Skip to playerSkip to main content
  • 13 minutes ago
hubby your toast
hubby your toast
hubby your toast
Transcript
00:00:00五年前,我放弃林家千金的身份,更名感性,勇闯娱乐圈五年,却依旧积极无名,于是,我不得不向父母低头,回家和一个四位谋面的男人联姻,这是,连我的联姻对象也很讨厌我。
00:00:19林玉,我已经有喜欢的人了,不用在我身上浪费时间,一年以后,就离婚,到时候不要哭着闹着不肯闲,直到我反省。
00:00:29她的书房,装满了,像春天的花朵深打在下眼里,像美风吹过雨后,你不断想起,像迷路的眼睛。
00:00:44依依依,五年,五年了,新初到五年了,还见不起一点浪花,真是瞎了眼,到时候真的看中了你。
00:00:54李总,你怎么能这么说依依啊?看平常有多努力,我们大家都看在眼里啊。
00:00:58够力能挣几个钱?
00:01:00让你去看投资人喝酒。
00:01:02说什么群狗把玉兰的?
00:01:04老子是开公司的,不是狗刺杀的!
00:01:08签了解约合同,混蛋!
00:01:10满!
00:01:12走!
00:01:14别让我去看见你们!
00:01:16让你之后有什么打算吗?
00:01:18舅舅,以后这个世界上就没有灵狱一了。
00:01:20其实我叫灵狱,是灵狱集团的千金。
00:01:22什么?
00:01:23我得回去灵狱,嫁给秦拓。
00:01:24秦拓?
00:01:25是那个在海城支手遮天的秦家掌权人?
00:01:26秦拓?
00:01:27是那个在海城支手遮天的秦家掌权人?
00:01:28秦拓?
00:01:29啊!
00:01:30啊!
00:01:31啊!
00:01:32啊!
00:01:33啊!
00:01:34啊!
00:01:35啊!
00:01:36啊!
00:01:45啊!
00:01:46啊!
00:01:50啊!
00:01:51啊!
00:01:52啊!
00:01:54啊!
00:02:11配 lengitating
00:02:12And his eyes only have a profit.
00:02:15Because of the 1% of the profit,
00:02:17he can get to meet a very good character.
00:02:20You know,
00:02:22we can keep the price in three times.
00:02:26The cost is very important.
00:02:28I'll let you go.
00:02:32Give me a million dollars.
00:02:34Find the best team.
00:02:36The best team.
00:02:37The best team.
00:02:38The best team.
00:02:40The best team.
00:02:42Yiyiy.
00:02:43I'll give you a lot of people.
00:02:45I'll never know what to do with the last two years.
00:02:48I'm so sorry Yiyiyiy.
00:02:53Let's go.
00:02:54Let's go.
00:02:56Go ahead.
00:03:02I'm just a hundred percent.
00:03:05But there are still a few people.
00:03:07I don't know if they will remember me.
00:03:12I'll give you a few people.
00:03:13I'll give you a few people.
00:03:14You'll make it.
00:03:15Go ahead.
00:03:16You can take me all the time.
00:03:17Okay?
00:03:18Go ahead.
00:03:19Go ahead!
00:03:20Go ahead.
00:03:21Go ahead.
00:03:23Go ahead.
00:03:24Go ahead.
00:03:25Go ahead.
00:03:26Go ahead.
00:03:27Go ahead.
00:03:28Go ahead.
00:03:29Go ahead.
00:03:30I'm grateful for your time.
00:03:32Since today, I will be leaving this song.
00:03:35I'll be here for you.
00:03:37I'm going to send you a song.
00:03:40I'm going to sing a song.
00:03:42I'm going to sing a song.
00:03:44I'm going to sing a song.
00:03:48I'm going to sing a song.
00:03:50This moment.
00:03:52We're all over the world.
00:03:56Sorry.
00:03:57I'm going to sing a song.
00:03:59I'll be here for you.
00:04:06But I'm sorry.
00:04:08I have a song.
00:04:10I can't remember you.
00:04:11I will be here for you.
00:04:12I have no idea.
00:04:13I don't want to sing.
00:04:14I'm going to sing a song.
00:04:16I will sing a song.
00:04:17I'll be here for you.
00:04:19Let's sing a song.
00:04:20I'll be here for you.
00:04:22Let's sing a song.
00:04:25I'll be here for you.
00:04:28Background 55
00:04:29Background 55
00:04:31Background 55
00:04:31Background 56
00:04:33Background 64
00:04:43overlays
00:04:44Language
00:04:45Language
00:04:45We using
00:04:47Dial
00:04:55Great
00:04:56We
00:04:57Even
00:04:57Come
00:04:57few
00:04:57and the place and the setting of her own equipment.
00:04:59It is just a miracle.
00:05:01Kewa is still doing the best.
00:05:03Kewa is still doing the best for her.
00:05:05She is doing the best for her.
00:05:11I hope you are happy for me.
00:05:15Kewa, thank you for your five years of support and love.
00:05:19I hope you will be happy for me.
00:05:21We will be together.
00:05:57Hey, who are you?
00:06:06Mr. Li, you are my friend.
00:06:07I am your friend of the Lian.
00:06:09Lian!
00:06:10Lian!
00:06:11Lian!
00:06:12Lian!
00:06:13Lian!
00:06:14Lian!
00:06:15Lian!
00:06:16Lian!
00:06:17Lian!
00:06:18I already like you.
00:06:19Lian!
00:06:20I only like you one day.
00:06:22You will need to spend time on your hands.
00:06:25What?
00:06:27Lian!
00:06:28Lian!
00:06:32Lian!
00:06:33Lian!
00:06:34Lian medical training!
00:06:35Lian!
00:06:36You want to call me when I was a child of Sigurd?
00:06:38Lian!
00:06:43The way you want the child to see me.
00:06:45Lian!
00:06:48What?
00:06:50Lian!
00:06:52Right.
00:06:53You do.
00:06:55If you like your friends, I will be very happy.
00:06:58You will be happy with me.
00:07:04What else do you say?
00:07:06I have.
00:07:08Our marriage is only one year.
00:07:10After that, we'll get married.
00:07:12Don't cry and cry and cry.
00:07:14Okay.
00:07:15Don't worry.
00:07:16I won't.
00:07:18You're right now.
00:07:20You're right now.
00:07:21You're right now.
00:07:22You're right now.
00:07:23We'll be right now.
00:07:25Now!
00:07:29I'm just in your house.
00:07:34Now!
00:07:43What?
00:07:44It's at what time?
00:07:45Oh!
00:07:46Oh!
00:07:47Oh!
00:07:48Oh!
00:07:49Oh!
00:07:50Oh!
00:07:51Oh!
00:07:52Oh!
00:08:01Oh!
00:08:02Oh, god!
00:08:03Oh, god.
00:08:12Oh!
00:08:13Oh!
00:08:14Oh!
00:08:16Oh!
00:08:17Oh!
00:08:18Oh!
00:08:19Oh!
00:08:20Hey, look at you. What kind of look like?
00:08:23I'm not sure how to wear a dress.
00:08:26I'm telling you.
00:08:27Let's take a look at your clothes.
00:08:33It's so cute.
00:08:35Why do you look like this?
00:08:47The girl is here.
00:08:49Yuyuy, she's a girl.
00:08:51She's very slow.
00:08:52Let's go.
00:08:53Let's go.
00:08:54Let's go.
00:09:05She looks like a dog.
00:09:07She looks like a dog.
00:09:09She looks like a dog.
00:09:11She looks like a dog.
00:09:14I'm glad you're here.
00:09:16She is a girl.
00:09:17It's just my dog.
00:09:20That was me.
00:09:22What's going on?
00:09:24This is a girl that does not look like a dog.
00:09:27She's a girl can look like a dog.
00:09:30She could look like a dog.
00:09:44Oh, my friend, if I had a wedding, I'll come back to you.
00:09:50Oh, my friend.
00:09:51I'm going to eat some lunch.
00:09:52I'm going to go home.
00:09:53I'm going to go home.
00:09:54I'm going to go home.
00:09:55Don't worry, my friend.
00:09:57Oh, my friend.
00:09:58After that, there will be a lot of time.
00:10:01I'm going to go home.
00:10:02I'm going to go home.
00:10:03I'm going home.
00:10:04I'm going home.
00:10:14Just better than I don't but my interestはいつもів amazed
00:10:25This email is the second text that crawled ál.
00:10:30I don't know how much this deal can all the money have come from me,
00:10:32it's very important, right?
00:10:33Sheery Ann is brought to the company therapist for five years at times.
00:10:37How many women do everything for female women?
00:10:40A year after the marriage of a year,
00:10:44a hundred thousand dollars, a year!
00:10:48That's so much!
00:10:50But...
00:10:52that man who gave me so much money?
00:10:56This could not be a problem.
00:11:04I just want...
00:11:06I feel like I'm going to be in this situation.
00:11:11I'm going to be in this situation.
00:11:15I feel like I'm going to be in this situation.
00:11:21I'm sorry.
00:11:26Hey, how's it?
00:11:29I think the contract has to be added to a additional contract.
00:11:33和形式的肢体接触,包括,但不限于,牵手,拥抱,还有假装帮我擦汗,一切不必要的物理情细的接触都算有了。
00:11:47加紧水了。
00:11:48这个你放心。
00:11:49
00:11:49就算我不小心刷新现实告。
00:11:51我也会自己怕不出来了,绝不劳烦您出手。
00:11:54还有什么?
00:11:55暂时没了。
00:11:57
00:11:58世界一生唯一之爱 永恒永迹
00:12:04每位男士凭身份证明 一生仅能定之命
00:12:08这本该是我给依依的称号 但是就算不能给依依
00:12:13我也不能给其他女人
00:12:15李陶剑 我不会为你准备婚戒
00:12:18你也不能以任何的形式佩戴或者索要婚戒
00:12:22更不能对外暗示我应当赠送
00:12:24我更不会准备婚礼
00:12:25也不会在任何的公开平台乘合提及或者暗示我们的婚姻关系
00:12:30我爸爸的全世界都不知道我跟你结了婚呢
00:12:34陈娇 再见
00:12:35我得为依依收拾婚戒
00:12:41绝对不能准备任何错局或者借进你的机会
00:12:45李小姐 我仔细想一下
00:12:47婚后你不准踏入我的厕所办法
00:12:49钥匙密码都不会给你
00:12:51还有吗 你最好一次说清楚
00:12:53比如说 不准梦到你啊
00:12:56不准和你的前途恋爱
00:12:59自然时就这些
00:12:59何度会更新的
00:13:01神经变子变狂
00:13:07Tsong
00:13:08史先生是什么 Docker
00:13:13可是测词他人有什么 birthday
00:13:18杨栋爱
00:13:23杨栋爱
00:13:25杨栋爱
00:13:25Haping
00:13:31T go
00:13:32T go
00:13:33T go
00:13:33Oh, how are you?
00:13:37I'm so sorry.
00:13:39It's the last one.
00:13:41Tell me.
00:13:43The last one.
00:13:45You don't want me to say anything.
00:13:49Don't worry.
00:13:51I'm going to love you.
00:13:53Let's go to my house.
00:13:57Okay.
00:14:03Hello.
00:14:07Is the one who I'm here?
00:14:09You're welcome.
00:14:11My mother?
00:14:12My mother?
00:14:13She's the one who was the girl who was the girl?
00:14:15She's the girl.
00:14:17What kind of girl?
00:14:19What kind of girl?
00:14:22I'm not a girl.
00:14:24Hello.
00:14:25I'm the girl.
00:14:26I'm the girl.
00:14:27I'm the girl.
00:14:28I'm the girl.
00:14:30Here.
00:14:31Mr.
00:14:33Mrs.
00:14:36Wal Phoebe,
00:14:41Mr.
00:14:48Yes.
00:14:50Oh, oh, oh, oh.
00:15:20Oh, oh, oh, oh.
00:15:50秦拓,私底下就是我的骨灰级粉丝.
00:15:55Q先生.
00:15:55Q先生.
00:16:03喂?
00:16:05林小姐.
00:16:06我跟你说放合同的那个书房是在二楼的书房,不是在一楼的那个.
00:16:11But, I've already put the contract in one floor of the house.
00:16:17Don't worry about it.
00:16:20Those things are very important to me.
00:16:22If you have any damage, don't worry about it.
00:16:25I don't care about it.
00:16:26In some cases, I don't even know how to find myself.
00:16:30But I can't even be able to find myself.
00:16:34I don't even know what to do.
00:16:36Did you hear it?
00:16:38You are the one who loves me.
00:16:43It's not the one who loves me.
00:16:47Do you know what?
00:17:00Do you know what you like?
00:17:01I don't know what to do.
00:17:06I don't know him.
00:17:09I don't know him.
00:17:10I don't know him.
00:17:15He's not a big man.
00:17:17He's been here for the year.
00:17:19After that, I'm coming back to the company.
00:17:20I can't afford to pay for him more than a million dollars.
00:17:23But he's in a situation.
00:17:26He's going to do what to do now.
00:17:28He'll get married in the year.
00:17:30How do you know he doesn't make a marriage?
00:17:33I don't know who's a good man.
00:17:35He's going to get married.
00:17:37He's going to be the best man.
00:17:39He'll be able to die.
00:17:40He'll be going to die.
00:17:41He's going to die.
00:17:42I'm going to die.
00:17:43He's going to die.
00:17:44He's going to die.
00:17:45I'm not going to die.
00:17:46I'm not going to die.
00:17:49Let me see you guys.
00:17:51In our marriage.
00:17:52Do you know everything we're in the same position?
00:17:56Do you know everything we're in the same position?
00:17:58Okay.
00:17:59I'm very sure I don't want to get married.
00:18:02No, no, no.
00:18:04We have no contract to come out.
00:18:06Are you sure we are going to go?
00:18:08In the contract, with love and freedom,
00:18:11social life and freedom,
00:18:13marriage and marriage,
00:18:15marriage and marriage,
00:18:17marriage and marriage.
00:18:18Are you sure you don't have to do it?
00:18:20I'm sure, and I'm sure.
00:18:22After the second day, I will bring you to the house.
00:18:25Because you are the only people you are with,
00:18:28and you are the only people you are with?
00:18:30秦拓,你可别后悔
00:18:38虽然只是个合作婚,也要给自己买树花吧
00:18:46秦也,你也不用太抵触了
00:18:50听说那个秦小姐性格不错,长得也好
00:18:54在我眼里,除了依依,其他人都长一个样
00:18:58依依,等到这段婚姻彻底结束之后,我再去追求你
00:19:05喂,秦总
00:19:13李小姐,我快到了,提前告知女生,我今天穿黑了
00:19:16不用了,我认识你
00:19:19她居然还提前查了我的照片
00:19:21我们今天领证,出于最基本尊重,避免认错人
00:19:25或者,你会把一张照片给我
00:19:28或者告诉我,你今天穿什么
00:19:30或者,你到时候见到我,就会认识我了
00:19:32只会认识我了
00:19:34
00:19:36欢迎 strang tag
00:19:37欢迎 skins
00:19:38并可以看到他
00:19:38失恄我了
00:19:39动作供들이来 Grund
00:19:42不敢牵起你的手
00:19:44service metallic
00:19:45不敢牵起你的手
00:19:46如果没有路过等到风弃来的时候
00:19:49如果没有路过等到风起来的时候
00:19:51呃我的天使用
00:19:52如果可以
00:19:53我想和你回到那天相遇
00:19:56让时间击止那一相遇
00:19:58I want you to love with you.
00:20:10No, I can't go now.
00:20:16Hello?
00:20:18Oh, yes.
00:20:19Sorry.
00:20:20Can you change your mind today?
00:20:22Change your mind?
00:20:23Why?
00:20:24Sorry.
00:20:25I have something more important.
00:20:27I am not afraid to see you.
00:20:31Yes.
00:20:32You're afraid to see me
00:20:34It will be a love.
00:20:36But I am not afraid to see you.
00:20:40Maybe not.
00:20:41You are afraid to see you.
00:20:44No, I can't go now.
00:20:46I may not be afraid to see you.
00:20:49I am not afraid to see you.
00:20:52Oh, yes.
00:20:54Hello, my name is Linhue.
00:20:59Of course, you can also call me Linhue.
00:21:16Hi, have you seen Linhue?
00:21:19Linhue has always said that she was born.
00:21:22You've never seen Linhue.
00:21:24I've never seen her before.
00:21:26I'm so excited.
00:21:28You're so funny.
00:21:30You've never seen Linhue?
00:21:32You've never seen Linhue?
00:21:34You've never seen Linhue?
00:21:36Who's so bad?
00:21:45Linhue.
00:21:47Linhue.
00:21:49Linhue.
00:21:50Linhue.
00:21:51Linhue.
00:21:52Linhue.
00:21:53Linhue.
00:21:54Linhue.
00:21:55Linhue.
00:21:56Linhue.
00:21:57Linhue.
00:21:58Linhue.
00:21:59Linhue.
00:22:00Linhue.
00:22:01Linhue.
00:22:02Linhue.
00:22:03Linhue.
00:22:04Linhue.
00:22:05Linhue.
00:22:06Linhue.
00:22:07Linhue.
00:22:08Linhue.
00:22:09Linhue.
00:22:10Let me get you.
00:22:12I'll go and look.
00:22:15I'm going to look.
00:22:19I've already got it!
00:22:21It's written down.
00:22:22It's written down in the description.
00:22:24It's based on the fact that you do not need to wear the veil of the veil.
00:22:29And I'm not going to wear the veil of the veil.
00:22:32I'm not going to wear the veil of the veil of the veil.
00:22:37No, I don't.
00:22:38I'll take a look at it carefully.
00:22:40Is there anything to do with the idea of the idea?
00:22:42I'm asking for the question.
00:22:45Please take a look at the price.
00:22:49That's...
00:22:51Why are you still wearing this one?
00:22:56How is it going to be a mess?
00:22:58You forgot the last day you were telling me to tell me.
00:23:02You must keep it safe.
00:23:05最好放进保险箱
00:23:07保险箱买了吗
00:23:09那记得买啊
00:23:13对了
00:23:14是不是玄城里还安排了我一起
00:23:21是不是还贴心的计划
00:23:24要带我见一见我的初恋
00:23:26是不是还要给我打掩护来着
00:23:29灵狱
00:23:30我知道
00:23:32我知道你要说什么
00:23:35这可是千载难逢的好机会啊
00:23:39错过了这一次
00:23:40下一次不知道要等了什么什么
00:23:42对吧
00:23:43我知道我知道
00:23:44你不用再强调一次的
00:23:46不是 我知道
00:23:48你还会带你的情感修复专家朋友一起
00:23:53对吧
00:23:54别忘了啊
00:23:55我能不能和前任再去闲缘
00:23:57去错你一个神助攻了
00:24:00灵狱
00:24:01I want you
00:24:02别再玩我了
00:24:04别再玩我了
00:24:07灵狱
00:24:08灵狱
00:24:10你知不知道其实你前几天那些话
00:24:15还有那些行为
00:24:16挺伤人的
00:24:17灵狱
00:24:20你可以别理会前几天那个傻逼灵图了
00:24:23好不好
00:24:24那个灵狱已经死了
00:24:26
00:24:27已经死了 现在是拓棋
00:24:30全新的了
00:24:31Let's go.
00:24:42It's good.
00:24:46Shut up.
00:24:47Let's go.
00:24:55How can I do it again?
00:24:57Let's go.
00:24:59We won't win for it again.
00:25:00Yes, it won't be well.
00:25:02That's a good idea.
00:25:04No, it's not fair enough if I can fly.
00:25:08I still have this chance.
00:25:13Well, my friend,
00:25:14let me see you again again.
00:25:18Not even telephones and inform us.
00:25:20It's a little crazy.
00:25:22Yes, it's a crazy way.
00:25:24Can we can't give you a chance?
00:25:26There's nothing to do with it.
00:25:28Whatever, I can do it.
00:25:33Let's go.
00:25:36Let's go.
00:25:40Let's go.
00:25:48Come on.
00:25:51You're not like this.
00:25:54What?
00:25:56Do you think I can meet you again?
00:26:00Actually, you don't need to talk to me.
00:26:03You can also talk to other people.
00:26:05I can't feel it.
00:26:07Don't forget that our wedding is just a lot of fun.
00:26:11After that, we all need to talk to each other.
00:26:13You don't want to talk to each other.
00:26:15You don't want to talk to each other.
00:26:19These things are all you can say.
00:26:22What?
00:26:23What?
00:26:24You forgot?
00:26:26What?
00:26:27I'm sorry.
00:26:29I just forgot to tell you what I did.
00:26:33I'm not sure what the wedding was.
00:26:35I'm not sure what I did.
00:26:37It's an important part of my life.
00:26:39I'm not sure what I did.
00:26:41You're not sure what I'm feeling.
00:26:45I hope you are not sure what I'm feeling.
00:26:47Let's eat.
00:26:49I'll be back in a while.
00:26:58It looks like you're not good.
00:27:00You're so good.
00:27:02You're so good.
00:27:04I'm so good.
00:27:06I'm so good.
00:27:08I'm so good.
00:27:10I'm so good.
00:27:12I'm so good.
00:27:14I'm so good.
00:27:16What did you say about this?
00:27:17Here is actually a registered charity.
00:27:20And,
00:27:20his sister was ready to get married to you.
00:27:22At the school,
00:27:22there were a few distinct conversations in the summer.
00:27:24You know what he is so진 for?
00:27:25Oh no.
00:27:26Yes.
00:27:27He was a good old man for his new generation.
00:27:30You thought he was a registered online?
00:27:32Are you sure this information is correct?
00:27:33I'm sure the specialists are correct.
00:27:36That's correct.
00:27:47I don't know.
00:28:17Oh
00:28:19Oh
00:28:21Oh
00:28:23Oh
00:28:25Oh
00:28:31Oh
00:28:33Oh
00:28:45Oh
00:28:47Yuen
00:28:49挺有些人
00:28:50恭喜你
00:28:51Thank you
00:28:53因為
00:28:54青大的肖東活動
00:28:56他們想邀請知名校友參加
00:28:58所以我要替我問問
00:28:59你有沒有時間一起過來
00:29:01雖然大家都很想你
00:29:02但如果實在不方便
00:29:04那就算了
00:29:07好吧
00:29:08我有時間
00:29:10那太好了
00:29:11取體行程
00:29:12我會先發你
00:29:13You still haven't gone yet?
00:29:26Oh my god.
00:29:29You went to京市,
00:29:34I'm going to go for it.
00:29:36You won't be afraid of me.
00:29:39Oh my god.
00:29:41I don't know how much money is going to be done.
00:29:44Does it mean that you didn't have anything to do with it?
00:29:49Look at this.
00:29:54You can't quit your money.
00:29:56Have you ever been so stupid?
00:29:58Of course not.
00:30:00I...
00:30:01I was...
00:30:02My hand was a little hot.
00:30:04If you were ever so stupid,
00:30:07then I'll try again.
00:30:10I'm sorry, I'm wrong, it's not my fault, it's my fault, I'm not my fault, it's my fault, it's my fault.
00:30:33You don't have to cry!
00:30:36His girlfriend doesn't care if I'm crying.
00:30:40She's not my fault.
00:30:42I'm still interested in it.
00:30:45I'm sorry.
00:30:50My job is my job.
00:30:52I'll take a look at my job.
00:30:54Oh, let's go to the dark.
00:31:06Remember to drink the water.
00:31:16How did you do that?
00:31:17How do you do that?
00:31:17How do you do that so important?
00:31:19How do you do that?
00:31:19How do you do that again?
00:31:20Hey, I'm going to go to the plane, and I'm going to go to the plane.
00:31:28I'm also going to go to the plane.
00:31:35I'm going to go out a little bit.
00:31:37You can take me to the plane and put the plane in the hotel.
00:31:40I'll send you the plane.
00:31:41I have to go to the ground.
00:31:48Let me know if he's safe.
00:31:50He will be able to be in the place.
00:31:52I hope he can't see it.
00:32:02I've been to the King's University.
00:32:04She's been in the Lulon.
00:32:06This Lulon is the King's University's youngest teacher.
00:32:11Oh
00:32:13Oh
00:32:15Oh
00:32:17Oh
00:32:19Oh
00:32:33Oh
00:32:39Oh
00:32:41Oh
00:32:45Oh
00:32:49Oh
00:32:51Oh
00:32:53Oh
00:32:57Oh
00:33:03Oh
00:33:05Oh
00:33:07Oh
00:33:09I heard a word.
00:33:11You can't be able to have young people,
00:33:13and you can feel the same for young people.
00:33:15小玉,
00:33:17when I was wrong,
00:33:19I couldn't stand up.
00:33:21I've always had a lot of trouble.
00:33:23I'm just happy for you.
00:33:27I've always wanted to see you.
00:33:29But I've always had no courage.
00:33:31Of course.
00:33:33I'm not going to die.
00:33:35I'm just hoping I can meet you.
00:33:37I just want to be happy with you.
00:33:39小玉,
00:33:41I can see you.
00:33:43Your partner wasn't an love for me.
00:33:45Your partner was not an love for me.
00:33:47I'm just happy to meet you.
00:33:49I can be a friend of mine.
00:33:51You're welcome.
00:33:57The man,
00:33:59she's told he could do the three-year-old.
00:34:01She's a woman.
00:34:03She's a woman.
00:34:05I don't have any knowledge about it.
00:34:06Only you can open up.
00:34:07I can provide you with your demand.
00:34:09I can hear you say this.
00:34:11I'm so happy.
00:36:53您来了
00:36:53快坐
00:36:54我正就去把笑语叫下来
00:36:56对了 忘了
00:36:59上次您说了不用见
00:37:01毕竟以后想不见都难
00:37:03我记着的 您放心
00:37:05不叫它 肯定不叫它
00:37:07别见怪
00:37:08我这个记性是越来越差了
00:37:10有时候连自己几点吃藥都忘了
00:37:13
00:37:14
00:37:14
00:37:15您说
00:37:20You're not a bad person.
00:37:26You're not a bad person, but you're not a bad person.
00:37:29You're not a bad person.
00:37:36You should be right now.
00:37:38I'm not a bad person.
00:37:40金拓, don't you really don't be like this?
00:38:01这些事情阿姨一会都会做的
00:38:03没事,我这个人就喜欢干活
00:38:07No, I think you and your family are good, isn't it?
00:38:11Well, I'll help you clean the kitchen.
00:38:25The kitchen is in the top.
00:38:37The kitchen is in the pous for a few months.
00:38:39I'm very happy to keep in mind.
00:38:41Thank you for joining us.
00:38:43Apostle André, you're not gonna make me lie!
00:38:45Why do I know you?
00:38:47I'm really sorry to say anything about you.
00:38:49What would you like?
00:38:51Why can't you say so many things about you?
00:38:53If you think about you and your family,
00:38:55we can't take a break.
00:38:57If you think about it,
00:38:59you can't have a friend.
00:39:01You see?
00:39:03The history of the Viola!
00:39:04It's because of her.
00:39:05The women are in love.
00:39:06I will never forget his first name.
00:39:12Let's check out the world's first name.
00:39:14I want him to know more details.
00:39:20The information is already posted.
00:39:22The people who are very interested in the social media
00:39:24are very interested in all kinds of things.
00:39:26He looks like a man.
00:39:36Do you like this kind of style?
00:39:50This is a lot of fun.
00:39:52Don't force yourself.
00:39:54I'm your own.
00:39:57Do you like it?
00:39:59I've been more than two years ago.
00:40:01Do you like it?
00:40:06You're so dumb.
00:40:11But this line is still good.
00:40:16What do you mean?
00:40:20Is it嫌弃?
00:40:22Or is it...
00:40:24Or is it...
00:40:26Or is it...
00:40:28What?
00:40:30Who is he?
00:40:31Who is he?
00:40:32Is he going to be more than one of us?
00:40:36Please.
00:40:37Okay.
00:40:38Let's have an hour.
00:40:40Hey, let's have a good news.
00:40:42Hey, I have a great news.
00:40:46The film series is the LXXXXXX.
00:40:47Who wants to become a guest guest.
00:40:49This is your fanfare.
00:40:51This is a mess.
00:40:52This show will be titled by the show
00:40:54It's been called by the show
00:40:56Over 7 million people in就业煉宗
00:40:58I know this show may be a little...
00:41:02But it's a great time for you to think about it
00:41:04Do you want to consider it?
00:41:06I've already been in a way of calling for
00:41:09I'm going to join the煉宗
00:41:13Thank you,秋秋
00:41:14I don't want to join the show
00:41:16To join the show?
00:41:18Why not join the show?
00:41:20I know you're going to join the show
00:41:24You're not going to join the show
00:41:25But if it's hard to give you the chance
00:41:27You're going to be able to catch up
00:41:29Don't worry, I'm going to support you
00:41:30Yes,秋秋
00:41:33Since you've told me about the show
00:41:35Let's go to the show
00:41:35You can go
00:41:36Right
00:41:37What kind of show is this?
00:41:40What kind of show is this?
00:41:42It's the show
00:41:43It's the show
00:41:45It's the show
00:41:46It's the show
00:41:49It's the show
00:41:50It's the show
00:41:51It's the show
00:41:53It's the show
00:41:55Yeah
00:41:57It's the show
00:41:58It's the show
00:41:59It's the show
00:41:59It's the show
00:42:00It's the show
00:42:01It's the show
00:42:01It's the show
00:42:02It's the show
00:42:03It's the show
00:42:03It's the show
00:42:04How are you?
00:42:06You didn't even say that you were 100% supporting me to pursue my dream?
00:42:10Do you want me to develop my career?
00:42:12How are you?
00:42:13Do you want me to go?
00:42:16How do I not go?
00:42:18I only want you to help me with your career.
00:42:21Do you want to do it?
00:42:23Do you want to do it?
00:42:24Do you want to do it?
00:42:34Do you want me to do it?
00:42:36Do you want me to do it?
00:42:38Do you want me to do it?
00:42:40I've found three男嘉宾.
00:42:42One is a character of the one,
00:42:44and his first one.
00:42:45And one is the other is the master student.
00:42:48He was a professor of university.
00:42:51He was a teacher of the one,
00:42:53陆超远.
00:42:54How dare you go to this?
00:42:56How do you think you're gonna bring me some more?
00:42:59The last one is the...
00:43:00He is the director of the interview.
00:43:01The third man is singing in the end.
00:43:03Oh, I...
00:43:04Ah, I...
00:43:05Your...
00:43:06You want to go to the other party?
00:43:08This is not so good.
00:43:10You're the chief of the CK team.
00:43:12You're the chief of the CK team.
00:43:14I'm going to do it.
00:43:16Yes, I...
00:43:17The CK team is going to give me a message.
00:43:20But it's not the chance to get the CK team.
00:43:23Especially the CK team.
00:56:32You.
00:59:02Okay.
01:00:32You.
01:01:02You.
01:01:32You.
01:02:32You.
01:03:02You.
01:04:02You.
01:05:32You.
01:06:02You.
01:06:32You.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended