Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Transcript
00:00What?
00:30Who is that?
00:31He was able to get her phone.
00:32He was arrested for the 199 phone.
00:35But you were able to join the wedding.
00:37I was not able to get her.
00:46The death of the Son清清 was dead.
00:48He was dead.
00:50He was at the beginning of my life.
00:53He was able to send me to the hospital.
00:55He was dead.
01:00
01:00
01:01秦先生
01:02孩子后悲太大
01:04夫人生不出来
01:04已经大出血了
01:06得赶你送我往医院
01:07不然的话会一死两命啊
01:09如果一直生不出来
01:10那就是她的命
01:11
01:13
01:13
01:14
01:14你为什么要这么对我
01:16
01:16
01:17想要不是你爬上我的床
01:19故意怀孕逼我去
01:20清清怎么会难过的出国散心
01:22我又怎么会因为举办婚礼
01:24而寄不到她的求救电话
01:26
01:27你现在这样
01:27都是报应
01:28都是报应
01:29都是报应
01:29王爷
01:30王爷
01:31
01:32
01:33
01:36
01:37
01:38
01:38
01:39
01:39上一世
01:40我就是因为秦闻眼眉莉的眼神
01:43才新来做出了错误的决定
01:45这一世
01:46我不能再犯牵了
01:48
01:49
01:50
01:51
01:52
01:52别说二楼
01:53你快过来
01:54
01:55
01:56小叔叔
01:58你再坚持一下
01:59送清清马上就到
02:00
02:00
02:01
02:02
02:02
02:03
02:03
02:04
02:04
02:05
02:06你别走
02:08你别走
02:08你别走
02:09
02:09
02:10
02:11
02:11我总不会再冲到上一世的覆辙了吧
02:13你没对我也干什么吧
02:18没有
02:18他在里面
02:20你快去帮他吧
02:21
02:23那里面没你们事
02:24你快走吧
02:25
02:27
02:31
02:32
02:32
02:33
02:33
02:34
02:34Please, please.
02:36You're so sorry.
02:38You're so sorry.
02:40You're so sorry.
02:42You are so sorry.
02:44You've already been to the first time.
02:46He took her time.
02:48After,
02:50she left her.
02:52She was so sorry.
02:54I've been here.
02:56Hello.
02:58I'm a little girl.
03:00以后清清就是我的女朋友
03:05我会娶她
03:06你们都要静着她
03:08
03:08李沃生
03:11尤其是你好好静着你未来小婶婶
03:14别给我找麻烦
03:15我治饱了
03:18先回房间了
03:20阿爷
03:21沃生是不是不欢迎我
03:24我知道
03:25他是你最喜欢的殖民
03:27你最疼他
03:28他要是不喜欢我
03:30我 我还是不要留在这儿好了
03:35李沃生
03:37坐下把早饭吃完
03:39我吃好了
03:40我让你坐下
03:43你现在连最基本的礼貌都没有了吗
03:45你在我身边待了这么多年
03:47我就是这样教你的
03:48我都躲着你了
03:50你还没完了是吧
03:53小叔叔 小婶婶
03:56我真的已经吃饱了
03:58你们慢些吃
03:59我就不奉陪了
04:04阿爷
04:05你就别生气了
04:06是沫伤不懂
04:07够了
04:08沫伤的好坏
04:09还轮不到你来评价
04:11阿爷
04:12阿爷
04:13林小姐
04:22林小姐
04:23您抢网扶桑的保密移民申请已经通过了
04:26保密移民您会在一个月后出发
04:29国内的人不会知道你去了哪里
04:31你在他们眼里等于人间蒸发
04:33你确定要保密移民吗
04:37确定
04:38好的 那请你来移民出办一下程序吧
04:41我一会就去
04:43你要去哪
04:46你要去哪
04:47小叔叔
04:48都不会敲门的吗
04:49我问你话呢
04:51你要去哪
04:52我出去玩
04:53还需要向您报备吗
04:54你想夺我
04:55为什么
05:00你生气了
05:01想出去散心
05:02因为宋晴晴
05:06我没有生气
05:07你跟小婶婶
05:08有钱人终成眷属
05:09我高兴还来不及呢
05:10生什么气呢
05:12说的是真心话
05:14林陌生
05:15你该不会心里还有我吧
05:17你大学毕业那年晚外
05:18你借着九姨偷偷吻了我
05:20你以为我不知道
05:22还有多话是
05:27小叔叔
05:29我毕业了
05:30我可以嫁给你了
05:31我可以嫁给你了
05:32我好想告诉你
05:34我好喜欢你
05:35我好喜欢你
05:42这些年你偷偷给我写过那么多情书
05:44我都看了
05:45你以为你伪装得很好
05:47可你眼里对我的爱那么明显
05:50你以为这个家里的情书
05:51你以为这个家里的人
05:52都看不出来你喜欢我吗
05:54我没有
05:55我没有
05:56不承认是吧
06:01你干什么
06:12还说不喜欢
06:13这些是什么
06:14林沫生
06:15林沫生
06:16你应该庆幸
06:17自己没有向我表白
06:19不然
06:20我真的
06:21会因此而嘲笑你
06:23不自量力
06:24小叔叔
06:25如果你想羞辱我
06:27让我打消喜欢你的念头
06:29那你的目的达到了
06:32你可以离开了
06:33林沫生
06:35林沫生
06:37我从你成年起就养真
06:39一直把你养到现在
06:41可我把你养了十年
06:43你却对我这个小叔叔
06:45有了不该有的心思
06:47你明知道我的心里只有宋秦秦
06:50还敢偷偷给我写情书
06:52你 真让我觉得恶心
06:56我来就是想告诉你
06:57昨天我中药了
06:59你看我的眼神蠢蠢欲动
07:01我知道
07:02你是想用自己
07:04给我当解药的
07:05不过你幸好没有那么做
07:07不然
07:08我真的会恶心一辈子的
07:10因为你
07:13毋毅当我的女人
07:14我知道了
07:16认清楚自己的位置
07:19离清清远点
07:20鼻子让她误会的事情
07:22鼻子让她误会的事情
07:24鼻子让她误会的事情
07:26鼻子让她误会的事情
07:27鼻子让她误会的事情
07:28鼻子让她误会的事情
07:29鼻子让她误会的事情
07:30鼻子让她误会的事情
07:31鼻子让她误会的事情
07:32鼻子让她误会的事情
07:33鼻子让她误会的事情
07:34鼻子让她误会的事情
07:35鼻子让她误会的事情
07:36鼻子让她误会的事情
07:37鼻子让她误会的事情
07:38鼻子让她误会的事情
07:39鼻子让她误会的事情
07:40鼻子让她误会的事情
07:41鼻子让她误会的事情
07:42谁把我床垫搬走了
07:45一百万的床垫真舒服呀
07:52我就给他提了一句睡不好
07:54他就给我买了一张一百万的床垫
07:57人家一定要找一个爱自己的
08:01试一试 舒服吗
08:10好舒服
08:12小叔叔 这床垫一定很贵吧
08:15不贵 就一百万
08:17你要受伤了 怕着凉
08:19这是我专门为你定制的温养床垫
08:22谢谢你
08:29秦温爷
08:29当初明明是你做了我爱上你的
08:32可现在你却站在道德制高点
08:35说我不知就知
08:37回来了
08:40轻轻睡眠前我把你床垫给他了
08:49你要怕受狼应该多去医院看一看
08:52床垫治不了病
08:54知道了
08:55林某生 你怎么突然变得这么懂事
09:03以前你不是最讨厌我对别人好吗
09:05这次怎么不任性发脾气了
09:07你该不会再瞒着我什么
09:11小叔叔 你这么精明我能瞒着你什么呀
09:15那就好 我警告你 你要是敢招惹青青 我不会轻饶你的
09:21我没有想要招惹谁 相反 我更希望别人也别来招惹我
09:26而且你不是一直都希望我变得懂事吗
09:31现在我这个样子也不劳你费心
09:34你不是更应该感到高兴才对吗
09:37好 林某生 你很好
09:47又生气了
09:49可是齐文也 我已经不想在乎你了
09:52因为我已经不在乎了
09:53一个月好 我就走了
09:55
10:19Ah, I found out that I was pregnant, so I was going to wait for him to tell you what I want to tell you.
10:26What? I'm going to be like a father?
10:33Let's go!
10:39She is pregnant, you can help me.
10:42From now on, she is the woman's wife.
10:45Yes.
10:46I'm going to be pregnant.
10:48You heard me, she is the woman's wife.
10:53I know.
10:55I will be pregnant.
10:56I will be pregnant.
10:59I will be pregnant.
11:01She is pregnant.
11:05She is pregnant.
11:06She is pregnant.
11:09I will be pregnant.
11:10I will be pregnant.
11:13I will call her sister.
11:20She is pregnant.
11:22I can't look for her sister.
11:23She is pregnant.
11:25She is pregnant.
11:26She is pregnant.
11:28She is pregnant.
11:29She has been pregnant.
11:30.
11:32.
11:36.
11:40.
11:44.
11:49.
11:54.
11:58.
11:59.
12:00.
12:00Thank you very much for your time.
12:07Oh, my God.
12:09You should go to the hospital for this month.
12:12I'll get you back.
12:14I'll get you back.
12:16I'll get you back.
12:22Are you going to go to the hospital?
12:24Are you going to go to the hospital for this month?
12:30You'll get a passport in my car.
12:32Is it a passport in advance?
12:34How?
12:36I'll make you so much more than you.
12:38I'm going to go to the hospital?
12:40Yes.
12:42You're going to go to the hospital.
12:44You're going to put a month to my face.
12:46If I didn't want you to go to the hospital,
12:48I'd never forget you.
12:50I didn't want you to think.
12:52I didn't want you to.
12:53I don't know.
12:55After that, you've always been to me.
12:58But she's the only woman who loves me.
13:00If you love me, you should love me and love me,
13:03and not be a whole day.
13:05I know.
13:11You're not alone.
13:12You're not alone.
13:14You're not alone.
13:15You're not alone.
13:16You're not alone.
13:17You're not alone.
13:18You're not alone.
13:19I'm alone.
13:21You're not alone.
13:22You're alone.
13:23You want me?
13:24I'm alone.
13:25You're alone.
13:26You're alone.
13:27You're alone.
13:29You said something?
13:30What did you say?
13:31You're alone.
13:32I've never seen it.
13:34I've always found you as a child.
13:37I've been there for you.
13:39I do not only.
13:41I'm alone.
13:42I'm alone.
13:43You're alone.
13:44I know you're alone.
13:46I do not believe you're alone.
13:48I do not believe you are alone.
13:49You ask yourself.
13:50I'm going to ask you to ask yourself, you believe me?
14:00This gift is my nine years ago, and I didn't pay for it.
14:08This gift is my seven years ago, and I didn't pay for it.
14:14You can't buy these gifts, but you still don't have to say you don't like me.
14:20I love you, you're so important.
14:25You're not important, but you have to keep these gifts.
14:28Today I'm going to get married, and you don't want to do anything with me anymore.
14:31You don't want us to do anything, even if we don't have a血缘关系, I will always love you.
14:39And I don't want her to see these things, but I don't want her to see any of these gifts.
14:44I don't want her to see any of these gifts, and I don't want her to see any of them, and I don't want her to see any of them.
14:50Okay.
14:53Okay.
15:03You can't be careful.
15:04I'm going to get your plate.
15:05This was my first gift.
15:10Here.
15:10你爸爸是凌文
15:16你是
15:18我是你爸爸的朋友
15:20那我应该叫你什么
15:22小叔叔就好
15:24这是齐江的传家御主
15:30送给你
15:31你身子虚
15:33带着他能滋养身体
15:35以后
15:36你就跟我一起生活吧
15:39原来齐温也还记得
15:44他送给我的御主
15:46可惜
15:47这个我曾经收了珍宝的礼物
15:50现在已经不重要了
15:53坏了就坏了吧
15:55时间久了
15:56这御主也不重要了
15:59林陌生
16:01你是表演行政阁吗
16:03就满眼
16:04明明你最喜欢这名御主
16:06因为是我送
16:07明明你爱我爱得死去过来
16:09接受不了我娶别的女人
16:11心里非常痛苦
16:12却还要假装一副不爱我的样子
16:14你装给谁看呀
16:15我没有装
16:17你还在自欺欺人
16:18你出国散心
16:20不就是被我和清清的婚事刺激到了
16:22这回又再假装不爱我了
16:24你要是真能忘了我
16:26我就把我的名字造过来信
16:28没完了似的
16:30不过你出国散心也好
16:31清清现在正在孕期
16:33情绪不稳定
16:34省得你在家爱她的严
16:36这张卡里有三百万
16:40你拿着
16:41多去几个国家看看
16:42玩两个月再回来
16:43那会儿清清
16:44应该已经没什么事了
16:46再乖好好三心
16:50以后我就是已婚的身份了
16:52你要适应
16:53不会让我们整天抬头不见低头见的
16:56多别扭
16:57我知道了
16:59你知道我的脾气的
17:03只要你乖
17:05我会补偿你的
17:07
17:08那我先下去了
17:12再见了
17:13小叔叔
17:16又在发什么神经
17:18我要走了
17:24当然要跟你好好告个别了
17:28林小姐
17:33我已经到好门了
17:34
17:37我马上出来
17:38你永远不会知道我重生
17:50你永远不会知道我重生
17:52这一次
17:52我真的要离开你
17:54这一次
17:54我真的要离开你
17:56重演
17:57多希望此刻不断堕影
18:02费捕影
18:04伤害你
18:05越来年轻
18:19越来越厉害
18:20越来越厉害
18:21越来越厉害
18:22越来越厉害
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:37:04