...
00:17:28...
00:17:43...
00:17:58...
00:18:13...
00:18:28...
00:18:43...
00:18:58...
00:19:13...
00:19:28...
00:19:43...
00:19:58...
00:20:13...
00:20:28...
00:20:43...
00:20:58...
00:21:13...
00:21:28...
00:21:43...
00:21:58...
00:22:13...
00:22:28...
00:22:43...
00:22:49...
00:23:04...
00:23:29...
00:23:31...
00:24:01...
00:24:31...
00:24:46...
00:25:01...
00:25:16...
00:25:31...
00:25:46...
00:25:48...
00:26:03...
00:26:18...
00:26:33...
00:26:39...
00:26:57...
00:27:09...
00:27:24...
00:27:26...
00:27:41...
00:27:42...
00:27:47...
00:28:02...
00:28:04...
00:28:22...
00:28:24...
00:28:25...
00:28:42...
00:28:43...
00:28:44...
00:29:02...
00:29:04...
00:29:05...
00:29:27...
00:29:28...
00:29:29...
00:29:30...
00:29:53...
00:29:54...
00:29:55...
00:30:13...
00:30:14...
00:30:15...
00:30:16...
00:30:17...
00:30:21...
00:30:23...
00:30:25Bien sûr, je vais prendre vous dans la ville, mais écoute ce que vous dites.
00:30:27Je ne veux pas que ce que ça, je veux aller de cette place maintenant.
00:30:33Ok, vous pouvez rester dans la ville de la ville.
00:30:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:25Je sais que ça ne va pas commencer, ça ne va pas nous laisser.
00:31:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:01Ashley?
00:33:03Ashley?
00:33:07Ashley?
00:33:11Ashley?
00:33:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:23Ashley?
00:33:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:27...
00:33:37...
00:33:39...
00:33:49...
00:33:51...
00:33:53...
00:34:05...
00:34:07...
00:34:09...
00:34:11...
00:34:27...
00:34:29...
00:34:47...
00:34:49...
00:34:55...
00:34:59...
00:35:19...
00:35:21...
00:35:41...
00:35:43...
00:36:03...
00:36:05...
00:36:15...
00:36:29...
00:36:39...
00:36:53...
00:37:03...
00:37:05...
00:37:07...
00:37:09...
00:37:23...
00:37:25...
00:37:27...
00:37:45...
00:37:47...
00:37:49...
00:37:51...
00:38:11...
00:38:13...
00:38:15...
00:38:37...
00:38:39...
00:38:41...
00:39:05...
00:39:07...
00:39:31...
00:39:33...
00:39:35...
00:39:37...
00:39:39...
00:39:41...
00:39:43...
00:39:45...
00:39:47...
00:39:49...
00:39:51...
00:39:57...
00:39:59...
00:40:01...
00:40:03...
00:40:05C'est bon !
00:40:07Qu'est-ce que ça ?
00:40:09Qu'est-ce que ça ?
00:40:11Qu'est-ce que ça ?
00:40:13Pour les d'orges !
00:40:15Qu'est-ce que ça ?
00:40:17Qu'est-ce que ça ?
00:40:19C'est bon !
00:40:21Tout va bien !
00:40:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:41:19...
00:41:49...
00:41:51...
00:41:55...
00:41:59...
00:42:01...
00:42:05...
00:42:07...
00:42:09...
00:42:11...
00:42:17...
00:42:19...
00:42:21...
00:42:23...
00:42:29...
00:42:31...
00:42:33...
00:42:35...
00:42:45...
00:42:47...
00:42:49...
00:42:59...
00:43:01...
00:43:03...
00:43:05...
00:43:15...
00:43:17...
00:43:19...
00:43:33...
00:43:37...
00:43:43...
00:43:47...
00:43:49...
00:43:51...
00:43:53...
00:44:03...
00:44:05...
00:44:07...
00:44:11...
00:44:13...
00:44:15...
00:44:17...
00:44:19...
00:44:29...
00:44:31...
00:44:33...
00:44:43...
00:44:45...
00:44:47...
00:44:49...
00:44:51...
00:45:01...
00:45:03...
00:45:05...
00:45:07...
00:45:09...
00:45:11...
00:45:21...
00:45:23...
00:45:25...
00:45:27...
00:45:41...
00:45:43...
00:45:45...
00:45:47...
00:45:49...
00:46:07...
00:46:09...
00:46:11...
00:46:13...
00:46:27...
00:46:29...
00:46:31...
00:46:33...
00:46:35...
00:46:55...
00:46:57...
00:46:59...
00:47:01...
00:47:21...
00:47:23...
00:47:25...
00:47:27...
00:47:31...
00:47:37...
00:47:41...
00:47:47...
00:47:49...
00:47:51...
00:47:53...
00:47:54...
00:47:59Non, non, non !
00:48:29Scott ?
00:48:33Yeah ?
00:48:35What is...
00:48:37What are we gonna do ?
00:48:43We're gonna bury her.
00:48:45You can't bury Shelly.
00:48:47She's a... she's a friend of ours.
00:48:49Yeah, she's dead.
00:48:53Shelly's dead.
00:48:59We got a barrier now.
00:49:29...
00:49:36...
00:49:38...
00:49:41...
00:49:45...
00:49:47...
00:50:19Listen to me. Linda cannot walk with her leg like that. She can't even stand up.
00:50:25Well, then we'll leave her here. Until we can send somebody back.
00:50:28What are you, crazy?
00:50:30Look, I'm getting out.
00:50:33I don't care what happens to her.
00:50:35She's your girlfriend. You take care of her.
00:50:37I'm getting the hell out of here. Right now.
00:50:49So, all of you will be like me.
00:51:04And then who will lock you up in a shower?
00:51:06Ha-ha-ha!
00:51:12Ha-ha-ha-ha!
00:51:15Ha-ha-ha-ha!
00:51:16Merci.
00:51:46Oh, my God.
00:52:03Help me.
00:52:05Oh, yes.
00:52:07Oh, yes.
00:52:08Oh, yes.
00:52:09Oh.
00:52:10Oh.
00:52:11Oh.
00:52:12Oh.
00:52:13Oh.
00:52:14Oh, Scotty.
00:52:17You're gonna be okay.
00:52:19You're gonna be just fine.
00:52:21You'll see.
00:52:33Ash, it's not gonna let us leave.
00:52:37Cheryl.
00:52:39Cheryl was right.
00:52:41We're all gonna die here.
00:52:43No, we're not gonna die.
00:52:44We're all gonna die.
00:52:45All of us.
00:52:46No.
00:52:47We're not gonna die.
00:52:48We're not gonna die.
00:52:49We're not gonna die.
00:52:50We're gonna get out of here.
00:52:52Now, listen to me, Scotty.
00:52:54Is there a way around the bridge?
00:52:56Scotty!
00:52:57Listen to me, please, for God's sake!
00:53:00Scott!
00:53:01Come on.
00:53:02Ash.
00:53:03Ash, I don't wanna die.
00:53:06Ash, I don't want to die.
00:53:09You're not gonna leave me, are you, Ash?
00:53:12Are ya?
00:53:13I don't wanna die.
00:53:14You're not gonna leave me here, are you?
00:53:16Are ya, Ash?
00:53:17Ah wow.
00:53:18Uh ha ha ha ha!
00:53:20No, no, no, no, no, no!
00:53:21Scotty, now, come on, listen to me!
00:53:23For God's sake!
00:53:24There's a way around the bridge.
00:53:27There's a way.
00:53:28Il n'y a pas de la route, mais les arbres, Ash, ne sont pas les arbres.
00:53:38Tu ne vois pas, Ash ? Ils sont vivants !
00:53:41...
00:53:55...
00:54:01...
00:54:05...
00:54:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:54:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:55:09Please, Ash. Oh, Ash, please don't let them take me away again. Please.
00:55:16No, I won't. I won't, I promise.
00:55:20Ashley. Ashley, help me. Let me out of here.
00:55:26Ashley. Ash, help me. Let me out of here. I'm all right now.
00:55:33I'm all right now, Ashley. I'm all right.
00:55:39Unlock this chain and let me out.
00:55:41Cheryl?
00:55:50Cheryl?
00:55:50Cheryl?
00:55:50Cheryl?
00:55:59Cheryl?
00:55:59C'est parti.
00:56:29I'm all right now, Ashley.
00:56:35Come on, lock the chain and let me out.
00:56:38I'm all right now.
00:56:40It's your sister, Cheryl.
00:56:50You bastards.
00:56:52Why are you torturing me like this?
00:56:54Why?
00:56:59Shut up.
00:57:07We're gonna get you.
00:57:09We're gonna get you.
00:57:12Not another peep.
00:57:15Time to go to sleep.
00:57:18We...
00:57:19Useless!
00:57:29Useless!
00:57:31It will come for him!
00:57:33It will come for you!
00:57:35Here!
00:57:36Here!
00:57:37Here!
00:57:38Here!
00:57:39Here!
00:57:40Here!
00:57:41Here!
00:57:42Here!
00:57:43Here!
00:57:44Here!
00:57:45Here!
00:57:46Here!
00:57:47Here!
00:57:48Here!
00:57:49Here!
00:57:50Here!
00:57:51Here!
00:57:52Here!
00:57:53Here!
00:57:54Here!
00:57:55Here!
00:57:56Here!
01:08:55C'est parti !
01:08:57C'est parti !
01:09:07Chels ?
01:09:09Qu'est-ce qu'est-ce que c'est Chels ?
01:09:25C'est parti !
01:09:55C'est parti !
01:10:25C'est parti !
01:10:27C'est parti !
01:10:29C'est parti !
01:10:39C'est parti !
01:10:43C'est parti !
Commentaires