Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Agent Dragon Lady - The Return
Transcript
00:00:00I don't know.
00:00:30Wow.
00:00:44I'm going to leave.
00:00:47Oh my god, it's the day of my father and my sister.
00:01:02He wants to go down the mountain.
00:01:04You want to go down the mountain?
00:01:05Yes.
00:01:09Oh my god, I'm sorry.
00:01:12Let me take care of my father.
00:01:17Let me take care of my father.
00:01:27My father, I'm not happy.
00:01:30I've been so many years since I've been here.
00:01:35Where are you?
00:01:38Where are you?
00:01:40Come here.
00:01:41Come here.
00:01:42Let me take care of my father.
00:01:48Go.
00:01:49Mr.
00:01:50Mr.
00:01:51Mr.
00:01:52Mr.
00:01:53Mr.
00:01:55Mr.
00:01:56Mr.
00:01:57Mr.
00:01:58Mr.
00:01:59Mr.
00:02:00Mr.
00:02:01Mr.
00:02:02Mr.
00:02:03Mr.
00:02:04Mr.
00:02:05Mr.
00:02:06Mr.
00:02:07Mr.
00:02:09Mr.
00:02:10Mr.
00:02:11Mr.
00:02:12Mr.
00:02:13Mr.
00:02:14Mr.
00:02:15Mr.
00:02:16Mr.
00:02:17Mr.
00:02:18Mr.
00:02:19Mr.
00:02:20Mr.
00:02:21Mr.
00:02:22Mr.
00:02:23Mr.
00:02:24Mr.
00:02:25Mr.
00:02:26Mr.
00:02:27Mr.
00:02:28Mr.
00:02:29Mr.
00:02:30Mr.
00:02:31Mr.
00:02:32Mr.
00:02:33Mr.
00:02:34Mr.
00:02:35Mr.
00:02:36Mr.
00:02:37Let's get out of here, let's get out of here!
00:03:07Let's go.
00:03:37妹妹, you are still alive.
00:03:48龍門外門地祖,
00:03:50岳省大都部叩售,
00:03:52參見龍門龍女。
00:03:53參見龍門龍女。
00:04:03妹妹,
00:04:05如果妳還真的活著,
00:04:10我一定會找到妳。
00:04:16去找龍女妹妹,
00:04:17誰能找到,
00:04:18我保她一世榮華富貴。
00:04:20是。
00:04:21張嘉然,
00:04:23告訴你,
00:04:24一會兒白眼睛就要來了,
00:04:25我跟妳爸簽下半輛的業務合同,
00:04:27妳如果好好表現一下,
00:04:28聽到沒有?
00:04:33妹妹,
00:04:34等妳結婚了,
00:04:35我們林家拿下了白家的訂單。
00:04:38哥哥給妳買包包,
00:04:39買化妝品。
00:04:49來了。
00:04:50來了。
00:04:52來了。
00:04:55白家主,請坐。
00:04:57坐。
00:04:58來了。
00:05:01洗澡。
00:05:05來。
00:05:06在那裡。
00:05:09或者是水花。
00:05:10去抱 tenim,
00:05:11做點心裏。
00:05:12但是她記得我們,
00:05:13你才能喝得了。
00:05:14哈哈。
00:05:15白家主,
00:05:16白嫂,
00:05:17你可算來了。
00:05:18關於家小人呢,
00:05:19剛才念叨著你們呢。
00:05:21螇頭當孩子們成心了。
00:05:24我白家的項目,
00:05:25It's your name!
00:05:28Thank you for the support of Becky!
00:05:30You've got my car!
00:05:31You got your car!
00:05:32You've got to go to Vancouver
00:05:34You've got to go to Sydney!
00:05:35You've got to go with me!
00:05:37And you've got to go!
00:05:42First of all, I would like to welcome back to you.
00:05:44You are going to have my wife!
00:05:45I'm so grateful for this for you!
00:05:47As for me to meet your daughter,
00:05:48I didn't get enough for you, too!
00:05:51Then I'd like you to give you back, too!
00:05:53Ayyah
00:05:54The first place of the year
00:05:55is my dream.
00:05:58Let's go.
00:05:59Let's go.
00:06:00Let's go.
00:06:02Let's go.
00:06:03Let's go.
00:06:16This is the best place of the year.
00:06:18The best place in the year is the highest.
00:06:21The best place in the year is the best place in the year.
00:06:23There is a place in the year.
00:06:24Here you go.
00:06:27Let's go.
00:06:29How are you?
00:06:29I'm going to prepare for the year.
00:06:31I'm going to prepare for the year.
00:06:33Let's go.
00:06:35I'm going to prepare for the year.
00:06:38I'm going to prepare for the year.
00:06:41Let's go.
00:06:42Let's go.
00:06:43Let's go.
00:06:43Let's go.
00:06:44Let's go.
00:06:44Thank you so much for joining us.
00:07:14That way, I would like my sister to take care of my sister and my sister
00:07:17get rid of my sister.
00:07:18Do you think that, my sister?
00:07:20Yes, yes, yes.
00:07:21If my sister doesn't like it,
00:07:23I don't want my sister to come back to my sister.
00:07:26It's time to take care of my sister's environment.
00:07:29I'm sure I'll take care of my sister.
00:07:34Oh my God, you're going to have to be a girl.
00:07:36Yes, I did.
00:07:36I didn't know that she was going to be a girl.
00:07:39I didn't know that she was going to be a girl.
00:07:40Yes, she was going to be a girl.
00:07:41She was going to be a girl.
00:07:44I'm sure you can look a little young.
00:07:46I'm really sorry.
00:07:47Are you hearing it?
00:07:48I'm not wrong.
00:07:50She is loving her parents.
00:07:52She's their sister.
00:07:53She's wrong.
00:07:54Hey, look, you're with the girl, No, don't you?
00:07:56Let me go!
00:07:58Don't you dare to take care of your sister?
00:08:00I'm not sure if she's angry.
00:08:03She's fine, come on.
00:08:04You'll be fine.
00:08:04But she is you.
00:08:05She's going to kill me.
00:08:07I'm going to kill you.
00:08:09I won't kill you.
00:08:11I won't kill you.
00:08:12I won't kill you.
00:08:14Mom, I'm not going to go!
00:08:22The woman, wait a minute. I'll fix it immediately.
00:08:24Let's go. I'm going to get my sister.
00:08:26I'm going to take care of my sister.
00:08:28I'm going to take care of other things.
00:08:32I'm going to take care of you.
00:08:34I'm going to take care of you.
00:08:36You don't want to give me a gift for me.
00:08:38We've been here for so many years.
00:08:40It's time for you.
00:08:42No, I'm going to take care of you.
00:08:44No I don't.
00:08:46I'm going to take care of my sister.
00:08:48But no one.
00:08:50Now you've the chance to fight a brother.
00:08:54Don't you think you're all going to die?
00:08:56Don't you think we're going to take care of them?
00:08:58You're doing nothing.
00:09:00We don't want you to take care of.
00:09:02We're going to take care of you.
00:09:04No!
00:09:06The mob might stop.
00:09:08No!
00:09:09Huh?
00:09:10ah
00:09:18You think you can use this thing to use?
00:09:20You can't do that!
00:09:21I'm dead!
00:09:22You're dead!
00:09:23I'm dead!
00:09:24Can't you go to the other guy?
00:09:25I'm dead!
00:09:26You're dead!
00:09:27You're dead!
00:09:28You're dead!
00:09:29You're a gay woman!
00:09:30You're gonna be afraid of it!
00:09:32No!
00:09:33No!
00:09:34No!
00:09:35I'm dead!
00:09:36No!
00:09:37No!
00:09:38No!
00:09:39No!
00:09:40You're dead!
00:09:41You're dead!
00:09:42I won't tell you.
00:09:43You don't want to go into your own family.
00:09:44Don't you!
00:09:45Well, I would say that.
00:09:46I wouldn't be dead!
00:09:47You're dead!
00:09:48You're dead!
00:09:49I won't let him go!
00:09:51We are all these guys.
00:09:53You're not wrong with your love!
00:09:54What should I do?
00:09:55End of his boobs!
00:09:56I won't put you in the house!
00:09:59You're dead!
00:10:00You should be honest, I don't put him in hand.
00:10:02You're dead!
00:10:03You're dead!
00:10:04I'm dead!
00:10:05You won't want him to be dead!
00:10:06You are so beautiful, I can say that you are the most beautiful woman in my hair, and your skin is the best.
00:10:36I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:11:06What's your name?
00:11:10I don't know.
00:11:12What's your name?
00:11:16It's my mother's name.
00:11:18The world is so big.
00:11:20It's a lot of people.
00:11:22It's a lot of people.
00:11:24Yes.
00:11:28I'm going to go to the丁清燕.
00:11:30I'm going to go.
00:11:32I don't care.
00:11:34I'm going to go back.
00:11:35Yes.
00:11:37The woman is the woman.
00:11:39The woman is the woman.
00:11:41You can never be the woman.
00:11:43She has been the woman.
00:11:44She has been the woman.
00:11:46If the woman is the woman,
00:11:47the woman is the woman.
00:11:49She is the woman.
00:11:51She is the woman.
00:11:53Come.
00:11:55Your wife, the person is already in the room.
00:11:58Really?
00:11:59The information is not bad.
00:12:01Go.
00:12:02I'm going to go to the next place.
00:12:04the female people.
00:12:06The woman is the woman.
00:12:07怎么了
00:12:09The woman woman.
00:12:10With the 마무�ist of the woman.
00:12:11I need to go to the woman.
00:12:13The woman is the woman.
00:12:14The woman.
00:12:15The woman is the woman.
00:12:17It's the woman.
00:12:18The woman.
00:12:19The woman, the woman.
00:12:20The woman, the woman.
00:12:21The woman is at home.
00:12:22We are all just a family.
00:12:24We are all just a family.
00:12:26I'll tell you about the good news.
00:12:28We have got a good news.
00:12:30The news is that the U.S.
00:12:32is the U.S.
00:12:34The U.S.
00:12:36The U.S.
00:12:38The U.S.
00:12:40The U.S.
00:12:42I'll see you in the next one.
00:12:44I'll see you in the next one.
00:12:46I'll see you in the next one.
00:12:48You're so good.
00:12:50The U.S.
00:12:52When we are on the next one,
00:12:54the U.S.
00:12:56The U.S.
00:12:58The U.S.
00:13:00You can't imagine that
00:13:02we saw a couple of years
00:13:04who helped us to the U.S.
00:13:06and to the U.S.
00:13:08and to the U.S.
00:13:10The U.S.
00:13:12The U.S.
00:13:14The U.S.
00:13:16It's the U.S.
00:13:18Oh
00:13:22Hey, this is the beginning of the year
00:13:23How did it come to the beginning?
00:13:25I don't know
00:13:26Maybe it's a car
00:13:28Master, the lady, the time is coming
00:13:30Let's start
00:13:31Let's start
00:13:33Let's start
00:13:34Let's go
00:13:42Dear friends and friends
00:13:44Dear friends and friends, today's良辰集
00:13:46Welcome to the wedding ceremony
00:13:48The wedding ceremony
00:13:50Welcome to the wedding ceremony
00:13:52Now, the two new women are coming
00:13:54Thank you
00:13:56Thank you
00:14:02Is this the girl that was yesterday?
00:14:06Oh
00:14:08Oh
00:14:10Oh
00:14:12Oh
00:14:14Oh
00:14:15He
00:14:25Bye
00:14:27Bye
00:14:29Bye
00:14:30Bye
00:14:32Thank you
00:14:38...
00:14:39In the dark色 Ajahn Podols,
00:14:41thank you city koyments
00:14:42Speaking to白黎先生
00:14:43and kitty參加 her
00:14:45heap to give giang
00:14:45Come here
00:14:47With your treatise
00:14:48so you can
00:14:49bring戴婚戒指
00:14:53laat the polish
00:14:56Be careful
00:14:57No
00:14:58Let me
00:14:59Look at you
00:15:02I'm not going to嫁 for you.
00:15:08We'll never see you again.
00:15:12We'll see you again.
00:15:14What?
00:15:16I'm not going to嫁 for you.
00:15:20I'm not going to嫁 for you!
00:15:22You!
00:15:27What are you doing?
00:15:29I'm going to die here.
00:15:33You're all going to die.
00:15:37You're all going to die.
00:15:39You're going to die!
00:15:47You want to die, right?
00:15:49I will let you go to the death of you.
00:15:51I'm not going to die.
00:15:53You're not going to die.
00:15:54You're going to die.
00:15:56You're going to die.
00:15:58Come on!
00:16:00I'm going to die.
00:16:01Your sister, God!
00:16:02I told you,
00:16:04you're definitely going to die for you.
00:16:07You're going to die!
00:16:08I'm not going to die.
00:16:16You're going to die.
00:16:17I want to die.
00:16:20I have to be careful you got to die.
00:16:22I don't want to die.
00:16:24After the end of the wedding, I will give you a chance to make you happy.
00:16:30And I will give you a chance to make the process.
00:16:33No!
00:16:35Oh my God! You're still going to kill me!
00:16:42Who are you?
00:16:43Don't do it. You're going to be庇ed.
00:16:45I'm going to be...
00:16:54I'm sorry.
00:17:00My sister is here.
00:17:04My sister!
00:17:10My sister!
00:17:14My sister!
00:17:16My sister!
00:17:20My sister!
00:17:21My sister!
00:17:22My sister!
00:17:23My sister!
00:17:30Today...
00:17:32If she has a few damage to her,
00:17:35I will let the whole men of the wedding go out!
00:17:41My sister!
00:17:42My sister!
00:17:43My sister!
00:17:44My sister!
00:17:45My sister!
00:17:46My sister!
00:17:47You're going to come here to my son's family!
00:17:50Who is this?
00:17:51Who are you?
00:17:52Shed classic!
00:17:53Why did I stay here for blind friends?
00:17:55Stickinganges secret Indians!
00:17:56She doesn't want to go out there!
00:17:57She's not known to lange...
00:17:58у zit
00:18:02...
00:18:04...
00:18:05...
00:18:07...
00:18:09...
00:18:10...
00:18:11...
00:18:12What are you doing?
00:18:13You're welcome.
00:18:14Don't you go down to the door?
00:18:15Don't you go down and go down?
00:18:16Don't we go down?
00:18:17Don't you go down?
00:18:18Don't you go down?
00:18:19Don't you go down?
00:18:20Don't you go down?
00:18:21Don't you go down?
00:18:22If I don't want your ears,
00:18:25I can pay for the need.
00:18:26If I can hear any of my sister's problems,
00:18:30I'll let you know how to deal with this world.
00:18:34You're going to be lying.
00:18:35You're not going to lie.
00:18:37You're not going to lie.
00:18:38You're going to lie.
00:18:39I'll be fine.
00:18:41I'm not going to lie down?
00:18:43If I came to die,
00:18:45I'll give you a chance for them.
00:18:46Of course,
00:18:47we're not going to lie down the world.
00:18:49We can't take you away.
00:18:52If you have your grandchildren full of good care,
00:18:54I'll bring you to my grandchildren,
00:18:55and give you the rest of the church.
00:18:57Well done.
00:18:58We're having friends.
00:19:00It's so insane.
00:19:02It's so insane.
00:19:07So, you can leave it alone.
00:19:10Come on, I will run on time
00:19:12I ain't going to go for you
00:19:13You'd leave me alone
00:19:15Then I will fund my brother
00:19:18You'll know I have to get to you
00:19:21But I'll do it
00:19:22It's your best
00:19:24I'm going to wear a white dress
00:19:26I'll just be able to wear a white dress
00:19:29I will wear a white dress
00:19:30I won't wear a white dress
00:19:31You'll come to me
00:19:33You won't leave me
00:19:34I'll just play
00:19:35I'll play again
00:19:37Oh
00:20:07不然
00:20:09妹妹
00:20:11他們所有人對我來說
00:20:13怪我
00:20:16哎呦佳然啊
00:20:18你姐子是老子有病吧
00:20:21還讓我們問一下她抖你呢
00:20:24那是這個拿古風天的背景嗎
00:20:28我不信
00:20:30你放過我姐吧
00:20:31我一定會嚇你的
00:20:33果然這死掉她的姐姐也是瘋子
00:20:37要不是瘋子
00:20:38怎麼會跑到這兒呢
00:20:40真是執意找死啊
00:20:42就是
00:20:43在月審一把三封地
00:20:45有幾人敢投作回家
00:20:47就算是月審大都對
00:20:49也得給白家幾分保密
00:20:52兒子
00:20:53若是你真的喜歡這兩個女人
00:20:55爸讓他們乖乖地刺刀你
00:20:57
00:20:58謝謝爸
00:20:59我給你們倆兩個選擇
00:21:01這第一嘛
00:21:02就是你們倆今晚給我伺候好了
00:21:05我就放過你們
00:21:06你們
00:21:07這第二嘛
00:21:08就是我把你們綁起來
00:21:10你們還是得給我玩
00:21:12玩完了
00:21:13我就弄死你們
00:21:15放過我姐
00:21:19我一定會乖乖嫁你
00:21:21你放過我姐吧
00:21:22求求你
00:21:23小元
00:21:24你在旁邊看著就好
00:21:26
00:21:27就算我死
00:21:28我也會保護你的
00:21:30小元
00:21:31我真是姐妹情深啊
00:21:35我抱歉
00:21:37你說這樣
00:21:39你姐
00:21:40這身材
00:21:41她得不錯啊
00:21:43對啊
00:21:44哈哈
00:21:45哈哈
00:21:46
00:21:47
00:21:48
00:21:49
00:21:51我走了
00:21:53I'm going to kill you!
00:21:55I'm going to kill you!
00:21:57Come on!
00:21:59You can't beat him, but I want to see how you can beat him.
00:22:24I can't...
00:22:25I can't get the same person.
00:22:26I can't get the same person,
00:22:27but I'm pretty sure he is a liar.
00:22:30How many can I fight?
00:22:33I'm gonna die.
00:22:35I've got a lot of money.
00:22:36I'm gonna die.
00:22:39You're gonna pay for the money.
00:22:40This is our sister.
00:22:41Are we gonna die?
00:22:43You're gonna die.
00:22:44You're not gonna die.
00:22:46You're gonna die.
00:22:47You're gonna die.
00:22:49You're gonna die.
00:22:51I ain't gonna die.
00:22:52I'm going to let you continue to hate my sister, or you will regret it.
00:23:04If you haven't met your sister, you are already dead.
00:23:10You don't want to call me?
00:23:13Call me.
00:23:14You can call me how much I can call me.
00:23:17You only have one chance.
00:23:18I will let you know.
00:23:23I want you to know that I will be known as my sister.
00:23:28You will have to know my sister.
00:23:31For now, I will get to know your sister.
00:23:39I will be my sister.
00:23:45《楚蝶甲》定制法拉利一輛全球限量蜜唐
00:23:48廚師集團定制大額度黑金牌的賬
00:23:53口言難道是草家的賣味
00:23:56廢話
00:23:57除了草家誰有這麼大的手腕
00:24:00光是送這些東西啊就有二十億塔
00:24:02這點越省三界跟人家插錢
00:24:06人家不一定看得上啊
00:24:08是啊
00:24:09草家爲尊
00:24:12他可是頂級的大家族
00:24:14My wife, I came to see you five years ago.
00:24:19He took me to the wife of the wife of the wife of the wife.
00:24:20You should be able to give me the wife of the wife of the wife.
00:24:22What?
00:24:23This woman is the wife of the wife of the wife?
00:24:26She's so crazy to live in the婚宴.
00:24:28She's a good boy.
00:24:29You're the wife of the wife of the wife.
00:24:32She's the wife of the wife.
00:24:34You said she was the wife of the wife of the wife of the wife?
00:24:39No, I...
00:24:39She said...
00:24:48She was sick of me.
00:24:50She said she was sick of me.
00:24:51She was sick of me.
00:24:54I'm sorry she was sick of me.
00:25:00Did you just have a kidding me?
00:25:03She's my wife.
00:25:05Her name is my lady.
00:25:07You're so big now.
00:25:09What are you talking about?
00:25:10Why are you laughing at me?
00:25:15My sister.
00:25:16My sister.
00:25:18I've finally found you.
00:25:19Sorry.
00:25:21Sorry.
00:25:23I've been so hard for you.
00:25:25Yes.
00:25:32The following year,
00:25:33涉嫌拐卖人口 涅淡等违法行为
00:25:37我以岳省大都督之名将人家三人披补
00:25:43干什么
00:25:44干什么
00:25:45不 不 不
00:25:46你们已经搞错了
00:25:47我们是不是冤枉的
00:25:49妹妹 我知道错了
00:25:50求求你报告我 好吧 妹妹
00:25:51
00:25:54大小姐
00:25:56他们的行为已经坐实
00:25:58根据大夏条例至少二十年起步
00:26:01下去吧
00:26:02
00:26:04我这个恩人到底是什么身份
00:26:06竟然能够让岳省大都督都如此尊敬
00:26:09虽然一个大都督
00:26:10所以我楚家来说也算不得适
00:26:12接下来
00:26:13我以京都楚家名义
00:26:15封杀你们岳省白家
00:26:17谁要是再敢您白家合作
00:26:19就是跟我楚家做的
00:26:23白家完了
00:26:25完了
00:26:30完了
00:26:31妹妹
00:26:33妹妹
00:26:34走吧
00:26:35以后再也不会有人欺负你了
00:26:37
00:26:39休息
00:26:41I'm happy.
00:26:51Dad, I've got a sister.
00:26:55I'd better consider the family.
00:26:57Don't worry.
00:26:59Dad, you're out there for us.
00:27:04This year, it hurts us.
00:27:07Yes, my sister, I can't return to you.
00:27:11Everything is worth it.
00:27:16I can't remember that you had so many times.
00:27:20I can't remember that you had so many times.
00:27:22This time, I want you to be a good person.
00:27:25姐姐, don't say anything.
00:27:26I should be able to tell you what I'm supposed to do.
00:27:30What happened? What happened?
00:27:32I can't remember what happened.
00:27:34Say it.
00:27:34If you had something happened, you told me.
00:27:37Just let me give you this kind of love.
00:27:39Don't worry, you can do anything.
00:27:41But...
00:27:42My sister,
00:27:43although I met with my sister many years,
00:27:45but I know that my sister is a woman who is a woman.
00:27:48Okay.
00:27:50My sister is here.
00:27:52He wants me to go back to京都.
00:27:53That's why I just want you to go back to京都.
00:27:56Actually, it's not like that.
00:27:58So many years ago,
00:27:59our family is still in the middle of京都.
00:28:03Actually,
00:28:04we have already been born.
00:28:06We have been together with the three other families.
00:28:10We have suffered a serious attack.
00:28:12And at the moment,
00:28:13we have only one way to go back to京都.
00:28:15Lian,
00:28:16you are here to go back to京都.
00:28:19It's Lian.
00:28:21My sister,
00:28:22my sister is in the country.
00:28:24It's a big deal.
00:28:26But if I want to go back to my sister,
00:28:29it will become stronger.
00:28:31I can only跳出 her sister's range.
00:28:34So your sister's purpose
00:28:35is to marry your daughter
00:28:37of the wife of the father of the father of the man
00:28:38of the man of the man of the man of the man.
00:28:39Is it you?
00:28:41You can't see it.
00:28:41This is a good idea.
00:28:44If you want to seek mutual trust,
00:28:46you only have to go back to your sister.
00:28:48If you want to go back to the man of the man of the man of the man of the man of the man.
00:28:52But I don't want to marry him
00:28:54Although he's very talented
00:28:56But I know he's a good man
00:28:58How long I can marry him
00:28:59I don't want to marry him
00:29:02That's what I want to do
00:29:03You should be in your heart
00:29:04I'm sure there's no one
00:29:08Any other people will be strong
00:29:09I don't want you to be strong
00:29:10My father, I am in the middle of the world
00:29:15We are in the middle of the day
00:29:16You must be in the middle of the day
00:29:17But we are in the middle of the day
00:29:19We are also in the middle of the day
00:29:22Don't tell me, you're a fool.
00:29:24You want me to do something?
00:29:26If someone is going to be a fool,
00:29:28I'll kill you.
00:29:29You're our little brother.
00:29:31You're the only one who's going to be a fool.
00:29:33Who's going to be a fool?
00:29:35We're going to be a fool.
00:29:45Let's go, I'm going to go.
00:29:47Can I come to you?
00:29:48Yes.
00:29:52Dad, I'm back.
00:30:02This is my friend.
00:30:03My name is...
00:30:04My name is my friend.
00:30:05My name is my friend.
00:30:06My name is my friend.
00:30:07My name is my friend.
00:30:09My name is my friend.
00:30:11My name is my friend.
00:30:13My name is my friend.
00:30:14Let's go.
00:30:17You've got enough.
00:30:19I want you to do some things.
00:30:21You said you're going to be a fool.
00:30:24You're going to be a fool.
00:30:25You're going to be a fool.
00:30:26What do you do?
00:30:27You're going to be a fool.
00:30:28You're going to be a fool.
00:30:29My mother is my friend.
00:30:30I can't take a fool.
00:30:31He's going to be a fool.
00:30:32He's going to be a fool.
00:30:33He's going to be a fool.
00:30:34I'm not gonna marry her
00:30:35I'm not gonna marry her
00:30:37You know
00:30:38I'm gonna marry her
00:30:39I'll be the one that's gonna marry her
00:30:42I'm a girl
00:30:43I'm not gonna hate you
00:30:45She's an eternal part of a guy
00:30:47She's a wang
00:30:48You get with her
00:30:49She's a lucky baby
00:30:51So we can do this
00:30:52We can do it as well
00:30:53She can defend her
00:30:54Father
00:30:55Is she really understood her?
00:30:57Her is just a woman
00:30:58She's a woman
00:30:59She's a girl
00:31:00She's not understand
00:31:01That you are looking at
00:31:02you can't see our own family from this
00:31:04that's why we have to be
00:31:06so we can't see our own family
00:31:08because we are all aware
00:31:10I think that we are all aware
00:31:12of the time we are all aware
00:31:14now we are going to be able to
00:31:16to live with our own family
00:31:18we are all aware
00:31:20of what the money is for
00:31:22our family
00:31:24we are all aware
00:31:26we don't care about it
00:31:28we are all aware
00:31:30想要依托万天丛扶持你楚家
00:31:33让你楚家重新回归四大家族之手
00:31:36让楚妍嫁给万天丛的儿子万玉峰
00:31:39这应该是你全部的计划
00:31:41幻战小辈
00:31:42万不活出了名号
00:31:44其能盛行之户的吗
00:31:46
00:31:47简直无可救药
00:31:50你说什么小辈
00:31:52还真以为我
00:31:53楚天雄不敢动你吗
00:31:57三大家族各怀鬼胎
00:31:59想让他们联合
00:32:00除非郑家给出更高的利益
00:32:03才能让他们联合
00:32:04就算联合也是貌合审理
00:32:07但是
00:32:08现在他们配合得如此天衣无缝
00:32:11只有一种可能
00:32:13就是有更高的力量介入
00:32:15更高的力量
00:32:16
00:32:17现在大家都知道
00:32:19副国主野心勃勃
00:32:21而且
00:32:22他是下一任国主的最有利人选
00:32:24不可能
00:32:25万副国主绝对不会
00:32:28被人骗了还提人数钱
00:32:31他是想要拿下四大家族之后
00:32:33借四大家族之事
00:32:35为他自己成为国主铺路
00:32:37你怎么知道
00:32:38你到底是谁
00:32:39
00:32:40我是谁你没有必要知道
00:32:43你只需要知道
00:32:44你所憧憬的这一切
00:32:46在我这里
00:32:47不过唾手可得
00:32:48仅此而已
00:32:49仅此而已
00:32:54那我该怎么做
00:32:55詹女士
00:32:56初董
00:32:57想要逆风翻盘
00:32:59你只需要信我
00:33:00信你
00:33:01那可是万无国主
00:33:03我倒是并不在意
00:33:04你只需要信我说的就好
00:33:06你敢赌吗
00:33:09初董
00:33:1050号京都第一天大酒店
00:33:13将举行神龙招商会
00:33:15事关明年大厦的一些重大工程
00:33:19总金额达到两千元
00:33:21如果我楚家丢失了这些订单
00:33:24那我楚家
00:33:25从此就跌下了京都四大家族行列
00:33:28招商会的发起人应该是万云峰吧
00:33:30我想他应该是取下你什么承诺
00:33:32所以你着急来月省
00:33:34想要带回楚言
00:33:35若是张小姐能救救我楚家
00:33:38我楚家一定奉你为座商品
00:33:40为你马首示战
00:33:42你和楚家认你
00:33:43我欠小楚言一个人情
00:33:45你若是敢赌
00:33:47就像我所说的信我
00:33:49我可以让楚家更进一步
00:33:51还是我说的那句话
00:33:52楚家主
00:33:53你敢赌吗
00:33:55
00:33:56
00:33:57若是张小姐
00:33:58警察
00:34:14警察
00:34:15火车
00:34:16五一岂
00:34:17pronunciation
00:34:18对姐姐
00:34:19金着商品 deal
00:34:20得覓卖会开始了
00:34:21你们有很多好东西
00:34:22If you want to take a look at it, you can take a look at it.
00:34:31That's it, you.
00:34:39It's my name.
00:34:41I'm sure that Yen 2 is going to go to the place of the country
00:34:44that's why I'm helping my partner.
00:34:46This hair is a good idea.
00:34:48Oh
00:35:18I can't understand that you're a weird person.
00:35:20I can't understand that you're a weird person.
00:35:24My girl, I tell you.
00:35:26You're going to kill us all of us.
00:35:28You're not like a person.
00:35:29Yes.
00:35:31You're right.
00:35:32You have to be proud of yourself.
00:35:33You're better than you're looking.
00:35:35I don't like you.
00:35:36I'm not seeing you.
00:35:37Who are we?
00:35:38We are talking like a lot.
00:35:41You're just a real person.
00:35:43This guy's kind of a bit of an honest.
00:35:47There's a lot of confidence.
00:35:48You know, we're going to take a break.
00:35:50You're going to love us.
00:35:53If you don't want to take a break, you can.
00:35:57That's it.
00:35:58You're going to be happy with us.
00:36:01With the money, I'm sure you're happy.
00:36:04You're going to be happy with us.
00:36:07How are you talking about?
00:36:08Let me give you a hug.
00:36:10What?
00:36:12You heard it?
00:36:14This is great.
00:36:20You should look like you are!
00:36:23You're proud of your daughter.
00:36:25We're proud of you.
00:36:26Tell us you have a great impression.
00:36:29Have you seen me?
00:36:32I missed you.
00:36:35We'll walk you forward.
00:36:37We'll talk about the difference between the two people.
00:36:40You won't be able to get them.
00:36:42You're going to take them out.
00:36:44I'll take them out.
00:36:46Please, please.
00:36:48Please, please.
00:36:50Please, please.
00:36:52Please, please.
00:36:54This is the city of the city of the city.
00:36:56How will it be?
00:36:58Please, please.
00:37:00Please, please.
00:37:02Please, please.
00:37:04Please, please.
00:37:06Please, please.
00:37:08Please, please.
00:37:10That's me.
00:37:12How can you take me?
00:37:14If you and your sisters are going to play with us,
00:37:16I will be able to let you know.
00:37:18This woman is just going to let her happy.
00:37:20If you're out of the window,
00:37:22you can find a way to find a way.
00:37:24For example, I am.
00:37:26My little girl.
00:37:30I'll give you a message.
00:37:32That's right.
00:37:34You're going to see me as your son.
00:37:36Is this going...
00:37:38Is this going...
00:37:40Just.
00:37:41Please, please.
00:37:43I'll leave my car.
00:37:45I said,
00:37:46The city of the city of the city of the city was still a different thing.
00:37:48It's a mystery.
00:37:49It means a science.
00:37:50If you get a 100K,
00:37:52then, you can take it to me.
00:37:53Is that?
00:37:54That's the right.
00:37:55It's just a choice.
00:37:56Is it worth it.
00:37:57Is it worth it?
00:37:58It's enough.
00:37:59The money is here.
00:38:00It's enough.
00:38:02It's enough.
00:38:04I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you.
00:38:20Don't worry about it.
00:38:21When you come back, you'll be back to the city.
00:38:24Then you'll be back to the village to go to the village.
00:38:26That's it.
00:38:27The village of the village of the village
00:38:30You can't give up all the strangers.
00:38:32If I hadn't gotten a lot of friends, you'll be able to come back to the village.
00:38:37Then I go to the village of the village to the village.
00:38:42I won't have the village of the village.
00:38:44I'll pick up the village of the village.
00:38:46Of course, the village has started!
00:38:47Second is the first opening film.
00:38:50The village is the word from the village.
00:38:52The village is called from the village.
00:38:55The village of the village is based on the village.
00:38:58i think the next one is adding to an old car
00:39:00anything else is running
00:39:01or next time
00:39:02to a £40,000
00:39:02to have the £40,000
00:39:04but this is my full life
00:39:06and the £40,000
00:39:08I will say that it will be better
00:39:09It is from the old brother
00:39:11brother.
00:39:13Do you have any owners who have much more money?
00:39:14£2800,000
00:39:15The money?
00:39:17The money?
00:39:18you have to pay $2800,000
00:39:19and do it for a year?
00:39:21Do you have a few times to pay for that?
00:39:23I am going to buy a clothes
00:39:25I will buy for the glass
00:39:27架子已经到纸线了再对就没什么意思是啊两千八百万一次两千八百万两次两千八百万三次成交
00:39:38哎呀既然诸位都不拍的话那我就勉为天润的拍下这某些人啊也就只有看看
00:39:47你拍卖会怎么回事门槛越来越低这是什么阿姆阿狗都放进来啊
00:39:53就是这三千万啊对我大哥来讲只不过是洒洒水而已
00:39:59我想有某些人一辈子了没借过这么多钱吧
00:40:04哎二哥别这么说我敢打赌他们俩身上连五百块都没有
00:40:11看他们俩来全酸药他们到底怎么混进来的
00:40:14你们要是想好了就来找我拿钱给你们吧
00:40:19你们别猜不算这里是拍卖会
00:40:21拍卖会 拍卖会怎么了
00:40:24我大哥想干嘛就干嘛
00:40:26就他拍卖行的老板来了
00:40:27他也得给我大哥几分博命
00:40:30有钱就能随地欺负别人吗
00:40:33有钱就能肆无忌惮吗
00:40:35还真别说 有钱啦
00:40:38小燕啊 别搭理他们
00:40:42狗咬了你一口你还能反咬回去啊
00:40:45后边啊 让你骂我
00:40:47特定老师几个电话接着白错了
00:40:49咬这个没事
00:40:49今天我们的第二件产品是一幅画
00:40:59大家都知道北宋画家
00:41:02张泽端清明上河图是一件无价之宝
00:41:04而接下来这幅画是张泽端私下清笔所放
00:41:08但不为人所知
00:41:09起拍价两亿
00:41:10每次加价不得低于一千万
00:41:15真的假的
00:41:16张泽端的清笔
00:41:17若是真的话
00:41:18价值不低于这个数再加个零
00:41:20是啊 这一幅清明上河图
00:41:22可是国宝级的无价之宝
00:41:23这幅画看品质肯定比不上清明上河图
00:41:27但是你说的这个是差不多了
00:41:29两亿四千万
00:41:30我也来拍拍
00:41:31白总出价两亿四千万
00:41:33还有要跟的吗
00:41:34三亿
00:41:35这几个亿
00:41:37这几个亿
00:41:38对我来说就不是你
00:41:40不亿
00:41:40一二
00:41:50来这里走
00:41:50这是你的都给你不要连
00:41:57你怎么来了
00:41:59我得知你们被赶在门外
00:42:01我就赶紧赶过来了
00:42:02没想到你们已经进来了
00:42:03
00:42:03我姐呀
00:42:05她拿出卡
00:42:06那一亮
00:42:06人家就抱不起来了
00:42:10这位是楚家楚大小姐
00:42:12她出价五亿
00:42:13还有没有更高的
00:42:14六亿
00:42:17妍儿
00:42:17没事
00:42:18等我拍下来
00:42:19你如果喜欢的话求求我
00:42:20我马上就送给你
00:42:22楚妍
00:42:23你没事吧
00:42:24没事
00:42:26十亿
00:42:26十五亿
00:42:28妍儿
00:42:29你如果真喜欢的话
00:42:31就别和我承认
00:42:32等我拍下来送给你
00:42:34就当哥哥我送给你的礼物
00:42:36跟着我才是最正确的选择
00:42:38郑成你闭嘴
00:42:39要拍就拍费什么话
00:42:40我觉得你还是跟我说一下到底是怎么了
00:42:44我想我可能帮得到你
00:42:46没事
00:42:46我自己能够解决好的
00:42:48十五亿第一次
00:42:49诚哥
00:42:50十五亿一直拍下来
00:42:52这应该算捡乐了吧
00:42:53赚班
00:42:54
00:42:55二哥
00:42:56这俩妞一次出价都没有够
00:42:58我怀疑他们就是想尽来尽尽世面
00:43:01尽身
00:43:02怎么为主啊
00:43:03恨你
00:43:04我就是
00:43:06
00:43:06说吧
00:43:08我知道你家现在肯定拿不出这么多钱来帮你拍这个东西
00:43:11如果没有外币介入
00:43:13过不了多久
00:43:14我想储家可能已经不够存在了
00:43:16这个东西
00:43:17你是很喜欢吗
00:43:18或者说对你来说很重要吗
00:43:20那是我妈妈的
00:43:21是非我爸爸现在给抵押出去了
00:43:24十五亿第二次
00:43:25还有没有高于十五亿的
00:43:27没有的话
00:43:28那让我们恭喜
00:43:30五十亿
00:43:32十亿
00:43:33那月是那种乡下来的
00:43:34哪来这么多钱
00:43:35这就是京都四大家族的郑少爷
00:43:39就这水平
00:43:40有钱出钱
00:43:41没钱闭嘴
00:43:43老子今天正是不见识的
00:43:44郑家的惨业
00:43:46
00:43:46郑什么来头
00:43:48敢跟郑大嫂一个
00:43:49听说是月姓来的
00:43:51月姓那个乡下小地方来的
00:43:52敢得罪郑大嫂
00:43:54他是真敢啊
00:43:54招有郑大嫂在这四旧城中
00:43:56还没有谁能见到明天的太阳
00:43:58他这些年户害的年轻女生可真不少
00:44:01但凡是落在他手里
00:44:02那可是真的惨业
00:44:03就是
00:44:04六十亿
00:44:05继续跟着
00:44:06姐姐
00:44:07这话我不要了
00:44:08这么多钱去拍一幅画
00:44:10真的没那个必要
00:44:11放心
00:44:11我有分寸
00:44:13一百亿
00:44:15
00:44:16一百亿
00:44:17你有这么多钱吗
00:44:18陆辰
00:44:19我要去赶紧把这个臭女人赶出去
00:44:21他要人拿出一百亿
00:44:22我他妈真是爬子出去
00:44:24我算是见识到了
00:44:26京城四大家族的政治
00:44:27不过就是一帮穷鬼
00:44:29换句话说
00:44:30没钱
00:44:31还爱装兵
00:44:33
00:44:34我说
00:44:35你妈的
00:44:36来着打乱的是吧
00:44:37主持人
00:44:39我要去赶紧把这个臭女人赶出去
00:44:43这位小姐请跟我们出去
00:44:46主持人
00:44:47你确定要赶我出去
00:44:48你想好了
00:44:49你能否承担得起
00:44:50把我赶走的后果
00:44:51我可是花了一百亿
00:44:52买下了这股货
00:44:53把我赶走这几十亿的差价
00:44:55你想好了吗
00:44:58主持人
00:44:59你别听他瞎忽悠
00:45:00我正假来京都四大家族
00:45:02我们的上席
00:45:03不能一次性拿出一百亿
00:45:06他一个乡下女人
00:45:07凭什么能拿得出
00:45:08所以
00:45:09他在装逼
00:45:10这位小姐
00:45:11请你出去
00:45:12否则的话
00:45:13本拍卖行不介意采取强制措施
00:45:15等等
00:45:16他出的价格
00:45:18我楚家给
00:45:19显儿
00:45:21何必为了这个臭女人
00:45:23做到这个程度
00:45:23我可是正家大少
00:45:25你跟着我楚家又有希望了
00:45:26这就不用你操心了
00:45:27
00:45:29初遥
00:45:29我好话已经说尽了
00:45:31就算是你楚家如今拿得出一百
00:45:34别以为我不知道
00:45:35你楚家现在连几十亿都拿不出来了吧
00:45:37当然
00:45:38如果你今天可以好好陪我
00:45:40把我回开心了
00:45:42这会
00:45:43可以是吗
00:45:44郑少还真是大风
00:45:45六十亿了
00:45:46紫微博
00:45:47红烟一烧
00:45:48六十亿了
00:45:49明明
00:45:50休想
00:45:53本不想搭理一条狗
00:45:55但你非得在我面前蹦倒
00:45:57就别怪我碾死你了
00:45:58京都正家
00:46:00可以覆灭了
00:46:01哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
00:46:04你个乡下来了土包子
00:46:06居然敢说分别我们镇子啊
00:46:08你怎么不说你是天王脑子呢
00:46:10
00:46:11这家门儿
00:46:11包肚子的小童啊
00:46:13每个死年老血酸
00:46:14说不出这种话呀
00:46:16倒不是看你有几分姿色
00:46:18说真的
00:46:19人家不知道的
00:46:20还真因为你是哪家精神病厌坑
00:46:22穿着大声
00:46:23母亲
00:46:24赶紧把他赶出去吧
00:46:26我要受不了了
00:46:27就是
00:46:28赶紧的
00:46:29堂堂京都盛世拍卖会
00:46:31公然在拍卖现场驱赶出嫁人员
00:46:34导致拍卖会损失数十亿
00:46:36我想
00:46:37要是沈万山知道你做这样的事
00:46:39我很好奇
00:46:41你的下场会如何呢
00:46:42闭嘴
00:46:43你是什么东西
00:46:45竟然敢知乎沈董的名字
00:46:46你果然就是到了
00:46:48在我们盛世拍卖会的现场倒门
00:46:51你是吃了凶行暴子打吗
00:46:53今天我就让你知道
00:46:54一个愚昧无知的蠢处
00:46:56是有多么的感觉
00:46:59燕姿
00:47:00你一个臭女人是电视剧看多了吧
00:47:03还学别人燕姿
00:47:05幽人心
00:47:12我的天
00:47:12
00:47:13这不是
00:47:14大厦银行九小时梦看
00:47:15大厦银行才是什么梦看
00:47:18那个恐怖而又神秘的地方
00:47:21
00:47:21就是那个地方
00:47:22要以无尽的资产
00:47:23拉下银行
00:47:24将九小时梦看
00:47:25主动送上去
00:47:27什么
00:47:27主动送上
00:47:28我听说
00:47:29曾经那位万富国主
00:47:31想要得到这张卡
00:47:32可是发了好些功夫
00:47:34你说的那个地方
00:47:35究竟在哪
00:47:36就是禁忌
00:47:37不敢提及
00:47:38是在哪
00:47:39龙门
00:47:41你不要命脑提这个地方
00:47:44九小时梦看
00:47:46怎么可能
00:47:48那他们和万富国主有关系
00:47:50整个大厦
00:47:51真万富国主和龙门有些许联系
00:47:54不可能
00:47:56绝对不可能
00:47:57
00:47:58龙门在哪个地方
00:47:59你从来没听说过呀
00:48:01龙门
00:48:02凌驾于诸国之上的一个神秘而又强大的组织
00:48:06据说
00:48:07龙门拥有三位实力强盛而又恐怖的店主
00:48:11每一位都拥有盖压盛世的能力
00:48:14他们还有一个小师妹
00:48:16是龙眉龙女
00:48:17龙门
00:48:18感觉好吐啊
00:48:20别乱说话
00:48:21那可是龙门
00:48:22你说是我们
00:48:23就算是万圣国国主见到了龙门的人
00:48:25都得恭敬无比
00:48:27龙门那个名字
00:48:28你们很吐吗
00:48:32这位小姐姐
00:48:33是我有眼不知泰山
00:48:35有眼无助
00:48:36请您放过我
00:48:37不管这张卡是来自副国主
00:48:39还是来自那个地方
00:48:40都不是他一个小小拍卖会主持人得罪得起的
00:48:43确实
00:48:44但凡刚刚不能够兴起的女人
00:48:46也不至于如此
00:48:47就是啊
00:48:47拍马屁啊
00:48:48拍到蹄子上了
00:48:49怎么可能
00:48:50他怎么有这张卡
00:48:52假的
00:48:53一定是假的
00:48:54
00:48:55一定是假的
00:48:57这个乡下来的臭女人
00:48:58凭什么拥有九霄神龙卡
00:49:01对啊
00:49:02正是说的对
00:49:04这张卡肯定是假的
00:49:06一个乡下来的臭女人
00:49:07凭什么拥有九霄神龙卡
00:49:10肯定是假的
00:49:11没错
00:49:12一定是假的
00:49:13没错
00:49:14一定是假的
00:49:16我说臭女人
00:49:17你怕不是疯了吧
00:49:18竟敢伪造九霄神龙卡
00:49:21你可知按大厦条例
00:49:23你这辈子
00:49:24可就得待在里面
00:49:28你这卡做的不错呀
00:49:29如此费尽心机的招摇撞骗
00:49:31不知道骗了多少男人
00:49:33我看下他这种人
00:49:35就应该是远之安索的
00:49:37老底坐穿
00:49:38我大哥说的没错
00:49:40像你这样的臭女人
00:49:41臭女人就应该在牢里面
00:49:42把牢底给我撞穿
00:49:44就是
00:49:45我们这是为民族汉
00:49:47这个小姐姐惨了
00:49:48敢欺识郑家的人
00:49:49没有半条红路啊
00:49:51郑家的京都可是一手折贴
00:49:55不责不承认啊
00:49:57你这个演技啊
00:49:58确实是演得太入神了
00:50:00连我都给骗过了
00:50:02来人
00:50:03给我押下去
00:50:04速到保安所
00:50:05住手
00:50:06
00:50:24你怎么了
00:50:29我滚
00:50:32这位小姐
00:50:33Can you see your name?
00:50:39This is the name of the龍門.
00:50:41Oh my God.
00:50:42What is your name?
00:50:44What is your name?
00:50:45It's not true.
00:50:51You can see your name today.
00:50:54We will buy everything from京都盛世拍卖行.
00:50:58Don't worry.
00:50:59I don't want to buy any of you.
00:51:01No.
00:51:02This is what I am today to pay you.
00:51:06沈朵.
00:51:07I tell you.
00:51:08He is not a good guy.
00:51:10Why should he be such a good guy?
00:51:12再說.
00:51:13He must be true.
00:51:15He should be in the house.
00:51:18If not, he is going to kill us.
00:51:23That's right.
00:51:24沈朵.
00:51:25This is a bad guy.
00:51:27This is a bad guy.
00:51:29This is a bad guy.
00:51:31I think he is a bad guy.
00:51:33He is a bad guy.
00:51:34He has a bad guy.
00:51:35He is a bad guy.
00:51:36You are bad guy.
00:51:37He is bad guy.
00:51:38You are bad guy.
00:51:39You are bad guy.
00:51:40You know what?
00:51:41You're bad guy.
00:51:42You're bad guy.
00:51:43This is the cold guy.
00:51:44He is bad guy.
00:51:45He is bad guy.
00:51:46I'm going to get you.
00:51:47Go!
00:51:50It's not him.
00:51:51It's not him.
00:51:52It's not him.
00:51:53It's not him.
00:51:54Ah, he's the first time to see the world.
00:51:56He's just so sad.
00:51:57If he is a kid, he could really have a different kind of talent.
00:52:00He's going to be right now.
00:52:00That's true.
00:52:02What about the truth?
00:52:03You don't think you're going to be at the town of京都.
00:52:05You're going to be one day.
00:52:07I'm going to tell you,
00:52:08that all the world has been a lot,
00:52:09you're going to be one day and one day.
00:52:11That's too much.
00:52:12They're going to be one day in their eyes.
00:52:14The right thing is not even the right thing.
00:52:16Mr. Dung, you said it right.
00:52:18Mr. Dung, I'm sure there are many many.
00:52:20But this guy is not in the other one.
00:52:23He is not in the other one.
00:52:25He is the right thing.
00:52:27Mr. Dung, I'm not afraid.
00:52:29He's not afraid to teach me.
00:52:30Mr. Dung, from now on,
00:52:32we will have the same thing to the king of the盛世.
00:52:34He will forever be the same thing.
00:52:37And you all of them,
00:52:38from this,
00:52:39you will not be able to take me to the king of the company.
00:52:41What?
00:52:44What?
00:52:45You know what you're talking about?
00:52:48I'm the one of the most important people in the京城 of the盛行拍卖会.
00:52:51Every year, you don't have a lot of money.
00:52:53You're for a small amount of money to kill me, right?
00:52:56You're not a fool.
00:52:58I'm now going to leave you alone.
00:53:01If I'm going to invite you, I'll invite you.
00:53:04Okay.
00:53:05You're not going to be able to kill me.
00:53:08Let's go.
00:53:14I'm sorry.
00:53:16I'm sorry.
00:53:18I'm sorry.
00:53:20I'm sorry.
00:53:22I'm sorry.
00:53:24I'm sorry.
00:53:26I'm sorry.
00:53:28I'm sorry.
00:53:30I'm sorry.
00:53:32Okay.
00:53:34Thank you very much.
00:53:36Otherwise, I can't take care of my mother.
00:53:40It's like you.
00:53:42I'm sorry.
00:53:44I'm sorry.
00:53:46I'm sorry.
00:53:48I'm sorry.
00:53:50I'm sorry.
00:53:52I'm sorry.
00:53:54I'm sorry.
00:53:56I'm sorry.
00:53:58I'm sorry.
00:54:02You said this.
00:54:04There's a big guy.
00:54:06You're saying the four-day people?
00:54:08The four-day people in the big people.
00:54:10The four-day people in the big people.
00:54:12Oh, why?
00:54:14You know what?
00:54:16I'm sorry.
00:54:18I'm sorry.
00:54:20I'm sorry.
00:54:22I'm sorry.
00:54:24I'm sorry.
00:54:26I'm sorry.
00:54:28I'm sorry.
00:54:30Oh my dear.
00:54:32I wonder how many people saw it.
00:54:34Who did she know she was coming?
00:54:36What's that?
00:54:37This friend really has a lot of money
00:54:39If it's such a good time, I would have had a lot of hope
00:54:42It's too late
00:54:49This is the event of the show
00:54:50The show is the show that the show is the best
00:54:52This is to let them get some big food
00:54:55I think the city is the city of京都
00:54:57It's going to be changed
00:54:58The show will be the first one
00:55:00It's not the show
00:55:01The show is the show
00:55:07见过万公子
00:55:15见过万公子
00:55:16见过万公子
00:55:20各位不必这样
00:55:21今日我来也是和大家一样
00:55:23参加招商会访
00:55:25和京都的各位乔楚们
00:55:27联络联络感情
00:55:28当然今日我来啊
00:55:29也是有两件好消息带给大家
00:55:31第一
00:55:32就是我们本次招商会
00:55:33引入了一方新的投资商
00:55:35该投资商计划投资
00:55:37两千亿
00:55:38两千亿
00:55:39两千个亿
00:55:40天哪
00:55:41这究竟是何方投资商
00:55:43出手这么大方
00:55:44先前我们招商投资总金
00:55:46也不过两千亿罢了
00:55:47是啊 我的天啊
00:55:49儿子
00:55:50我们这次能够拿下这笔订单
00:55:52将成为四大交续不小
00:55:53且远远离间于其他三家
00:55:55
00:55:56这次订单一定得拿下
00:55:58而且就目前来说的话
00:55:59我正价是最原理
00:56:02没错
00:56:03我们身后有万公子
00:56:05乃个万富国土的富士
00:56:06此次投资方向是能源方向
00:56:08我也不瞒大厦
00:56:09这次两千亿的投资
00:56:11我大厦在其面前
00:56:12却无法做到平等对待
00:56:14难道说是
00:56:16想必大家已经猜到了
00:56:20正是龙门
00:56:21赢驾于我难以诸国之胜
00:56:24龙门
00:56:25龙门
00:56:26龙门
00:56:27儿子
00:56:28这次投资非我们正家莫属
00:56:30这些年大厦人员的顶端就两个
00:56:33我们正家和楚家
00:56:35但是现在楚家已经无力和我们进阵了
00:56:38
00:56:39这次简直就是天赐的机缘啊
00:56:41如果我们可以和龙门打上关系的话
00:56:43那岂不是说
00:56:44我们大厦国内可以横行无阻了
00:56:46没错
00:56:47没错
00:56:48诸位大师家
00:56:49如何得到投资商的青睐
00:56:51获得投资
00:56:52就看你们自己的
00:56:54除了这件喜讯之外啊
00:56:56我还有另外一件喜讯
00:56:57我的父亲万富国主和楚国父
00:57:01为我和楚颜定下了婚事
00:57:03我们将于三日之后
00:57:04举行定亲一事
00:57:06万公子和颜儿订婚
00:57:07我怎么不知道
00:57:08
00:57:09什么情况
00:57:10这不是同一再缓婚事了吗
00:57:12颜儿
00:57:13
00:57:14我们除家赌不起
00:57:16
00:57:17
00:57:19错了
00:57:23承二
00:57:24天下女人多的是
00:57:25要为了一个女人得罪万富国主
00:57:27得罪了万富国主
00:57:29您怎么对付捨家啊
00:57:30
00:57:32我知道了
00:57:33楚颜那个女人会去玩玩
00:57:35我会以家族为重的
00:57:37这样我就放心了
00:57:39这样我就放心把成家交给你
00:57:41But you have to worry,
00:57:43just one of them is going to marry me,
00:57:46but she won't change the love to me.
00:57:48It's a voice that's just going to give her some hope.
00:57:53Hello, my name is V.
00:57:58V.
00:57:59V.
00:58:00V.
00:58:01V.
00:58:02V.
00:58:03V.
00:58:04V.
00:58:05V.
00:58:06V.
00:58:07V.
00:58:08V.
00:58:09V.
00:58:10Let's prepare for it.
00:58:11How did you get here?
00:58:13Did she have a problem?
00:58:20Let's go.
00:58:25Who's the woman who looks so beautiful?
00:58:27It should not be in京都.
00:58:29We have the first investor
00:58:32who chose the investment goal.
00:58:35Let's prepare for the investment goal.
00:58:43For investment planning and a future,
00:58:46there is a investment goal.
00:58:48I will pay you to earn it $300 million!
00:58:50Dad,
00:58:51why didn't we bring the investment goal?
00:58:53I know.
00:58:54The gold price is $0,000 to $100,000.
00:58:58The second investment goal is to invest.
00:59:01Here,
00:59:02What happened to me?
00:59:03The CGL National Committee of the National Committee,
00:59:06So choose FAMO.
00:59:19Next, I have a whole kit of two of the tickets,
00:59:21All the tickets are about 800元.
00:59:22This is a real impact.
00:59:24Are they true?
00:59:25That might be true.
00:59:26The CGL National Committee has changed our class in a decade.
00:59:29what do we have?
00:59:30We have a new concept that we are now in,
00:59:32What can we do?
00:59:33If we give him such a great advantage,
00:59:34Why?
00:59:36We can't give him the best advantage advantage.
00:59:41Dad, I told him that he gave him 2% of the time.
00:59:46What can we do?
00:59:47We gave him 3% of the time.
00:59:50Why?
00:59:51It's okay.
00:59:51We haven't done the last one.
00:59:53I don't want to talk about it.
00:59:54I'm going to talk about that.
00:59:55There's a lot of people who support him.
00:59:57He's going to take a good job.
00:59:59But he's not going to win.
01:00:02Okay.
01:00:03The third and fourth member of the dollar
01:00:05is the first member of the dollar.
01:00:09The energy of energy
01:00:11The energy of energy is the energy of energy.
01:00:15The energy of energy.
01:00:17The energy of energy.
01:00:19The energy of energy.
01:00:20Congratulations on energy.
01:00:28I thought you were making the energy of energy.
01:00:31I am a good guy!
01:00:33If you got a kid, you've won't be like this.
01:00:34God, I'm not the guy of this guy!
01:00:36I don't have to spend money in your own place here.
01:00:39It's not our house to put the whole house to make sure he'll take care of you.
01:00:43I mean, I've never spent the whole house here.
01:00:45How would you still do that?
01:00:47I don't know.
01:00:48Be it.
01:00:49I'll be like this.
01:00:50I feel that this guy's got to go out already.
01:00:52The fourth floor is the franchise,
01:00:53which is already the original one.
01:00:54There is now a new house.
01:00:57The other one is to choose the transsexuality.
01:00:59京都正式集团
01:01:01金丹金额八百
01:01:03这是除了龙门外最大的一笔投资
01:01:08京都四大家族要变成
01:01:10京都曾经第一的主家只拿到了五十亿的投资
01:01:14看明年的日子他就难过了
01:01:16大家稍微早
01:01:17龙门的投资马上就出来了
01:01:20请大家远离休息
01:01:22两千亿兆的就
01:01:24谁也是拿了两千亿的投资
01:01:27京都当之无愧的第一家族
01:01:30毕竟那个是龙门
01:01:31拍上龙门的关系
01:01:32那可以对大侠横着走
01:01:42出家彻底干了
01:01:45回去
01:01:48出家彻底了
01:01:49但啊
01:01:50可是龙门的结果还没有公布呢
01:01:53龙门是何人的王呢
01:01:55我们和他完全不想死
01:01:58又没有往来
01:02:00人家怎么可能选择我们
01:02:02楚家主
01:02:03我觉得还可以再等等
01:02:04说不定有奇迹发生的
01:02:05说不定楚家可以拿下这龙门有千亿的对家
01:02:10毕竟这世界上
01:02:12一切尽有可能
01:02:13是啊爸
01:02:14还能到最后
01:02:15来都来了
01:02:16不如再等等
01:02:17我觉得咱们楚家的条件也不比一人看啊
01:02:20万公子
01:02:21这龙门的定待
01:02:22我知道
01:02:23都安排了
01:02:24多谢公子
01:02:25事成之后
01:02:26我会好好感谢公子
01:02:28不必了
01:02:29无所付钱
01:02:30公子
01:02:31替我感谢万富公主
01:02:33我郑家为万家马舍实战
01:02:35我知道
01:02:36您郑家做事
01:02:37我还是很满意
01:02:38多谢公子
01:02:39我还是很满意
01:02:40多谢你
01:02:48各位
01:02:49这是来自龙门的股票
01:02:51订单金额价值两千亿
01:02:54订单内容包括科技能源
01:02:57让我们看一下龙门的投资对象
01:03:00当的这些
01:03:01龙门的投资对象
01:03:02金都正式集团
01:03:07是我们
01:03:08是我们
01:03:09龙门的投资对象
01:03:10
01:03:11金都正式集团
01:03:13是我们
01:03:14是我们
01:03:15龙门投资被我们拿下了
01:03:16正下
01:03:17你会非我曾达到
01:03:18郭子
01:03:19怎么可能是我们出家
01:03:22这个吧
01:03:23星儿
01:03:24
01:03:25多余奉
01:03:26看多余奉害的东西
01:03:27这就是找死人
01:03:29今天
01:03:30今天
01:03:31骗子头也保不了你
01:03:34等一等
01:03:41这个结果
01:03:49臭女人说什么的
01:03:50结果
01:03:51以为你骗掉的陈万三
01:03:52还能在这继续行骗子
01:03:54我们怎么会呢
01:03:55这人就是个三下来的臭女人
01:03:57整天招摇撞骗子
01:03:58不知道怎么骗了楚小姐
01:03:59不知道怎么骗了楚小姐
01:04:00就像她们混在这
01:04:01原来是这样
01:04:02我还说她算是什么东西
01:04:04郭语峰
01:04:05你擅自更改龙人的情侣
01:04:07你能承担得起这个复活吗
01:04:18贾原几辆
01:04:19你看着就好
01:04:21你算什么东西
01:04:22这里不是你胡闹的地方
01:04:24小心你的家人和朋友
01:04:25你怕是疯了吧
01:04:26你竟敢善色欲乱龙人的主
01:04:29你这种土包子
01:04:30怕是连龙门是什么都不成
01:04:32而且你竟敢直呼万公子
01:04:34我看你是想找死
01:04:35我看你是想找死
01:04:37我今天叫城城
01:04:39来人
01:04:40你的意思
01:04:42我更改了龙门的旧
01:04:44你有趣
01:04:45我看你的穿着
01:04:47你或是枪下来的
01:04:48是谁给你的胆子
01:04:50在这里大放瘸子
01:04:51你也可要知道
01:04:53我随便动一动这颗手指
01:04:55就能覆灭了你所进去的一切
01:04:57是吗
01:04:58是吗
01:04:59你以为你做的天衣无缝
01:05:01但却不是在防御漏洞板处
01:05:03你更改龙门的决议
01:05:05在我眼里
01:05:06你就已经是一个死人了
01:05:08龙门的威名
01:05:10就算是万天从来了
01:05:12也不敢辱过
01:05:14放死
01:05:15你算了什么东西
01:05:17你这样和万公子说话
01:05:18万公子
01:05:19谁让我带你教训者
01:05:20你过去听到地区的臭名
01:05:22慢点
01:05:23你对这件事这么了解的意思
01:05:26还真有着虎人
01:05:28郑家组合
01:05:30说我给你了
01:05:31今天就算神来了
01:05:32也救不了你
01:05:33如摸了万公子
01:05:35明年的今天
01:05:36就是你的幸运
01:05:38男人
01:05:44把这个不知死活的女人
01:05:46双腿打断
01:05:47扔出去
01:05:49愚蠢的人
01:05:50走到哪里都是迷不可及
01:05:52正经万经
01:05:54万公子
01:05:55直到此为止了
01:05:56万公子
01:05:57直到此为止了
01:06:08臭女人
01:06:09竟敢行凶
01:06:11我告诉你
01:06:12万公子是代表大夏
01:06:14代表大夏的意志
01:06:15你就算再能打
01:06:17能打几个
01:06:18能打几个
01:06:21万玉峰
01:06:22你违背龙门的意志
01:06:24擅自更改龙门的决意
01:06:26
01:06:27根本就没有存活的必要
01:06:30
01:06:31你要干什么
01:06:35到底是谁
01:06:38龙门张家月
01:06:40你是龙门的人
01:06:42怎么可能
01:06:43你是龙门的人
01:06:44怎么可能
01:06:45没关系
01:06:47地狱在问
01:06:48你要干什么
01:06:49放开万公子
01:06:50你要干什么
01:06:51放开万公子
01:06:56竟然是龙门的人
01:06:57怪不得
01:06:58怪不得
01:06:59
01:07:00快叫你拿朋友
01:07:01不要冲动
01:07:02就算是龙门的人
01:07:03可那人
01:07:04是万公子
01:07:05你要
01:07:08不要杀我
01:07:11不要
01:07:12不要
01:07:13不要杀我
01:07:14你现在放开万公子
01:07:15还有回旋的余地
01:07:16你就算是龙门的人
01:07:18你杀了万公子
01:07:19龙门还会避赴你吗
01:07:21
01:07:22他就是个乡下代的臭女人
01:07:23怎么可能是龙门的人
01:07:25不管他是谁
01:07:26现在万公子在他手上
01:07:27万公子不能有事
01:07:30放了我
01:07:31我绑着你这辈子
01:07:33雄华富贵
01:07:34About
01:07:35晚了
01:07:36住手
01:07:41放个我这
01:07:42莞天参
01:07:43曼 Creat聪
01:07:44他终于捨得来了
01:07:45将公子 anthropology来
01:07:47nies
01:07:58是 någon公子
01:07:59
01:08:00是我的龙门有指号的缘物
01:08:01龙门上下
01:08:02从来没听过指号 marketing
01:08:03I won't have heard just about this.
01:08:05This devil is a己 and a drunk man is just a drunk man.
01:08:07You can say this is a tremendous crime.
01:08:10He is just a stupid person.
01:08:13He is just a drunk man and loathe his people .
01:08:15At the same time, he is the only one who underwent a man.
01:08:18He is the only one who underwent a woman who underwent a man'sed.
01:08:20Let me do this.
01:08:20I will see you later.
01:08:21Please Secretary of victory.
01:08:22Please, please.
01:08:22Please be seated.
01:08:24Please be seated.
01:08:25Yes.
01:08:25です God, Lord.
01:08:26This devil is the only one who takes a person to die.
01:08:28Thank you for the murder of a man who is alone.
01:08:30Then each other is the only one who kills a man'sed.
01:08:32Mr.
01:08:45K
01:08:47I
01:08:49too
01:08:57comuns
01:08:58poor
01:09:00What the hell is this!
01:09:02Oh my God!
01:09:02The third royal angel of the royal angel of a king
01:09:05Is this a hell of a shit!
01:09:06Yes!
01:09:07The royal angel of the king
01:09:08is the superior landing,
01:09:11even if he could have a new sacrifice
01:09:13and he can walk away to any other.
01:09:13He can walk away to any other one!
01:09:15I am the one某
01:09:16putClip of the king
01:09:17Like this,
01:09:18you will be satisfied with me
01:09:20This is the first thing!
01:09:21Now, I am the one who is going to kill us
01:09:23to kill us
01:09:24to kill us
01:09:24To kill us
01:09:25To kill us
01:09:26You will come out
01:09:26Well, just let me start out
01:09:28Just kill us
01:09:29No.
01:09:30I'm so rich.
01:09:31Do you have any kind of geniuses?
01:09:33No.
01:09:34Yes.
01:09:35No.
01:09:36No.
01:09:37No.
01:09:38No.
01:09:39No.
01:09:40No.
01:09:41No.
01:09:42No.
01:09:43No.
01:09:44No.
01:09:45No.
01:09:46No.
01:09:47No.
01:09:48No.
01:09:49No.
01:09:50No.
01:09:51No.
01:09:52No.
01:09:53No.
01:09:54No.
01:09:55No.
01:09:56No.
01:09:58No.
01:09:59The three of us will come,
01:10:00and you will be dead.
01:10:03I'll see you in the end of the day.
01:10:24You three of us are what?
01:10:25Let's go to the招商会.
01:10:29We're all right.
01:10:59Your son is a tough one.
01:11:01He's a tough one for you,
01:11:02but do you want me toég it?
01:11:05You are so strong.
01:11:06I am not a gentleman.
01:11:08I have a strong heart.
01:11:10Do you not know why you've been种 for this hour?
01:11:12Because you have forgotten our boss,
01:11:15it's going to be a woman.
01:11:18You are so strong.
01:11:19It's not a woman.
01:11:21How is she going to be a woman?
01:11:25How am I going to be a woman?
01:11:27How am I going to be a woman?
01:11:29He's already a sinner,
01:11:34A few days
01:11:37I was writing for you
01:11:39My name is Dan
01:11:40I am the 불�man
01:11:41I am the king
01:11:42
01:11:42those who are никогда
01:11:43go to bed
01:11:45!"
01:11:45Jubborn
01:11:46Maria
01:11:46I have her
01:11:46mother
01:11:47Kim
01:11:48President
01:11:48Qu Champion
01:11:49Hij
01:11:49ne
01:11:50Nana
01:11:52I had
01:11:53Her
01:11:53In Heaven
01:11:54The
01:12:00power of the world is
01:12:02the power of the world.
01:12:03It's too bad.
01:12:05Yes, the power of the world is
01:12:07a man who is
01:12:08a man who is
01:12:09a man who is
01:12:11so polite.
01:12:13That is true.
01:12:14The power of the world is
01:12:1680 years ago.
01:12:17The power of the world
01:12:18was
01:12:18the power of the world.
01:12:20He was
01:12:21But you didn't want to do anything, you excite me.
01:12:23I'm sure I'm not done.
01:12:25I'm not done with you people to go and convince you.
01:12:45I will and finish off.
01:12:47I'll be fine with you, and you'll be fine with me.
01:12:49This is the first time of the family.
01:12:51The family is in the family.
01:12:53We are not going to have any other family.
01:12:55The family is in the family.
01:12:57We are going to see the family.
01:12:59The family is in the family.
01:13:01We are going to go.
01:13:05Wow.
01:13:07Good luck.
01:13:11The boy is coming to me.
01:13:13Oh, this is my son.
01:13:15What are you thinking?
01:13:17My sister, you've found my sister.
01:13:19Yes.
01:13:20How do you know my sister is my sister?
01:13:23Baby, this is what you don't know.
01:13:26My sister is always interested in you.
01:13:28I know you're being deceived.
01:13:30I'm going to bring you to the house.
01:13:36Well, my sister, I know you're the best.
01:13:38Yes, my sister,
01:13:40you want to go to my home?
01:13:42Where are you going?
01:13:47Well, my sister,
01:13:51this is where you live for 10 years.
01:13:53It's so beautiful.
01:13:54Why are you going to come here?
01:13:58Of course.
01:13:59To be able to live with your sister,
01:14:00it's the best thing to do.
01:14:03My sister,
01:14:04can I leave my sister?
01:14:06You can leave me at the house.
01:14:07You can leave me alone.
01:14:09Thank you, my sister.
01:14:10My sister, you're so pretty.
01:14:12Really pretty.
01:14:14What are you doing?
01:14:15What are you doing?
01:14:17It's okay.
01:14:18You can do it.
01:14:20You can do it.
01:14:22You can do it.
01:14:24I'll go.
01:14:27I'm sorry.
01:14:28You are not sure you're not going to be here.
01:14:31You are.
01:14:31I'm in the movie.
01:14:33I'm looking at the movie.
01:14:34I'm pretty sure you're a good guy.
01:14:35You're a good guy.
01:14:40You're a good guy.
01:14:42You're a good guy.
01:14:45Yuen, you said that your children are a little bit less?
01:14:49兄弟, let's take a look at your face.
01:14:51If you look at your face, you look like a girl.
01:14:54Let's take a look at your face.
01:14:56Let's take a look at that.
01:14:58Let's take a look at your face.
01:15:03The only thing I love you is the only thing I love you is the only thing I love you is the only thing I love you.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:06:01
1:08:47
Reezax
2 hours ago