Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
A mysterious woman trapped between time and love finds herself fighting destiny in this thrilling romantic fantasy.
Transcript
00:00:00What is this?
00:00:04Why?
00:00:06Why?
00:00:12That girl...
00:00:14Don't worry about me.
00:00:16Don't worry about me.
00:00:17Don't worry about me.
00:00:18Don't worry about me.
00:00:19What?
00:00:20What?
00:00:26What?
00:00:27What?
00:00:28What?
00:00:29You're a debtor.
00:00:31You're not going to take your responsibility.
00:00:34No.
00:00:35What?
00:00:36My father doesn't have to be a bad guy.
00:00:40Then...
00:00:41Don't worry about me.
00:00:43Don't worry about me.
00:00:45Don't worry about me.
00:00:47Don't worry about me.
00:00:49Don't worry about me.
00:00:51Don't worry about me.
00:00:53Don't worry about me.
00:00:55Don't worry about me.
00:00:58Don't worry about me.
00:00:59Don't worry about one of those'sseny cards.
00:01:01Don't worry about me.
00:01:03What...
00:01:04What!?
00:01:05How did you do?
00:01:07What is this?
00:01:09What?
00:01:10No!
00:01:11I Don't worry about that girl.
00:01:12You look glad this guy.
00:01:14I'm a guy who's a girl who's a girl, and I'm like, I'm not mad at him.
00:01:22I am like, I'm not mad at all.
00:01:26Do you have to do this?
00:01:27It's still a job.
00:01:28He's a guy who's a girl?
00:01:31I'm not mad at him.
00:01:33Do you have to do this?
00:01:35I'm sorry.
00:01:37You're not mad at him.
00:01:38Do you have to do this?
00:01:39I'm so cute!
00:01:44You're cute!
00:01:46When did you get here?
00:01:48Your name?
00:01:50Your name?
00:01:52My name is...
00:01:54My name is...
00:01:56My name is...
00:01:58My name is...
00:02:00I am so cute!
00:02:02What's that?
00:02:04You're so cute!
00:02:06You're so cute!
00:02:08You're so cute!
00:02:11I'm sorry...
00:02:13You're so cute!
00:02:15You're so cute!
00:02:17You're a bit afterwards!
00:02:19No!
00:02:20No!
00:02:21I'm afraid of end!
00:02:23My name is...
00:02:25I'm sorry.
00:02:27I'm sorry.
00:02:29The other guy...
00:02:33You're so cute!
00:02:35Sous-titrage ST' 501
00:03:05why?
00:03:12I'm sorry, I'm not so sorry for you.
00:03:15But, I should be surprised.
00:03:18I promise you I have smelled of it like 3 years in your house so I don't need to put it nicely.
00:03:23Well, I'm gonna have to put it on the spot in the house now.
00:03:28So, let's go.
00:03:29So, let's go.
00:03:30Wait, you should be married?
00:03:32I'll have to go to the right side of the other side.
00:03:34I'll be happy to go.
00:03:36I'll be happy.
00:03:38Let's go.
00:03:40Let's go.
00:03:42I'll be happy.
00:03:44I'll be happy.
00:03:46I'll be happy.
00:03:48I'll be happy.
00:03:50I'll be happy.
00:03:52What is it?
00:03:52I don't know.
00:03:54I'll be happy.
00:03:56I'll be happy.
00:03:58Are you happy?
00:04:00It's amazing.
00:04:02That's not fair.
00:04:04That's why it's so what?
00:04:06You're like, you're like, you're going to be a失礼.
00:04:08Oh, no, no, no!
00:04:10This is so you're going to be a future man.
00:04:12You're going to be a woman.
00:04:14That's not what you're going to do.
00:04:16Just wait a minute.
00:04:18So, this is the time of the time of the time.
00:04:20You're going to be a future man.
00:04:22You're going to be a concept or something.
00:04:25You're going to be a good guy.
00:04:27you're going to be a future man.
00:04:29You're going to be a future man.
00:04:32Get back, to ride.
00:04:34None of us, all of us.
00:04:36I feel попад, you've got a protection,
00:04:38to leave the conquest.
00:04:40Do you want to get started?
00:04:42This is you're straight away?
00:04:44I got a 320��, no?
00:04:47You got to be a veteran.
00:04:50.
00:04:51You got a vist Buddhist.
00:04:54I don't know.
00:04:56But you can live in a good place.
00:04:58You guys are kind of nice.
00:05:00You're kind of nice.
00:05:02You're kind of nice.
00:05:04I don't know.
00:05:06You're kind of nice.
00:05:08I'm trying to get you.
00:05:10Where is it?
00:05:12Oh,
00:05:16Oh,
00:05:17Oh,
00:05:18Oh,
00:05:19Oh,
00:05:21Oh,
00:05:22Oh,
00:05:26Oh,
00:05:31Oh,
00:05:36Oh,
00:05:40Oh,
00:05:42Oh,
00:05:48WHAT ARE YOU WONDERING?
00:05:50LOOK AT YOUR EXPECT IN YOUR LIFE
00:05:52THE GAME IN IT
00:05:57LATER
00:05:59THE GAME IN IT
00:06:01ATTENDER
00:06:03THE GAME IN IT
00:06:04WHAT IT IS
00:06:06THE GAME IN IT
00:06:07ATTENDER
00:06:09BUT IT IS
00:06:10THE GAME IN IT
00:06:12IT IS
00:06:13I don't know how much I can do it, but I don't know how much I can do it.
00:06:30Good morning!
00:06:37I was drinking...
00:06:42Why...
00:06:43Why...
00:06:44Why...
00:06:45Why...
00:06:46You didn't get me started.
00:06:47Why...
00:06:48Why?
00:06:49Why...
00:06:50Why...
00:06:51Why...
00:06:52Why...
00:06:53Why...
00:06:54Why...
00:06:55Why...
00:06:56Why...
00:06:57Why...
00:06:58Why...
00:06:59Why...
00:07:00Why...
00:07:01This...
00:07:02Why...
00:07:03Why...
00:07:07Why...
00:07:08Why...
00:07:09Why...
00:07:10Why...
00:07:11Why...
00:07:12Why...
00:07:13Why...
00:07:14
00:07:21It's a goodій院ите...
00:07:29You want to feel comfortable.
00:07:33What?
00:07:35You're so bad.
00:07:40It's a drink.
00:07:45It's a drink.
00:07:46You're gonna be a drink.
00:07:48You're gonna be a drink.
00:07:50You're a drink.
00:07:51You're gonna be a drink.
00:07:54It's a drink.
00:07:56Oh, so?
00:07:58How about you?
00:07:59Yes.
00:08:00Let's go again.
00:08:03I don't have a memory of that.
00:08:19Your job is not just a drink.
00:08:23What is it?
00:08:25You're gonna start thinking about what I'd like to do, isn't it?
00:08:28R&
00:08:32R&
00:08:34R&
00:08:36R&
00:08:37R&
00:08:39R&
00:08:41R&
00:08:45R&
00:08:48R&
00:08:49R&
00:08:50R&
00:08:51R&
00:08:52But it's not.
00:08:54He gave me his words.
00:08:56What?
00:08:58You can put them in the beat if you got it.
00:09:00I'm wondering how he got it for a while.
00:09:04What do you think?
00:09:06I'm telling the story.
00:09:07What?
00:09:08What a mistake?
00:09:09Two words of this.
00:09:11You can do it.
00:09:13He said to him, is that a horse was found that he was here?
00:09:15Why did he get it?
00:09:17Oh, I don't care!
00:09:19Oh, that's not so funny.
00:09:23That's not so funny.
00:09:25So, I was thinking about that.
00:09:29What?
00:10:19He's a guy that's how he's feeling...
00:10:21Oh, you're so stupid. You can find him...
00:10:24Is that right?
00:10:25He's the one who's talking about new people.
00:10:29He's already a kid...
00:10:30Don't you get help.
00:10:33What did you do?
00:10:35What did I get?
00:10:36He didn't get help.
00:10:38I'm so nervous that he's all in the middle of the day.
00:10:40You're crazy?
00:10:44You're so...
00:10:46Let's see what's going on.
00:11:16ha ha ha
00:11:18失礼
00:11:19ここまでしても声を上げると肝が座った女だ
00:11:23何何何何何何のこいつ
00:11:25人をからかって呼び出して何も言わないと思ったら刀で脅して
00:11:29あのふざけるのもいい加減
00:11:31お前
00:11:32芹沢をはめただろ
00:11:34バレてる
00:11:36これってまずいんじゃない
00:11:39この時代の方はほとんどに報酬しか飲まないの
00:11:43でもたまに鬼頭の客が来る時もあるんだけどね
00:11:46じゃあ他のもあるっていうことですよね
00:11:50さて何のことでしょう
00:11:53あの日芹沢から変わってきたのは養子ではなかった
00:11:57いつもは飲まない養子だ
00:11:59しかもあいつの言っていることも曖昧
00:12:02でその日のお前の様子を見たらケロっとしてやがる
00:12:06芹沢の相手をしたとは思えない
00:12:09違うか
00:12:11何が言いたいんですか
00:12:13お前
00:12:14こっちに加担しろ
00:12:16芹沢を暗殺する
00:12:18何を言ってるの
00:12:20わめくな今更
00:12:22お前に残された道は二つしかない
00:12:24俺たちに加担して芹沢を殺すか拒否してこの場で
00:12:28俺に殺されるか
00:12:30はい
00:12:32はーい
00:12:41Well, if you're right, you'll get a drink until you get a drink.
00:12:47I'll kill you.
00:12:50Why are you? You're a friend, aren't you?
00:12:55No!
00:12:56No!
00:12:57No!
00:12:58No!
00:12:59No!
00:13:00No!
00:13:01No!
00:13:02No!
00:13:03No!
00:13:04No!
00:13:06No!
00:13:07No!
00:13:08No!
00:13:09No!
00:13:10You're too late.
00:13:12...and I'm not going to kill you.
00:13:13...and I'm not going to kill you.
00:13:16How are you?
00:13:18No!
00:13:19No!
00:13:21No!
00:13:23...
00:13:25...
00:13:27...
00:13:29...
00:13:31...
00:13:33...
00:13:35...
00:13:37...
00:13:39I'm going to take a look at this project.
00:13:46I'd like to invite him to join this project.
00:13:50What are you thinking?
00:13:52What are you doing?
00:13:53I don't have to worry about this.
00:13:55I don't have to worry about this.
00:13:57I don't have to worry about this.
00:14:00I'm not against this.
00:14:03I'm not against this.
00:14:05I'm not against this.
00:14:07I don't have to worry about this.
00:14:09Do you have to worry about this?
00:14:11Yes.
00:14:13I would like to join this.
00:14:17What are you doing?
00:14:21The last time of Selysawa is strong.
00:14:24But...
00:14:25I'm going to take a look at her before.
00:14:28I'm going to help you.
00:14:31What are you talking about?
00:14:35What are you doing?
00:14:38You're just not here.
00:14:39I'm going to do it.
00:14:41I'm not against this.
00:14:43I'm not against this.
00:14:45I'm going to have my plan.
00:14:47I'll do it.
00:14:49I'll be back to the project.
00:14:51I'm going to ask you.
00:14:53I'll do it.
00:14:54I'm going to do it.
00:14:56You've finally arrived.
00:15:01I'm sorry to wait for you.
00:15:06First, I'll drink coffee.
00:15:13There's a brand that's in there.
00:15:15Ah, I don't need that.
00:15:17What?
00:15:19First, I'll drink coffee.
00:15:26There's a brand that's in there.
00:15:28Ah, I don't need that.
00:15:30What?
00:15:31I've been drinking two hours.
00:15:34I don't want to drink it.
00:15:37I'm sorry.
00:15:39I'm sorry for that.
00:15:41I'm sorry for that.
00:15:44I can't remember anything.
00:15:48What?
00:15:49How should I do?
00:15:51How should I do?
00:15:53Who?
00:15:54Who?
00:15:55I'm sorry for that.
00:15:59What are you doing?
00:16:01I'm sorry for that.
00:16:02Let's drink coffee.
00:16:05I'm not gonna get caught.
00:16:08I don't want to be a guy.
00:16:10Well, I don't want to drink coffee.
00:16:12I don't want to drink coffee.
00:16:14I don't want to drink coffee.
00:16:16I just don't want to drink coffee.
00:16:17I don't want to drink coffee.
00:16:20I don't want to drink coffee.
00:16:23I don't want coffee.
00:16:24I don't want to drink coffee, right?
00:16:26Oh she gets sick coffee.
00:16:27I don't like that.
00:16:29I don't like that.
00:16:31I don't like that.
00:16:33I don't like that.
00:16:39It's good.
00:16:41Let's have a beer.
00:16:43But if you lose,
00:16:45I don't know what to do.
00:16:47You can't buy it.
00:16:49You can't buy it.
00:16:51I'm not going to buy it.
00:16:53I'm going to buy it.
00:16:55I'm not going to buy it.
00:16:57No.
00:16:59Wait.
00:17:01What?
00:17:03I'm going to keep doing that.
00:17:05I'm going to keep it.
00:17:07I'm going to buy it.
00:17:09Ok.
00:17:13and
00:17:26Either way, and I'll compare it to you.
00:17:29If you lose, I will understand how it will happen.
00:17:43.
00:17:44.
00:17:46.
00:17:47.
00:17:51.
00:17:52.
00:17:53.
00:17:58.
00:17:59.
00:18:00.
00:18:01it's
00:18:05right
00:18:09so
00:18:12that's it
00:18:15that's it
00:18:18it's
00:18:21it's
00:18:29That's it.
00:18:31It's so bad.
00:18:33It's really bad.
00:18:35No!
00:18:43There was a lot of fun.
00:18:49You...
00:18:59Hey!
00:19:00Get out of here!
00:19:17Tereza!
00:19:18I'm not going to do this!
00:19:21Go!
00:19:29Luego de la lucha, el halei-la de los ruidos.
00:19:35¡Seguete el bebé, el halle!
00:19:37¡Seguete el bebé!
00:19:42¡Seguete el bebé!
00:19:48¡Seguete el bebé!
00:19:52¡Seguete el bebé!
00:19:57and
00:19:59uh
00:20:01yeah
00:20:03yeah
00:20:05yeah
00:20:07yeah
00:20:15yeah
00:20:17yeah
00:20:19yeah
00:20:21No!
00:20:23It was too late!
00:20:41I don't have to...
00:20:43You don't have to do anything.
00:20:45It's not.
00:20:47I'll go.
00:20:51You're right.
00:20:53I'm sorry.
00:20:57I didn't get to help.
00:21:01I didn't get to help.
00:21:03It was too late.
00:21:05I didn't get to help.
00:21:07That's...
00:21:09I didn't get to help.
00:21:11I didn't get to help.
00:21:13That's...
00:21:15You were worried.
00:21:17You were worried.
00:21:19You were scared, right?
00:21:26But...
00:21:28I came to help you.
00:21:49Hishikata-sama?
00:21:55Hishikata-sama?
00:22:01Takara...
00:22:04よかった...
00:22:08Oi!
00:22:09運ぶのぐらい手伝えよ!
00:22:12こんな博打みたいな真似、普段ならありえない。
00:22:15いや、知らねえよ。
00:22:17Hishikata-samaの考えてることなんか。
00:22:20宗司。
00:22:21たかが友情ごときに入れ込んで、
00:22:23考えなしに飛び込むし。
00:22:25あの人らしくない?
00:22:29腕の毛が、腕の毛が手当てしないと!
00:22:40なんで、助けてくれたの?
00:22:46あれだけ嫌がってた女に。
00:22:55セレザーの相手させるわけにはいかねえだろ。
00:22:57お酒。
00:22:58薬です。
00:22:59はぁ?
00:23:00お酒。
00:23:01お酒。
00:23:02薬です。
00:23:03はぁ?
00:23:04お水。飲んでください。
00:23:05あ、あ。
00:23:06お前、雰囲気って知ってるか。
00:23:07こんな状態で雰囲気って知ってるか。
00:23:08こんな状態で雰囲気も何もありません。
00:23:09はい。
00:23:10はい。
00:23:11はい。
00:23:12お前、雰囲気って知ってるか。
00:23:13こんな状態で雰囲気も何もありません。
00:23:14はい。
00:23:16お前、雰囲気って知ってるか。
00:23:17こんな状態で雰囲気も何もありません。
00:23:18はい。
00:23:20ふっふっふ
00:23:23うふふ。
00:23:28ふっはぁ。
00:23:30regime
00:23:33タメ g
00:23:37こんな状態で雰囲気も何もありません。
00:23:42はい。
00:23:42うふふ。
00:23:44はい。
00:23:47これが状態です。
00:23:48.
00:24:00.
00:24:04.
00:24:08.
00:24:13I don't know.
00:24:43わかりました。
00:24:50幸子ちゃん。
00:24:52本多様。
00:24:54急にごめんね。
00:24:57ちょっと聞きたいことがあってさ。
00:25:00幸子ちゃんたちってどこから来たの?
00:25:03え?
00:25:04東京?
00:25:06江戸です。
00:25:07違う違う。
00:25:08場所じゃなくて。
00:25:10優里さんも瑞希ちゃんたちもみんな未来から来たんでしょ。
00:25:20みんな未来から来たんでしょ。
00:25:24何で知ってるの?
00:25:26っていうか未来から来たとかそういうのって知られていいんだっけ?
00:25:31そんな怖がんないでよ。
00:25:33知ったところでへえそうなんだって。
00:25:36あっ原田さんは混乱しそうだけど何で知ってるんですか?
00:25:42幸子ちゃん来るちょっと前にね優香くんのババアと変な男が話してるの聞いちゃったんだよね。
00:25:50その男って紫色の襟巻きをした人ですか?
00:25:54そうそう。
00:25:55死ぬまで絞り取れ。
00:25:57ここにいる女ども全員な。
00:26:00ちょっと待ってください。
00:26:03死ぬまでって言ったんですか?
00:26:05借金返したら帰れるんじゃなかったの?
00:26:08うん。
00:26:09そんな。
00:26:11驚くんはこれだけじゃない。
00:26:14ババアと床入りなんて悪趣味。
00:26:18いや珍しい人がいるもんだなと思ってさ。
00:26:21様子を見てたんだ。
00:26:23そしたらババアの部屋に入っていって。
00:26:27あの後部屋を見てみたけど誰もいなかった。
00:26:37ここの構造的にあそこから外には出られない。
00:26:40つまり。
00:26:41あの部屋から未来に帰れる。
00:26:43多分ね。早速調べてみよう。
00:26:45はい。
00:26:48本当に大丈夫ですかね?
00:26:50ババアいないみたいだから大丈夫だって。
00:26:53うん。
00:27:00うん。
00:27:02うん。
00:27:05おい!
00:27:11おい、どうし。
00:27:14原田さん、驚かさないでくださいよ。
00:27:19サチコちゃん。
00:27:242台?
00:27:29全然わからない。
00:27:30とにかくこの時代の人じゃないってこと。
00:27:33帰れるように助けてやんないと。
00:27:39何?
00:27:40せっかくサチコちゃんと仲良くなれた。
00:27:43あのね。
00:27:45彼女たちはさっさと帰ったほうがいいの。
00:27:48それにね。
00:27:49この子が来てから新選組ぐちゃぐちゃなんすよ。
00:27:53土方さんまでくぬけになっちまってさ。
00:27:56あんたも。
00:27:58おい。
00:27:59俺が脱出だす。
00:28:01腰下に来なこと言わせ。
00:28:03脱出したかった。
00:28:05とにかく私だけじゃなくここにいる子たち全員未来から来たんです。
00:28:10けどもう帰れないと諦めてる。
00:28:13借金を返済するまではここで働くしかない。
00:28:16分かりました。
00:28:18でも必ず元の時代に戻りましょう。
00:28:22みんなで。
00:28:23だから私はみんなのためにも帰る方法を探したいんです。
00:28:29ですってよ、先輩。
00:28:35さあね。
00:28:36さちこちゃんのためだ。
00:28:38やってやるか。
00:28:39ありがとうございます。
00:28:41じゃあ明日、改めて桜!
00:28:44おい。
00:28:45おい。
00:28:46おい。
00:28:47おい。
00:28:48今までにババアは?
00:28:49ババア。
00:28:50ああ。
00:28:51ババアどうしますかね。
00:28:52原田さんがとこ入り。
00:28:55じゃあ、先探ってくるわ。
00:28:58心配だな。
00:29:00よーし。
00:29:02本当うるさいんだからあの人を。
00:29:10仲いいんですね皆さんただ付き合いが長いだけだよ沖田様は何で私たちを助けてくれるんですか?この前の芹沢暗殺の時俺幸子ちゃんのこと見捨てようとした悪いことしたなってそれに本当の時代に戻してあげたいなって。
00:29:39みんなにも家族がいるだろう。
00:29:46沖田さんの家族は?
00:29:49俺の家族はこの新選組だから。
00:29:54先組だから。
00:29:55あ、すみません。
00:29:56みんなにも家族は一人前世。
00:29:57続けて。
00:30:22I'm going to check everything out of the house.
00:30:29I've checked everything out of the house.
00:30:34I've checked everything out of the house.
00:30:37It's not a house.
00:30:40I don't know if I can't find it.
00:30:42I'm going to find it quickly.
00:30:43I'm going to get out of the house.
00:30:52すっごい上手ですねありがとうございます坂本龍馬様まさかこんなすごい人と会えるなんてあれ坂本龍馬って新鮮のミット?
00:31:13幸子さんはいリズム感いいですよね何か他に楽器とかやられていたんですか?
00:31:20はいピアノとあとバイオリンもやっています確かにピアノは40年前にトライしていますでもバイオリンはもっと後明治時代に入ってからですよえっ?
00:31:32幸子さんって未来から来たんでしょ?
00:31:38あーいやいやそんな警戒しないでください
00:31:41あの
00:31:42同じ未来人同士
00:31:44仲良くしましょう
00:31:45えっ?
00:31:46えっ?
00:31:47未来人?
00:31:52坂本龍馬って名乗ってますけど本当は僕龍二って言うんです
00:31:57龍馬はおじいさん
00:31:59本当はおじいさんにはまだ生きててもらわなきゃいけなかったんですけど悪いこと考えてる奴らに殺されてしまいまして
00:32:07そこでこの子孫の僕がおじいさんのフリをするためにはるばる江戸時代にやってきたというわけなんですよ
00:32:16でも坂本龍馬って史実では殺されているはずじゃ
00:32:21それ4年後ですね大宮事件のことでしょ
00:32:25それってつまり
00:32:27はい そこで僕は殺されます
00:32:32分かっております
00:32:35すべてはお国のためです
00:32:37決められた歴史の先にあるのが今あるべき世の中なんです
00:32:44じゃあ新選組は?
00:32:47新選組は解体します
00:32:49新選組は解体します
00:32:51ほとんどの大使は若くして戦士や病死する
00:32:56もう決まっていることです
00:32:58じゃあもうちょいやるか
00:33:03じゃあもうちょいやるか
00:33:05じゃあもうちょいやるか
00:33:09じゃあ
00:33:11じゃあ
00:33:13じゃあ
00:33:14大丈夫か
00:33:15じゃあ
00:33:16大丈夫です
00:33:17あっ
00:33:18あっ
00:33:19あっ
00:33:20あっ
00:33:21あっ
00:33:22あっ
00:33:23あっ
00:33:24今日はそんな話をしに来たんじゃないんです
00:33:28鬼頭について
00:33:30あいつはここで稼いだ金を未来で監禁して
00:33:34莫大な財産を手に入れています
00:33:37そのせいで歴史の均衡が崩れかかっているんです
00:33:43ということで
00:33:45ここを全部燃やそうかなと
00:33:47はい?
00:33:48殺鳥運動を口実に
00:33:50この誘拐を放火して
00:33:52合わせて鬼頭を殺してしまいましょう
00:33:55その作成に幸子さん
00:33:57協力していただきたいんです
00:33:59そんな
00:34:00第一帰る方法も分かってないのに
00:34:02大丈夫
00:34:03親は合ってますよ
00:34:04昨月が終わっちゃったんで
00:34:06餅月の夜に探しましょう
00:34:08餅月って満月の日にですか?
00:34:11このからくりは
00:34:12月の引力と関係しておりまして
00:34:20餅月って満月の日にですか?
00:34:23このからくりは
00:34:24月の引力と関係しておりまして
00:34:26誰だお前
00:34:39えっ?
00:34:40ちょっと
00:34:41薩摩か?
00:34:43そうやとしたらどうする
00:34:45そうやとしたらどうする
00:34:57奶痛んでってるっててて!
00:34:59交際交際交際!
00:35:00quisite!
00:35:02Hey, you're strong. I thought I was going to die.
00:35:11I'm going to die.
00:35:15I'm going to die.
00:35:17I'm going to die.
00:35:19I'm going to die.
00:35:22Wait.
00:35:24It's not.
00:35:25I'm going to die.
00:35:28I'm going to die.
00:35:32So, everyone.
00:35:34We're going to die.
00:35:35We're going to die.
00:35:37We're going to die.
00:35:39We're going to die.
00:35:40Hey, hey, oh!
00:35:44That's right.
00:35:46You're going to die from the future?
00:35:48Yes.
00:35:50All of these people here.
00:35:52That's right.
00:35:54We're going to die.
00:35:56You're not going to die.
00:35:57We're going to die.
00:35:58We're going to die.
00:36:00We're going to die.
00:36:03That's true.
00:36:05I want to die.
00:36:06Thanks now to your leader.
00:36:09I can just ask him to leave.
00:36:11Let's go.
00:36:13We'll talk about other people.
00:36:14That's right.
00:36:15I love you.
00:36:17That's right.
00:36:18I don't know if we were to.
00:36:20では私はここであいつ信用できんのかそんな大丈夫ですよ幸子は油断しすぎだ何かあったらすぐに俺にいいな
00:36:50何だよ いいえ何でもありません
00:36:57じゃあお茶でも入れてきますね
00:37:10わかった
00:37:13延長
00:37:16はい
00:37:18延長
00:37:24はい
00:37:26よし じゃあまた来る
00:37:35彼女たちが逃げ出すのは餅月の日その1回きりだ 遊女たちには幸子を伝える
00:37:45ちょっと待ってください 土方さんはそれでいいんですか
00:37:48幸子ちゃんが帰っちゃってもどういうんだだってもう会えないってことですよ そもそも生きている時代が違っただけだ
00:37:55でもひじかたさんは幸子ちゃんの当時
00:38:02それが彼女のためだ
00:38:05家人を親征する深さで
00:38:10家人を親征するには
00:38:13なりが迷花
00:38:14なんか
00:38:20家人を陪れた
00:38:21小丁
00:38:23家人を陪れた
00:38:25家人が救い
00:38:27家人に逃げる
00:38:29家人家容 당できない
00:38:30は人に勝目する
00:38:33I don't know.
00:39:03I don't know.
00:39:33I don't know.
00:40:05I don't know.
00:40:07I don't know.
00:40:09I don't know.
00:40:11I don't know.
00:40:13I don't know.
00:40:15I don't know.
00:40:17I don't know.
00:40:19I don't know.
00:40:21I don't know.
00:40:23I don't know.
00:40:25I don't know.
00:40:27I don't know.
00:40:29I don't know.
00:40:31I don't know.
00:40:33I don't know.
00:40:35I don't know.
00:40:37I don't know.
00:40:39I don't know.
00:40:41I don't know.
00:40:43I don't know.
00:40:45I don't know.
00:40:47I don't know.
00:40:49I don't know.
00:40:51I don't know.
00:40:53I don't know.
00:40:55I don't know.
00:40:57I don't know.
00:40:59I don't know.
00:41:01I don't know.
00:41:03I don't know.
00:41:05I don't know.
00:41:07I don't know.
00:41:09I don't know.
00:41:11I don't know.
00:41:13I don't know.
00:41:13もうさっきちょっとだけ血が出てきちゃってもしかしてこれって治んないやつって言えるなですを死ぬ こと自体は怖くないでも民人に迷惑 motherfuckerは 消えたくないじゃん
00:41:34だからもし知ってたら教えてほしい
00:41:41Oh
00:41:45Okay, so now
00:42:03I'm
00:42:05I'm sorry
00:42:07I don't think I'm going to do that.
00:42:37I don't know.
00:43:07先生組は解体します。
00:43:15法殿の大使は若くして戦死や病死する。
00:43:30拍手する。
00:43:35幸子。
00:43:37どうしよう。
00:43:38何かあったのか。
00:43:44何でもありません。
00:43:54そんな顔しないでくれ。
00:43:57返したくなくなる。
00:44:00何かあった。
00:44:02そんな顔を見ただけで、
00:44:03そんな顔を見たことができる。
00:44:13ダメ。
00:44:15お前はかぐや姫みたいだな。
00:44:23えっ?
00:44:26何?
00:44:27I will return to the moon, Kaguya.
00:44:38That's why I think you will see the moon and see you.
00:44:44I also think Hichikata.
00:44:57I will return to the moon.
00:45:04I will return to the moon.
00:45:10I will return to the moon.
00:45:14I will see the future I will see.
00:45:22I will return to the moon.
00:45:29I will return to the moon.
00:45:33I will return to the moon.
00:45:35My name is Hichikata.
00:45:38What is it?
00:45:39Please tell me.
00:45:41I will return to the moon.
00:45:43Let's go.
00:45:45Let's go.
00:45:47Let's go.
00:45:50I'm going to go to the house.
00:45:52I'm going to go.
00:46:00I'm going to go and I'm going to go and see.
00:46:02Take care.
00:46:03Yes.
00:46:11Then, I'll go to the house.
00:46:13I'm going to go.
00:46:15Come on, come on, come on.
00:46:19I'm going to go to the house.
00:46:21I'm going to go to the house.
00:46:23I'm going to go to the house.
00:46:31What are they?
00:46:33I'm going to go.
00:46:35I'm going to go.
00:46:37I'm going to go.
00:46:39I'm going to go.
00:46:41I'm going to go.
00:46:42I'm going to go.
00:46:43I'm going to go.
00:46:44I'm going to go.
00:46:45I'm going to go.
00:46:46I'm going to go.
00:46:48How are you,
00:46:48斎藤?
00:46:50I don't know.
00:46:52I'm going to go.
00:46:53I told you.
00:46:54You same person.
00:46:55Today I will be fine.
00:46:56I'm going to go.
00:46:57Don't be afraid to go home. There's nothing here.
00:47:02No, there's nothing here.
00:47:27No, there's nothing here.
00:47:34No, there's nothing here.
00:47:38No, there's nothing here.
00:47:44No, there's nothing here.
00:47:48No, there's nothing here.
00:47:55I said...
00:47:57Hello, guys!
00:48:01Come on!
00:48:04.
00:48:06.
00:48:08.
00:48:10.
00:48:12.
00:48:14.
00:48:16.
00:48:18.
00:48:20.
00:48:22.
00:48:26.
00:48:28.
00:48:29.
00:48:30.
00:48:32I don't know.
00:49:02I don't know.
00:49:32I'll return to Sachi.
00:49:34I'll return to Sachi.
00:49:46I'll return to Sachi.
00:49:58I'll return to Sachi.
00:50:10I'll return to Sachi.
00:50:12I'll return to Sachi.
00:50:16I'll return to Sachi.
00:50:18Yes.
00:50:20I'll return to Sachi.
00:50:22I'll return to Sachi.
00:50:26I'll return to Sachi.
00:50:30Sachi.
00:50:32Sachi.
00:50:34Sachi.
00:50:36I'll return to Sachi.
00:50:46I'll return to Sachi.
00:50:48I'll return to Sachi.
00:50:50I'll return to Sachi.
00:50:52I'll return to Sachi.
00:50:56I'll return to Sachi.
00:50:58Sachi.
00:51:00I'll return to Sachi.
00:51:02Sachi.
00:51:04Sachi.
00:51:06Sachi.
00:51:08Sachi.
00:51:10Sachi.
00:51:12Sachi.
00:51:14Sachi.
00:51:16Sachi.
00:51:18Sachi.
00:51:21Sachi.
00:51:22Sachi.
00:51:26Sachi.
00:51:27Sachi.
00:51:28Sachi.
00:51:30I'm not going to die.
00:51:32I'm not going to die.
00:51:34I'm not going to die.
00:51:40Are you okay?
00:52:00Oh, you're okay.
00:52:08Oh, no.
00:52:13Okay.
00:52:26Oh, snap.
00:52:30Ah!
00:52:32Ugh!
00:52:33Ah!
00:52:34Ah!
00:52:34Ah!
00:52:35Ah!
00:52:36Ah!
00:52:37U addiction!
00:52:38Ah...
00:52:47Aaaaaaah...
00:52:51Aaaaaah...
00:52:53...
00:52:54...
00:52:57...
00:52:59I'm looking for him.
00:53:02I'm looking for the faces of the Hidikatan.
00:53:05I'm looking for the Hidikatan.
00:53:08Everyone.
00:53:11I'm looking for the Hidikatan.
00:53:14Everyone...
00:53:17The Hidikatan!
00:53:21The Hidikatan!
00:53:22Hey!
00:53:23What the hell are you doing?!
00:53:25What the hell are you doing?!
00:53:26Aki-ta-sama!
00:53:29You're okay.
00:53:31If I become a victim,
00:53:33then everyone will go to the other room.
00:53:35What do you do?
00:53:37To protect you,
00:53:39is my role.
00:53:40I'm sorry.
00:53:43Aka-a-a-a-a-a.
00:53:54You have to kill me!
00:53:58Like this...
00:54:00Aka-a-a-a-a-a-a-a-a-a!
00:54:06Aka-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a!
00:54:08Yurisa!
00:54:38Let's go!
00:54:58Don't die!
00:55:00Don't die!
00:55:08Don't die!
00:55:13Sayle?
00:55:14It's...
00:55:15It's not...
00:55:17You're just like a guy to kill a guy!
00:55:23Don't kill him!
00:55:25Don't die!
00:55:27Oh
00:55:34Oh
00:55:40Oh
00:55:45So come to 3,000 a.m.
00:55:47大丈夫大丈夫まだ死にませんから それにしても来とう
00:55:53土方様と斎藤様が倒してくださいました。
00:55:56おお!
00:55:57さすが新選組!
00:56:00まあ、一件落着ってことで。
00:56:03幸子さん、やっと帰れます。
00:56:14来た!
00:56:16生きて逃げられると思うな。
00:56:23生きて逃げられると思うな。
00:56:25土方さんと幸子、友情たちを連れてきてください。
00:56:29俺と原田さんで道は通します。
00:56:30わかった。行こうか。
00:56:32はい。
00:56:33カッコつけてんじゃねえ。
00:56:35行こうか。
00:56:36誰か。
00:56:37誰か。
00:56:38誰か。
00:56:39行こう。
00:56:40大丈夫。
00:56:41
00:56:42
00:56:43
00:56:44
00:56:45
00:56:46
00:56:47
00:56:48
00:56:49
00:56:50
00:56:51
00:56:52
00:56:53
00:56:54
00:56:55
00:56:56
00:56:57
00:56:58
00:56:59
00:57:00
00:57:01
00:57:02
00:57:03
00:57:04
00:57:05
00:57:06
00:57:07
00:57:08
00:57:09
00:57:10
00:57:11
00:57:12
00:57:13
00:57:14
00:57:15
00:57:16
00:57:20
00:57:21
00:57:23
00:57:24
00:57:25
00:57:26
00:57:27
00:57:28
00:57:29
00:57:30
00:57:31
00:57:32I was happy from that time, and I was happy from that time.
00:57:37I was in the next person.
00:57:55Go.
00:58:02I'm
00:58:04I'm
00:58:06I'm
00:58:08I'm
00:58:10I'm
00:58:16God
00:58:18I'm
00:58:20I'm
00:58:22I'm
00:58:24I'm
00:58:26I'm
00:58:28I'm
00:58:30I
00:58:32I
00:58:34I
00:58:36I
00:58:38I
00:58:40I
00:58:42I
00:58:44I
00:58:46I
00:58:48I
00:58:50I
00:58:52I
00:58:54I
00:58:56I
00:58:58I
00:59:00I
00:59:02I
00:59:04I
00:59:06I
00:59:08I
00:59:10I
00:59:12I
00:59:14I
00:59:16I
00:59:18I
00:59:20I
00:59:22I
00:59:24I
00:59:26I
00:59:28I
00:59:30I
00:59:32I
00:59:34I
00:59:36I
00:59:38I
00:59:40I
00:59:42I
00:59:44I
00:59:46I
00:59:48I
00:59:50I
00:59:52I
00:59:54I
00:59:56I
00:59:58I
01:00:00I
01:00:02I
01:00:04I
01:00:06I
01:00:08I
01:00:10I
01:00:12I
01:00:14I
01:00:16I
01:00:18I
01:00:20I
01:00:22I
01:00:24I
01:00:26I
01:00:28I
01:00:30I
01:00:34I
01:00:36I
01:00:38I
01:00:40I
01:00:42I
01:00:44I
01:00:46I
01:00:48I
01:00:50I
01:00:52I
01:00:54I
01:00:56I
01:00:58I
01:01:00I
01:01:02I
01:01:04I
01:01:06I
01:01:08I
01:01:10I
01:01:12I
01:01:14I
01:01:16I
01:01:18I
01:01:20I
01:01:22I
01:01:24I
01:01:26I
01:01:28I
01:01:30I
01:01:32I
01:01:34I
01:01:36I
01:01:38I
01:01:40I
01:01:42I
01:01:44I
01:01:46I
01:01:48I
01:01:50I
01:01:52I
01:01:54I
01:01:56I
01:01:58I
Be the first to comment
Add your comment

Recommended