- 7 hours ago
Lose Me, Lose Everything Full Episode
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00少雨啊,你急剧商業聽哄,江士集團生了力道在一起,你很願意來幫你江叔叔,可是江叔叔,我的學業還沒有完成
00:00:14江叔叔,江叔叔,你急剧,終於馬上就來了,江叔叔,江叔叔,你急剧啊
00:00:34怎麼會這樣
00:00:36это...這不是我媽媽都給我的遺物嗎
00:00:46不是那車禍裡被弄丟了嗎
00:00:51當然啊,它是你最心愛的東西
00:00:54當然,當然倒好яг�지
00:00:58I feel like you are so sad.
00:01:03When I was in the hospital, I would like to forgive you.
00:01:10Your father, please.
00:01:12If you took me to the hospital, I will be able to rescue the hospital.
00:01:17My father's heart and heartache.
00:01:22He will never forget.
00:01:25If she doesn't know that she will not be happy then she will not be happy for you.
00:01:30You just.
00:01:31江生生 我给承宇一百次机会
00:01:38承宇 别怕了
00:01:41小雨是神爷妻子
00:01:44你们俩永远会约
00:01:46她在你左右
00:01:48江世一定会穿真挥花
00:01:53I'm sure you'll have a good time to do it.
00:01:57I can't believe you.
00:02:00Mom, I'm sure you'll have a good time to do it.
00:02:07If you don't have a good time, you won't die.
00:02:12I'll have a good time to do it.
00:02:16I can't believe you.
00:02:23I can't believe you.
00:02:40See you next year.
00:02:41这 十天 公司转回委案 一路逃跑
00:02:45今天 将是科系正式与此事
00:02:48我要特别感谢一个人
00:02:52许知白
00:02:58许知白
00:03:01I don't know what you're saying.
00:03:31I don't know why I'm so surprised.
00:03:36What's wrong?
00:03:37You're a company's manager, but you can't be able to make a lot of money.
00:03:40It's a real thing.
00:03:43If you're a manager, you're a good person.
00:03:46You're a good person.
00:03:48I'm a company's manager.
00:03:50I'm so happy to get you together.
00:03:52I'm not going to lose money.
00:03:55You're not going to lose money.
00:03:56I'm not going to give you a company's manager.
00:03:58I don't know if I can't do the work of the project.
00:04:00I can't do the work of the project.
00:04:02You have to be a good guy.
00:04:04You said that I was so close.
00:04:06I believe it was my decision.
00:04:08I believe this project is a good job.
00:04:10I think we can do this project.
00:04:12We can make a lot of money.
00:04:14You can do this project.
00:04:16This project is not easy to do.
00:04:18You must do this project.
00:04:20You can do this project.
00:04:22You can do this project.
00:04:24I'm going to ask you a question.
00:04:54和他说到魏溃疡,凭什么你一句话,只能把他的功劳抢走。
00:04:56是吗?
00:04:58是啊,是啊,是啊。
00:05:00喝几个老男人,不去喝酒,我从来没有,为什么公司的业绩还这么好?
00:05:06啊?
00:05:07这许总监上任功过三月,这期间,他一代未出,他有什么功劳?
00:05:11什么?
00:05:12就是,有什么功劳?
00:05:13啊,你们这些低仓员工,居然敢质疑总裁的决定,信不信吓你?
00:05:18就让你们全都滚蛋。
00:05:20肖叔叔 我曾答应你逢人江长雨一百次 现在只剩三次 若他仍指命不我便离开 才有不见
00:05:33我知道了 晚年我会让人把项目合作数交给徐总监
00:05:41徐总 徐总
00:05:45长雨哥今天本来要感谢的人应该是你 可我只说了一句话 他就打相处了他也没有那么爱了
00:06:06上海 也对 你一个父母早上的孤女 江总总会看得上你 我忘记了 你的这个位子 是老江吗 大学刚毕业就当上父母 和那老东西上床的滋味 不错 勾得完老的 用来勾得江总
00:06:34什么商业妻子 我看你 就是江家父子的拼命 你敢打我
00:06:42再敢侮辱江总 会饶不了你
00:06:45天悦 你干什么的
00:06:49天悦 干什么的
00:06:55姐姐 是我不好 我不应该叫他命中了
00:07:02我 成云 我 不许三个
00:07:06姐妹 再见 我没事
00:07:08起来
00:07:14快 起来
00:07:18快
00:07:21快 起来
00:07:23快 起来
00:07:25快 起来
00:07:27快 起来这宴会上的事
00:07:29什么不好
00:07:31我应该抢了姐姐的功劳
00:07:33天悦 你现在怎么骗得这么自私了
00:07:36你在公司的微妄已经很高了
00:07:38把这次机会让你去买怎么了
00:07:40你怎么回事
00:07:42你怎么回事
00:07:43你怎么回事
00:07:44你怎么回事
00:07:45你怎么回事
00:07:46你怎么回事
00:07:47你怎么回事
00:07:48你怎么回事
00:07:49你怎么回事
00:07:50你怎么回事
00:07:51你必须看监控
00:07:52你怎么回事
00:07:53你怎么回事
00:07:54你怎么回事
00:07:56这也不信
00:07:58如果你也不信我
00:07:59那就去找
00:08:01够了 小明
00:08:05直白他能拯入善了
00:08:07你怎么回事
00:08:09你怎么回事
00:08:10逃避责任
00:08:11比如这样
00:08:12你跟直白道歉
00:08:13一百次机会
00:08:18只剩最后两次
00:08:19嗯
00:08:20我道歉
00:08:22谁想死
00:08:25I lost my heart.
00:08:27It doesn't work.
00:08:29It hurts.
00:08:31It hurts.
00:08:33Mr. Little?
00:08:35I want him to go.
00:08:37Go!
00:08:39Mr. Little?
00:08:41Mr. Little?
00:08:43I want him to help him save his life.
00:08:45He should know that his wife is sick.
00:08:49He is sick.
00:08:51Let me give you a hand.
00:08:54Let me give you a hand.
00:09:12What are you doing?
00:09:14I don't know.
00:09:15I'm going to have a heartache.
00:09:17I'm going to have a heartache.
00:09:19You're okay, right?
00:09:30I'm sorry.
00:09:32I'm sorry.
00:09:33They're gone.
00:09:34So many people have to command.
00:09:37I was ill.
00:09:38I'm sorry.
00:09:40I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:09:43I don't know.
00:09:45I lost my heartache.
00:09:47One hundred times of chance, it's the end of the last time.
00:09:59What's wrong with you?
00:10:03What's wrong with you?
00:10:05Let's go.
00:10:07Let's go.
00:10:17This is a short one.
00:10:28Let's go.
00:10:30Let's go.
00:10:32Let's go.
00:10:34Not bad.
00:10:36What?
00:10:38What's up?
00:10:40It's my first time.
00:10:41That's the company's volunteer one,
00:10:43an appointment of the company.
00:10:44They're going to contract an contract.
00:10:46徐志文,你怎么擅自毁掉我们和供应商的合约?
00:10:49那种狮子大开口的供应商,合约取消就取消了。
00:10:53同样的材料,我已经找到了价格更低了。
00:11:02这成本比原来还低了30%。
00:11:0530%不可能。
00:11:07陈总找的供应商可是全海城品质最好。
00:11:10当初陈总坚持去谈了整整一周,才把原财量的价格押到最低。
00:11:15就是。
00:11:16而且你未经董事会的同意,就擅自毁约。
00:11:19知我们公司的信誉于何地?
00:11:22什么高品质原材料?
00:11:24我看,就是你们这群人为了吃回口找的借口。
00:11:29徐志文,您找了贴在原材料供应商。
00:11:32有过一次充好,导致产品自然的先例不可局限。
00:11:37江总,我建议马上去跟你总道歉,恢复原来的否则。
00:11:42否则的话我。
00:11:43知道了,你竟然还不听我。
00:11:49我看你出来。
00:11:50这一天都在你早上,你什么样子?
00:11:53江总,我们是车企,要是换成中的第一支原材人。
00:11:58轻则影响公司信誉。
00:12:00重则会出云命的。
00:12:01动不动就出人力啊?
00:12:02我也没见其他公司,集结成本之后就爆炸啊。
00:12:04我们不能拿顾客的性命做赌注。
00:12:05哪怕有千分之一的可能,也要及时杜绝。
00:12:06连这点成本都不出的话,我看公司糟板完蛋。
00:12:08我看公司有你们这句废话。
00:12:10我看公司有你们这句废话。
00:12:14成天跟副总哥都在一起,公司还是真的要完蛋。
00:12:18成天跟副总哥都在一起,公司还是真的要完蛋。
00:12:20成天员,我本来以为你对公司一心一意。
00:12:24现在看来,你真是太让人心了。
00:12:26现在,我给你两个选择。
00:12:28要不,你就把这些吃里爬的东西都往开场了。
00:12:30都往开场了。
00:12:32成天员,我本来以为你对公司一心一意。
00:12:36现在看来,你真是太让人心了。
00:12:39现在,我给你两个选择。
00:12:42要不,你就把这些吃里爬的东西都往开场了。
00:12:47要不,你就自己。
00:12:51她那么喜欢工作,肯定会选第一个。
00:12:54就当给她个警告。
00:12:56让她以后收礼的钱。
00:12:58最后你自己回来,成天员还是你了。
00:13:01好,那我急着。
00:13:04成天员,你来。
00:13:07成天员。
00:13:08成天员。
00:13:09成天员。
00:13:10成天员,不要我。
00:13:11我只会就走了。
00:13:12公司不能没有你。
00:13:13我能走啊,我能走啊,我能走啊,我能走啊。
00:13:16成天员。
00:13:17成天员。
00:13:18成天员,可不能心了。
00:13:19我看,就是她为了拿捏你找的借口。
00:13:22这个时候要是心软了。
00:13:24以后他们谁还知道,你才是公司真正的总裁啊。
00:13:27行。
00:13:28你想不生就死了。
00:13:29公司又不是零物就活不下去了。
00:13:31那以后副总的位置,就由直白来走啊。
00:13:35那就。
00:13:36如你们所愿。
00:13:38等等。
00:13:39李总那边的事情,是因你而起。
00:13:41你就算要辞职,也得先把李总安抚好。
00:13:44以免影响之外的位置。
00:13:45我知道了。
00:13:46我知道了。
00:13:47实在不好意思,李总。
00:13:48是我们这边耽误您的时间了。
00:13:49您看需要什么赔偿,我可以私下与您对接。
00:13:50罢了,你也不容易。
00:13:51没想到性交男的小的这么没有眼光。
00:13:53开了你这么一位尽心竭力的人才。
00:13:54江氏集团没了陈小姐,肯定活不长久。
00:13:55未来不管陈小姐去哪家公司,有需要随时和我联系。
00:13:59好,谢谢李总。
00:14:00那我就不耽误您时间了。
00:14:01实在不好意思,李总,是我们这边耽误您的时间了。
00:14:03您看需要什么赔偿,我可以私下与您对接。
00:14:04罢了,你也不容易。
00:14:05没想到性交男的小的这么没有眼光。
00:14:07没想到性交男的小的这么没有眼光。
00:14:09开了你这么一位尽心竭力的人才。
00:14:12江氏集团没了陈小姐肯定活不长久。
00:14:15未来不管陈小姐去哪家公司,有需要随时和我联系。
00:14:20好,谢谢李总。
00:14:22那我就不耽误您时间了。
00:14:40如今公司已经成功上市。
00:14:42答应江叔说了一百次机会。
00:14:45也已经用完了。
00:14:46恩情了结。
00:14:48我是时候离开了。
00:14:50黑月。
00:14:51你这么快收拾好了。
00:14:55江总,您还有什么事吗?
00:14:57黑月。
00:14:58知白他是海贵博士。
00:14:59在经商政方面,他要比你优秀的多。
00:15:01所以我才会选择他的方案。
00:15:03。
00:15:04。
00:15:05。
00:15:06。
00:15:07。
00:15:08。
00:15:09。
00:15:10。
00:15:11我不知道你最近受了很多委屈。
00:15:15你也别生气。
00:15:17明天就是咱们的结婚纪念日。
00:15:20我一定会好好补偿你的。
00:15:22。
00:15:23。
00:15:24。
00:15:25。
00:15:26。
00:15:27。
00:15:28。
00:15:29。
00:15:30。
00:15:32Oh, no, no, no, no, no, no, no.
00:16:02江丞宇
00:16:04我们
00:16:06已经没有遗婚了
00:16:10夫人
00:16:14你真的要走吗
00:16:16以后
00:16:20你也不用叫夫人
00:16:22帮我把这些都用了吧
00:16:24好
00:16:25那会儿耍照
00:16:32以后这里
00:16:37就是我们新家了
00:16:39聂云
00:16:40我们要做一辈子爱夫妻
00:16:42好吧
00:16:43嗯
00:16:45嗯
00:16:46嗯
00:16:47嗯
00:16:49嗯
00:16:51嗯
00:16:53嗯
00:16:55嗯
00:16:56嗯
00:16:57别让我
00:16:58别让我
00:16:59哎
00:17:00嗯
00:17:02想借天使的翅膀
00:17:06抓住云端的彩虹
00:17:12总在将药触碰
00:17:14很消散
00:17:16除非的地球天长
00:17:20其实是一无所有
00:17:24金燕宇
00:17:25你可知错
00:17:27爸
00:17:28我一定会好的燕宇
00:17:30所有贵
00:17:31不得好死
00:17:33你们一个个
00:17:34自私自敌
00:17:35你一天都被我公司找下
00:17:37你自己是败药不得了
00:17:38那以后我护走的位置
00:17:40只有直白来做
00:17:41好
00:17:42那就
00:17:43如你所
00:17:44小丑严
00:17:47你我夫妻情在你身上
00:17:49这辈子
00:17:50我愿再也不见
00:17:52不见
00:17:53不见
00:17:54不见
00:18:00哎
00:18:01哎
00:18:02多烦那你心自私从事
00:18:04又要把陈总这些
00:18:05的方案给改了
00:18:06哎
00:18:07后来怎么加班
00:18:08掉了一晚上
00:18:09是啊
00:18:10哎
00:18:12陈总的方案
00:18:13本来就是最优选
00:18:14一不空这样的副总
00:18:15还妄想比得过我们陈总吗
00:18:17那个江总也是
00:18:19之前从来不管公司事务
00:18:21现在非要说什么
00:18:22今天是欺欺把包也做出来
00:18:24哎
00:18:25哎
00:18:26我听说
00:18:27今天是江总
00:18:28还有陈总的结婚纪念日
00:18:30江总赶了回家陈总的
00:18:32真的吗
00:18:33之前江总那么对陈总
00:18:35我还以为他们
00:18:36你们一个个的吵什么吵
00:18:37公司养你们
00:18:39上里在背后嚼舌根的吗
00:18:41再敢播出
00:18:42信不信我把你们都开了
00:18:49陈远
00:18:50陈远
00:18:51嗯
00:18:52新的方案已经做成了
00:18:53收下了你比陈彦宇那样
00:18:54我们晚上就庆祝一下吧
00:18:56哦
00:18:57不了
00:18:58今天
00:18:59是我和彦宇的结婚纪念日
00:19:01我已经答应了
00:19:02回去陪她呢
00:19:03今天时间还早
00:19:04晚一点也没关系
00:19:06这段时间
00:19:07我亏计她太多了
00:19:09还是要回去好好玩玩
00:19:11不说了
00:19:12我要赶紧程希
00:19:13给她买最爱吃的蛋糕呢
00:19:15陈远
00:19:17陈远
00:19:18陈远
00:19:25陈远
00:19:26我回来了
00:19:27陈远
00:19:28陈远
00:19:29陈远
00:19:30陈远
00:19:31陈远
00:19:32陈远
00:19:33陈远
00:19:34陈远
00:19:35陈远
00:19:36陈远
00:19:37陈远
00:19:38陈远
00:19:39陈远
00:19:40陈远
00:19:41陈远
00:19:42陈远
00:19:43陈远
00:19:44陈远
00:19:45陈远
00:19:46陈远
00:19:47陈远
00:19:48陈远
00:19:49陈远
00:19:50陈远
00:19:51陈远
00:19:52陈远
00:19:53陈远
00:19:54陈远
00:19:55陈远
00:19:56陈远
00:19:57陈远
00:19:58陈远
00:19:59陈远
00:20:00陈远
00:20:01陈远
00:20:02陈远
00:20:03What is this?
00:20:10It's the lady who threw me out of the trash.
00:20:12I've seen a lot of things that are very good.
00:20:15The lady is definitely loving it.
00:20:23This is...
00:20:24I've never done the first time I've done it.
00:20:27Let's take a look at the end of the day.
00:20:39How's it going?
00:20:41It's really good.
00:20:49This is my first step.
00:20:51I went to the 999th stage.
00:20:53This is my first step.
00:20:55Your first step is far away.
00:20:59I'm going to go to the hospital.
00:21:01You must come back to the hospital.
00:21:03Don't worry.
00:21:05I'll come back to the hospital.
00:21:07I'll come back to the hospital.
00:21:09I'll come back to the hospital.
00:21:25I'll come back to the hospital.
00:21:27I'll come back to the hospital.
00:21:29I'll come back to the hospital.
00:21:31I'll come back to the hospital.
00:21:33You're a little bit better.
00:21:35Who's going back to the hospital?
00:21:37I'm going to go back to the hospital.
00:21:39I'm going to go back to the hospital.
00:21:41I'm going back to the hospital.
00:21:43Do you believe me?
00:21:45I'll keep you going.
00:21:47It's not that long.
00:21:49I'm going back to the hospital.
00:21:51What's your name?
00:21:53She's a woman.
00:21:55She's the only woman.
00:21:57But...
00:21:58You're not already...
00:21:59No, but...
00:22:00Let's go.
00:22:01Let's go.
00:22:02Let's go.
00:22:03Let's go.
00:22:21Let's go to find out what the place's current!
00:22:30Senhor嗨, my calendar was found from the dentist to short-stress...
00:22:33Oh feel free...
00:22:34If...
00:22:35If you have any questions let's go to the hospital.
00:22:37Well.
00:22:39Then, let's go to her place immediately.
00:22:41Make the same senhor permission from our brothers or sisters of?
00:22:44Yes.
00:22:45Oh my god, why are you here?
00:23:06Oh my god, oh my god, oh my god, oh my god, oh my god.
00:23:15Oh my god.
00:23:17Oh my god, oh my god.
00:23:21Oh my god.
00:23:22Oh my god.
00:23:24Oh my god.
00:23:25Oh my god.
00:23:26Oh my god.
00:23:27Oh my god.
00:23:28Oh my god.
00:23:29Oh my god.
00:23:30Oh my god.
00:23:31Oh my god.
00:23:32Oh my god.
00:23:33Oh my god.
00:23:34Oh my god.
00:23:35Oh my god.
00:23:36Oh my god.
00:23:37Oh my god.
00:23:38Oh my god.
00:23:39Oh my god.
00:23:40Oh my god.
00:23:41Oh my god.
00:23:42Oh my god.
00:23:43Oh my god.
00:23:44Oh my god.
00:23:45Why can't you tell me that you can't tell me about it?
00:23:53My friend,
00:23:56I am with my wife.
00:23:59We have nothing to do with her.
00:24:03I am only to support her.
00:24:07So we will always be together.
00:24:12But
00:24:13You thought it was my fault
00:24:16I'm quite happy
00:24:18It's true
00:24:20It's also my fault
00:24:21Right?
00:24:24You always get busy
00:24:25busy with busy
00:24:27busy with busy
00:24:28busy with busy
00:24:29busy with busy
00:24:30that young people
00:24:31The company is not
00:24:33you can't be
00:24:34but I really need you
00:24:36You can't see me anymore
00:24:38I'm your wife
00:24:40I'm your wife
00:24:43Don't let you go
00:24:44I'm your wife
00:24:47I'm your wife
00:24:48I'm your wife
00:24:49I'm your wife
00:24:50I love you
00:24:53What's your wife?
00:24:54The good one
00:24:56I'm your wife
00:24:58The place of my wife
00:24:59is my wife
00:25:00My wife
00:25:01You're my wife
00:25:01You're my wife
00:25:06You're my wife
00:25:10I'm going to die for you.
00:25:17嘖
00:25:39喂
00:25:40我找到棕裡的下落了
00:25:42有什麼
00:26:17It's something...
00:26:28What?
00:26:29What?
00:26:30There's no place?
00:26:35What's he doing?
00:26:38What's that?
00:26:39You guys are doing a good job.
00:26:40He's an old man.
00:26:44He's a guy.
00:26:45He's just like the guy.
00:26:47He's so nice.
00:26:53He's a guy.
00:26:55But he's a guy.
00:26:57He's like a guy.
00:26:59He's so big.
00:27:01What's he doing?
00:27:03He's a guy.
00:27:05Yes.
00:27:07He's a guy.
00:27:09He's a guy.
00:27:11He's a guy.
00:27:13He's a guy.
00:27:15Cause he's a guy.
00:27:17He's somebody.
00:27:19He's a guy who's a guy.
00:27:21He's a guy.
00:27:23Isn't he so big.
00:27:25No, he's a guy.
00:27:27He's a girl.
00:27:29I'm so big and bad.
00:27:31He told me no more.
00:27:33He told me no more.
00:27:35He told me no more.
00:27:37He told me no more.
00:27:39He told me no more.
00:27:41I can't find it.
00:27:43You can't find it.
00:27:46You don't need to take care of me.
00:27:51You're not good enough.
00:27:53You don't need to take care of me.
00:27:56I don't have a problem for you.
00:28:01I don't want to take care of you.
00:28:04I'm so sorry.
00:28:06I'm so sorry.
00:28:08Don't be scared.
00:28:10Don't be scared.
00:28:12Don't be scared.
00:28:20Don't be scared.
00:28:34Don't be scared.
00:28:36I'm so scared.
00:28:38I'm so scared.
00:28:40I'm so scared.
00:28:42Don't be scared.
00:28:44Don't be scared.
00:28:46Don't be afraid.
00:28:48That's the best place for the world.
00:28:50You're supposed to be a good job.
00:28:52You're supposed to be a good job.
00:28:58I'm so scared.
00:29:00You're so scared.
00:29:02You have to learn more.
00:29:04You don't want to be a good job.
00:29:06Do you have this?
00:29:08Do you have to leave?
00:29:10I'm so scared.
00:29:12If you want to bring me back,
00:29:14I'm so scared.
00:29:16Do you want me to do the work?
00:29:18Do you want me to help you?
00:29:21Do you want me to do the work?
00:29:23I'm not going to go back.
00:29:25I hope the work is to work.
00:29:27I'll see you and me.
00:29:29Remember?
00:29:33In the last second, I'll have to結婚.
00:29:35I will be there.
00:29:45What's she doing?
00:29:47I'm not too late.
00:29:53Have you been helping me?
00:29:55No, man.
00:29:57I'll go for a job.
00:29:58I don't want to kill you.
00:30:00Yes.
00:30:01Yes.
00:30:02What are you doing?
00:30:03What are you doing?
00:30:05Oh my God.
00:30:07I don't want to call you.
00:30:08What do you want to call me?
00:30:10I'm going to kill you.
00:30:12I'm going to kill you.
00:30:14I'm going to kill you.
00:30:24I'm going to kill you.
00:30:26Shut up.
00:30:28I'm asking you to give her a lot.
00:30:30My parents aren't mad.
00:30:32This is just so lazy.
00:30:34You?
00:30:35Did I just do anything for you to get rid of?
00:30:42It's so bad.
00:30:43I don't know a bad all this.
00:30:46I don't know a bad all this.
00:30:51I don't know a bad all this.
00:30:53You're a good girl.
00:30:55She's a good girl.
00:30:57She's a good girl.
00:30:59I'm not mad.
00:31:01We're married.
00:31:03We are married?
00:31:05You can take my last money.
00:31:07I'll give you the last money.
00:31:09What money?
00:31:13I'll give you the last money.
00:31:15Let's see.
00:31:17What's this?
00:31:23What?
00:31:25You're right.
00:31:27You're right.
00:31:29You're right.
00:31:31You're so wrong.
00:31:33Let's go.
00:31:35I'm going to go.
00:31:41You're still doing something for the last time?
00:31:43Do you want to know?
00:31:45She's right.
00:31:49She's right.
00:31:51I don't want to know what she said.
00:31:52Do you think you've ever seen the contract in the hotel room?
00:32:03My mom.
00:32:04The hotel room has a lot of money.
00:32:07You can send me a picture right now.
00:32:09I'm sorry.
00:32:17Oh, my sister's marriage is a good time to get married.
00:32:21I don't think you're a good time to get married.
00:32:23I don't think you're a good time to get married.
00:32:27What happened to you?
00:32:29You're not talking to me about my wife.
00:32:31I'm not talking to you.
00:32:34But you were a good time for the time.
00:32:38Do you have any more attention to me?
00:32:43You were having a lot of attention to me.
00:32:47Do you have any more attention to me?
00:32:54My girlfriend didn't want my teacher to tell me.
00:32:58How did I make a job?
00:33:01Are they going to make me a good job?
00:33:03I'm going to support you for the self-assisting.
00:33:04What do you want to do?
00:33:06I'm going to take a job.
00:54:36you.
00:56:06you.
00:56:36,
00:59:06you.
00:59:36,
01:00:36you.
01:02:06You.
01:03:06you.
01:03:36,
01:04:36,
01:05:06you.
01:05:36,
01:06:06you.
01:06:36,
01:07:06you.
01:07:36,
01:08:06you,
01:08:36you,
01:09:06you,
01:09:36,
01:10:06you, you,
01:10:36you,
01:11:06, you,
01:11:36I, you, you.
Recommended
1:11:43
|
Up next
3:03:20
1:11:43
1:45:01
1:24:17
2:23:48
2:13:34
1:38:19
1:26:24
43:14
43:13
2:05:24
2:00:04
2:18:22
2:24:52
2:23:36
2:02:11
1:35:59
1:39:26
1:55:02
1:25:28
1:13:02
2:00:13
1:35:51
2:10:14
Be the first to comment