- 18 hours ago
مسلسل سبيريت فينجرز حلقة 8 الثامنة مترجم
اصابع الروح الحلقه ٨
اصابع الروح الحلقه ٨
Category
📺
TVTranscript
00:00It's been a long time for me to come back to the studio.
00:10Actually, he's my boyfriend.
00:15We both have some mistakes.
00:18I'm just doing a model work.
00:25Hey!
00:30She looks so pretty, she looks so pretty
00:35She looks so good
00:40Sorry, you've been waiting for me, too?
00:42No, you're really pretty
00:45No, you're welcome
00:47Thank you so much for joining me
00:51Let's go
01:00Here
01:02Here
01:03It looks small, but the interior is big
01:06The interior is so unique
01:08I'm so excited
01:10I'm so excited
01:14It's so annoying
01:15What do you mean?
01:17It's so...
01:18It's so...
01:19It's so...
01:20It's so...
01:21It's not
01:22It's not
01:23It's not
01:24It's not
01:25It's not
01:26It's actually a rat
01:29Crying a house
01:33It's not
01:34It's a lot of people
01:35Don't worry
01:36Let's go
01:37Let's go
01:56Okay, let's go.
02:25Are you okay?
02:27I'm really surprised.
02:30Are you okay?
02:36Oh...
02:37Oh, I'm sorry.
02:38I'm so sad.
02:40I'm sorry to meet you.
02:42It's a little bit of a concept.
02:45Let's go.
02:50I'm sorry.
02:51I'm sorry to prepare you for a long time.
02:54It's okay.
02:55It was fun.
02:58Let's go.
03:00Let's go.
03:16Don't think about it.
03:19Don't think about it.
03:21Don't think about it.
03:23Let's go.
03:27Let's go.
03:29Let's go.
03:31Let's go.
03:33Oh, really?
03:35What are you doing?
03:37What are you doing?
03:39What are you doing?
03:41Oh, this is a massa!
03:42We're going to...
03:43You're not going to have to...
03:43That's crazy!
03:45I'm not going to do anything else.
03:47I'm so excited.
03:49What are you doing?
03:50You're so excited.
03:51All right.
03:52That's my place.
03:54What?
03:54What? It's in this room?
03:56It looks like it's so bright.
04:13What are you doing?
04:15What are you doing?
04:21What are you doing?
04:22What are you doing?
04:24What are you doing?
04:26What are you doing?
04:27It's done.
04:33You have to prepare yourself.
04:35Yes.
04:36Come on!
04:38Come on!
04:44Look, look.
04:46Oh, it's so good!
04:49Oh.
04:51Oh, my dear.
04:52Oh, my dear.
04:53You're so cute.
04:54Right?
04:55Oh, my dear.
04:56Oh, it looks so good.
04:57Oh, it doesn't look.
04:58Have you done all this?
05:04Why?
05:05It's so funny?
05:09I don't know.
05:11It's so cute.
05:15But it's a bit sad.
05:19It's true, right?
05:21It's so funny.
05:25It's so funny.
05:27It's so funny.
05:29You're a bitch.
05:31You're a bitch.
05:32Why are you talking about it?
05:34I think he's angry.
05:40No.
05:41I'm saying I'm talking about the expression.
05:44Oh, I'm just saying that it's a funny joke.
05:47Look, it's not a joke.
05:48It's not a joke.
05:49It's so long, right?
05:52What do you think?
05:54It's so long!
05:55My legs!
06:05It's really like you.
06:07It's so cute.
06:08It's so cute.
06:10It's so cute.
06:11What?
06:13It's sexy.
06:19I can't wait for it.
06:22Just wait for it.
06:23You didn't want to smile?
06:28Yeah, I was like that.
06:32What do you think?
06:34What do you think?
06:36Why are you going to smile?
06:38What do you think?
06:42Let's take care.
06:43Now, I'm ready.
06:45I'll go to bed.
06:46I'll go to bed.
06:49I'm waiting for you to see how many times I can do it.
06:52I'm going to take a look at the time.
06:54It was really a shock.
06:56I'm going to take a look at the lens.
06:58I think it's not a good look.
07:00I'm going to take a look at the lens.
07:01I'm going to take a look at the lens.
07:10Mr. Kroki, I'm going to take a look at the first time.
07:14I'm going to teach you.
07:16Mr. Kroki book is going to take a look at the lens.
07:19Mr. Kroki book.
07:46Mr. Kroki book.
07:47Mr. Kroki book.
07:48Mr. Kroki book.
07:49Mr. Kroki book.
07:50Mr. Kroki book.
07:51Mr. Kroki book.
07:52Mr. Kroki book.
07:53Mr. Kroki book.
07:54Mr. Kroki book.
07:55Mr. Kroki book.
07:56Mr. Kroki book.
07:57Mr. Kroki book.
07:58Mr. Kroki book.
07:59Mr. Kroki book.
08:00Mr. Kroki book.
08:01Mr. Kroki book.
08:02Mr. Kroki book.
08:03Mr. Kroki book.
08:04Mr. Kroki book.
08:05Mr. Kroki book.
08:06Mr. Kroki book.
08:07Mr. Kroki book.
08:08Mr. Kroki book.
08:09Mr. Kroki book.
08:10No, what are you doing?
08:13He's a guy.
08:19Hi.
08:20Hi.
08:21Why are you here?
08:23I'm my friend.
08:25What?
08:27I'm going to be with you.
08:30You're going to be with me?
08:32Is he?
08:33Yes.
08:35Wait a minute.
08:40What about you?
08:42How did you know?
08:43How long did you have started?
08:44Why?
08:45Why?
08:46how long did you reach around?
08:48If I was here, I got into help.
08:50I got the help.
08:52You're sorry?
08:53No.
08:54You really didn't know.
08:56I was not sure who to meet you.
08:59That's not true.
09:00I was lucky to meet you.
09:02You're lucky enough.
09:04You're lucky enough.
09:06Back to me.
09:07No, I didn't want to go.
09:09I didn't want to go.
09:15You really didn't know me.
09:17She likes it.
09:19So...
09:20What?
09:22What?
09:23I heard?
09:25I heard it.
09:27I heard it?
09:29What did you say?
09:31I heard it.
09:33I knew it.
09:35I knew it.
09:37But you don't have to worry about it?
09:40What do you think?
09:42What do you think?
09:43I don't have to worry about it.
09:45I don't have to worry about it.
09:48No.
09:49I don't have to worry about it.
10:01I don't have to worry about it.
10:06언니
10:09기정 오빠
10:11화 많이 났어요?
10:13아니야.
10:15미안해요.
10:16내가 말하지 말랬던 건데
10:18미리 얘기해줄 걸 그랬어요.
10:20아니야.
10:21들어가자.
10:23조금만 더.
10:24이따 들어가자.
10:25조금만 더.
10:26조금만 더.
10:27조금만 더.
10:28조금만 더.
10:29조금만 더.
10:30조금만 더.
10:31하다 벌써 2시간이 지났어.
10:32조금만 더.
10:33조금만 더.
10:34조금만 더.
10:35하다 벌써 2시간이 지났어.
10:36복구슬 진짜 들어가기 싫다.
10:38그럼 이따 30분만.
10:39어?
10:40어, 30분만.
10:41어?
10:42어, 30분만.
10:43어?
10:44어?
10:45아, 씨.
10:46아, 씨.
10:47눈 똑바로 뜨고 다녀.
10:49왜 그랬어?
10:52왜 그랬어?
10:53잠깐만.
10:55잠깐만 가만히 있어줘.
11:00짜증나게.
11:03야!
11:04너네 진짜 반갑다.
11:06뭐?
11:07아, 고마워.
11:09너희가 여기에 나타나져서.
11:11누구야?
11:12야는 애야?
11:13아니.
11:14너 뭐냐?
11:15너 나 알아?
11:16알지.
11:17너네 나 몰라?
11:18네가 누군데?
11:20내가 누구냐면.
11:22송우현 절친이시다 이거.
11:24그래!
11:25야!
11:26야!
11:27야!
11:28야!
11:29야!
11:30야!
11:31야!
11:32어, 손님 닉네임 정해야지.
11:33아, 그래.
11:34무슨 색 좋아해?
11:35네?
11:36진짜 유치해 죽겠네.
11:39저는...
11:40화이트 핀 거 어때?
11:42예림이랑 잘 어울리죠?
11:43오, 잘 어울리네.
11:44저도 좋아요.
11:49자, 손님 왔으니까.
11:59손님 왔으니까.
12:02아이엠 그라운드 자기소개하기.
12:06어, 컨셉 맞춰서 웃지 말기.
12:07웃으면 인기한 밥이다.
12:08좋아.
12:10아이엠 그라운드 자기소개하기.
12:14뭐야 이거?
12:15가지가지 한다 진짜.
12:17웃었다!
12:19엎드려.
12:21엎드려.
12:22엎드려.
12:23엎드려.
12:24엎드려.
12:25엎드려.
12:26엎드려.
12:27엎드려.
12:28엎드려.
12:29엎드려.
12:30엎드려.
12:31엎드려.
12:32저기.
12:33엎드려.
12:34흑기사.
12:39흑기사?
12:41기정이랑 예림이랑 아는 사이예요.
12:43같은 스튜디오 동료.
12:45아.
12:47빨리 합시다.
12:48저.
12:49엎드려.
12:54흑기iv함.
12:55윤비야.
12:57어언.
12:58왜?
12:59윤비야아아아 안팔.
13:03Agile.
13:04어어.
13:05오?
13:06염 세라?
13:07어?
13:08뭐 돼요?
13:09아니, 너도 이 독소 superstar를?
13:10나도 대화 박았다.
13:11그러게.
13:12똥기 ciel이랑 변태 расnнали게 진짜 멋있다.
13:15근데 그 꽃은 뭐야?
13:16I Geschick.
13:18I'm going to get this one.
13:22Really?
13:23Why are you so expensive?
13:24Why are you so expensive?
13:33Did you get this one?
13:48Oh
13:54Oh
14:02Nice
14:18Oh
14:40Oh
14:48Um, now we're done.
14:56I'll be back on that.
14:58I'm Erick.
14:59Good.
15:00I don't know what you're doing.
15:01Oh, because you feel good like this dress is good because everything's good.
15:08I feel good like this.
15:10You're so good.
15:12What?
15:13Is it me?
15:15Are you here because of the color?
15:18There's no one who's drawing on it.
15:23I think it's a little bit better.
15:28It's getting more clean.
15:30Really?
15:31Yes.
15:35It's time for couple pose.
15:40Who's going to do it?
15:41We're going to do it again.
15:42We're going to do it again.
15:44Yeah, I don't care about it. I don't care about it.
15:49So?
15:50That's all right. You don't care about it.
15:53What are you talking about? I don't care about it.
15:56I don't eat it.
15:58That's funny.
16:00I don't care about it.
16:02I don't care about it.
16:04I don't care about it.
16:08Can I tell you something about it?
16:11기정오빠랑요.
16:18둘 다 프로니까 제대로 보여드릴 수 있을 것 같아서요.
16:26네.
16:27어... 그래.
16:30프로모델 둘이 포즈 사면 볼만하겠다.
16:34그치? 그치?
16:41어... 역시 프로는 프로다.
16:46과감하다, 과감하다.
16:48그림 그릴 맛이 나네.
16:51시작해요.
16:52네.
17:19네.
17:20I was a kid who was a child who was a child.
17:26I was like a kid who was a kid who was a kid who had no idea.
17:31That's why I came to this place.
17:35I was already a kid and I was really aware that I liked the same thing,
17:41but I didn't think I wanted to be a kid anymore.
17:51I don't want to.
17:55I don't want to.
18:06I don't want to.
18:08I don't want to.
18:20I don't want to.
18:26I don't want to.
18:27Why are you?
18:35What are you doing?
18:38It's not the same.
18:40It's not the same.
18:41It's not the same.
18:42It's not the same.
18:44It's not the same.
18:46You really?
18:47It's not the same.
18:48It's not the same.
18:49It's not the same.
18:50It's not the same.
18:51It's not the same.
18:53What?
19:10You're the only one.
19:12Oh, yes.
19:14You're fine.
19:15You're going to go.
19:18Come back.
19:19I don't want to go.
19:20I don't want to go.
19:21I don't want to go.
19:22You want to go.
19:24You can go.
19:26We're coming together.
19:28You're fine?
19:29Then we're going.
19:30We're taking care of us.
19:31Then I'll take you so much.
19:35I'll just go.
19:37It hurts.
19:38Yeah!
19:39Oh, that guy.
19:42You're so funny.
19:46I'm working on a lot, so I'm not sure.
19:50I've been sick.
19:52I've been sick.
19:53I've been sick.
19:55I've been sick.
19:56I know I've been sick.
19:58Grín이만큼 자주 볼까?
20:01네?
20:02기정이 누난데?
20:05네?
20:11아, 미안.
20:14말한다는 게 깜빡 잊었어요.
20:16미안할 거 없어.
20:18여기선 누구 누나 동생으로 불리지 않으니까.
20:22I'll go first.
20:27I'll go first.
20:29I'll go first.
20:31I'll go first.
20:32Don't go first.
20:34I'll go first.
20:35Did you say that he was a guy?
20:38I'll go first.
20:48You can't leave the guy.
20:52I'll let you in the next day.
21:01I'll spend more time doing well today.
21:03I'll do it first.
21:07It could be so good for me.
21:11Thanks for having me!
21:16It's very good!
21:20But, do you want me to ask something else?
21:25What?
21:27What's that?
21:29I know this weird thing about this situation.
21:34Do you like me?
21:41Oh?
21:47No.
21:48That's right
21:50I don't know if you two are too close to me
21:53If you like me, I love you
21:55Then I'm going to be the two together
21:58That's not true?
22:00That's not true?
22:02No, no
22:05It's just a friend
22:07It's just a friend
22:08It's just a friend
22:10It's a friend
22:11It's a friend
22:12It's a friend
22:14It's a friend
22:15It's a friend
22:17I'm hungry
22:19I'm hungry
22:20I'm hungry
22:21I'm hungry
22:22Why?
22:23So, since then
22:24I'm hungry
22:26Someone told me to help
22:27I'm hungry
22:28I'm hungry
22:29Are you hungry?
22:31I'm hungry
22:32It's a friend
22:33You have to help?
22:34I'm hungry
22:35It's like we did
22:36It's not
22:37I'm hungry
22:39It's not
22:40We're not so
22:41It's not
22:42Is it not
22:44You're hungry
22:45Yes
22:47Ah, right.
22:49If you're not yet, I'm going to have to go to the house.
22:52Um, to save the house for the house.
22:56Ah, that's...
22:58That's...
22:59That's...
23:00That's...
23:01That's...
23:04Oh, yeah.
23:05It's funny.
23:07You're talking about it.
23:08You're talking about it.
23:09You're talking about it.
23:13You're talking about it.
23:17Do you face it?
23:18Don't you fight, that's what you do.
23:21Yeah, I end up!
23:22You don't have an authority to the floor.
23:24You don't have to worry about your head.
23:26Who is the police?
23:29Yeah, we have a car?
23:32That's not the police.
23:34That's why you're where?
23:35Why did you reach sup?
23:37I don't know if I had a question.
23:40We've got a car for you then, right?
23:43And, what's your case?
23:46What?
23:47What?
23:48What?
23:49I'm not sure how much I'm familiar with you.
23:51What?
23:52You're right, right?
23:53You're the one who was talking about the ozinger.
23:55What?
23:56What?
23:57You're the one who was talking about the ozinger.
23:59Oh, right!
24:00That's the one who was talking about the ozinger.
24:03You didn't know that?
24:05You didn't know that?
24:06Why?
24:07Why?
24:08Why?
24:09Why?
24:10Why?
24:11Why?
24:12You're the one who's looking at me.
24:16I'm a little girl.
24:18I'm not looking at anything you've seen it.
24:19But I'm looking at everything.
24:21I'm looking at it.
24:23I was looking at everything.
24:25I'm looking at it!
24:27I'm looking at something.
24:29I'm not looking at it.
24:30Look at me.
24:31Look at me.
24:32Hey!
24:34You're a lot better than I've looked at you.
24:37I'm a little bit.
24:39What the hell are you looking at?
24:42Halt the day.
24:44Come on.
24:46Come on.
24:48Come on.
24:49Come on.
24:51Come on.
24:53Come on.
24:57Why? What's your problem?
24:59I'm going to get you.
25:05You're a good friend.
25:07You're a good friend.
25:09You're a good friend.
25:11Right?
25:12Yes.
25:13Hurry up.
25:14It's too long.
25:15Yerim, I'm sorry.
25:17I'll see you next week.
25:18Yes.
25:22Then I'll...
25:23Let's go to a friend.
25:25Yes?
25:26There's a lot of people.
25:27There's a lot of people.
25:28I'm curious about you.
25:30I'm curious.
25:31What are you curious about?
25:34Let's talk about what you said earlier.
25:38What?
25:39The first one.
25:42It's not that long.
25:43I don't know.
25:44I'm curious about you.
25:45I think you're so much.
25:46Already I feel very rich.
25:47The day of my損失.
25:48The day of the face.
25:49The face.
25:50The day of the heart.
25:51The day of the night.
25:52The day of the night.
25:53The day of the 것.
25:55The day of the day.
25:57What.
25:58The day of the day.
25:59What.
26:00The day of the day.
26:01The day of the day.
26:02The day of the day.
26:03That's what I'm saying.
26:05It's all about the energy of the universe.
26:10It's true.
26:13That's true.
26:15That's true.
26:17When I was at school, you'd have to do something else?
26:33Why are you so good?
26:41What did you hear?
26:44It's so bad.
26:46I was like a guy who was like a guy who was like a guy who was like a guy who was like a guy.
26:51I'm so sad.
26:54Why are you there?
26:58I'm so hungry.
27:00I'm so happy.
27:02I'll go down.
27:05But, a lady.
27:09Black lady.
27:12Charisma is great.
27:14Right?
27:16So, I think I'm just...
27:19I'm just...
27:20I'm just...
27:21I'm just...
27:22I'm just...
27:23I'm just...
27:24I'm just...
27:25I'm just...
27:26I'm just...
27:27I'm just...
27:28I'm just...
27:29I'm so...
27:32As you all...
27:36It's a police station.
27:37You were no one?
27:38Voices...
27:39You had a friend.
27:40There's a friend.
27:41You have a friend.
27:42You're doing
27:42You're doing a friend.
27:43There's a friend.
27:44You're doing that.
27:45Yes.
27:46Then you can't wait.
27:47What I mean?
27:48No one, you're not even a friend.
27:49Well, that's what we're doing.
27:50Then we're going to go to the house.
27:52Then, I'll keep just a little bit of it.
27:54That's who it is.
27:55It's a little bit more than a guy.
27:57You're just getting a little bit more.
27:58We're right now.
28:00But we're coming in a lot.
28:02We're going to get a little bit more.
28:04Yeah.
28:05Just leave it.
28:06I'm not sure.
28:08I'm not going to get your hand.
28:08You can't see your hand.
28:10You can't see it.
28:12Don't you?
28:14No.
28:14You can't see it.
28:15We're going to get your hand.
28:17Now you're the one who has no interest in your interest.
28:20You're not good at it!
28:21You're not good at it!
28:23You're good at it?
28:24You're good at it.
28:27Who?
28:28Why?
28:29You're going to have to end up with each other.
28:33Who's it?
28:34Yerim.
28:36You like it?
28:38Yes?
28:39You're good at it.
28:41So you're good at it.
28:43You and my wife are not going to kill you.
28:48It's not a job you did.
28:52You're right, I knew it didn't.
28:55I know you were not a good answer, you didn't understand.
28:59You didn't understand him?
29:01He didn't understand him, he didn't understand him.
29:03You didn't understand him.
29:07You didn't understand him.
29:09I'm not a kid.
29:11You're a kid.
29:13You don't want to be a kid.
29:15You're a kid.
29:17You're a kid.
29:19You're a kid.
29:21You're a kid.
29:33What's your head?
29:35You're a kid.
29:42Yeah, Ann Yerim.
29:43Selang이가 다 불었어.
29:44뭔 소리야?
29:51애 잡았어?
29:52네.
29:53누님은?
29:56난 처음부터 블랙이 애 혼빼놓을 줄 알았는데 많이 참더라.
30:01애 앞에서 무슨 힘자랑을 해요?
30:03그냥 적시에 굵고 짧게 한 방이면 되지.
30:07근데 그 녀석 끝까지 당돌하네.
30:10인사도 없이 가방만 훽 들고 나갈 줄 몰랐어요.
30:12겉투 면전에서.
30:14요즘 것들이 다 그렇죠 뭐.
30:18라떼는 말이에요.
30:19아니 내 라떼 먼저 들어가.
30:21내 라떼 한번 마셔봐.
30:22이거 마셔.
30:23어.
30:24내 라떼가 좀 달달았대.
30:28아무래도 네가 와야겠어.
30:29와서 설명하고 사과해야 정리가 될 것 같아.
30:33아 저 또라이들을 그래야 합의한대.
30:35쌍방이라도 우리가 훨씬 불리하다고.
30:46미래야 염색.
30:49아 쌍.
30:51얼굴이 이게 뭐야.
30:53아니 우리가 몰랐으면 몰랐지.
30:55눈앞에 딱 나타났는데 어떻게 그냥 둬.
30:58그 저 배불뚜기님.
31:00저희도 있는데요.
31:02아니 왜.
31:04너 안예림이라는 애 알아?
31:09예림이?
31:12네가 예림이를 어떻게 알아?
31:17지난번에 비 오는 날 쟤네들이 너 깐 거.
31:20그거 걔가 시켜서 한 거래.
31:25무슨 소리야.
31:26야 이것들아.
31:29다시 말해봐.
31:30니네 대빵 안예림이 시킨 거라고 했지?
31:35대빵?
31:36뭐?
31:50야 안예림 너 진짜 안와?
31:52찐따 친구 아빠 검사래.
31:55나 진짜 이번에 아파트 또 걸리면 죽어.
31:58그래.
31:592판 4판이야.
32:01너 안오면 네 잘난 별그래미 과거 다 까발릴 거야.
32:04그럼 너 모델이고 뭐고.
32:05앞으로 끝나는 거 알지?
32:08모델 그까짓 거.
32:11안하면 돼.
32:16내가 너희보다 잘난 게 뭔지 알아?
32:18수능 봐서 대학 갈 수 있는 거야.
32:24어딜 도망가냐?
32:28기가 막혀.
32:30전남친이라고 했다고?
32:32바보야.
32:34너 그걸 믿었어?
32:36네.
32:38왜?
32:40왜?
32:42기가 막혀.
32:44전남친이라고 했다고?
32:46바보야.
32:47너 그걸 믿었어?
32:50와 안예림 걔 진짜 무서운 애다.
32:53아 결국엔 바보 같은 널 속여서
32:54스팅 모임에 초대하게 만든 거잖아.
32:56왜?
32:57근데 남기정 그 자식도 그렇지.
32:59같이 일하면서 걔가 어떤 애인지 알 거 아니야.
33:02아 진짜.
33:04남기정이 너한테 아무 말 안 해줬어?
33:07니가 진짜 몰라 그러는데
33:09쟤가 우연히 누굴 만나 누굴 도와주고 그럴 애가 아니야.
33:13쟤 나 좋아해.
33:15그래서.
33:17말해줬어.
33:18말해줬어.
33:22말해줬는데.
33:28도망가긴 무슨.
33:30집에 가는 길인데.
33:32그럼 다음에 뭐 봐?
33:33지금 경찰서에 있는 것들.
33:36니 친구들 맞지?
33:38응?
33:40무슨 말인지 하나도 모르겠어서.
33:51맞아.
33:52쟤들 시켜서 우연히 괴롭힌 것도 맞고.
33:55그래.
33:56오빠만 아니었으면 나도 걔 건드릴 일 없었어.
34:01평소처럼 아무한테도 관심 없었으면 됐잖아.
34:03그럼 나도 그냥 포기할 수 있었겠지.
34:05왜 하필 그따위 보자란 애를.
34:07내가 너 같은 애들을 왜 싫어하는지 알아?
34:13사람 마음을 이용하려고 하니까.
34:17사람 마음은 그렇게 해서 얻어지는 게 아니야.
34:19나도 걔한테 그런 거 미안해.
34:23사과하려면 할게.
34:24그러니까.
34:25아니.
34:27사과하지마.
34:29우연히는 사과하면 받아줄거고 용서까지 해주라니까.
34:34절대 안돼.
34:35그리고 나한테도 미안해할 필요 없어.
34:38뭐?
34:48너 덕분에 평생 우연히한테 갚아도 모자랄 빚이 생겼거든.
34:51걔 옆에 있어야 할 이유를 만들어줘서.
34:55고맙다.
34:57안일임.
35:01아저씨 이젠 진짜 보내주세요.
35:03저희 진짜 잘못이 없다니까요.
35:06진짜에요.
35:10염검사님 오고 계시대?
35:12연락해.
35:18세라야.
35:20괜찮아?
35:34어머니한테 연락을 드려야지.
35:35다음 주에 연락을 드려야지.
35:37생각 못했어.
35:38진짜 생각 못했어.
35:39아 힘들어.
35:41야.
35:43이상하다?
35:45어.
35:46뭐가?
35:48아니 기정이한테 연락했거든.
35:50와서 한번 뒤집어도 남을 시간인데.
35:53송.
35:54너한테 연락 없었어?
35:55안 왔나?
35:57연락 안되지.
35:59세라야.
36:00너네 엄마 나오신다.
36:01그래.
36:02늦었으니까 다들 들어가렴.
36:03감사합니다.
36:04네.
36:05감사합니다.
36:07감사합니다.
36:08네.
36:09감사합니다.
36:10감사합니다.
36:12안녕히 가세요.
36:14안녕히 가세요.
36:15안녕하세요.
36:16미래야 먼저 가.
36:17나 갈 데가 있어서.
36:18어디?
36:19내일 봐.
36:20어?
36:21이 시간에?
36:22태선아 나 데려다.
36:23나 데려다.
36:24줄까?
36:25네 몸이나 간수하세요.
36:26내가 너 같은 애들을 왜 싫어하는지 알아?
36:27사람 마음을 이용하려고 하니까.
36:28사람 마음을 이용하려고 하니까.
36:29어디야?
36:30내일 봐.
36:31어?
36:32이 시간에?
36:34태선아 나 데려다.
36:35나 데려다.
36:36줄까?
36:37네 몸이나 간수하세요.
36:45내가 너 같은 애들을 왜 싫어하는지 알아?
36:48사람 마음을 이용하려고 하니까.
36:58너무 좋아서.
36:59내 쪽 Partnership.
37:00내가 나한테 말하는 데려다.
37:01그런데 누군가가서.
37:02내 눈을 걸어간다.
37:03내가 너� cops아있을 때.
37:04많이 오는 데가 더 나아질 것 같다.
37:05네.
37:06안쪽으로.
37:07무, 나게 더 나아질 것 같다.
37:08내가 여러분도ן 덮을 왜 싫어하는 거야.
37:10내가 내 손을 껏는 건가?
37:11내가 미쳐서.
37:12이 비밀은 다 그러고.
37:13이 비밀은 여기 앉아서.
37:14안쪽으로.
37:15이 비밀은 다가가?
37:17이 처럼.
37:18전 infrast deix.
37:20Why? What did you say?
37:30What did you say?
37:32It's all true?
37:34I didn't know what to say.
37:36I want to ask you what to say.
37:38I'm so happy.
37:40I'm so happy.
37:42You're not so happy.
37:50What?
37:52I guess you liked it.
37:54I thought it was just you're good.
37:56You're not so happy.
37:58If you didn't ask me,
38:02I'll probably know you.
38:08Yerim.
38:10She's going to make it to me.
38:12Thank you, Yerim.
38:14Yerim.
38:16Yerim.
38:17Yerim.
38:18Yerim.
38:20Yerim.
38:22Yerim.
38:34Yerim.
38:36Yerim.
38:38Yerim.
38:39Yerim.
38:40Yerim.
38:41Yerim.
38:42Yerim.
38:43Yerim.
38:44Yerim.
38:45Yerim.
38:46Yerim.
38:47Yerim.
38:48Yerim.
38:49Yerim.
38:50Yerim.
38:51Yerim.
38:52Yerim.
38:53Yerim.
38:54Yerim.
38:55Yerim.
38:56Yerim.
38:57Yerim.
38:58Yerim.
38:59Yerim.
39:00Yerim.
39:01Yerim.
39:02Yerim.
39:03Yerim.
39:04Yerim.
39:05If you want to pay for it, you'll pay for it too much, 송우연.
39:22Kijunga!
39:23I'm sorry, I'm so crazy.
39:38Why are you so crazy?
39:40You're a liar.
39:43You're a liar.
39:45You're a liar.
39:47You're a liar.
39:49You're a liar.
39:50You're a liar.
39:52You're a liar.
39:53You're crazy.
39:55You're premature.
39:57You're our chance to ever get away
39:58You're Stanley.
40:03I'm sorry, Amy.
40:06a liar, a liar,
40:17fühgs u when ever you were you?
40:20You're so funny
40:22You're crazy
40:24You're so funny
40:26You're so funny
40:28I love you
40:30I
40:32I'm so happy
40:34What?
40:38I don't like you
40:40You're so happy
40:42You're so happy
40:44You're so happy
40:46It's done. I can't hear you.
40:54I like it.
40:59I like it.
41:01I'm just fine.
41:03I'm just fine.
41:08I'm just fine.
41:10Hey, Sera.
41:11Are you in your mind?
41:13Why don't you take a mistake?
41:15Stop it.
41:16I didn't have to give you a baby.
41:18You're not a kid.
41:20You're not a kid.
41:22You're not a kid.
41:23You're not a kid.
41:25You're not a kid.
41:27Sera,
41:28you're going to be a 93rd.
41:30You're not good at me.
41:31You're single.
41:32You're single.
41:34You're not a kid.
41:35I can't wait for you until now.
41:36I already knew that,
41:37I was able to know.
41:39I have an interest in my goal.
41:41I didn't want to know you everyone else.
41:42Sera, you're not that good.
41:44Are people not that bad?
41:46Nobody wanted to know me.
41:47You can learn me.
41:48I can't take an extra step.
41:50I can't take an extra step.
41:52I can't wait to know what else?
41:53I can't do it.
41:58Sera.
42:00I'm sorry.
42:15I'm sorry.
42:30what
42:37a
42:39a
42:41a
42:42a
42:43a
42:44a
42:45a
42:47a
42:48a
42:49a
42:50a
42:51a
42:52a
42:53a
42:55a
42:56a
42:57He's gonna say that when they didn't get the Mere, in the meantime, I don't come to the Mere.
43:13She was kind of upset.
43:16She's not going to go out.
43:18I didn't get a phone call for myself, so I didn't get a phone call.
43:21I can't tell her how to go.
43:24I'm sorry, I'm sorry.
43:26I'm sorry, I'm sorry.
43:37I'll wash my hands.
43:39I'll wash my hands.
43:54오늘 하루 정말 굉장했다.
44:0618년이나 살았는데도 역시 세상은 모르는 거 투성이야.
44:12그치, 망자야?
44:14안다.
44:22언제부턴가 망자가 사라졌다는 거.
44:26그리고 오늘 깨달았다.
44:29망자가 있든 없든
44:32나는 언제나
44:34가장 나다운 결정을 해왔다는 걸.
44:37늘 그렇듯
44:39그것이 잘못된 결정이었어도
44:42그래서 어김없이 아프고
44:44상처받는 시간들을 맞더라도.
44:46그래.
44:47들었는데.
44:48아는데.
44:49근데 넌 상관없어?
44:51내가 상관할 게 뭐 있어?
44:52거짓말해.
44:53그게 나랑 무슨 상관이야?
44:55거짓말해.
44:59거짓말을 하는 하루를 보내더라도.
45:02언니, 혹시
45:04기정오빠 좋아하지나?
45:06어?
45:07네가 나한테 물어봐주지 않았으면
45:10아마 난 끝까지
45:12내 마음 몰랐을 거야.
45:13결국엔
45:15나는 나한테 가장 좋은 결론을 낼 수 있는
45:18아니
45:19낼 줄 아는 아이라는 거.
45:22너 좋아하는 거 같아.
45:24뭐?
45:25모르는 거 투성이고 좀 느리더라도
45:28결국엔
45:29그 길에 당도할 수 있는
45:31아이라는 걸 믿는 거.
45:33그게 내가 나를 사랑하는 방식이란 걸.
45:38왕자가 없어도
45:40이제는
45:42간다.
45:44간다.
45:52나는
45:53모르겠다.
46:01내가 구선호랑 사귄다?
46:03아니야, 아니야.
46:13그럼 구선호가 어떤 여자랑 사랑이 빠졌다?
46:18I feel bad.
46:20Correct.
46:22I really don't want to know the pulls.
46:32Do the more you love it.
46:34I love it.
46:35You're with me, too.
46:37It's so cool.
46:38Yeah, it's cool.
46:39Fine.
46:40I can't say it.
46:41You're with me.
46:42What other guys...
46:45I'm sorry.
46:47It's just a little bit.
46:50You're being a person who has to say about the best.
46:55I'm not sure.
46:57I'm not sure.
46:59Then, you'll be married.
47:02I'm not sure.
47:04I'm not sure.
47:08I'm not sure.
47:10Good, last time.
47:14Are you going to get into it?
47:19Are you going to get into it?
47:25What are you doing in this morning?
47:29I'm going to get into it today.
47:34Oh, really.
47:35Who is going to get into it?
47:42Why are you going to get into it?
47:53You're going to get into it.
47:56You're going to get your hair.
48:00You're going to get into it.
48:03Then you're going to put it.
48:04I can't do it.
48:06I can't do it.
48:07I can't do it.
48:08I can't do it.
48:12You can't do it.
48:13You can't do it.
48:15There's no evidence.
48:18You can't do it.
48:21You can't do it.
48:23What do you think is romantic?
48:26What?
48:28You're hurting yourself.
48:30You're hurting yourself.
48:32You're hurting yourself.
48:34You're hurting yourself.
48:36No one would give up.
48:38You'll have no fear.
48:40You're hurting yourself.
48:42How long is it?
48:43You're hurting yourself.
48:45You're hurting yourself.
48:47I'm tired.
48:48You're hurting yourself.
48:51How?'
48:57I'm not being depressed.
49:00I was so nervous and so I was so nervous.
49:04You're so nervous.
49:07You're not a special guy.
49:11I'm not a bad guy.
49:17I don't know.
49:20You're not a bad guy.
49:22I'm not a bad guy.
49:24You're not a bad guy.
49:26How do you get a good guy?
49:28You can't play comedy.
49:30You've got to get out.
49:32You've got to kiss to you.
49:34I don't know if you don't even think about it.
49:36It doesn't matter.
49:38It doesn't look to me.
49:40It doesn't look like it.
49:42It doesn't look like it.
49:44I'm going to be a little more than a year ago.
49:51The sky is growing up and a little bit.
49:58It's a little bit more than a year ago.
50:03It's a little bit more than a year ago.
50:07It's like a little bit burning.
50:11I'm sorry.
50:15I'm sorry.
50:19I'm sorry.
50:25I'm sorry.
50:41I love you, I love you
51:11No, I didn't want to give up.
51:13Please, don't let me go.
51:14You didn't want to give up?
51:16No, I didn't want to give up.
51:18You don't want to give up.
51:20If you have a girlfriend,
51:21then you don't want to give up?
51:41I'm so sorry!
Recommended
1:59:55
|
Up next
53:00
2:41:37
2:30:11
2:17:46
30:36
2:14:59
2:17:12
2:28:13
2:18:40
2:18:23
0:52
2:28:13
2:28:13
19:50
1:09
2:17:12
1:37:44
1:56:38
1:27:07
1:08:42
44:45
43:48
45:09
45:04
Be the first to comment